Pest Megyei Hírlap, 1967. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-21 / 223. szám

^k/CÍHop 1967. SZEPTEMBER 21., CSÜTÖRTÖK Warrenné mestersége E héten szombaton mutatja be a Katona József Színház G. B. Shaw: „Warrenné mestersé­ge” című színművét. Képünkön a darab címszereplője Mezei Mária és Béres Ilona (MTI — Foto) DABAS Kilenc hónap alatt egymilliós társadalmi munka Czeróczki András, a Dabasi Községi Tanács elnöke: — Tegnap délben még har­mincezer forint híja volt az egymilliónak, ma reggel je­lentették, már húszezer fo­rinttal több. Január elsejétől szeptem­ber 20-ig Dabas lakói az el­végzett munka értékelése alap­ján ilyen nagy mértékben járultak hozzá saját erejükkel községük fejlesztéséhez, szé­pítéséhez. — Az utolsó negyedévben persze már lényegesen keve­sebb lesz a lakosság munka­hozzájárulása, de az esztendő végéig az egész év folyamán elvégzett társadalmi munka értéke azért bizonyára meg­haladja az egy és negyed mil­liót. Dabas idén néhány kisebb építkezésen kívül főképpen úttestek, járdák és esővízle­vezető-csatornák építésére fordította községfejlesztési alapját. A lakosságot ilyen közérdekű munkák lelkesít­hették fokozottabban arra, hogy kivegye részét az építés­ből. Végtére senkinek sem közömbös, milyen út vezet otthonához. — Amikor Lórántfy Dénes- né értesült róla, hogy Dabas II kerületében a Vörösmarty utcát, ahol lakik,, építi a ta­nács, önként hozzálátott a tár­sadalmi munka megszervezé­séhez utcájában. Hamarosan 55 lakóval Íratott alá válla­lási szerződést, éspedig 600 munkaórára. A község 13 500 lakójából kétezer vett részt eddig a tár­sadalmi munkában, de a kö- zületek sem maradtak távol. A Szikra Tsz, a dabasi KISZ- szákház építéséhez szállította az építőanyagot Dabas-szőlők- be a TÜZÉP-telepről. A Fe­hér Akác viszont útépítéshez adott 50 órára traktort. — Többen végeztek 10—15 ezer forint értékű munkát, ami nagyon elfoglalt, dolgozó emberek részéről igazán tú­lontúl szép és nagy dolog. Október elsején lesz egy esz­tendeje, hogy Dabas egyesült Sárival, meg Gyónnál. A há­rom község ez évi tervében még külön-külön irányzott elő összesen 110 ezer forint tár­sadalmi munkát. — Tavaly a három önálló község együttvéve 66 750 fo­rint 80 fillér értékű társadal­mi munkát végzett. Annál nagyobb eredmény az idei milliós. BRONZBALTA-KILÓRA Szorgos gyerekkezek, taka­rékos öregek kincsesbányája elsősorban a MÉH-telep. Nem kell bizonyítani senkinek sem, hogy hasznos és jó, hogy léte­zik Cegléden amolyan valódi börze a Szűcs-telep melletti raktársor és a nagy udvar. A sok összehordott holmi között állandóan vannak keresgélők. Ki egy hordót, mások vasat, csövet, rugót visznek haza fil­léres árakon. Ami marad, megy a nagyolvasztóba. így lesz a sok ócska lomból érték. Az egyik fészerben papírt báláznak. Hatalmas tömbökké formálják a sok hulladékot, hogy ismét könyv, füzet le­gyen belőle. Itt bukkantunk mi is a magunk értékeire. Régi újságok tömege érke­zett Tápiószeléről, amelyek­ben nagyon jellemző, a kor szemléletéből fakadó cikkeket olvashatunk az októberi for­radalomról. Közel egy nap telt bele, míg válogatva az anyagot, megmenthettük a múzeumi értéket. Hogy mi minden került elő, azt a város közönsége is megtekintheti az október 22-én megnyíló ceglé­di kiállításon. A múzeumnak régi kapcso­lata van a MÉH-telep raktá­rosával, aki „kihelyezett őr­ként” figyeli az anyagot. Gyakran nyúl a telefonhoz és mindig akad valami megmen­teni való. Hoztunk mi már innen régi béklyókat, bilincse­ket, ágyúgolyókat, 48-as kar­dot, mezőgazdasági eszközöket, sőt szobrokat is. Most is, a sok újság mellett, egy 28 centi magas szecessziós bronzszobor és egy 4000 éves, úgynevezett füles bronzbalta is zsákmány­ba került. (- in -) TÁBLÁK r. nuik ismerősöm, aki az Északi-tenger pártján töltötte L. szabadságát, nevetve mesélte, milyen élmény erte ot útja során. , , ,, ... _ Ahogy az országúton mentünk a víz fele, egy táb­lát láttunk a következő felirattal. „ TENGER EZER METER" — Kicsit arrébb, újabb tábla. — „TENGER KÉTSZÁZ MÉTER” — Már láttuk a nagy vizet, amikor még egy figyel­meztetés várt ránk. „TENGER ÜTVÉN MÉTER” — Végre ott álltunk a parton. Gyönyörű látvány tá­rult a szemünk elé, csak az óriási tábla zavarta némileg a kilátást. Ezt olvastuk rajta. „TENGER" Nevettünk a túlzott precizitáson, node ekkor azzal állt elő valaki a társaságban, hogy neki is van „tábla-él­ménye”, még hozzá hazai földről. — A Börzsöny alján — kezdte történetét — nagy méretű táblát vettünk észre az út mentén. „INFORMÁCIÓ EZER METER” — Ez aztán a rendes dolog — bólogattam — gondo­lunk hát mi is a turistákra, de ekkor már ott volt a kö­vetkező tó.bla. „INFORMÁCIÓ KÉTSZÁZ MÉTER” — Ahogy az újabb, gondolom utolsó táblát olvastam — ötven méter — kíváncsian vártam a megígért INFOR- MÁClO-t. Biztos, lesz ott egy csinos kislány, s majd csak kérdezek tőle valamit. Végre fékezett a kocsink, mert... ... „INFORMÁCIÓ ITT” — közölték a tábla óriás­betűi. ty iszálltunk az autóból. Nem találtunk ott semmiféle •» „Információ”-t. Csak egy pipázó bácsi támaszkodott a táblának, aki viszont készségesen inform.ält, hogy a, bó­dét nemrégiben teherautóra rakták és elvitték ... B. B. I. Görgős ekék Hosszú huzavona után meg­oldódott a görgős ekék soro­zatgyártása. Illetékes szervek döntésére a Mosonmagyaróvá­ri Mezőgazdasági Gépgyár a Salgótarjáni Acélárugyárral együttműködve hozzákezdett az első kísérleti sorozat gyár­tásához. A gyors eredmény érdeké­ben a terelőlemezek szerszá­mozását a mosonmagyaróvári gyár készítette el, s készen küldte el azt Salgótarjánba, ahol nyomban meg is kezdő­dött az első 90 ekéhez szüksé­ges alkaltrészek gyártása. A görgős ekék terelőlemezeinek és szántó vasainak első soro­zatát még a héten elszállítják Mosonmagyaróvárra. A mo­sonmagyaróvári gyár már az ősz folyamán a mezőgazdasági nagyüzemek rendelkezésére akarja bocsátani az első gör­gős ekéket. 1/ // •• * /" / Körösi vásár — körösi vendéglátók nélkül Soha ilyen hagymavásárt! A múlt vasárnap tartották Nagykőrösön az őszi kirakodó- és állatvásárt, amit a körösiek emberemlékezet óta hagyma­vásárnak neveznek. Az elne­vezés hátterében az a valósá­gos tény húzódik meg, hogy ilyenkor húzódnak fel a Ti­szántúl hagymatermelő vidé­keiről a hagymások — veres- és fokhagymások egyaránt. . , Az őszi vásárok a legnépe­sebbek. Zajosak az állatpia­cok és eddig mindig szívesen jött ki rá a vendéglátóipar, a sok lacikonyha. A vendéglátó kisiparosok, a kiskocsmák, a nagyvendéglők sátrai és min­dig tetemes haszonnal zárták a napot. — Az eladó meg a vevő is ragaszkodik az áldomáshoz és lacipecsenye nélkül ugyan mi­re csúszna a borocska! — jegyzi meg Ambrus bácsi, mialatt az asszonnyal tanako­dik a cédulaház ablakánál. — Tény, hogy eddig min­den esztendőben kitett ma­gáért a Vendéglátó Vállalat, a földművesszövetkezet. A ATETóM J ancsó komótos mozdula­tokkal kikaparta a vö­dörből a maradék habarcsot, nehogy beleszáradjon, oda­csapta a földhöz, majd a si­mítófát vette sorra, a spakni élével túrta le róla a meszes homokot. Fújt a szél. Nem nagyon, csak úgy, hogy érez­ze az ember. Cigarettára gyújtott, majd maga elé nyújtotta a kezét, s nézegetni kezdte mésztől mart ujjait, mint a csecsemő nézegeti, amikor fölfedezi az orra előtt mozgó valamit. Lépett, talpa alatt csikorgóit a tetőt beborí­tó sóder. Kockás, napszítta in­gét vette kézbe, belebújt, nyúlt a peremre tett cigaret­táért. Fújta a füstöt. Ráért. Ezt elvégezte, s fél óra annyi, mint a semmi, már nem érde­mes másba kezdeni. Majd holnap. Minden napra van. Egy ekkora gyárban minden napra van. Egy szál kőműves­nek, legalábbis. A tetőre vezető kibújó vas­létrája megpendült. Valaki jön. Odanézett. Először egy kopasz fejtető bukkant föl, majd utána a kövérkés arc, apró, besüllyedt szeme szapo­rán pislogott, s végül szuszog­va fönn volt az egész ember. — Jó napot. — Jó napot — mondta Jan- csó, kissé ingerülten, mert nem tudta, ki, s mit akar ez az ember. Valami ellenőr? — Maga Jan cső Károly? — Én vagyok. — Na, végre, hogy megta­láltam. Bekóboroltam a gyá­rat, végül valami gyerek mondta, hogy itt van a tetőn. — Itt én, reggel óta. Még enni se’ mentem le. Végezni akartam, sok híja volt már ennek a szegélynek. Fejével, a könnyebb érthe­tőség kedvéért a tetőn körbe­futó mellvédre bökött; virí­tottak rajta a friss tégla és malternyomok. a kövér kis ember szeren- /i esetlenül álldogált. Nem tudott leülni sehová, támasz­kodni sem, állt hát, törülget- te a homlokát, elég lehetett fölhúzkodni magát a majd­nem függőleges vaslétrán. — Minek köszönhetem ... — Liska vagyok. Liska Zol­tán. Jancsó nézte. — A fia egyik oktatója az intézetben. — Ja — mondta Jancsó, s rögtön készségesebb lett. — Tessék, tessék tanár úr ... — Azért kerestem itt, hogy a gyerek ne tudja: beszéltünk. — Baj van? Olyan őszinte rémülettel mondta, hogy Liska hadarva tiltakozott; _ — Dehogy, dehogy, isten őrizz. Maga is tudja, hogy egyike a legjobb tanulóknak. Ha a gyárnak csak ilyen ta­nulói lennének... Sóhajtott. Jancsó Feri má­sodéves szerszámkészítő ipari tanuló, sajnos, kivétel volt a nagy átlagból. Mármint a nagy átlag miatt sajnos. Mert ezeknek a kölyköknek a leg­nagyobb része úgy fogta föl a szakmát, meg a tanulást is, mint kisiskolások a játékot. Ha akarom, csinálom, ha úgy akarom, nem csinálom. — Hát akkor? jta ég mindig az ijedelem ÍVJ rezgett a hangjában. Mindene a gyerek. Az anyja két éve hagyta itt őket, azóta csak a temetőbe mehetnek hozzá. Maradt hát Feri. Min­dennek. — Éppen ez az. Mármint az okossága. Szóval, kár érte. Mármint — érezte, belebonyo­lódik, mint mindig, amikor nagyon egyszerűen akar be­szélni —, hogy csak ennyit adnak neki. Többet érdemel­ne. — Hogyan értsem, tanár úr? — Nézze Jancsó ... Jancsó szaktárs. A gyereknek jó he­lye van az intézetben, itt a gyárban is, ha önmagától nem, akkor is helye lenne, már csak magára való tekin­tettel is. De én most már má­sodik éve tanítom Ferit; ke­vés ez ennek a gyereknek. Több, sokkal több van ben­ne, nem tudom, érti-e? Több. Otthon mindig a könyveket bújja. Mióta az anyja meghalt, nagyon meg­csendesedett, alig mozdul ha­zulról, s hiába kéri, feküdjön, csak ül a könyvei mellett. Be- le-belenézegetett, mit olvas, talán valami regény, vagy ilyesmi, de nem. Tele számok­kal, meg csupa nagybetűkkel álló valamikkel, oldal, oldal után, Feri nem szólt egy szót sem, nézett csak föl rá, de tudták mind a ketten, hogy ő semmit nem ért belőle. A numerikus vezérlésű szer­számgépek programtervei — ezt mondta végül Feri, s nem, minden betűre, hanem még a hangsúlyokra is tökéletesen emlékszik. A numerikus ve­zérlésű szerszámgépek prog­ramtervei. Kérdezte benn, másnap reggel a tmk-mühely- ben, mi lenne ez, de azt mond­ták: hagyja már Jancsó bá­csi, mit akar maga az ilyesmi­vel? Röstellte azt mondani, hogy Feritől hallotta, talán még azt hinnék, fölvág a fiá­val, vagy ilyesmi. Végül az egyik idomszerész gyerek mondott neki annyit, hogy bonyolult gépek ezek, csak egy papírt tesznek beléjük, s azok maguktól végeznek mindent. A gyárban is csak kettő van belőle. Mit akar akkor Feri ezekkel? — Bűn lenne hagyni, hogy benne szoruljon a tehetsége, mint kalászban a szem. Külön foglalkozás kellene neki __ — Hát én, ugye ... — Nem is arra gondoltam én Jancsó szaktárs, hogy ma­ga. Már persze, ne haragudjon meg érte ... — Miért haragudnék? Más dolog a kőműves, mondtam én a gyereknek már az első év­ben, nem értek az olyasmihez, ami neki a lecke. Durva mun­ka ez a mienk. Az anyja, sze­gény, az segítette, míg az ele­mit járta, de ugye ... tetszik tudni, két esztendeje ... rjt allgattak. Liska a torkát £2 köszörülte. Végül, amikor már úgy vélte, nem illetlenség megtörni a csendet, azt mond­ta: — Még mi, itt az iparitanuló­iskolában sem tudjuk igazán segíteni. En sokat beszélget­tem vele, tudom, hogy olyan dolgokkal foglalkozik, melyek, hogy ügy mondjam, messze meghaladják az intézeti szin­tet. Azért jöttem először ma­gához, nehogy becsapódjon a gyerek. Hogy maga egyáltalán akarja-e, meg bírja-e? Mert én tudnék az egyetemről egy tanársegédet, akivel már be­széltem a gyerekről, s aki örömmel foglalkozna vele, de hát ez pénzbe kerülne. Nem is kevés pénzbe, mert az ilyen könyvek maguk is drágák, meg az útiköltség a gyerek­nek ... Nehezen tudta csak követni a mondatokat. Űjra és újra azt érezte, gondolta végig, milyen furcsa is, ha innét a tetőről tekint le az ember, ap­ró dobozok csak a nagy mű­helycsarnokok, s messzire túllátni rajtuk, egészen addig, ahol az ég összeölelkezik a földdel. Mészáros Ottó helybeliek mellett kivonul­tak nagy táblás kocsikon a vi­dékiek, a törteliek, a lajosmi- zseiek, sőt még a szomszéd városból is eljöttek a vállalko­zó szellemű pecsenyesütők. Kasokban a frissen töltött kolbász- és hurkaszáLak, a te­nyérnyi disznóhúsok és ha­sas üvegekben a bárzsingot perzselő , , jancsipaprikák. . Az italról ■ sem feledkezett el a gondoskodás. Terebélyes bo­roshordókat és tömzsi sörös­hordókat gurítottak le a ko­csikról és veresréztartályokból sistergett a szódavíz. De a most vasárnapi hagymavásár rendhagyó volt. Már tudniil­lik a vendéglátását illetően. A vidékiekkel ugyan semmi baj nem volt. Annak rendje sze­rint haptákoltak a lajosmi- zseiek, törteliek, monoriak; sátrai, még Pilisről is érke­zett pecsenyesütő. De a hely­beliek elmaradtak. Nem bíz­tak a forgalomban? Vagy ta­lán akadt jobb vásár is vala­hol a megyében, amely na­gyobb bevételt ígért? Sem a vendéglátóipar, sem a föld­művesszövetkezet sátrát nem találtuk. Sőt még a város egyetlen lacikonyhása, Ta­nács Pista bácsi sem rako­dott ki. Tetszik érteni a nagy képtelenséget? Körösi vásár körösi vendéglátás nélkül? Mivel pedig következmény nélkül semmi sem lehet, na­gyon valószínű, hogy a tanács hamarosan kiad egy vagy két lacikonyhás iparjogosítványt, amelyek tulajdonosai majd nem restellik a hagymás vá­sáron való megjelenést. R. K. 2+2+1 = 5 érem n konzervgyárnak A mezőgazdasági termékeket feldolgozó üzemek és gyárak sorában a Nagykőrösi Kon­zervgyár is kiállította termé­keit az Országos Mezőgazdasá­gi Kiállításon. A gyár vegyes befőttje és kisdobozos paradicsompüréje aranyérmet, csemegeuborkája és lecsója ezüstérmet, zöldbab- konzervje pedig bronzérmet kapott. Kapitális szarvasbika Kapitális aranyérmes szar­vasbikát lőtt az iváncsi vad­rezervátumban egy nyugat­német vadász. A gyönyörű ál­lat agancsa 13 kiló. Vas me‘ gyében az utóbbi 200 észtén! dobén nem ejtettek el hasoniJ Irófeájú szarvasbikát. >

Next

/
Thumbnails
Contents