Pest Megyei Hírlap, 1967. június (11. évfolyam, 127-152. szám)

1967-06-18 / 142. szám

1967. JÜNTTJS 18., VASÁRNAP rest uccut. I li Fürdőszoba falun i. ríiket készítettek, amelybe a tisztítatlain szennyvizet vezet­ték be. Az ilyen pöcegödrök körül a talaj rövidesen elzsí-1 rosodott, eldugult, a szenny­víz a felszínre tört és ott saét- folyt, a házi szennyvízcsator­na pedig visszaduzzadt és eldugult. Ilyenkor újabb pöce- gödröt kellett ásatni, illetve építeni, ami persze újabb költ­séggel is járt. , A régebbi szikkasztóik építé­sénél azt sem vették figyelem­be, hogy a talajvíz sokszor még vízvezetékkel ellátott te­rületen is az ivóvízellátás cél­ját szolgálja és a talajba ve­zetett szennyvízzel a talajvizet ívásra alkalmatlanná tehetik. Az ivóvízkincs megóvása pe­dig fontos közegészségügyi kö­vetelmény. A falu szociális átalakulása hazánkban is megteremtette annak lehetőségét, hogy a vá­ros és a falu közötti lényeges különbségek csökkenjenek és mielőbb megszűnjenek. Vízel­látás terén ez a törekvés falusi vízmüvek építésében jelentke­zik. Átmenetileg — gazdasági okokból — falusi vízellátásunk fejlesztése túlnyomóan törpe- vizművekre szorítkozik, ame­lyek utcai közkifolyóról látják el vezetéki vízzel a lakosságot. Közkifolyós vízellátás eseté­ben — minthogy szennyvíz csak jelentéktelen mértékben keletkezik — szennyvíz-köz­csatornára még nincs szükség. Megnövekszik a vízfogyasztás Több évi tapasztalat meg­mutatta, hogy a törpevízmű megépítése nagymértékben fokozza a lakosság érdeklődé­sét a vízvezeték iránt és igé­nye hamarosan túlnő a törpe- vízműves vízellátás előnyein. A lakosság nagy része, anyagi áldozatok vállalásával is, la­kásán belül, konyhájában, für­dőszobájában is szeretné élvez­ni a folyó vizet. Ennek azon­ban több akadálya van. Mind­addig, míg a vizet az utcai közkifolyókról kell hordani, a vízfogyasztás aránylag cse­kély, amint azonban a vizet a lakóépületekbe is bevezetik, a vízfogyasztás jelentékenyen megnövekszik, az előbbinek négy-ötszörösét is elérheti. A kisebb fogyasztásra tervezett törpevízmű a fogyasztás ilyen nagymértékű emelkedését sok esetben nem képes kielégíte­ni. Ezen a helyzeten csak a vízmű megfelelő fejlesztésével lehet-"segíteni, addig csak kor­látolt számban lehet a lakóhá­zak bekapcsolását megengedni. A lakóházak vízvezetékbe kapcsolásának másik akadálya az, hogy az épületekben jelen­tékeny mennyiségű szennyvíz keletkezik a konyhai kiöntők, a fürdőkádak, a vízöblítése» árnyékszékék (WC) használata során, aminek elvezetése — közcsatorna ; hiányában — sú­lyos gondöt jelent. Ismeretes, hogy a szennyvíz szerves anya­gai rothadóképesek és rotha­dás közben bűzös gázokat fej­lesztenek. A szennyvízben sza­bad szemmel nem látható élő­lények milliói hemzsegnek, amelyek érintés útján, vagy legyek, egerek, patkányok és háziállatok közvetítésével fer­tőzhetnek is. Ezért tilos a szennyvizet akár a talaj fel­színén szétfolyatni, akár nyílt csapadékvíz-levezető árokba vezetni. Falvakban és városszéli te­rületek csatornázatlan terüle­tein, ahol az utcai vízvezeték már megépült, a családi házak lakói gyakran fordulnak a ta­nácshoz, vagy más hatóságok­hoz azzal a kéréssel, hogyan szerelhetnék fel lakásukat fo­lyóvízzel, fürdőszobával, bel­ső WC-vel stb. A keletkező szennyvíz elvezetésének, ár­talmatlanításénak több lehető­sége van. Mikor kell vízjogi engedély? Ott, ahol a közelben vízfo­lyás — patak, folyó — vagy ;t nagyobb álló víz — tó — van. n a szennyvizet kellő tisztítás k után abba vezethetjük. Ehhez- azonban vízjogi engedély kell, a amelyet az illetékes vízügyi :1 igazgatóságtól kell kérni. A- hatóság a bevezetés és szenny­Fekhely és pihenés Az egyszemélyes fekhely korszerű megoldása A heverő háttérbe szorította a hagyományos hálószobát, mert a lakószobákat egyúttal alvásra is alkalmassá teszi. A rekamiék és he verők éjszaka kényelmes alvást bizto­sítanak, nappal pedig pihenésre használhatók. A hever ők előnye, hogy könnyebben, változatosabban elhelyezhetők, mint az ágyak, Vagy a rekamiék. Különféle célszerű összeál­lítás készíthető belőlük az alapterület lehetőségeinek megfe­lelően. Elhelyezhetők sarokban vagy egymás után hosszában a fal mellett, vagy kettős ágy módjára egymás mellé állítva is. Fejlődést jelent az új lakószoba-típus kialakítása: ily módon egy-két nagyobb szoba helyett több kisebb helyiséget nyerünk. Kísérleteznek mozgatható, szekrényszerűen kikép­zett válasz-, illetve egész közfalakkal is, amelyekkel a lakótér egyik vagy másik része növelhető, vagy csökkenthető. Régebbi lakásokban, ahol nagyok a szobák, ezt elérhet­jük a bútorok megfelelő elrendezésével, a helyiségek ketté­osztásával, függönyökkel stb. A fekvőhelynek természetesen elsősorban az egészséges, kényelmes alvást kell biztosítania. Ha azonban elhelyezését célszerűen oldjuk meg, jól kihasználható nappali pihenésre, társasági célokra is. Az ágy elhelyezésekor, a hálóhely elren­dezésekor nem szabad megfeledkezni arról, hogy ma is szük­ség van toalettsarokra, és valamilyen alkalmatosságra (könyv, óra stb. részére) a fekvőhely mellett. T. T. vKocsonyalencse 99 Romhányi László, a Szolno- orvosi vizsgálat után elkészf- ki Járműjavító Vállalat sta- tették részére a megfelelő tisztikusa, akit korábban szűr- erősségű, szemgolyóra helyez- kehályoggal operáltak, 14.5 hető „kocsonya szemüveget dioptriás szemüveget viselt. Olvasta az újságban, hogy dr. Otto Wichterle prágai kémi­kus, a Csehszlovák Tudomá­nyos Akadémia tagja és dr. az úgynevezett gél-lencsét. Három hete viseli a két sze­mén a szabad szemmel alig észrevehető lencséket. Amint mondja, kitűnően tapadnak Maximilian Dreifus prágai szemgolyójára, nem izgatják a szemorvos hosszas kísérletezés szemfelületet, nem gátolják után újfajta műanyagból köz- sern a szemhéj, sem a szemgo- vetlenül a szemgolyóra he- j . mozgását. A szemlencsét 1Äs«n,Ä6lorh'“- - *«>■ Romhányi László a hírre újfajta szemüveg segítségével Prágába utazott. A csehszlo- 3 legparányibb betűket is tisz- vák fővárosban tüzetes szem- tán látja. KERESZTREJTVÉNY VAKACIO r 2 3 s 6 V S s 44 42 1­m •ft ii ■ 47 it 43 10 24 á 23 24 25 l(, 2? 28 29 iO 3i 32 33 3H 35 36 37 3 8 33 *|0 m *d ki má hS 1 *f7 HS 50 gW Si 52 53 55 56 51 58 SS 0 61 . 62 63 o'­6i 66 67 e>8 Ilii69 70 677 75 W víztisztítás feltételeit megszab­ja. A szükséges berendezést csak szakember tervezheti meg helyesen. Ott, ahol szennyvízbefogadó nincs a közelben, kisebb 1 alvó­épületek, családi házak szennyvízét legegyszerűbben a talajban lehet elszivárogtatni, vagy ahogy szaknyelven mondják, szikkasztani. A szennyvizek szikkasztása a . szenny vízelhelyezés régen is­mert módszere, csakhogy több­nyire helytelenül alkalmazták. Rendszerint egyszerű pöcegöd­yillahot'poläs Az arab nők mindennapja Anyaga 60-as horgolócérna 10-es tűvel és 1 cm-es villá­val készítve. Munkánkat 1 láncszemmé kezdjük, majd a fonalat a két­ágú fénivilla egyik ágán át hajtjuk és a villa közepén i láncszemen a szálat áthúzzuk Az így keletkezett hurokba 1 kispáicát készítünk. Most í szálat a villa másik ágán hajt­juk át és a láncszemen áthúz­va az előző hurok első szálá­ba egy kis pálcát öltünk. Is­mét áthajtjuk a szálat a vilii másik ágán, a szálat áthúzzuk az előző hurokba 1 kispálcá öltünk, s ezt ismételjük, míj a kívánt hosszúságot el nen értük. A képen bemutatót tálcakcndö 80 hurokkal, nég: csíkból készült. A szalagok (csíkok) össze horgolása a tálcakendőn két­féle minta szerint készült. Ké szalag segédfonál nélkül húr kolódik. Ezt úgy csináljuk hogy horgolótűvel az első hu- rokpárba szúrunk, mégpedig először az alsó, azután a felsí hurokba, s a felső hurkot át húzzuk az alsón. A felső hu­rok a tűn marad. Felvesszül a következő alsót és ezt húz­zuk át az előbbi felső hurkon. Ezt ismételjük a két szalag kö­zött, s a hurkolás végét azo­nos színű fonállal elvarrjuk. A középső összedolgozás már segédfonállal történt; két-két hurkot fogtunk össze rövid­pálcával és két láncszem után ismételünk.. Egyébként a se­gédfonállal való összedolgozás menete is ugyanaz: először az alsó, majd a felső szalagsort vesszük. Szegedi Béláné-////////zw////////////////////////////////, — „Olvasgassál, luim — taná­csolta akkor a mama — pihenj, napozz. Fürödni meg itt is leitet a kert alatt a patakban __” A program mégse így alakult, miként a népszerű regeny (függő­leges 45.) idézett részéből (vízszin­tes 1., függőleges 1«., és 45., vala­mint vízszintes 79.) kiderül. VÍZSZINTES: 1. Az idézet kezde­te. 13. Angol kifutófiú. 14. Nóis­mer ősöm tulajdona. 15. Névelős szeszesital. U. Az, mélyedés (hi­básan). 18. Dániához tartozó sziget. 19. E két darab-e? 20. Megneve­zett nóismerösöd. . 22. „A” balke­zesre mondják egyes tájegysége­ken. 23. Megyek, haladok (j = y). 25. ... lábúak. 2«. Fedd. 28. Kő­fajta. 29. Végnélküli sugárzás (+’). 30. Belga település. 31. ... Lake, helység Kanadában. 33. Italféle, modoros kifejezéssel. 35. Ez az, ami szüntelenül múlik. 36. Félszi­get a Fekete-tengernél. 38. Tetejé­be jegyezd. 39. Aki fizet. 40. Kis vegyesüzletem. 42. Nem baj, ha megtesz (!). 44. Bakom ikerszava. 46. Nem Ismerem ezt a személyt. 47. Bizonyos irányból. 49. Érzék­szerv. 5L Névelős — ablakvédö. 53. Ragadozó állat. 54. Nem valós el­beszélései. 56. Elán, lendület. 57. Végnélküli vágőeszköz. 58. Regény­írónk vezetékneve. 60. Angol — egy (+’)• 61. Enekhang. 62. Nincs rajta domborulat. 63. Orosz három. 65. O. G. 66. A mondat része (—’). 67. Gyereknyelven napközi. 69. Bőségesen juttat. 71. Annak a tu­lajdona. 72. „A" kártyalap. 73. Csí­pős rovar. 75. Hibázó írásban. 77. Időjelző. 78. Bőségesen, igényen felül. 79. Az idézet befejező sora. FÜGGŐLEGES: 2. Etióp település (i = c). 3. ... Joker. 4. Félénk ál­latok (+’). 5. Római 50 és 100. 6. .. . torbágy. 7. Zenei szó — vala­milyen előadásmódra utal. 8. Ju­goszláv város. 9. Csodálkozást ki­fejező szó. 10. Erősen romboló ha­tású és gyújtó bomba. 11. „A” táncestélyt. 12. Huru társa volt 21. Angliai város birtokos raggal. 22. „A” bálát adók. 24. Állat- „telephely”. 25. Add szavadat. 27, Állati lakhelyre. 30. Aki fizet. 32, Az oknyomozásnál a feltevést el­vetik. 34. A függőleges 13-ben közölt regény írója (nevének kez­dőbetűi). 35. Bizonyos helyre csu­kó. 37. Tésztát ízesít (!). 39. „A" becézett női név. 41. Rag (—’). 43. Női név. 45. A függőleges 16. foly­tatása, egyben a regény címe is, 48. Bolgár település. 49. Ismeri idegen szóval: becsületes, kifogás­talan (ejtés szerint). 50. Folya­dék-e? 52. ... Quobrado, panamai település. 54. Kecskehang. 55. Né­met — van. 58. Ilyen kémia is V II 59. SzeUemi foglalkozás (—’). «2 Gabonagyűjtőheiy. 64. Ovon, vi­gyázom 66. Fontos szerv. 67. Indí­tékom (+’). 68. Állam Délnyugat- Ázsiában. 70. Cselekvőén (betű- hiánnyal). 71. „Az” irány. 74. Ital. 75. Kimondott mássalhangzó. 76. Hibás testrész (!). 78. Rag. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., függőleges 16. és 45., valamint a vízszintes 79. számú sorok meg­fejtése. M. J. A május 8-1 keresztrejtvény he­lyes megfejtése: Poppeo megkoro­názása — Maddaléna — Arianna — Euridike — A mantuai heroes muzsikusa — Caterinuccia. A megfejtők közül könyvjutal­mat nyertek: Radó András Buda­pest, XI. Ulászló u. 22., Beke Ile na Budapest, XVIL Bátor m 6., ifj. Takács János Budapest, X Halom u. 25., Grüner Aladámé Bu­dapest, XIII. Pannónia u. 8., Ke lozsvári Magda Nagykőrös, Ber­zsenyi u. 16.. Braun Hona Nagyká- ta, Bajcsy-Zsilinszky u. 12., Bar- talos Lászlóné Monor, Ügyészség, Kátai Jőzsefné Monori-erdö, Li- csak Marianna Aszód, Hunyadi ü 1., Végh Hajnalka Pilisszentíván, Szabadság u. 21. ! PAJTÁSOK! A Dunakanyar ; egyik legkedveltebb kirándulóhe- I lye mind a hazai kirándulóknak, ! mind a külföldieknek. Két szép : kirándulóhelyet mutatunk be a : Dunakanyarból mai rejtvényünk- | bem VÍZSZINTES: ! 1. Kes-erű gúny átvitt értelem­ben. 4. Tetőfedésre is használják ezt, a könnyen hasadó ásványt. 8. Start magyarul. 10. Talál. 11. D. P. 12. Ez a terem az iskolában ta­lálható. 14, Félig ámul? 15. Évszak. 17. Alföld, pusztaság. 18. Borzal­mas. 20. Angol becézett fiúnév. 22. Gyakran németül. 23. Nagyobb hajtás a fán. 24. Szúrkál. 26. Rang­jelző. 27. A kereskedelem egyik fajtája. 29. Kelenföld egy része? 30. Frissítő ital. 31. Elrejt. FÜGGŐLEGES: 1. Erdővel borított. 2. Szentend­rei kirándulóhely, védett terület, ezerszemélyes kempinggel. 3. Szándékosan esni hagyni. 5. Mint a vízsz. 2|6. sor. 6. Kedvelt üdülő- és pihenőhely a Duna partján. 7. Gyümölcs. 9. Hajtalan! 13. Figyel­meztető szócska. 16. Szín. 19. Csi- hi-puhi. 20. Játékbaba. 21. Taszi- gál. 25. Betakar. 28. László Anna névjele. GYERMEKREJTVÉNY PAJTASOK! A vastag betűikkel szeck-,tt sorok megfejtését Írjátok le egy levelezőlapra és 1967. június 23-ig küldjétek be a szerkesztőség­hez. A helyes megfejtők részt vesznek a júniusi jutalomsorso­lásban. A júniusi 4-i rejtvény megfejtése: Arany János. Érdekes vendége volt a kö­zelmúltban a Magyar Nők Or­szágos Tanácsának. Tanul­mányútra Budapestre érkezett Zainar Harszán, a Muszawar című, Kairóban megjelenő ké­pes hetilap női rovatvezetője. Az Újságíró Szövetség szék­hazában hosszabb beszélgeté­sen találkozott magyar kollé­ganőivel s felvilágosításokat adott az új Egyiptomról s fő­leg a nők életéről. Zainar Harszán elsősorban az értelmiségi réteg nőinek helyzetét ismertette. Egyelőre ők a nőmozgalom aktív tag­jai, bár — mint elmondta — hatókörük mindinkább kiter­jed. Ma már nőbizottságok működnek országszerte, amely­nek bárki tagja lehet s na­gyon hasznos tevékenységet fejtenek ki a falvak felvllágo- sulatlanabb asszonyai között. A Muszawar című lapban a nőknek szóló rovat a „Magán­élet” címet viseli. Ebben sor kerül minden olyan kérdésre, amely a széles olvasótábort ér­dekli. Rendszeres ismertetőket közölnek Európáról, elsősor­ban nem külpolitikai vonat­kozásban, hanem az életfor­máról, hogy ezáltal is tanít­hassanak. Az arab nők előtt manapság nagyok a lehetőségek. Ha el­végzik a szükséges iskolákat, bő munkaalkalmat találnak. Igen nagy a tanulási kedv. Ál­talános elégedettséggel fogad­ták, hogy a kötelező iskolai oktatás a 14. életévig tart. Aki tovább akar tanulni és diplo­mát szerezni, bonyolult vizsgá­kon kell átesnie, míg az egye­temhez eljut. így akarják biz­tosítani, hogy a valóban leg­rátermettebbek jussanak a díj­talan egyetemi képzéshez. A nők nagy számban jelentkez­nek, de itt is érdekesen hat egy múltbeli tényező. Az egye­tem elvégzése után — ha úgy találják, hogy a felajánlott munkakör nem elég „elegáns”, inkább újra otthonmaradnak. Főleg a pedagógiai pályát vá­lasztják előszeretettel. A falusi és a nem értelmisé­gi nők helyzete még nem ilyen kiváltságos. Ennek ellenére tömegesen jelentkeznek mun­kára főleg a gyáriparban. A többnejűség megszüntetése kedvezően hatott a nők öntu­datára, de most nekik is hoz­zá kell járulniuk megélheté­sükhöz. Elmaradottabb helye­ken még tartja magát a nézet, hogy a férj szégyennek tekinti a feleség munkába állását. Sze­rinte az az ő életképtelenségé­nek bizonyítéka. A fiatalok azonban ma már dolgozó nőt keresnek életpárul. Az arab családi élet forra­dalmi változáson megy keresz­tül, amelynek kedvezőtlen ki­hatásai vannak. A nők munká­ba állása elhozta a második műszak gondjait, amire akár­csak Európában, még nincs megnyugtató megoldás. Azon­kívül a felszabadulás bizo­nyosfokú erkölcsi gátlástalan­ságot is eredményezett, ami a sok évszázados szigorú meg­kötöttség ellenhatásaként ter­mészetszerűleg mutatkozik. Óriási eredmény a fogam­zásgátlás bevezetése és elfo­gadtatása. A művi abortusz büntetendő. A néptömegek ma is igen vallásosak. Hosszas vi­ták után az egyház azt az ál­láspontot foglalta el, hogy a fogantatás előtti védekezés nem számít véteknek. A fiatal nők főleg a városok­ban szupermodern módra öl­töznek. Az áruházak és a kon­fekcióipar igyekszik ezt az igényt kielégíteni. Ugyanazt a fazont a filléres olcsó minő­ségtől a méregdrága kivitelig széles skálán készítik. k. m.

Next

/
Thumbnails
Contents