Pest Megyei Hírlap, 1967. május (11. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-07 / 106. szám
Vezetőségválasztó KlOSZ-taggyűlés Vezetőségválasztó taggyűlést tart hétfő este hét órai kezdettel Cegléden, a Kossuth Művelődési Házban a KIOSZ alapszervezete. Az elnöki megnyitó után a vezetőség beszámolója hangzik el, amely az utóbbi időben végzett munka értékelése mellett foglalkozik a kisiparosok feladataival és tudnivalóival az új gazdasági mechanizmus jegyében. A beszámolót vita követi, majd megválasztják a KIOSZ alap- szervezet új vezetőségét. A könyvtár az Árpád utcába költözött A könyvtár értesíti az olvasókat, hogy a kintlevő könyvek átvétele és a kölcsönzés május 16-án, kedden kezdődik meg a Kossuth Művelődési Házban (Árpád utca). Az ideiglenes helyen a felnőttek számára kedden és pénteken 9—13 óráig, 14—18 óráig és szombaton 14—18 óráig tartanak kölcsönzést. A gyermekkönyvtár csak szerdai napon működik; ekkor 9—13 óráig és 14—18 óráig tart nyitva. A könyvtár Szabadság téri helyiségeiben a könyvek visszavétele is megszűnt, csak május 16-tól fogadják el a kintlevő könyveket — az Árpád utcai ideiglenes könyvkölcsönzőben. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLEPt JÁRÁS ES CECrU XI. ÉVFOLYAM, 105. SZÁM 1967. MÁJUS 7., VASARNAP Az új kórház nyolcemeletes szárnyán szeptemberre fenn lesz a „május fa"! Nincs olyan nap,-hogy az újságok lapjain ne lehetne olvasni valamelyik új építkezésünkről. Városunkban is érdeklik az embereket ezek a hírek. Ha az új lakóházakról, az épülő gimnáziumról olvasnak, ha szóba kerül az új tűzoltó laktanya, akkor sokan kérdezik: és mi újság a város szélén épülő kórházzal? Még nem húzták fel valamennyi emeletét, vakolatlanok a falai, de máris mindenki sajátjának érzi, s várja, hogy a tervezett időre elkészüljön. Akik mostanában arrafelé jártak, láthatták, a szinte óramű pontossággal egyre feljebb emelkedő falakat. A Bács megyei Építőipari Vállalat 81 embert foglalkoztat az építkezésnél. A télen más vidékről toborzott munkások is beváltak, szorgalmasan, kitartóan dolMűterem az előszobában — Ákombákomok a selymen Aki saját kendőivel találkozik az utcán Ennek a Sütő utcai háznak is éppen olyan az előszobája, mint bármely'«más lakóépület- nék. Szoba HÜk belőle "jobbra is, balra is és nagy sarok- ablakon özünliik be a fény. Valami mégis megkülönbözteti a többitől ezt az előszobát. Ebben ugyanis festékek különös szagát érzi a belépő. A kis helyiség otthonos felfordulásával igazi műteremhangulatot kelt, és az ide tévedt látogató ritka mesterség fogásait lesheti meg. Az itt dolgozó Közel Eszter foglalkozása inkább művészet, mint mesterség Címe is az: iparművész. — Hogyan került erre a ritka pályára, hiszen Cegléden alig ketten-hárman foglalkoznak ilyesmivel? vázolom a vonalakat A többi már könnyen pieg^. .Válóban. Beszélgetés közben gyors, határozott mozdulatokkal festi a girbe-görbe —, de pontosan meghatározott — vonalakat. Már-már attól tartok, elvéti miattam, de erre szerencsére nem kerül sor. — Most az Iparművészeti Vállalat számára festek sálakat, kendőket, szetteket. A divatáru boltokban, az Otthon Áruházban, a Képcsarnok Vállalat bemutatótermeiben kaphatók. — A kirakatokban, de az utcán is, megismerem, amit én festettem. Előfordult, hogy néggyel is találkoztam ceglédi hölgyek fején. A vékony keretre újabb Benberg-selyem feszül. Már fejből rajzolja a mintát. Köny- nyed, íves mozdulatokkal készül a divatos tavaszi kendő. Tamasi Tamás goznak. A munkájukért járó dicséret mellett most kapták meg a szocialista munkahely címet és oklevelet. Hat szocialista brigád dolgozik az építkezésen. Becsületükre váljon: sem a tervteljesítéssel, sem a munkafegyelemmel nincs gond egyetlen brigádban sem. Gondot csak az ácsok hiánya okoz. Még tíz-tizenöt ácsnak tudnának munkát adni —, anyag van, csak ember kellene. Vállalták, hogy az új kórház nyolcemeletes főépületét szeptember elsejéig tető alá hozzák. Most a harmadik emeletnél tartanak, az orvosi épület- szárny első emeletét is felhúzták már. Az építőipari vállalat alvállalkozójának, az OVF- nek csatornázói szintén munkában vannak: a Törteli úti csatornát építik, hogy a kórház megnyitásában percnyi fennakadás se legyen. (—es) Árgus szemmel jegyzik a piac portékáit Mi kerül a város gyomrába? Bizonyára több olvasónk látta és közelebbről is ismeri a „piaci felírók” tevékenykedését. Kezükben tömb és ceruza, fel-alá járva, becsléssel állapítják meg az eladók által hozott áruk mennyiségét. Árgus szemmel vizsgálnak minden piacra kerülő portékát: fajták szerint jegyzik fel az árut. Statisztika készül. 1937 óta, tehát éppen 30 esztendeje írják városunkban rendszeresen a piac statisztikáját. A régi adatok várostörténeti, sőt alföld-történeti adálékok- ká váltak. " -'laiia Harminc év egy város életében nem nagy idő. De az utolsó három évtized a piacon is rendkívül nagy változásokat hozott Az értékesítés útja, módja, formája jelentősen megváltozott. A nagyüzemek a vagonok százait töltik meg áruval, amelyek a piac kikapcsolásával jutnak el rendeltetési helyükre, a belföldi és a külföldi fogyasztóhoz. A piac ennek ellenére is létezik, napjainknak is fontos kereskedelmi tényezője. A kereslet és kínálat érdekes jelenségeit figyelhetjük meg piacról piacra. Javában benne vagyunk a tavaszban, s a tejtermék — főként vasárnap — egyre kevesebb. A saláta ezen a tavaszon szinte állandóan hiánycikk. Harminc éves a piac-statisztika. Hasonlítsunk össze hát néhány adatot. Annak idején burgonyából és zöldségfélékből a ceglédi piac felhozatala 28 707 mázsa volt, a legutolsó rendelkezésünkre álló adat 18 327 mázsáról beszél. Gyümölcsből 1937-ben felhoztak 16 357 mázsát, 1965-ben ez a szám nem érte el a 7000 mázsát. Évek óta legjelentősebb gyümölcsünk az alma, de a nyári alma erősen fogyatkozó- bai} pan. .Hajrminfi.éves távlatból az adatok majdnem egyeznek, akkor 36, most 35 vagon volt a piaci felhozatal. A körte a múlthoz képest emelkedést mutat. A cseresznye és a sárgabarack viszont egyhar- madára csökkent. Meggyből és cseresznyéből piacainkon állandó hiányt tapasztalunk. Nagy a csemegeszőlőben bekövetkezett visszaesés. Egykor 37 vagont szállítottak el, most a két és fél vagonnyi mennyiséget is alig értük el. A mai adatok nem tartalmazzák a felvásárlóhelyek és telepek adatait. Az egykori adatokban viszont nincsen benne az a mennyiség, amely a területen került közvetlenül kofák és a kereskedők ládájába, kosarába, kocsijára. Szomorú István (Folytatjuk) ÉDESANYÁM Hatalmas erő az ember. Uj világot tud teremteni. Világot tud lerombolni. E nyugtalan kavargásban állandó csak egy van: az édesanyák óvó-segítő szeretete. Ez minden erőnél nagyobb. HŰVÖSEK MÉG A TAVASZI ESTÉK. Jó meleg van a szobában. Anyám vacsorát főz. Néha leül. Hosszúra nyúlnak már a napok. Reggel ötkor a nap kiparancsolja az ágyból. Estére görcs markolja derekát. Sápadt, fény hull arcára. Két keze mozdulatlanul pihen ölében. Vele szemben ülök, csend van, őt figyelem. Min- defi vonásában sorsom nyomára találok. ÉDESANYÁM riadt pillantása. A háború piszkos sebei az ég felé jajdultak. Apám a fronton volt. Ketten maradtunk itthon. A bombák üvöltése elnyomta a csecsemősírást. Tejet kértem egyszer a pincében. Anyám magához szorított, feljött a lépcsőn és elindult velem át az utcán, hazafelé. Lövések csapódtak körülöttünk. Átölelt. Testével védett. ÉDESANYÁMNAK RÁNCOS AZ ARCA. Nehéz évek. Újrakezdeni, a semmiből. Élni. Apám fáradtan jött haza a vasútról. Mindig forró leves várta. Én iskolába jártam, rendesen, szépen. Anyám emellett munkát is vállalt: kapált, aratott, küszködött. Esténként mégis gond ült mellére és leste, ellopta álmait édesanyámnak ősz a HAJA. A baj, ha rátalál valakire, többször visszajár. Mentőautó állt a ház előtt, apámat vitte. Vér folyt a száján. Megroppant benne az életerő. Egy év telt el. Ismét mentőautó ★ állt a házunk előtt. Anyám feküdt mozdulatlanul, soványan, sápadtan. A kórházban fehér volt minden körülötte, de szeme előtt fekete árnyak lobbantak fel. édesanyámnak kékeres A KEZE. Visszatért. Az élettől parancsot kapott: óvatosan, vigyázva élni. Az orvos előtt mindig megszeppen. Akkor megígéri: majd kíméli magát, hallgat az intő szóra. De otthon más akarat irányítja. Dolgozik, reggeltől estig, a családjáért. A keze duzzad a mosástól. Ha rászólnak, csak legyint és mint a gyerek, mentegeti magát. ÉDESANYÁMNAK csillog A SZEME. Már nem vár sokat. Elfáradt. Felnevelte a fiát, ember lett belőle, örül minden apró sikeremnek. Bántja, ha rosszra fordul sorsom. Ott áll mindig mögöttem, várja, kéri szavamat. S ha ránézek, mosolyog. Fel tudnám-e sorolni mindazt a jót, amit értem tett? A legnagyobb kincs, mit tőle kaptam: igaz embersége. Ezt adta, — s én ezzel védem őt ezentúl nyugalomra csendesülő napjaiban. ★ Az anyákat köszöntjük ma. Én őt, hű gyermeki alázattal. A virágcsokor mellé ezt írom a papírlapra: „Te adtad az életem. Őrizd hát csillogó hajaddal, kékeres kezeddel, tiszta mosolyoddal, Édesanyám!” Kohlmayer Ádám Jól játszott az Építők a kézilabda-válogatott ellen Csütörtök délután mintegy négyszáz néző»volt kíváncsi a -magyar' ■ válogatott ceglédi, kézilabda edzőmérkőzésére. Magyar válogatott—Ceglédi Építők 27:19 (11:11). Cegléd: Csendes — Szalkay, Hörömpő, Bálint, Jónás, Rossi, Tukacs. Csere: Szalisznyó, Monori, Tóth, Godó, Szabó, Juhász, Takács. A válogatott a mérkőzésre komplett csapattal jött. Játszottak többek között Tímár, Kovács, Fenyő, Adorján, Kovács László, Koch. Góllövő: Bálint 5, Tukacs, Jónás, Monori 3—3, Rossi 2, Szalkay, Tóth* Godó 1—1. _ Amint az eredményből kitűnik, a ceglédi csapat tisztes vereséget szenvedett a legjobbaktól. A félidő eredménye döntetlen volt, s az első harminc percben többször vezettünk. A hazai csapat Bálint vezérletével igen jól játcsapat já- elismeréssel szólt a játékosainkról: — Nem először vagyunk Cegléden. Az Építők jó csapat. Az első félidőbeli erőteljes támadójátékuk meglepett bennünket. A második félidőben csak NB 1-es színvonalú játékkal tudtunk felülkerekedni. Jó mérkőzés volt, máskor is eljövünk! Valóban, ezen a mérkőzésen az Építők láthatóan élvezték a játékot. Bálint, Jónás, Tukacs és Csendes sportszerű, szép teljesítménye a válogatott méltó ellenfelévé tette a ceglédi együttest. Ha vasárnap, Békéscsaba csapata ellen is így megy a játék, akkor a szurkolók nyugodtak lehetnek: itthoo marad a két pont. (gór) — Az Iparművészeti Főiskolán tanultam. A textilfestő szakon kezdtem, majd később átmentem a szövetanyag-ter- vező csoporthoz. Családi helyzetem azonban nem engedte meg, hogy tanulmányaimat befejezzem, beteg édesanyámat kell ápolnom. így az egykori tervek nem úgy valósultak meg, ahogy elgondoltam ... — Tíz éve Pesten egykori évfolyamtársaimmal taláikoz- tam. Akkor a József körúton^ dolgoztak, a Fiatalok Alkotó-^ közösségében. Hívtak, menjek & én is. Ötvennyolcig velük fes- % tettem sálakat. Azután a Kép- $ zőművészeti Alap vette át azt ^ a vállalkozást, s 1965-ig itt ^ működtem. ^ Beszéd ’ közben engedelmet ^ kér, a munkája sürgős, más- $ nap szállítani kell, nem hagy-^ hatja abba a festést. Vékony $ léckeretre feszíti a fehér sely-$ I FASOR I CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK dolgát. A mintadarab a falon % függ. , $ M.ntaja k.sza vonalú $ í Nem lehet könnyű tucatjával ^ készíteni másolatot róla. — Hogyan varázsolja eze- $ két az ákombákomoicat a si- § ma anyagokra? — kérdezem^ tőle mosolyt keltő ámulással. § — Először alaposan meg-1 (lézem a mintadarabot. Igyek- é I :im motívumokra bontani. | s hogyan én látom. Után3 gra-$ l.ttal finoman, halványan fel- Sí Cseh István rajza Kapás dűlőben egyéni területen 800 n.-öl szőlő és 400 n.-öl szántóföld eladó. Érdeklődni lehet, Déli út 106 alatt._________ Kilencedik hónapos hasastehén eladó. IX. kér. Percei utca 10. szám alatt. Gyökeres kadar is oportó két éves szőlővesző eladó. Bocskai út 1. szám. __________ C ementcserép olcsón eladó. Cegléd, Ken- der utca 13. alatt. Eladó modern új ház Hajó utca 12. Érdeklődni délután, vasárnap egész nap.______ E ladó Kispál János tanyája 375 n.-öl szőlő, 150 n.-öl akácberek van hozzá. Hantháza vasútállomástól 15 perc. Csemő 1. járás, Felsőjárás 96. szám. Épületfaanyag eladó Wesselényi utca 12. szám alatt. Magányos 54 éves dolgozó férfi megismerkedne házasság céljából hozzáillő hasonló korú nővel. Válaszokat: „Rendes” jeligére kérem a ceglédi Hirdetőbe, Postafiók: 86. Wartburg G. rendszámú (holland exportra gyártott) négy sebesség, szinkron fokozatú gépkocsi eladó. Megtekinthető: április 30 és május l-én egész nap. Cegléd, IX. kér. Zrínyi u. 25. sz. alatt. Eladó tanya XII. kér. 61. szám alatt 400 n-öl földdel. Alkotmány terület. Unghvári István . _______________ E ltartót keresek háztáji földes tanyámért. Budai út 59. szám. özv. Csizmadia Mihályné. ________ K ét utcai szoba, zárt üveges nagy veranda, két konyha, két éléskamra, fürdőszoba, nagy kert, 184 n-öl, lakómentesen eladó. Kossuth Ferenc utca 30. szám. ________ K aszálásra here eladó, XIV. kér. Ken- deríöld 24. szám. özv. Kovács Mihálynénál. Oldalkocsis PANNÓNIA motorkerékpár eladó. Gerjetelep. 19. Fiatal házaspár szoba, konyhás lakást keres. Címet a Ceglédi Nyomdába kérem. 350-es IZS kitűnő állapotban igényesnek eladó. Megtekinthető Kazinczy utca 32. Délután 5 után. Egy nagyboconádi méhkaptár, két család méh, és egy négykerekes pergető nagyboconádi eladó. Sziklai fodrásznál Ceglédbercelen. __________ B eköltözhető ház eladó. Cegléd, Fűtőház utca 40. sz. Érdek] őd- ni lehet: minden vasárnap 9—10 óráig. Vályog nagyméretű összerakva, ablakok, üvegfal, bontásból eladók. Cegléd, VIII., Kertész u*. 12. sz. Eladó magnetofon, JÁWA Ideál, autó csomagtartó, Gubodi utca 7. szám. IPARI TANULÓKAT VESZÜNK FEL sütőipari szakmára a Pest megyei Tanács III. sz. Sütőipari Vállalata, Cegléd, Abony, Nagykőrös, Nagykáta, Tápiószele és Tápió- szecső körzetekből. Az iparitanuló-képzés iskolai kereten belül bejárásos, illetve bentlakásos módon történik. Nagykőrös Élelmiszeripari Tanuló és Szakközép- Iskolában. Jelentkezni lehet felvételre: a Pest megyei Tanács III. sz. Sütőipari Vállalatnál Cegléden a központi irodában, Városi Tanácsháza, Nagykőrösön, Abonyban, és Nagykátán a központi üzemeinkben. Hajdúszoboszlón Béke üdülővel szemben kisebb telek sürgősen eladó, víkendháznak alkalmas. Érdeklődni Kármán, Kazinczy 27.