Pest Megyei Hírlap, 1967. május (11. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-07 / 106. szám

Vezetőségválasztó KlOSZ-taggyűlés Vezetőségválasztó taggyűlést tart hétfő este hét órai kez­dettel Cegléden, a Kossuth Művelődési Házban a KIOSZ alapszervezete. Az elnöki megnyitó után a vezetőség be­számolója hangzik el, amely az utóbbi időben végzett munka értékelése mellett foglalkozik a kisiparosok feladataival és tudnivalóival az új gazdasági mechanizmus jegyében. A beszámolót vita követi, majd megválasztják a KIOSZ alap- szervezet új vezetőségét. A könyvtár az Árpád utcába költözött A könyvtár értesíti az olva­sókat, hogy a kintlevő köny­vek átvétele és a kölcsönzés május 16-án, kedden kezdődik meg a Kossuth Művelődési Házban (Árpád utca). Az ideiglenes helyen a fel­nőttek számára kedden és pénteken 9—13 óráig, 14—18 óráig és szombaton 14—18 órá­ig tartanak kölcsönzést. A gyermekkönyvtár csak szerdai napon működik; ekkor 9—13 óráig és 14—18 óráig tart nyit­va. A könyvtár Szabadság té­ri helyiségeiben a könyvek visszavétele is megszűnt, csak május 16-tól fogadják el a kintlevő könyveket — az Ár­pád utcai ideiglenes könyvköl­csönzőben. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLEPt JÁRÁS ES CECrU XI. ÉVFOLYAM, 105. SZÁM 1967. MÁJUS 7., VASARNAP Az új kórház nyolcemeletes szárnyán szeptemberre fenn lesz a „május fa"! Nincs olyan nap,-hogy az új­ságok lapjain ne lehetne ol­vasni valamelyik új építkezé­sünkről. Városunkban is ér­deklik az embereket ezek a hí­rek. Ha az új lakóházakról, az épülő gimnáziumról olvas­nak, ha szóba kerül az új tűz­oltó laktanya, akkor sokan kérdezik: és mi újság a város szélén épülő kórházzal? Még nem húzták fel valamennyi emeletét, vakolatlanok a fa­lai, de máris mindenki sajátjának érzi, s várja, hogy a ter­vezett időre elkészüljön. Akik mostanában arrafelé jártak, láthatták, a szinte óra­mű pontossággal egyre feljebb emelkedő falakat. A Bács me­gyei Építőipari Vállalat 81 em­bert foglalkoztat az építkezés­nél. A télen más vidékről to­borzott munkások is beváltak, szorgalmasan, kitartóan dol­Műterem az előszobában — Ákombákomok a selymen Aki saját kendőivel találkozik az utcán Ennek a Sütő utcai háznak is éppen olyan az előszobája, mint bármely'«más lakóépület- nék. Szoba HÜk belőle "jobb­ra is, balra is és nagy sarok- ablakon özünliik be a fény. Valami mégis megkülönböz­teti a többitől ezt az előszo­bát. Ebben ugyanis festékek különös szagát érzi a belépő. A kis helyiség otthonos fel­fordulásával igazi műterem­hangulatot kelt, és az ide té­vedt látogató ritka mesterség fogásait lesheti meg. Az itt dolgozó Közel Eszter foglal­kozása inkább művészet, mint mesterség Címe is az: iparművész. — Hogyan került erre a rit­ka pályára, hiszen Cegléden alig ketten-hárman foglalkoz­nak ilyesmivel? vázolom a vonalakat A töb­bi már könnyen pieg^. .Válóban. Beszélgetés közben gyors, határozott mozdulatok­kal festi a girbe-görbe —, de pontosan meghatározott — vonalakat. Már-már attól tartok, elvéti miattam, de erre szerencsére nem kerül sor. — Most az Iparművészeti Vállalat számára festek sá­lakat, kendőket, szetteket. A divatáru boltokban, az Otthon Áruházban, a Képcsarnok Vál­lalat bemutatótermeiben kap­hatók. — A kirakatokban, de az utcán is, megismerem, amit én festettem. Előfordult, hogy néggyel is találkoztam ceglédi hölgyek fején. A vékony keretre újabb Benberg-selyem feszül. Már fejből rajzolja a mintát. Köny- nyed, íves mozdulatokkal ké­szül a divatos tavaszi kendő. Tamasi Tamás goznak. A munkájukért járó dicséret mellett most kapták meg a szocia­lista munkahely címet és oklevelet. Hat szocialista brigád dolgo­zik az építkezésen. Becsüle­tükre váljon: sem a tervtelje­sítéssel, sem a munkafegye­lemmel nincs gond egyetlen brigádban sem. Gondot csak az ácsok hiánya okoz. Még tíz-ti­zenöt ácsnak tudnának munkát adni —, anyag van, csak em­ber kellene. Vállalták, hogy az új kór­ház nyolcemeletes főépüle­tét szeptember elsejéig tető alá hozzák. Most a harmadik emeletnél tartanak, az orvosi épület- szárny első emeletét is felhúz­ták már. Az építőipari válla­lat alvállalkozójának, az OVF- nek csatornázói szintén mun­kában vannak: a Törteli úti csatornát építik, hogy a kórház megnyitásában percnyi fenn­akadás se legyen. (—es) Árgus szemmel jegyzik a piac portékáit Mi kerül a város gyomrába? Bizonyára több olvasónk lát­ta és közelebbről is ismeri a „piaci felírók” tevékenykedé­sét. Kezükben tömb és ceru­za, fel-alá járva, becsléssel ál­lapítják meg az eladók által hozott áruk mennyiségét. Ár­gus szemmel vizsgálnak min­den piacra kerülő portékát: fajták szerint jegyzik fel az árut. Statisztika készül. 1937 óta, tehát éppen 30 esz­tendeje írják városunkban rendszeresen a piac statiszti­káját. A régi adatok várostörténeti, sőt alföld-történeti adálékok- ká váltak. " -'laiia Harminc év egy város életé­ben nem nagy idő. De az utolsó három évtized a piacon is rendkívül nagy változáso­kat hozott Az értékesítés út­ja, módja, formája jelentősen megváltozott. A nagyüzemek a vagonok százait töltik meg áruval, amelyek a piac kikap­csolásával jutnak el rendelte­tési helyükre, a belföldi és a külföldi fogyasztóhoz. A piac ennek ellenére is lé­tezik, napjainknak is fontos kereskedelmi tényezője. A ke­reslet és kínálat érdekes je­lenségeit figyelhetjük meg pi­acról piacra. Javában benne vagyunk a tavaszban, s a tej­termék — főként vasárnap — egyre kevesebb. A saláta ezen a tavaszon szinte állandóan hiánycikk. Harminc éves a piac-statisz­tika. Hasonlítsunk össze hát néhány adatot. Annak idején burgonyából és zöldségfélék­ből a ceglédi piac felhozatala 28 707 mázsa volt, a legutolsó rendelkezésünkre álló adat 18 327 mázsáról beszél. Gyü­mölcsből 1937-ben felhoztak 16 357 mázsát, 1965-ben ez a szám nem érte el a 7000 má­zsát. Évek óta legjelentősebb gyümölcsünk az alma, de a nyári alma erősen fogyatkozó- bai} pan. .Hajrminfi.éves távlat­ból az adatok majdnem egyez­nek, akkor 36, most 35 vagon volt a piaci felhozatal. A kör­te a múlthoz képest emelke­dést mutat. A cseresznye és a sárgabarack viszont egyhar- madára csökkent. Meggyből és cseresznyéből piacainkon ál­landó hiányt tapasztalunk. Nagy a csemegeszőlőben bekö­vetkezett visszaesés. Egykor 37 vagont szállítottak el, most a két és fél vagonnyi mennyi­séget is alig értük el. A mai adatok nem tartal­mazzák a felvásárlóhelyek és telepek adatait. Az egykori adatokban viszont nincsen benne az a mennyiség, amely a területen került közvetlenül kofák és a kereskedők ládájá­ba, kosarába, kocsijára. Szomorú István (Folytatjuk) ÉDESANYÁM Hatalmas erő az ember. Uj világot tud teremteni. Vilá­got tud lerombolni. E nyugtalan kavargásban állandó csak egy van: az édesanyák óvó-segítő szeretete. Ez minden erőnél nagyobb. HŰVÖSEK MÉG A TAVA­SZI ESTÉK. Jó meleg van a szobában. Anyám vacsorát főz. Néha leül. Hosszúra nyúlnak már a napok. Reggel ötkor a nap kiparancsolja az ágyból. Estére görcs markolja dere­kát. Sápadt, fény hull arcára. Két keze mozdulatlanul pihen ölében. Vele szemben ülök, csend van, őt figyelem. Min- defi vonásában sorsom nyomá­ra találok. ÉDESANYÁM riadt pil­lantása. A háború piszkos sebei az ég felé jajdultak. Apám a fronton volt. Ketten maradtunk itthon. A bombák üvöltése elnyomta a csecsemő­sírást. Tejet kértem egyszer a pincében. Anyám magához szorított, feljött a lépcsőn és elindult velem át az utcán, hazafelé. Lövések csapódtak körülöttünk. Átölelt. Testével védett. ÉDESANYÁMNAK RÁN­COS AZ ARCA. Nehéz évek. Újrakezdeni, a semmiből. Él­ni. Apám fáradtan jött haza a vasútról. Mindig forró leves várta. Én iskolába jártam, rendesen, szépen. Anyám emellett munkát is vállalt: kapált, aratott, küszködött. Es­ténként mégis gond ült mellé­re és leste, ellopta álmait édesanyámnak ősz a HAJA. A baj, ha rátalál vala­kire, többször visszajár. Men­tőautó állt a ház előtt, apámat vitte. Vér folyt a száján. Meg­roppant benne az életerő. Egy év telt el. Ismét mentőautó ★ állt a házunk előtt. Anyám feküdt mozdulatlanul, sová­nyan, sápadtan. A kórházban fehér volt minden körülötte, de szeme előtt fekete árnyak lobbantak fel. édesanyámnak kék­eres A KEZE. Visszatért. Az élettől parancsot kapott: óva­tosan, vigyázva élni. Az orvos előtt mindig megszeppen. Ak­kor megígéri: majd kíméli magát, hallgat az intő szóra. De otthon más akarat irányít­ja. Dolgozik, reggeltől estig, a családjáért. A keze duzzad a mosástól. Ha rászólnak, csak legyint és mint a gyerek, men­tegeti magát. ÉDESANYÁMNAK csil­log A SZEME. Már nem vár sokat. Elfáradt. Felnevelte a fiát, ember lett belőle, örül minden apró sikeremnek. Bántja, ha rosszra fordul sor­som. Ott áll mindig mögöttem, várja, kéri szavamat. S ha rá­nézek, mosolyog. Fel tudnám-e sorolni mindazt a jót, amit értem tett? A legnagyobb kincs, mit tőle kaptam: igaz embersége. Ezt adta, — s én ezzel védem őt ezentúl nyuga­lomra csendesülő napjaiban. ★ Az anyákat köszöntjük ma. Én őt, hű gyermeki alázattal. A virágcsokor mellé ezt írom a papírlapra: „Te adtad az életem. Őrizd hát csillogó hajaddal, kékeres kezeddel, tiszta mosolyoddal, Édesanyám!” Kohlmayer Ádám Jól játszott az Építők a kézilabda-válogatott ellen Csütörtök délután mintegy négyszáz néző»volt kíváncsi a -magyar' ■ válogatott ceglédi, kézilabda edzőmérkőzésére. Magyar válogatott—Ceglédi Építők 27:19 (11:11). Cegléd: Csendes — Szalkay, Hörömpő, Bálint, Jónás, Rossi, Tukacs. Csere: Szalisznyó, Monori, Tóth, Godó, Szabó, Juhász, Takács. A válogatott a mér­kőzésre komplett csapattal jött. Játszottak többek között Tí­már, Kovács, Fenyő, Adorján, Kovács László, Koch. Góllövő: Bálint 5, Tukacs, Jónás, Mo­nori 3—3, Rossi 2, Szalkay, Tóth* Godó 1—1. _ Amint az eredményből ki­tűnik, a ceglédi csapat tisztes vereséget szenvedett a leg­jobbaktól. A félidő eredmé­nye döntetlen volt, s az első harminc percben többször vezettünk. A hazai csapat Bá­lint vezérletével igen jól ját­csapat já- elismerés­sel szólt a játékosainkról: — Nem először vagyunk Cegléden. Az Építők jó csa­pat. Az első félidőbeli erő­teljes támadójátékuk megle­pett bennünket. A második félidőben csak NB 1-es szín­vonalú játékkal tudtunk fe­lülkerekedni. Jó mérkőzés volt, máskor is eljövünk! Valóban, ezen a mérkőzésen az Építők láthatóan élvezték a játékot. Bálint, Jónás, Tu­kacs és Csendes sportszerű, szép teljesítménye a váloga­tott méltó ellenfelévé tette a ceglédi együttest. Ha vasárnap, Békéscsaba csapata ellen is így megy a játék, akkor a szurkolók nyu­godtak lehetnek: itthoo marad a két pont. (gór) — Az Iparművészeti Főisko­lán tanultam. A textilfestő szakon kezdtem, majd később átmentem a szövetanyag-ter- vező csoporthoz. Családi hely­zetem azonban nem engedte meg, hogy tanulmányaimat be­fejezzem, beteg édesanyámat kell ápolnom. így az egykori tervek nem úgy valósultak meg, ahogy elgondoltam ... — Tíz éve Pesten egykori évfolyamtársaimmal taláikoz- tam. Akkor a József körúton^ dolgoztak, a Fiatalok Alkotó-^ közösségében. Hívtak, menjek & én is. Ötvennyolcig velük fes- % tettem sálakat. Azután a Kép- $ zőművészeti Alap vette át azt ^ a vállalkozást, s 1965-ig itt ^ működtem. ^ Beszéd ’ közben engedelmet ^ kér, a munkája sürgős, más- $ nap szállítani kell, nem hagy-^ hatja abba a festést. Vékony $ léckeretre feszíti a fehér sely-$ I FASOR I CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK dolgát. A mintadarab a falon % függ. , $ M.ntaja k.sza vonalú $ í Nem lehet könnyű tucatjával ^ készíteni másolatot róla. — Hogyan varázsolja eze- $ két az ákombákomoicat a si- § ma anyagokra? — kérdezem^ tőle mosolyt keltő ámulással. § — Először alaposan meg-1 (lézem a mintadarabot. Igyek- é I :im motívumokra bontani. | s hogyan én látom. Után3 gra-$ l.ttal finoman, halványan fel- Sí Cseh István rajza Kapás dűlőben egyé­ni területen 800 n.-öl szőlő és 400 n.-öl szántóföld eladó. Ér­deklődni lehet, Déli út 106 alatt._________ Kilencedik hónapos hasastehén eladó. IX. kér. Percei utca 10. szám alatt. Gyökeres kadar is oportó két éves szőlő­vesző eladó. Bocskai út 1. szám. __________ C ementcserép olcsón eladó. Cegléd, Ken- der utca 13. alatt. Eladó modern új ház Hajó utca 12. Érdek­lődni délután, vasár­nap egész nap.______ E ladó Kispál János tanyája 375 n.-öl sző­lő, 150 n.-öl akácbe­rek van hozzá. Hant­háza vasútállomástól 15 perc. Csemő 1. já­rás, Felsőjárás 96. szám. Épületfaanyag eladó Wesselényi utca 12. szám alatt. Magányos 54 éves dolgozó férfi megis­merkedne házasság céljából hozzáillő ha­sonló korú nővel. Válaszokat: „Rendes” jeligére kérem a ceg­lédi Hirdetőbe, Pos­tafiók: 86. Wartburg G. rendszá­mú (holland exportra gyártott) négy sebes­ség, szinkron fokoza­tú gépkocsi eladó. Megtekinthető: ápri­lis 30 és május l-én egész nap. Cegléd, IX. kér. Zrínyi u. 25. sz. alatt. Eladó tanya XII. kér. 61. szám alatt 400 n-öl földdel. Alkotmány terület. Unghvári Ist­ván . _______________ E ltartót keresek ház­táji földes tanyámért. Budai út 59. szám. özv. Csizmadia Mi­hályné. ________ K ét utcai szoba, zárt üveges nagy veranda, két konyha, két élés­kamra, fürdőszoba, nagy kert, 184 n-öl, lakómentesen eladó. Kossuth Ferenc utca 30. szám. ________ K aszálásra here el­adó, XIV. kér. Ken- deríöld 24. szám. özv. Kovács Mihálynénál. Oldalkocsis PANNÓ­NIA motorkerékpár eladó. Gerjetelep. 19. Fiatal házaspár szoba, konyhás lakást keres. Címet a Ceglédi Nyomdába kérem. 350-es IZS kitűnő ál­lapotban igényesnek eladó. Megtekinthető Kazinczy utca 32. Délután 5 után. Egy nagyboconádi méhkaptár, két család méh, és egy négyke­rekes pergető nagy­boconádi eladó. Szik­lai fodrásznál Cegléd­bercelen. __________ B eköltözhető ház el­adó. Cegléd, Fűtőház utca 40. sz. Érdek] őd- ni lehet: minden va­sárnap 9—10 óráig. Vályog nagyméretű összerakva, ablakok, üvegfal, bontásból el­adók. Cegléd, VIII., Kertész u*. 12. sz. Eladó magnetofon, JÁWA Ideál, autó csomagtartó, Gubodi utca 7. szám. IPARI TANULÓKAT VESZÜNK FEL sütőipari szakmára a Pest megyei Tanács III. sz. Sütőipari Vál­lalata, Cegléd, Abony, Nagykőrös, Nagykáta, Tápiószele és Tápió- szecső körzetekből. Az iparitanuló-képzés iskolai kereten belül bejárásos, illetve bentlakásos módon történik. Nagykőrös Élelmiszeripari Ta­nuló és Szakközép- Iskolában. Jelentkezni lehet fel­vételre: a Pest me­gyei Tanács III. sz. Sütőipari Vállalatnál Cegléden a központi irodában, Városi Ta­nácsháza, Nagykőrö­sön, Abonyban, és Nagykátán a központi üzemeinkben. Hajdúszoboszlón Béke üdülővel szemben ki­sebb telek sürgősen eladó, víkendháznak alkalmas. Érdeklődni Kármán, Kazinczy 27.

Next

/
Thumbnails
Contents