Pest Megyei Hírlap, 1967. május (11. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-23 / 119. szám

"VÄ'/Hap 1967. MÁJUS 23., KEDD VIETNAM! JELENTÉS Éjfélkor életbe lépett a Buddha születésnapja tiszteletére bejelentett tűzszünet Hétfőn éjfélikor Vietnam­ban életbe lépett a Buddha születésnapja tiszteletére be­jelentett tűzszünet. A szabad­ságharcosok 48 órás tűzszü­netet jelentettek be, a saigoni rezsim és az amerikaiak azon­ban csak 24 órás tűzszünetre hajlandók. A tűzszünet életbelépésével viszonylagos nyugalom állott be a de- militarizált övezetben is, ahonnan az amerikaiak el­hajtottak és Dél-Vietnam te­rületén koncentrációs tábo­rokban helyezték el úgyszól­ván az egész polgári lakossá­got. A vasárnapi légitámadás következtében a VDK fővá­rosában nehézségek támadtak a víz- és az áramszolgáltatás­ban. A hétfőn délelőtti légi­támadás során — az ameri­kaiak hat repülőgépét lőtték le Hanoi térségében. Earl Wheeler tábornok, az amerikai vezérkari főnök egyesített bizottságának elnö­ke vasárnap tagadta, hogy az Egyesült Államok a demilita- rizált övezetben végrehajtott inváziójával támadást ké­szítene elő a Vietnami Demok­ratikus Köztársaság ellen: „Megnyugtathatom önöket, hogy nem kelünk át a Ben Hai folyón.” Vasárnap gyásznap Görögországban Az április 21-i katonai ál­lamcsíny óta Konstantin gö­rög király vasárnap először szólalt meg a rádióban. A be­szédet abból az alkalomból tartotta, hogy fia született A király egy szóval sem utalt arra, hogy mikor ke­rül sor a népszavazásra. Nicosiában, a görög trón­örökös születése alkalmából vasárnap ünnepi menüt tálal­tak fel a ciprusi nemzeti gár­da katonáinak. Az édesség romlott volt; száz gárdistát ételmérgezéssel kórházba szállítottak. Görcjgországban illegálisan kinyomtatott röplapot terjesz­tenek, amely felhívja a görög népet hogy május 28-át csendes tün­tetés keretében nyilvánít­sa , gyásznapnak”. Emlékeztet a röpirat arra, hogy május 28-ra írták ki a I parlamenti választásokat, de a puccsista kormány ezt a határozatot semmisnek tekinti. „Ezen a gyásznapon a görög nép csendes tüntetés kereté­ben tiltakozzék a szabadságjo­gok eltiprása miatt” — hang­zik a röpirat szövege. KÍNAIAK provokációt idéz­tek elő Ulánbátorban; a pá­lyaudvar bejáratánál 400 kí­nai megverte a szolgálatot teljesítő mongol rendőröket. A BNV-ről jelentjü (Folytatás az 1. oldalról) hatnak. Dicsérték többek kö­zött, a Ceglédi Vasipari Ktsz gyógyszertabletta-prését, amely vásári díjat kapott. Nagy sikere van a Liliput 20. víkendháznak, amelyet 16 óra alatt szakértelem nélkül ösz- sze állíthat tulajdonosa. A TECHNOIMPEX vendé­gei is voltunk. Vezetői öröm­mel mondhatták el, hogy a szerszámgépek, traktorok s más gépi berendezések kivite­lével és behozatalával foglal­kozó válla lat _erre az évre már minden exportra szánt hazai árut lekötött. Jövőre többek között 1000 Csepel-motoros traktor kivitelét biztosítják az NDK-ba. Átütő sikernek szá­mít, hogy a világhírű Rolls­r/IOSZKVA Megnyílt a szovjet írók IV. kongresszusa irodalom szerepe a kommunis­ta társadalom életében”. Erről a kérdésről Konsztantyin Fe- gyin tartott vitaindító beszé­det Föld körüli pályán: Kozmosz 161. A Szovjetunióban hétfőn földkörüli pályára juttatták a Kozmosz—161 jelzésű mes­terséges holdat. A sorozat elő­ző két tagját a Kozmosz—159 és a Kozmosz—160, jelzésű szputnyikot május 17-én lőtték fel. CHARLES LINDBERGH, aki 40 évvel ezelőtt tette meg emlékezetes repülőútját az óceán felett, nem vesz részt a Párizsban tiszteletére rende­zett ünnepségen, ehelyett in­kább rinocéroszokra vadászik Jáva szigetén. Garrison nyilatkozata A CIA vezetői ismerik Kennedy gyilkosait James Garrison New Or­leans-! kerületi ügyész kije­lentette: ha megtehetné, bűn­vádi eljárást indítana a CIA vezetői ellen, akik nagyon jól tudják, hogy Kennedyt nem Oswald lőtte le, s ismerik az elnök gyilkosait, de eltussol­ják a tényeket. Nyilatkozata a New Or- leans-i televízióban hangzott el. Az ügyész kijelentette: „A CIA nem akadályozhat meg minket a további munká­ban, legfeljebb késleltetheti a vizsgálat eredményes befeje­zését”. A televízió munkatársának, kérdéseire Garrison a követ­kezőket mondta: Oswald neon lőtt rá Kennedyre, a merény­let napján még csak puska sem volt a kezében. A gyil­kosságot öt ' New Orleansban szervezkedő kubai emigráns hajította végre, akiket feldühí­tett a Playa Giron-i invázió kudarca. Fényképek jutottak I birtokába, amelyek az emlé­kezetes színhelyen, a füves dombon húzódó kerítés mö­gött ábrázolják a tetteseket. A csoportnak Garrison már a nyomára bukkant, neveket is ismer, csak még azzal nincs tisztában, hogy az összeeskü­vők közül ki melyik ponton helyezkedett el a végzetes lö­vések pillanatában. Ezek az adatok az Amerikai Központi Hírszerző Szolgálat rendelke­zésére állnak — jelentette ki —, a dossziét azonban nem teszik hozzáférhetővé. Garrison megítélése sze­rint a CIA már közvetlenül a gyilkosság után „megkezdte bűnös tevékenységét”, amikor nem volt hajlandó közölni a Szövetségi Nyomozó Hivatal­lal: Oswald az ügynökük volt. „Ha a CIA igazgatója, meg a többi vezetője az én jogi ha­táskörömbe tartozna, habozás nélkül bűnvádi eljárást indí­tanék ellenük" — jelentette ki Garrison. A Tennessee állambeli Nashville-ben vasárnap este állítólag rálőttek egy gépko­csira, amelyben. Garrison szökésben levő fontos tanúja, Gordon Novel foglalt helyet. A WKDA rádióállomás veze­tősége feljelentést tett a rend­őrségen, mert ismeretlen sze­mélyek mikrobuszukra hat lövést adtak le, s ezek a vál­lán könnyebben megsebesítet­ték Növelt. A nashville-i rendőrség egyébként csak a lövöldözést „erősítette meg”, a sebesülést nem. A helyi rádióállomás el­nöke a feljelentésbe azt is be­levette, hogy Novel az ő ké­résükre érkezett a városba, s azt ígérte, hogy „a rádióállo­más útján olyan információ­kat tesz közzé, amelyekkel tel­jesen szétzúzza a Garrison-fé- le vizsgálatot.” ■ Royce gyár repülőgép-üzeme ! csepeli rád iái-f úrókkal dolgo- I zik. Magyar berendezésekkel, gépekkel törtek be az VSA és Kanada piacára is. Sokat ígé­rő elképzelés hidraulikus be­rendezések közös gyártása svéd céggel. Nem tudni, hogy a gépíró­nők vagy a főnökök álma-e, amit a külföldi pavilonban az IBM képviselői bemutattak. A széles papírra gépelt, s új­ságíróknak átnyújtott szöveg így kezdődik: „Nevem mág­nesszalagos írógép-automata”. A lekopogtatott jeleket előbb mágnesszalagra rögzíti s ezen gondolatnyi idő alatt törölhet, javíthat szavakat, betűket, mondatokat. Az elkészült anyagot sokszoros gyorsaság­gal, később is beállítható sor­távolságra és szélességre auto­matikusan rögzíti a gép. Ugyanitt bemutatták többek között a táskarádiónyi dikta­font. Végtelenített fümszerű „mandzsettára” írja a szöve­get, s a másodperc tört része alatt áll a felvétel elejére, s játssza vissza — akár pedál­lal irányítva — a szöveget. Megnéztük az alumínium­újdonságokat. Ilyen a tubus­ban kapható, s két fémtestet összefogó alu-ragasztó. a gyü­mölcsleves üveget helyettesí­tő alumínium doboz, s a fal­borító mintás fólia. Nemsoká­ra megjelenik az alumínium söröspalack is. T. Gy. Hétfőn délelőtt Moszkvá­ban a Kremlben megnyílt a szovjet írók IV. kongresszusa. A szovjet kulturális élet e fontos fórumán több mint 500 küldött vesz részt csaknem hat és félezer író képviseletében. A küldöttek között ott van Solohov, Szimonov, Leonov és sok más neves prózairó és köl­tő. Huszonhét országból — köztük hazánkból is — érkeztek vendégek a kong­resszusra. A magyar küldöttség tagjai: Veres Péter, Darvas József, Hidas Antal és Kun Agnes. A kongresszus hétfő délelőt­ti megnyitó ülésén jelen volt Leonyid Brezsnyev, Alekszej Koszigin, Nyikolaj Podgornij ás több más szovjet vezető. A delegátusok megvitat­ják az írószövetség veze­tőségének kollektív be­számolóját. "melynek címe: „A szovjet vsffS/ssssf//j*sssssssssssss/ssssss//f/SASSSSsSfsss/sssssss////sssss/s/fSSSfSfffJSSSffsrfrf/'Sss/ssssssssfSS///r/s/ssss/ss/ssss/fs/ssssssss/ssfSssss/sfsssfss/Sfs/ssssssssssssssfSSS>/sr/rsssssssfSsssssssssssfSSSfs/fsssssf/s/frsfSssssssfSss/sfssfrfrffssrssfrrrrrrmf/’rf CSÁK RÖVIDEN... VASÁRNAP HATALMAS BÉKETÜNTETÉST tartottak a csehszlovákiai Terezinben, ab­ból az alkalomból, hogy most van 25 éve annak, hogy Heydrich parancsára kitele­pítették a városka 3142 lako­sát, s egész Terezint koncent­rációs táborrá változtatták. A BÉCSI ALBERTIN ÁB AN hétfőn délelőtt ünnepélyesen megnyitották ' a budapesti Szépművészeti Múzeum grafi­káiból rendezett kiállítást, A SZÉL homokkal fújta be a vasúti síneket az indiai Madraszban, s kisiklott egy expresszvonat, 22 utas életét vesztette. Ú&<Í& JÁNOS* OSZF£A€NC* ANPCR % Ügyeletes 6zerző: ŐSZ FERENC KOLLEKTIV regeny XI. FEJEZET, melyben Jenő disszidálni, csókolózni és verekedni szeretne, de ehelyett egy rablóbanda tagja lesz. . A termelési értekezlet után Jenót már nemcsak Rakétái­nak, hanem Huszárgyereknek is neví>.k'%. Ismeretlen tette­sek fehér' olajfestékkel sűjtá- sokat rajzoltak kék overálljá- ra. Jenőnek volt humorérzéke és nem volt másik overállja, ezért ebben az overállbán dol­gozott egész nap. Amerre járt nevettek az emberek, az egész műhely a huszár gyereket éne­kelte. Ilyen kitűnő hangulat régen nem volt már errefelé. Jenő azt is megérezte, hogy a tréfálkozás mögött melegség van. Az emberek szerették ezt a furcsa kétbalkezes fiút. Ab­ból. hogy vicceltek vele, tud­ta, hogy befogadták maguk közé. Sajnos azonban, hogy eny- nyivel nem úszta meg. Dél­után hivatták az irodaházba. Együtt ült a szobában a meg­hiúsult értekezlet teljes elnök­sége. Zord arccal fogadták Jenőt. Kardosné, akit a nőta­nács részéről delegáltak az elnökség tagjai sorába, azt ri­kácsolta, hogy ez az ellenség tudatos aknamunkája. Gajdos bácsi, aki húsz éve, valami­lyen régi érdemei miatt min­den elnökségnek tagja volt, tíz perces beszámolót tartott, hogy a jelenlegi nemzetközi helyzetben az imperialisták új eszközöket és módszereket ke­resnek. Szerinte ez az eset azt is bizonyítja, hogy az ellenség a legnagyobb elvetemültség­től sem riad vissza. Jenő értetlenül állt előt­tük: — Deháft... én nem tudtam semmit... Csak állati pipás voltam, hogy így átvertek ... Én nem akartam magukat be­zárni ... Körösi elvtárs, a gyár fő­raktárosa azonban félbesza­kította: . — Átlátunk magán... Min­ket nem lehet félrevezetni...-r És tartózkodjék az effaj­ta jassz szavak használatá­tól. Már a beszédmodora is elárulja, hogy ijem közénk va­ló — mondta Kardosné. A párttitkár eddig szótlanul ült. Jenő néha ránézett és úgy látta, hogy alig tudja a ne­vetését visszatartani. — Tényleg... — szólt köz­be — dumálhatna választéko­sabban is ... Nem tanulta meg a lordok házában, hogy mi a frankó szpics? — A legszigorúbb büntetést javaslom — dörögte Gajdos. — Csatlakozom! — visította Kardosné. — Fújhatják a tollat — rán­totta meg a vállát Jenő. — En nem akartam magukat bezár­ni, de ha ebből ekkora balhét vernek ki, akkor... — itt va­lami gorombát akart mondani, de aztán meggondolta — ak­kor én ezt nem várom meg. A munkakönyvem majd küldjék utánam... A Keleti pályaud­varnál megtalálhatnak... És kiment. Az ajtót úgy tet­te be maga utáin, hogy egy fél mázsa vakolat a padlóra zuhant. — Disszidálni kellene — morfondírozott magában Je­nő, miközben az udvaron bal­lagott. — Odakint elmondhat­nám, hogy a kommunisták ál­dozata vagyok. Ezt az ötletet még a börtönben adta neki az egyik kolléga. Mesélte, hogy ebből odakint sokan megélnek. — Egy pillanat szaktárs — állította meg egy szigorú hang a portánál. ­Jenő felnézett: — Ne hülyéskedj fater! Nincs most kedvem balhézni. — Egy hivatalos közeggel való érintkezésnél, ezt a han- gott mellőzzük — utasította rendre az öreg Zámbó. — Meg fogom motozni... Miután a jelenetet többen nézték, Jenő engedelmeske­dett. Nem akarta elrontani az apja üzletét. Ügy látszik az öreg karrierista lett. Mutatni akarja, hogy még a fiával sem tesz kivételt. Jenő még örült is ennek. Ideje, hogy a fater megkomolyodjék egyszer. Bement a fülkébe. Az öreg akkurátusán végigtapogatta. — Szabad a táskáját is! Mindent kiforgatott belőle, majd visszaráimolt és kiadta az ablakon. — Rendben szaktárs! Mehet! Tudja rendnek kell lenni! — mondta hivatalosan, majd hangja atyaira váltott: — Ma este még nálad alszom fiam... Holnaptól már van saját la­kásom ... — Ideje... — morogta Je­nő és kiment a gyárból. Az utcán már elvetette a disszi- dálási gondolatot. Elhatároz­ta, hogy a fővárosban keres munkát... Valami nagy gyár­ban, ahol nem ismerik egy­mást az emberek, ahol nem törődnek a másikkal... — Héditől azonban el kell búcsúzni — gondolta és a lány lakása felé indult. A lány főbérlője szigorú arccal nyitott ajtót... — Tóthfalussy kisasszony itthon van, de megegyezésünk értelmében férfi látogatót nem fogadhat... — Én a testvére vagyok — mondta Jenő és félretolta az asszonyt. — Búcsúzni jöttem Hédiké... — Mit csinált már megint? Istenkém, de nehéz fiú maga! — Kitört a balhé, az elnök­ség miatt! Különben is unom az egészet... — Maga minden héten egy­szer elkezd hisztizni! — Szép kis testvér — mo­tyogta a főbérlő, aki eddig az ajtóban állt, majd gyorsan fel­kapta a kabátját, hogy érte­sítse a készülő erkölcstelen­ségről azt a rendes úriembert, Törnek doktort, aki olyan sze­rencsétlen, hogy egy ilyen lányt akar feleségül venni. — Én csak maga miatt ma­radtam a múltkor is ... Én ... — Jenő megzavarodott. Érez­te, hogy nem tud most mon­dani semmit Az lenne a leg­egyszerűbb, ha megcsókolná a lányt... Abból megértené ... — Magának nem miattam kell megjavulnia — kezdte Hédiké és újra tartott egy előadást a tiszta becsületes élet örömeiről. — Én megjavultam ... Én nem fogok többé semmi bal­héba keveredni. De itt nem maradok! Még maga miatt sem! Maga úgyis ... szóval ér­ti... — Nagyon sajnálom ma­gát ... De erőszakkal nem tarthatom vissza ... Hát akkor Jenőke, legyen jó kisfiú és vi­gyázzon magára. A kezét nyújtotta. Jenő gyengéden megfogta a lány kezét... Aztán hirtelen leha­jolt és megcsókolta. Ez volt élete első kézcsókja. Hédi nem akarta engedni, de Jenő erő­sen tartotta és hosszan csó­kolta. Ebben a pillanatban lépett be Törnek doktor. — Hát így állunk? — De Guszti! — Mindent láttam. Nekem már régen gyanús ez a dolog. Ez azonban íetakomplé ... — Idefigyeljen maga ma­zsola. Én nem tudom mi az a fetamicsoda, de azt sej­tem, hogy valami disznóság ... Hát vegye tudomásul maga motorizált madárijesztő, ez egy teljesen ártatlan, buli ... Sajnos ... Ez a csaj itten ma­gát szereti... Ez a hibája neki... Különben nagyon ren­des nő lehetne ... — Jenő! Maga ne védjen engem ... Guszti meg kell, hogy értse... — Ez? Hát mit ért egy ilyen? Beleszületett a dohány­ba, meg a kocsiba. Az anyja az asztal körül zavarta, ha nem nylonból volt az úttörő-inge. Ez csak annyit tud az életről, hogy a malacokat miskárolni, a parasztokat meg levágni kell... — Ezt a hangot kikérem magamnak — lépett előre Tö­rnek doktor, de Jenő villámló tekintete megakadályozta. — Idefigyelj te kerti törpe! Nyugi legyen, mert kiigazítom azt az ortopéd pofádat... Hédi haragosan szólt közi­be: — Ezt a hangot nem tűröm Jenő. Leghelyesebb, ha most elmegy ... Űgyis sok bajt csi­nált már nekem ... Maga i$ menjen Guszti... Majd hol­nap az egri kiránuláson min­dent megbeszélünk... — Maga maradjon még egy kicsit — tanácsolta Jenő. —■ Ha együtt találnánk kimenni az utcára, félek, hogy neki szaladna az öklömnek ... Mire hazaért, az apja már otthon volt. — Szabadság szaktársan* — köszöntötte az ágyból. — Ne hülyéskedj öreg.., Nincs most kedvem viccel­ni... — Pedig lehetne... A dol­gok jól mennek... — Miféle dolgok? — Hát az üzlet... Mondtam én neked, hogy ez egy franké buli. Itt mind a ketten meg­szedjük magunkat. — Idefigyelj öreg! En nera veszek részt semmiben. En­gem hagyj békén. Világos? — Nézd csak! Megtért a kis­fiú ... — Igen! És ha megtudok valamit rólad, téged is meg­buktatlak. Az öreg hangosan nevetni kezdett: — Elkéstél fiam. Te is bent vagy a buliban ... És a kutya sem fog neked hinni. Hallot­tam, hogy milyen balhékat csinálsz. Még szerencséd, hogy ebből az utolsóból is kimosott a haverod, a párttitkár. Csak egy figyelmeztetést kaptál... Ezt üzeni neked... Jó egy ilyen fejes haver... — Nem érdekel! Hagyj ki a buliból! — Már késő ... Nyisd csak ki a táskádat! Jenő felugrott. A székre do­bott aktatáskájában szépen összehajtva, több méter fi­nom nylon anyag volt... (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents