Pest Megyei Hírlap, 1967. május (11. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-21 / 118. szám
1967. MÁJUS 21„ VASÁRNAP KJCú’Sap rfc t* teret » M. VILENSZKU: Kö^el a kislányhoz A mikor megtudtam, hogy Ljuba, az étterem felszolgálónője szabadságra ment, szomorú lettem. Mert Ljubá- nak szép, mosolygós szemei voltak, és nekem mindig mócsing nélkül hozta a húst, még akkor is, ha semmi más nem volt a menüben, csak kotlett. Két évvel ezután megjelent Ljuba az étteremben, s karján egy puha húsú, aranyos kislányt tartott. — Most már ismét itt dolgozol, Ljuba? — kérdeztem. — Ó, nem, már más munkahelyem van! A bölcsődében dolgozom, mint szakácsnő. Közel a kislányhoz. Jó három év múlva, amikor a kirakatokat nézegettem az utcán, majdnem nekimentem egy mosolygós nőnek. — Szervusz, Ljubácska! Hol dolgozol? Még mindig a bölcsődében? — Ugyan már! Átmentem az óvodába. Közelebb a kislányhoz. Teltek-múltak az évek. Egyszer a metró mozgólépcsőjén állva pillantottam meg Ljubát. Éppen, hogy oda tudtam neki kiáltani: — Hol vagy? — Az iskolában. Kezemmel köröket írtam le, mintha egy fazékban kavargatnék. Ljuba hunyorogva bólintott. „Értem — gondoltam —, szakácsnő az iskolában, a lánya közelében.” A föld tovább folytatta nap körüli forgását, s nem emlékszem már pontosan, hogy milyen körülmények között találkoztam Lju- bával a GUM-ban. Éppen egy elegáns sétapálcát nézegettem, amikor jól érezhetően oldalba nyomtak. — Kicsit óvatosabban! — dörmögtem. — Maga pedig ne ragadjon itt órák hosz- szat a pulthoz! — nyelvelt vissza egy nő, aki fölöttébb ismerősnek tűnt. Az emlékek automatikus felvonóján a LJUBA név emelkedett a magasba. — Tudom ám, hol dolgozol! Szakácsnő vagy Ctz egyetemen — mondtam neki. — Így van! — Milyen szakon van a lányod? — A konyhán dolgozik velem együtt. A felvételi nem sikerült... De nem esünk ám kétségbe! Megtudtam, a rektorunkat zrazival etette kicsi korában a mamája, de a feleségének halvány gőze sincs, miként is kell a zra- zit elkészíteni. Nos, én majd főzök neki. de olyat, hogy mind a tíz ujját megnyalja utána! Bármibe fogadni mernék, jövőre egyetemi hallgató lesz a lányom! Eltelt aztán még vagy tíz esztendő, talán még több is... Egyszer az egyik parkban ültem és köhécseltem. Az utóbbi években egyebet se csinálok. Egy cekkert tartó középkorú telt asszonyság barátságos pillantásokkal méregetett, majd lehorgonyzóit mellettem. Nevetős szeméről azonnal felismertem. — Mit dolgozol, Ljuba? — kérdeztem. — Szakácskodom, mint mindig. — Hol? — A tudományos akadémián. — Tényleg?... — tátottám a számat. — Közel a kislányhoz? Csak nem? ... — De igen! — válaszolta büszkén. — Holnap tartja a székfoglaló beszédét. Ez a történet abbéi az időből való, amikor még voltak ötszobás bankigazgatói lakások és a gyermekek mellett német kisasszonyok, de ma is tanulságos. hároméves és BALAZS SÁNDOR: rr Béluska | öthónapos volt, --------------- mikor egyik e ste kimászott az ágyából és meztelen kis lábaival hangtalanul odatipegett az ebédlő ajtajához. Kinyitotta és megállt ott földig érő fehér hálóingében. Azok ketten abbahagyták a veszekedést, rábámultak, azután apa odaszaladt és felkapta: — Te még fent vagy? — és csókolta az arcát, a nyakát, ahol érte. Azután anya vette át, ő is megcsókolta, majd vissza vitte az ágyába. — Micsoda dolog ez? — suttogta szép meleg hangján. — Látod, Bözsike alszik, jó kislány, de Béluska rossz fiú. Hamar behunyni a szemét és aludni, aludni. — Még egyszer megcsókolta, betakarta, azután visszament az ebédlőbe. Csukott szemmel feküdt és figyelt, hogy veszekednek-e még, de nem, csend volt, csak kanálcsörgés hallatszott és ahogy apa visszatette a csészét a tányérra. Nem mozdult, de nem tudott mindjárt elaludni. Maga előtt látta apa eltorzult arcát, mikor rájuk nyitott és anyja könnyes szemét — nem értette. Miért haragszik apa és anya miért sír? Azelőtt ez sohasem volt, de mostanában nappal is veszekednek, amióta Helén kisasz- szony itt van. Nem szerette a kisasszonyt és amilyen jól viselte magát, amíg Gréte volt mellette, olyan rossz lett Helén kisasz- szony óta. Mintha kicserélték volna. Szófogadatlan komisz kis kölyök. Most is kimászik az ágyból. Hallottak már ilyet? Éjfél volt már, mire elaludt.---------------- délután pedig I Másnap | az történt,----------------- hogy anyának el kellett mennie a varrónőhöz és Bözsi éppen zongoraMENTŐ ANGYAL órát vett, mikor apa váratlanul hazajött. Ezt mostanában többször megcsinálta és nem a szobájába, hanem a gyerekszobába ment. Helén kisasz- szony mindig ugyanazzal a mézes mosollyal fogadta és a nyakán kissé kihajtotta a blúzt. Béluska megfigyelte, ez mindig így volt. Abban a pillanatban, mikor apa belépett, Helén kisasszony kihajtotta a blúzát és több látszott ki a fehér bőréből, mint addig. Apa mosolyogva lépett a szobába, új szürke nyakkendő volt rajta. — Hogy vagyunk, hogy vagyunk? — kérdezte kedvesen Heléntől. — Á, der Béluska ist schlimm (ó, a Béluska rossz) — és elkezdte darálni, hogy milyen rossz a Béluska, hogy megint nem ette meg a spenótot, hogy feldöntötte a poha- .rat, bepiszkolta a ruháját és, hogy őt annyit bosszantja, áh, das ist zuviel (ez már sok) — és mindezt úgy csicseregte el, mintha ezzel is apának akarna kedveskedni. Apa összehúzott szemmel nézett Béluskára: — Hát, te már nem akarsz megjavulni? Azonnal kérj bocsánatot Helén kisasszonytól. Béluska makacsul hallgatott. — Nos, mit mondtam? Azonnal bocsánatot kérni! A fiú arca még durcásabb lett, félrenézett és nem szólt. — Na sehn Sie, Herr Direktor — (Látja, igazgató úr) HA KÉTELKEDNÉNEK abban, amit most elújságolok, seregnyi tanúval és több kilónyi írásos dokumentummal tudnám bizonyítani Konthrás Elemér érdemeit. Azért bocsátom előre e készségemet, mert roppantul elszomorítana, ha bárki is elfogultsággal vádolna. Igen, barátaim, vegyük elő a tényeket és tegyük valameny- nyit mérlegre, s alakítsuk ki a hiteles eredményt, mert se nekünk, se Konthrás Elemérnek nem használnak az egymásra vicsorgó ellentétek. Kezdjük azzal, ami nem vitatható, s amiben mindnyájan megegyezünk: Konthrás Elemér múltjával. Ma is kitehetjük az ablakba, pedig már magasabb és szigorúbb mércét alkalmazunk. Nem követett el történelmi hőstetteket. Mégis van két alapvető érdeme, amit nemcsak a maga javára tudott kamatoztatni, de a közmegítélés bizalmát is biztosította. Az egyik érdemét 1945 első negyedében szerezte, amikor Sopron környékén mint katona, szándékosan eltévedt a Lövetek körüli erdőkben. Nem lépte át országunk nyugati határát, hanem civilruhát szerezve, nem kis viszontagságok után, meg se állt Budapestig, ahol néhány hét alatt kivívta második alapvető érdemét a romeltakarításban igazolt közreműködésével és a szocializmus igenlésének nyilvános hangoztatásával. Az alapvető érdemek megszerzésének módja után már fölösleges részletesen megrajzolni Konthrás Elemér közérdekű tevékenységének grafikonját. A hajdan kötelező személyi ká- derezések híven őrzik évről évre gyarapodott jó hírének bizonyítékait. Ilyetén tájékozottságunkkal számolva és arra támaszkodva léptették egyre feljebb Konthrás Elemért. Soha kifogás vagy vétó nem hangzott el ellene. Azért nem kell valami rendkívüli kiugrásra gondolni. Az osztályvezetö-helyettesség még nem jelentett valami óriási rangot, se tömegméretekben irigyelt fizetést, egyszerűen kifejezte csak egy ügyesen alkalmazkodó és tisztességesen dolgozó honpolgár megbecsülését. HA MINDEHHEZ még hozzáteszem, mint ugyancsak közismert erényeit, hogy nem volt szesztestvér, se káromkodás, se törtető stréber, se gőgösködő kiskirály, máris megérthető őszinte aggodalmunk, amikor az ellenforradalom legyűrése után hasztalan vártuk íróasztala mellé. Hetekig nyomoztunk utána, teljesen eredménytelenül. Mivel egyedül élt, nőtlenül, és szülők, testvérek, rokonok nélkül, csak lakószomszédjaira és a házmesterre támaszkodhattunk. Mit se tudtak eltűnéséről mondani. Ekkor kezdtünk róla először vitatkozni. Voltak, akik az ellenforradalom ismeretlenül eltemetett áldozataként gyászolták. Mások azt rebesgették, hogy amilyen előrelátó ember, már valami magas, bizalmi funkcióban lehet, és egyelőre nincs ideje osztályvezető-helyettesi állásával törődni: várjunk türelemmel. Sokan viszont azt vetették föl, hogy disszidálhatott, hisz se kutyája, se macskája nem akadályozta, miért ne próbáljon szerencsét Nyugaton. Az utóbbiaknak lett igazuk. 1957 januárjában egy vissza* tért honpolgárunk révén üzenetet kaptunk tőle, hogy Bécsben él. nagyszerű állást kapott egy nemzetközlieg is elismert cégnél, s amint kiegészíti ruhatárát, berendezi összkomfortos lakását, nyomban autót vásárol, és szeretettel vendégül lát majd bennünket, ha szerencsénk lesz Becsbe utazni. Meg is haragszik, ha elkerüljük őt... E nemes üzenetnek csak az volt a szépséghibája, hogy se a címét, se a nemzetközileg elismert cég nevét nem tudatta velünk. Üjból föllángolt a vitatkozás róla. Részletezni nincs értelme; jövőre se fogynék ki belőle, annyi eltérő vélekedés volt. HA MEGBÍZHATÓ ismerősök utaztak Bécsbe, mindig lelkére kötöttük, érdeklődjön utána. Egyetlen ilyen megbízásunk nem vezetett eredményre. A véletlen annál inkább. Egyik régi futballistánk, aki húsz éve Becsben trénereskedik és hazajött szabadságra, hozta a hírt, hogy Konthrás Elemér már Svédországban él. Egy szintén nemzetközi tekintélynek örvendő vállalatnál kapott állást, kitűnőbbet, mint amilyen Becsben volt neki. A futballtréner (tapasztalataira hivatkozva) még külön fölajzotta a fantáziánkat, hogy a svéd nők körében óriási népszerűségnek örvendenek a keménykötésű magyar legények, mert az ottani férfiak mérhetetlenül isznak, aminek következtében korán parlagra kárhoztatják az élni kívánkozó svéd asz- szonyokat és lányokat. Erre már valóságos vitatornádó támadt körülötte. Honunk írói összesen nem találtak volna ki annyi megdicsőitő lehetőséget, mint amennyivel a kitűnő szakmai képességű és nőtlenségében szerelmi erejét el nem herdált Konthrás Elemért föl- magaszialták. Kitől és hogyan? Titok, de néhányon azt híresztelték, hogy már ügyvezető igazgató; autója, helikoptetje és jachtja van, 6—S szobás lakása Stockholmban, nyaralója a tengerparton, váltogatott partnernői a páros és páratlan számú napokra, és külön hét végi vikendekre ... S ha csodálkozást vált is ki, mi a „szeretői” miatt acsa- rogtunk össze legtöbbször és legszenvedélyesebben. Nem ok nélkül. En is azok számát növelem, akik sajnálatosan elfuserált külsejű férfiúnak tartják Konthrás Elemért. Amiről nem tehet, úgy született. Minden mást elhinnék vele kapcsolatban, csak azt nem, hogy háremként rajzanak körülötte a svéd asz- szonyok és lányok. Nálunk elkerülték a nők, ezért is maradt nőtlen. Persze, karrierjének megítélésében nem a szeretői számán múlik az igazság. Nem, de a vita mégis forr. Egyik jámbor kartásunknak köszönhető. Svédországi tanulmányútja során, egy periférikus fekvésű gyárban összetalálkozott Konthrás Elemérrel. Ezt teszi a véletlen ... AZÓTA HIÁBA esküdözik a kartársunk, hogy Konthrás Elemér gumicsizmában és gumiruhában már hatodik éve fa- csiszolatnak szánt vékonyabb rönköket áztat egy medencében, és nem ügyvezető igazgató, hanem segédmunkás, és nincs autója, csak egy kehes motorkerékpárja, nem lakik 6—S szobát Stockholmban, se a tengerparton, csak egyszoba-konyhás lakást bérel, és nem hárem rajzik körülötte, hanem egy elfony- nyadt, svéd uraságoktól kikopott szakácsnő, aki most konyhai kisegítő egy turistaszállóban — nem és nem hiszik el mindezt. Viszont azzal vádolják kartársunlcat, hogy irigységből valótlanságokat állít, no meg becsmérli a kapitalista állam dolgozóinak életszínvonalát, pedig attól — mondják — nem lesz nálunk olcsóbb a borjúhús ... Hát itt tartunk Konthrás Elemér sorsának megítélésében. Nemsokára annyi változatára esküszünk, ahányon vagyunk, holott senkinek se használnak az egymásra vicsorgó ellentétek. De mit. tegyünk? Mi itt élünk, Konthrás Elemér meg évek óta Svédországban. A földrajzi távolság gomba módra tenyészti róla az ellentmondásokat. Ezért érzem Íratlan kötelességemnek a tiszta igazság kiderítését. Bonyolult gondolkozású , nehéz népség vagyunk mi. Hiába hangoztatom már a viták forrpontján, lokalizáló zuhanynak szánva, hogy hagyjuk a fenébe a tíz éve meglépett hajdani kartársunk dicsőségét vagy dicstelenségét; még gyakorta kisebbségben maradok. Nem tudom a vitáinkból kiirtani Konthrás Elemért. ABBAN REMÉNYKEDEM, hátha a nyilvánosság részéről kapunk még valami új, eddig nem ismert adalékot hozzá. Ezért is újságoltam el Konthrás Elemér támasztotta dilemmánkat... I VITA ZSILINSZKAJTE: I Urai kaland \ 8 zamszon K. meleg tavaszi éjszakán lé- ^ ^ pett ki az italboltból. Az égen esillaOok milliárdjai szikráztak. Az utcán ^ úgyszólván egyetlen járókelő sem volt. Még a rendőr őrhelye is üresen ^szomorkodott. Ez az utóbbi különösen kelle- 8 mes hatást gyakorolt Szamszon K.-ra. 8 A lelke fokozatosan telt meg ragyogó gyö- 8nyörrel. Szeretett volna hangosan énekelni az 8 üres utcában. Ebben csak a fenlemlített rend- S őrőrhely szimbolikus képe akadályozta meg. 8 Különös — gondolta magában Szamszon K. \ egy kicsit megnyugodva —, hol lehet a mi de- § rék rendőrünk? Nem történt talán szegény- ^ nek valami baja? ^ Persze, hogy nem — válaszolt önmagának. ^ — A mi kedves rendőrünk nyugodtan szundi- 8 kál családi körében, mint ahogy minden ren- 8 des polgárhoz illik. 8 Szamszon rádöbbent, hogy ideje lenne már 8 neki is hazamenni. „Én sem vagyok rosszabb, 8 mint az a rendőr — imigyen elmélkedett. — 8 Nekem is van házam, nekem is van csalá- § dóm.” $ És energikus, ám olykor cikcakkos léptek- % kel megindult a családi tűzhelye felé. Amíg ^ Szamszon K. lábai felettébb bizonytalankod- $ tak az éji utcán, addig a képzelete igen in- k tenzíven dolgozott. 8 Felderengett előtte, hogy a felesége a kü- 8 szöbön puha papuccsal fogadja. Az asszony 8 átöleli fehér karjaival, lehúzza sáros cipőit, és S amíg ö a karosszékben pihen, elkészíti neki § a fürdőt. A szobából kikandikálnak kislá- $ nyalnak rózsás pöfikái. — Apuci, anyuci vett \ neked egy orkánkabátot, azt mondta, hogy \ erről nem szabad beszélni. — És Szamszon ^megpuszilja a kislány arcocskáját. ^ De lehet, hogy a találkozás szomorúbb lesz. S A felesége a konyhában ül, kezébe temeti kissírt arcát. Erre ő mellé térdel., erős férfite- 8 nyerébe fogja a fejét és belenéz azokba a 8 kedves, ragyogó szemekbe. I Ide hallgass, Adél! — mondja neki határozottan. — Ez nem fog még egyszer elő- ^ fordulni. Vége! Soha! Egy kortyot sem! El- 8 hiszed? ^ — Persze, hogy elhiszem — hangzik majd § Adél csendes felelete —, de hiszen te ezt már 8 hetvenháromszor megígérted ... § — Egyszóval, nem hiszel nekem? No, ak^ kor... $ — Hiszek, hiszek Szamszon! — És megeső§ kolják egymást. ^ Erre ő kéri majd: 8 — Mivel a holnapi naptól fogva ... abba8 hagyom ... légy szíves, Adél, önts nekem ... 8 egy . . . utolsó . .. Érted, egy u-u-tolsó ... 8 Szamszon annyira benne volt az ábrándozásban. hogy észre sem vette: ott áll az is- 8 merős ajtó előtt. Ez a saját lakása. Cirógatva \ simogatta meg a kilincset, mint a messze út- $ ról megtért vándor. Megnyomta a csengő- 8 gombot. | — Ki az? — hangzott az ajtó mögül az is8 merős, kedves hang, kétségtelenül Adélé. 8 — Én vagyok, a te Szamszonod ... 8 — Miféle Szamszon, ha szabad tudnom? $ — A te férjed, Adél. \ Az ajtó mögött csend támadt. $ — Mit akarsz itt? — hallotta végül Adél $ hangját —, hát elfelejtetted, hogy már négy 8 éve elváltunk? ^ És Szamszon K. újra nekiindult a tavaszi ^ éjszakának, a csillagok pedig részvevőén ra- v gyogtak rá a magasságos egekből. — mondta Helén és elbűvölő-; en nézett apára. — Ejnye, te haszontalan! — csattant fel az apa hangja — azonnal bemész a hálóba és a sarokba térdelsz! Addig nem jössz ki oranan, amíg bocsánatot nem kérsz! Majd megtanít- lak én téged! Azzal megfogta Béluska kis puha kezét, bevezette a másik szobába és otthagyta. Az ajtót szigorúan becsapta.----------- a sarokban egy I I kicsit, majd nézte---------- a tapétát, a sok j ól ismert virágot, azután ezt is elunta és mély megbánás költözött a szívébe. Mennyire haragudott apa, most már biztosan nem szereti, biztosan csak a Bözsikét szereti, aki oly elszántan veri az ebédlőben a zongorát A kisfiú felkelt a sarokból és visszafelé indult, szívében a férfias elhatározással, hogy bocsánatot kér és ezentúl jó lesz. Amikor kinyitotta az ajtót, azok szétugrottak, apa az ablak felé ment, Helén kisasszony pedig lángvörös arccal nézett rá: — Na also, da ist er schon! (Na tessék, már itt is van!) Béluska csak npzett, hogy rá se szólnak, de azok olyan zavarban voltak, hogy elfeledkeztek az ő bűnéről. Apa egyet-kettőt köhintett, aztán kiment a szobából. Béluska egész este nem szólt semmit. Alig evett, a kis arca mintha összement volna. Anya a vacsoránál aggódva nézte. — Beteg ez a gyerek. Fáj valamid, drágám? Nem, semmi. Korán ágyba dugták és hamar elaludt. De hajnalban felébredt, még alig szürkült odakint. Kiszállt az ágyából és átment a szomszéd szobába, ahol Helén kisasz- szony még javában aludt. Béluska odatipegett a kisasszony éjjeliszekrényéhez és halkan leemelte a poharat, amelyben Helén a hamis fogsorát tartotta. Kivette a fogsort, a poharat szépen visszatette, azután bement a hálóba, aminek az ajtaját az aggódó anya r, nyitva hagyta. Béluska szive § nagyon vert, amikor apa ágya ^ felé tartott, ahol az ágy mellé 8 oda volt kikészítve apa szép 8 virágos papucsa. Béluska óva- 8 tpsan lehajolt és Helén kis- 8 asszony fogsorát az egyik pa- 8 pucsba dugta. Azután, mint $ aki jól végezte dolgát, vissza- ^ ment az ágyába és csakhamar 8 elaludt 8 8 ,------------—. nagy járás8 | ReggeJ | kelésre ébredt, 8 --------------- Helén kisasz8 szony keresgélt a lakásban és 8 anya, a jó anya segített neki. 8 Apa is felébredt és mikor fel- 8 kelt, szokás szerint papucsba § dugta a lábát. Itt felfedezte az 8 erősen keresett fogsort. 8 Helén kisasszony még az- 8 nap kilépett HUSZARIK ZOLTÁN RAJZA