Pest Megyei Hírlap, 1967. május (11. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-19 / 116. szám
MECrKI hírlap VIETNAMI JELENTÉS Sikeres támadások amerikai tengerészgyalogos- támaszpontok ellen Dél-vietnami hazafiak csütörtökön hajnalban összehangolt tüzérségi támadást indítottak négy nagy amerikai tengerészgyalogos-támaszpont ellen, amelyek láncszerűen helyezkednek el néhány kilométerre délre a fegyvermentes övezettől. A legnagyobb veszteségeket a demilitarizált öve- • zettöl 17 kilométernyire fekvő Dong Ha-i támaszpontról jelentették. A támadás hajnalban kezdődött, amikor egy 140 mm-es kaliberű rakéta tökéletes pontossággal becsapódott a generátorházba, mire a fények kialudtak. Az első lövést további '150 rakéta és gránát követte. A rakéták lerombolták a tengerészgyalogosok hadműveleti központjának irodáját, a dél-vietnami katonaság parancsnoki épületét, majd telitalálat érte az amerikai légierő radarközpontját. Egy saigoni katonai szóvivő jelentése szerint a rakétatűz- ben 11 amerikai tengerészgyalogos vesztette életét, közöttük két tiszt. Három, héten belül ez volt a harmadik és minden eddi- 1 ginéi nagyobb támadás a Guang Tri tartománybeli támaszpont ellen. Folytatódtak a csapatösszevonások Izrael határán Az EAK és Szíria az izraeli csapatösszevonásokra válaszolva jelentős katonai erőt vonultatott fel a határokon, hogy elrettentse Izraelt az agressziótól. Az egyiptomi—izraeli határon állomásozó ENSZ-egységek visszavonása után az EAK hadserege állást foglalt a Sínai-félszigeten, a gazai övezettől Akabáig. Az izraeli hadsereg egy szóvivője csütörtök reggel bejelentette, hogy a határon végrehajtott egyiptomi had480 • r „nem jo görög Alekszej moszkvai patriarcha tiltakozása Angelisz görög vezérkari főnök rendeletet adott ki, amely szerint előzetes engedély nélkül senki sem adhat el nyomdai, vagy sokszorosító-berendezést Görögországban. Patakosz tábornok, a junta- kormány belügyminisztere bejelentette, hogy 480 személytől megvonták a görög állampolgárságot. Mint mondotta, az illetők „nem jó görögök”. Az ADN jelentése szerint Alekszej moszkvai patriarcha Konstantin görög királyhoz Intézett üzenetében tiltakozását fejezte ki a görög szinó- dus feloszlatása miatt. Svájci tehénháború A Genfi-tó partján lévő Vaud kanton, az elmúlt hetekben hamisítatlan vadnyugati jelenetek színterévé vált: dühösen kiáltozó parasztok úttal an utakon a csend- őrség lövöldözése közepette teheneket kergettek ... A bel viszályt okozó szarvasmarhák Franciaországból származnak. Az elterjedt élői téletekkel szemben a kanton parasztsága a svájci fajtánál többre becsüli a franciákét, amely több tejet és több húst ad. Miután a kormány megtiltotta a francia szarvas- marhák behozatalát, kitört a vihar. A parasztok fittyet hánytak a tilalomnak és a hatóságok figyelmeztető lövésekkel súlyosbított akciója sem hatott rájuk. Éjjel parasztnak álcázott csendőrök fura- kodtak a „felkelők” táborába és elvezették a teheneket. Viszonzásul a nekidühödött gazdák bombákat robbantottak Lausanne-ban. mozdulatokat követően az izraeli hadsereg is megtette ,,a szükséges intézkedéseket”. Az intézkedésekről további részleteket nem közöltek. CSAK RÖVIDEN... VARSÓBAN véget ért a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának nyolcadik plénuma. LEHETSÉGES, HOGY INDONÉZIA hamarosan megszakítja kapcsolatait a Kínai Népköztársasággal — jelentette ki Malik indonéz külügyminiszter. SZÓFIÁBAN megkezdte munkáját az első bolgár kulturális kongresszus. HÁROMMILLIÓ PERUI ISKOLÁS GYERMEK váratlan rendkívüli vakációhoz jutott, mivel 80 ezer tanító hétfő óta sztrájkol. A FRANCIA NEMZETGYŰLÉSBEN Pompidou miniszterelnök felvetette a bizalmi kérdést. AZ aDeNI KIKÖTŐ közelében ismeretlen tettesek agyonlőttek két angol katonát. PEKING MARXIZMUS ÚJ SZAKASZBA ÉRKEZETT“ Csütörtökön valamennyi pekingi lap közölte a Vörös Zászló és a Renmin Ribao vezércikkrovata által írt „Egy nagy történelmi dokumentum” című cikket A cikk hangsúlyozza, hogy a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának 1966. május 16-i körlevele, amelyet Mao Ce-tung személyes irányítása alatt szerkesztettek és egy év múltán, 1967. május 16-án tártak a nyilvánosság elé „alkotó módon fejleszti tovább a marxizmus—leniniz- must és megoldotta a proletariátus vezette forradalom kérdését?’. A cikk azt állítja, hogy „a marxizmus új sza- lcaszba érkezett?’. „A XX. század első éveiben a marxizmus a leninizmus szakaszába ért; korunkban még tovább fejlődött Mao Ce-tung bölcseletének szakaszába” — hangoztatja a cikk. Jónás elnök és Klaus kancellár Lgadta dr. Csanádi Györgyöt Franz Jonas osztrák köz- társasági elnök csütörtökön a Hofburgban fogadta dr. Csanádi György közlekedés- és posta ügyi minisztert. Ezt követően Klaus kancellár fogadta a magyar kormányférfit. Csanádi György és kísérete péntek délelőtt utazik vissza Budapestre. LONDON Wilson nam ismer „nemet" A brit kormány el van szánva, hogy De Gaulle elnök elutasító magatartása ellenére szorgalmazni fogja a hivatalos tárgyalások mihamarabbi megkezdését, a szigetország közös piaci folyamodványáról. Wilson miniszterelnök szerdán este a brit gyáriparosok szövetségének bankettjén kijelentette: nem fogad el „nem”-et válaszként a brit folyamodványra ; kormánya minden hatalmában álló eszközzel a tárgyalások meggyorsítására törekszik, hogy még az év vége előtt világossá váljék, mire számíthat Nagy-Britannia. DéK/SS s/ÁNOS * ŐSZF6R6NCX Ügyeletes szerző: SUHA ANDOR IOWA KOLLEKTIV REGENY VIII. FEJEZET, amelyben sok dolog tisztázódik, de azért elcsattan néhány pofon ... Amikor Jenő rágyújtott utolsó cigarettájára, a sárkúti állomásra befutott egy mar- havagon-szerelvény. Odalopakodott és ellfúzta az egyik vagon ajtaját, amelyen át apja egy világfi graciözitásával Kökény Ibolyát segítette le a földre. Aztán megkérte a bambán bámuló fiút, segítsen néki, miután falábbal nem ugrálhat az ember. — No, ti szépen eltüntetek az esküvőről! — És ti? — kérdezte Jenő. — Miért jöttetek ide? Egy hónapig tartott a lagzi? — Nem édes fiacskám. Már a harmadik nap Sárkútra Akartunk jönni, de meggonloltuk és Pestre mentünk. Rost aztán nevelőanyád, az >n édes Ibolyám nagyon vá- tvott már egy kis vidéki levelire. Gondoltuk, mégiscsak bkonhoz megyünk. Milyen itt a levegő? Erős a rendőrség? — Ne marháskodj öreg, ez kisváros, itt huszonnégy óra alatt lebuksz. — Gyere Jenő, igyunk valamit. — Utazom Pestre, nem iszom semmit. Utálom Sárkú- tat — öntötte ki Jenő a szívét, aztán hozzátette még: — Jobb, ha ti is visszaszáll- tok. Nekem innét menekülnöm kell. Üldöznek a zsaruk, balhém van! — hazudta Jenő, hogy megszabaduljon tőlük. Mindannyian visszakászálódtak a vagon szalmájára. Jenő megrántotta az ajtót, de azt egy gyenge női kéz visz- sza tartotta. — Jenő! — rebegte a futástól elhaló hangon Hédi. — Most akar elmenni, amikor minden rendbe jött? Ne hagyjon cserben! Nem mehet most él! Nekem magával bizonyítanom kelt Kérem, maradjon itt — kérlelte a lány. — Maradunk! — mondta az öreg Zámbó. — Jenőnek szüksége van az édesapjára. — Leszálltak. Ibolya is utánuk ugrott. — Jenőnek anyára is szüksége van! Mert anya csak egy van! — Pardon, néha kettő — mondta Jenő. Bementek a presszóba, a szomszéd boxban három részeg fiatal ült, elég rossz külsejük volt. Az egyik, a legnagyobb szájú kancsal volt, ő vitte a prímet, most is azonnal megszólalt borízű hangján. V — Nézzétek. A múltkor ez a csúnya jószág nyomta nekünk azt az ortopéd dumát a szocializmusról. Hogy nem szabad a csajokkal... ő meg elment a palijával a kiserdőbe. — Csúnyán röhögtek. Hédi azonnal észrevette, hogy róla beszélnek. — Nézzétek, most új palikkal van. Biztos az öreg nyomja a dohányt. Ez meg a stricije lehet, elég link trógernak látszik. A másik íjiassza sem rossz, de azt profinak nézem. — Ezt Ibolyára értette. Még tel:torokból röhögtek, amikor Jenő az asztalukhoz lépett: — Ne szórakozzatok fiúk — mondta kedvesen. — Elmész te az anyád... Jenő kinyújtotta a kezét, hogy bemutatkozzon, a beszélő megfogta. — Jenő vagyok a rakétások- tól — mondta Jenő halkan, és bal kézzel állonvágta partnerét, aki azonnal eldőlt. Azután Jenő felemelt egy konyakospoharat és a másik macskanadrágot öntötte szemközt, majd villámgyorsan adott neki két borzalmas nagy pofont. Az is lefeküdt. A harmadik bokán rúgta őt, Jenő azt hitte lórúgás volt. Felemelte a sörösüveget. de az könyörgőre fogta a dolgot, Jenő megbocsátott és -elfordult. Abban a másodpercben irtózatos ütést érzett, összeesett. Ekkor Ibolya is besegített, ő is sörösüveggel ütött. Ekkor megérkezett a rendőrség. Az öreg Zámbó ülve maradt, kivette Ibolya kezéből a sörösüveget és egy hajtásra megitta tartalmát. Jenőt éjjel 11 órakor kiengedték. Apját és Ibolyát éjfélkor csempészte be albérleti szobájába. Magának a padlón csinált hevenyészett ágyat. Fejét az aktatáskájára tette, gondolkodott. Kicsit soknak és viharosnak találta a nap eseményeit. Aztán bámult a semmibe, időnként felizzott cigarettájának parazsa. Apja már férfia1967. MÁJUS 19.. PÉNTEK A TESTVÉRORSZÁGOK ÉLETÉBŐL Elektromos híd az Amu-Darja felett Magasfeszültségű villanyoszlop a pusztában Az utolsó láncszem volt a tahnatai villamoserőműtől Karakalpakia dél-keleti körzetéig húzódó elektromos láncban. A Közép-Ázsiai Elektrbmoshálózat-épitő Vállalat dolgozói addig szikeseken és homokos pusztákon keresztül vezették a villanyáramot. Egy kilométer maradt még hátra, a legnehezebb, a folyó felett. Az építők alaposan felkészültek az „ugrásra”. A kara- kumi és a kizilkumi parton vasbetonalapokra felállították a 84 méteres acéltornyokat, amelyekre rá kellett erősíteni a villamos vezetékeket és a villámhárító kábeleket. Es itt kezdődtek a nehézségek. A tervezett munlcamenetbe beleszólt a folyó. Háromszor próbálták a vezetékeket motorcsónakkal átvinni az egyik partról a másikra. A gyors folyás és a zajló jég mindany- nyiszor eltérítette útjáról a csónakok Helikoptereket hívtak. Végül a „földi, vízi és légierők” egyesített erejével a vezetékek és a villámhárító kábelek átíveltek a folyó felett a Karakumból a Kizil- kumba. A villamos lánc bezárult. Ma már, a zord időjárással dacolva, az átadás előtti I utolsó munkálatokat végzik ezen a fontos és nehéz vonalon. Mika Spiljak a jugoszláv kormány új elnöke A jugoszláv parlament két házának csütörtökön tartott együttes ülésén megválasztották a szövetségi végrehajtó tanács (kormány) új elnökét, alelnökét, valamint a végrehajtó tanács több új tagját. Joszip Broz Tito köztársasági elnök javaslatára a szövetségi végrehajtó tanács új elnökévé Mika Spiljakot, a horvát köztársasági kormány eddigi elnökét választották. Mika Spiljak, a jugoszláv kormány új elnöke 1916-ban született a horvátországi Sziszek város közelében. 1963-tól a horvát köztársasági kormány elnöki tisztségét töltötte be. Mika Spiljak megválasztása után mondott rövid beszédében elismeréssel adózott Petur Sztambolicsnak, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács eddigi elnökének munkásságáért. san horkolt, amikor Ibolya mellé bújt. Hátat fordított a nőnek. Másnap reggel korán hivatták a pártirodára. A titkár érdekes ember volt. Fehér ny- loningben ült az asztalnál, erős bikanyakán dagadtak az erek. Kezet fogott Jenővel, a fiú úgy érezte kettétört a csontja. — Maga az, fiam? — kérdezte. Leültek. — Klassz volt a tegnap esti csetepaté. Hallom, jól bunyózik. Kösz a dolgot, bár maga sem fogja simán megúszni — nevetett a férfi és barátságosan Jenőre kacsintott. A titkárnő behozta a feketéket, Jenő meghatódott. — Remélem itt normális srác lesz magából. Fiatalság, bolondság — mondta, felállt, nagyot nyújtózott majd barátságosan akkorát csapott Jenő vállára, hogy az kiejtette kezéből a kávéscsészét és kissé összeroskadt. — Maga is jó bunyós lehetett titkár elvtárs — mondta Jenő fájdalommal vegyes vi- gyorgó arccal. — Voltam fiam, voltam. Annyi marhaságot csináltam én is fiatal koromban, hogy el lehetne osztani öt ember között. Egyszer — itt arca derűssé vált az emléktől — az ötvenes évek elején elküldték a gyárból Debrecenbe. Anyag- beszerző voltam, kellett a szajré a gyárnak, mert gáz volt az anyagellátással. Két napig loholtam, dumáltam, kértem, fenyegettem harmadnapra minden sikerült. Amikor kész voltam a dologgal leültem a Bikában, megittam néhány pohár bort. Estére berúgtam. Ma sem tudom, hogy jutottam haza, Sárkútra. Harmadnap hivat az igazgató veri a balhét. De én semmit sem értek az egészből. Mutatja a számlát, azt mondja: Csépá- nyi Miklós anyagbeszerző. Sárkúti pizsamagyár: Három, éjszaka alvás, egy ajtóbetörés, egy dunyha, egy szőnyeg és két függöny elégés, valamint az ágyban és a szekrényben okozott 50 százalékos kár. Azt a néhány pofont nem is számították, amit a pincéreknek adtam, pedig az egyik kiköpte vagy két fogát. így is szép kis dohány volt, több mint két hónapig melóztam érte. Aztán megtudtam, hogy nem vittem föl a szobakulcsot, dühös lettem és vállal benyomtam az ajtót. Amikor lefeküdtem számban maradt a cigaretta. Engem akkor majdnem kirúgtak a gyárból és látja, ma párttitkár vagyok. — Értjük egymást elvükéin? — kérdezte sokat jelentőén. Jenő 11-kor jött ki a pártirodáról. Idősebb Zámbó akkor már a portásfülkéből köszöntötte a fiát. Hódi intézte el, hogy az öreget felvegyék portásnak. — Es Ibolya? — kérdezte Jenő indignálódva. — Itt járt az apja, egy vén primitív bakter. Adott a lányának két nagy pofont és hazavitte Vácra. Nem is bánom, nem a mi fajtánk ez a família. — Mindezt röhögve mondta a vén gazember és közben kackiásan félrecsapta fején az aranyzsinóros portássapkát. (Folytatjuk)