Pest Megyei Hírlap, 1967. április (11. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-28 / 99. szám
Már a világítás készül XI. ÉVFOLYAM, 98. SZÁM 1961. ÁPRILIS 28., PÉNTEK ban. Négy ember dolgozik a magasban, hogy mihamarább folytatódhassanak a többi belső szerelési munkák. Foto: Gábor ,Csak fiataloknak" Új tánczenei hanglemezsorozat Kiváló do'gozók I a VÁSÁRLÓÉRT Az „Élelmiszeripar kiváló dolgozója” miniszteri kitüntetést kapott a konzervgyárban Halasi István, az áruforgalmi osztály vezetője, Hegedűs Dénes, a minőségellenőrző osztály vezetője és Kiss Pálné, a szocialista záróbrigád vezetője. NEB-ülés BALESET-MEGELŐZÉS Ma ülést tart a városi népi ellenőrzési bizottság. A termelőszövetkezeti baleset-megelőzés helyzetét és az óvórendszabályok betartásának kérdését vitatja meg. Négy hanglemezzel, májusban kezdődik a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat „Csak fiataloknak” című új tánczeTiszteietbsli nagykőrösi A „PACSIRTA" RENDEZŐJE A „Művészportré” sorozat negyedik és utolsó filmjét, a Pacsirtát hétfőn vetítette az Arany János Filmszínház. Az előadás előtt a színpadon megjelent a film rendezője, Ranódy László, Tóth Tibor tanár kíséretében. Néhány érdekes epizódot mondott el a filmcsinálás műhelytitkaiból. Előadását a hallgatóság meleg tapssal jutalmazta. Utána Tóth Tibor javasolta, hogy a közönség fogadja el tiszteletbeli nagykő- rősinek Ranódy Lászlót. A javaslatot nagy lelkesedéssel fogadták el. MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Szerelmes biciklisták. Magyar film. Előadás kezdete: 5 órakor. Változó felhőzet. Vidám, szélesvásznú magyar filmkomédia. Rendezte: Keleti Márton. Főszereplő: Sirukovits Imre, Major Tamás, Básti Lajos és Halász Jutka. Korhatár nélkül megtekinthető. Kísérőműsor: Gusztáv és a főnők. Előadás kezdete: fél 8 órakor. nei sorozata. A gyártók a KISZ Központi Bizottságával közösen a legkülönbözőbb tánclemezeket ajánlják a fiatal lemezgyűjtőknek. A májusi lemezek a San Remó-i fesztivál dalaiból, valamint Kovács Kati, az MHV vonós tánczenekara, az Omega-, a Gerilla- és a Metró-együttes új műsorából nyújtanak választékot. SZOMBATON A Gondolat különkiadása , Szombaton a Gondolat, a rádió irodalmi lapjának külön száma közvetíti a nagykőrösi Arany János emlékünnepségről felvett adást. A Kossuth-rádióban 22 óra 25 perckor hallgathatják azok az olvasóink is, akik nem lehettek jelen az ünnepségen. TIT-klub Modem építészet Ma este 8 órakor a TIT értelmiségi klubjában Bitó János építészmérnök tart előadást a modem építészet esztétikai kérdéseiről. Állattenyésztés, csibenevelés Új magtár és új kukoricatároló Gyors és fürge Szaporodnak a termelőszövetkezeti pavilonok. A közös gazdaságok tervezésénél tekintettel voltak a helyi igények fokozottabb kielégítésére. Érdekes kérdés, hogyan vélekedik az új próbálkozásról a partner, a nagy ellenfél, a MÉK? Both Ferenc, a MÉK járási kirendeltségének vezetőhelyettese figyelemreméltó dolgokat mond. — A mi álláspontunk ezzel kapcsolatban pozitív. Helyeseljük azt, hogy a közös gazdaságok nagyobb részt kérnek a lakosság ellátásában. Mi ezt úgy tekintjük, mint hasznos segítséget, amely a mi munkánkat is könnyíti és kiegéKörséta Kocsér „belvárosában" A Hunyadi Termelőszövetkezetben tömören tájékoztatnak az állatállományról: .— Hatvanhat fejőstehenünk van. Az állomány növelését eddig megakadályozta a férő- helyhiány. A kilencvenhat férőhelyes istállót, ha elkészül, teljes egészében benépesítjük. Hetven növendékmarhánk is van, amelyek nagyon várják a májusi legelőt. — Az idén kevesebb marhát hizlalunk, mint tavaly, mindössze ötvenet. Játszva elérik havonta a harmincharmincöt kilós gyarapodást. Kevesebb hízóval, de nagyobb súlyt kívánunk elérni. — A csibenevelőben már a harmadik hatezres csoport nevelődik. A BARNEVÁL-nál átadott legutóbbi állomány átlagosan elérte az 1,45 kilót. A jó fajta fehér hibrid csirkék közül kevés hullt el, bizonyítja ezt az elért magas átlagsúly, de a gondozók lelkiismeretes munkája is hozzájárult a jó eredményhez. — Az abraktakarmány tárolására központi telepünkön felépült egy harminckét vago- nos magtár és egy harmincöt vagonos kukoricatároló góré is. — Az alomszalmával és a takarmánnyal az újig nem lesz gondunk. (fehér) Szó, ami szó, szép ez a négyezer lakosú barátságos község, Kocsér. Az utolsó években sokat fejlődött. Különösen kiépült a Nagykőrös felé vezető útján. Két út keresztezi egymást a község középpontjában. A lászlófalva—kőröstetétleoi út délről észak felé, a tiszakécske —nagykőrösi út keletről nyugatra szalad a községen keresztül. Itt helyezkedtek el az üzletek, a cukrászda, az étterem stb. Amióta a Nagykőrösi Földmúvesszövetkezettel fuzionáltak, azóta újjáépítve, kibővítve, megszépülve folytatják munkájukat. A kocsériak minden boltnak olyan tágas, levegős helyiséget tudtak biztosítani, amilyent mi, körösiek — szűkre szabott helyeinkkel — nem tudtunk megadni boltjainknak. ÉTTEREM Újjáalakítva nagyobb, tágasabb, mint a nagykőrösi központi étterem. A padló fényes, mozaikköves a felülete. Hosz- szában a teremben negyven múlapos asztal helyezkedik el. Április 4-én nyitották meg az éttermet és a közönség máris megszerette. Jó a konyhája. Sok az étkező vendég. Különösen szombaton és vasárnaponként, amikor halászlével, disznótoros jó falatokkal kedveskednek a vendégeknek. A megnyitás óta eltelt közel három hét tapasztalata az, hogy ha a zene mellé vasárnaponként még tánc is lesz, a fiatalságot is megnyerték magúiknak. 1 40-ES BOLT Tágasabb, mint a mi háztartási boltunk. Ragyogó kívülijeiül. Minden kapható benne. Rövidáru, vas, edény, televízió, rádió, hűtőszekrény stb. Éppen leltározás folyt benne, amikor benéztem. Bakonyi és Bodzsár, a nagykőrösi központ kiküldöttei „kínozták” a leltározás aprólékos és hosszadalmas, unalmas munkájával Szabari Júlia boltvezetőt, aki egy óvatlan pillanatban felém fordulva havi 300 ezer forintos átlagos forgalmat vallott be. PRESSZÓ Ősszel új helyre került. A tisztasága elvitathatatlan. Az új cserépkályha, a széles ablakban elhelyezett cserepes virágok, á fehér függöny kellemesen hat az idegenre is. Tíz asztalnál gyakran tíz leendő pár szórakozik egymással — mondja tréfásan Szőke Sándomé, a bolt vezetője. A cukrászda forgal,mával a boltvezető elégedett (0 szíti. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a MÉK eddig jelentős részt vállalt a helyi értékesítésben. Nagykörösön és a ceglédi járásban mintegy nyolcvan szakboltban és vegyeskereskedésben árusított- ták azokat az árukat, amelyeket mi szállítottunk. Megítélésem szerint ez az apparátus jól működött, és egy-egy évben több száz vagon áru zavartalan „terítését” végezte el. — Megjegyzem, hogy míg a két város és a járás ellátásában csak száz vagonokról beszélünk, addig a külföldön értékesített áruk mennyisége eléri az évi másfélezer vagont, és a feldolgozó ipar részére is a helyi fogyasztás többszörösét szállítják. A közös gazdaságok úgy- ahogy eddig is részt vettek a helyi ellátásban, sőt itt-ott még a fővárosban kapcsolatot teremtettek a fogyasztóval. Alig van olyan termelőszövetkezet, amely saját városában, falujában ne tartana elárusítóhelyet. Helyes, hogy közelebb mennek a fogyasztóhoz. Gyors, fürge közlekedési eszközökkel megrövidítik az áru útját. A késő este, vagy éppen hajnalban szedett áru értékesítésére egy-két órás utazás után már a reggeli órákban sor kerül. — Hogy a viszony közöttünk és a termelőszövetkezetek között igen szívélyes. Üjabban mi is rendelkezünk már üzletekkel. — Röviden csak azt mondhatom — fejezte be tájékoztatóját Both Ferenc — versenyezzünk. Az egészséges versenynek csak a fogyasztó látja hasznát. (~«i) SPORT KÉZILABDA Kinizsi—Honvéd Lőrinc István SE 9:6 (6:1). Vasárnap a pálya rendbehozása okozott gondot, a mérkőzés mégis víztócsákkal tarkított pályán folyt le. A Kinizsi a következő összeállításban játszott (zárójelben a kapott osztályzatok): Bekő (5) ELKÉSZÜLT a rekonstrukció első évében Új paszta? A nagypapa és az unoka különböző témákról beszélget. Előkerülnek régi —, múlandó — és jelenlegi dolgok. Az öregúr határozottan tájékozott a kül- és belpolitikában, az űrhajózáshoz is hozzá tud szólni, a vietnami helyzetről pedig valóságos előadást tart az ámuló unokának. Az már nem is tudja, hogy mit kérdezzen tőle. Végül a zenénél köt ki. A nagypapa itt is járatos, ismeri Maria Cal- last, hallott a milánói Scaláról, részleteket dúdol, a Parasztbe- csületből, a Rigo- lettóból, sőt a My Fair Ladyböl is. — Hát nagypapa a pol-beatot ismeri-e — kérdezi a fiú. — Polbitet? Már megint egy új mosópasztát kísérleteztek ki?... (mitru) Új kezdés a moziban Május 1-től megváltozik a filmszínházban az előadások kezdetének időpontja. Fél 6 órakor és 8 órakor kezdődnek az előadások. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak. Ismerőseinknek, szomszédainknak, akik drága jő édesanyánk, nagyanyánk és dé-dnagyanyánk: özv. Szívós Ambrusné szül. Pesti Terézia temetésén Nagykörösön megjelentek, részvétüket nyilvánították, 6Írjára koszorúit, virágot helyeztek. A gyászoló család. A piros téglás épület falán számok, és a számok előtt targoncák állnak. A részleg neve, „Akkumulátortöltő és Targonca Javító Állomás”. A rekonstrukció első évében készült el. Akkumulátor-szerelők, TMK-sok és javítók dolgoznak itt tizenhármán. Danka József akkumulátorszerelő. Az épület háta mögül szélesebben kanyarodik elő egy targoncával, és pontosan a műhely előtti virágágyaknál áll meg. Milyen lehet egy „Akkumulátortöltő és Targonca Javító Állomás” virágos kertje? Stílusos. Négy nagyméretű autógumi közepén kerti föld. Valamilyen virágok nyílnak majd benne, ha előbújnak. Nagyon vigyázhatnak itt erre a kis kertre, mert olyan féltő óvatossággal hajt át közöttük Tanka József a targoncával, hogy nemes rózsákra sem vitázhatna jobban. Tőle tudjuk meg, hogy negyvenhárom targonca tavaszi és őszi nagyjavítása tartozik a műhely feladatai közé a mindennapi apróbb-nagyobb üzemzavarok elhárításán kívül. Három szerelő gondoskodik a gyár valamennyi akkumulátorának karbantartásáról. Tizenhárom jól képzett szakember ügyel tehát arra. hogy a kiterjesztett szárnyú óriási katicabogarakhoz hasonló piros-kék targoncák fürgén futkározhassanak a gyár utcáin. Bányász—Gábor — D. Kovács (2), Fleischmann (3) , Győrfi (3), D. Kovács L. (4) , Papp K. (4), Zubány (2). Csere: Szabó (—), Danes (3), Hugyák (3), Szigetvári (2). A Honvéd kezdte a játékot és már az első percben 7 méteresből megszerezték a vezetést. A következő támadással a hazaiaknak sikerült egyenlíteni, majd rövid időn belül 3 gólos előnyt szereztek. Ebben a játékrészben jól ment a védekezés. Az ellenfél legjobb játékosát Győrfi és Fleischmann „hidegre” tette. A támadások viszont nem a legjobban sikerültek. Ennek a szakadó eső, az igen csúszóssá és nehézzé vált labda volt az oka. A jó védekezés eredménye az volt, hogy az első harminc percben csak egy gólt dobott a Honvéd. A második félidőben a Honvéd kissé feljött, de a hazaiak győzelme nem volt kétséges, és végül 9:6 arányú „vízilabda”-eredmény született. Bekő jól védett, egyszer hibázott. D. Kovács I. jól és lendületesen játszott. Fleischmann és Győrfi védekezésben nyújtott elsőrangút, a támadásoknál viszont, különösen Fleischmann, keveset vállalt magára. D. Kovács L. Idejében zavarta az ellenfél támadásait, gólja „lélektani” volt. Papp igyekezett, és jól fejezte be a támadásokat. Zubány sehogy- sem talált magára. Szigetvári keveset volt játékban. Danes és Hugyák kevés labdái kapott, de azokat jól meg-* játszotta. Góllövők: Papp K. 4, D, Kovács I. 2. D. Kovács L. 2i Győrfi 1.