Pest Megyei Hirlap, 1967. január (11. évfolyam, 1-26. szám)
1967-01-27 / 23. szám
Répa, retek, saláta A Kossuti téren, a gyümölcs- és zöldségbolt kirakatában tarka kis zacskósorok állnak az almák, zöldségkupacok, kis kosárból kínálkozó hagymák között. A járókelők érdeklődve szerrilé- lik a bolt legújabb szezoncikkét: a kerti magokat, a veteményeskertek Idei előhírnökeit. Milyen az idei választék? Örömmel állapíthattuk meg: változatos. Retekfélékből a fehér jégcsap retek magját épp úgy megtalálni, mint a gömböc kis piros retekét, a fehér gömbölyű retekét. Sárgarépából, fehérrépából, saláta- és káposztafélékből, ■ uborkából, tökből szintén szép mennyiség áll a kis kertek gazdái rendelkezésére. Van, aki már most megvásárolja a „koratavaszinak valót”: kis ládában a lakás napos, nem hideg előPEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XI. ÉVFOLYAM, 23. SZÄM 1967. JANUÁR 27., PÉNTEK A bögrecsárdák rontják a levegőt... A bűnözés megelőzése a társadalom dolga Minden negyedik bűncselekményt albertirsaiak követnek el szobájában nevelgeti friss csemegének a primőröket. Albertirsán a napokban tárgyalta a községi tanácsülés a HOLNAP ESTE: BESZÉLŐ TÁJAK Pécsi Ildikó Cegléden Nád Jancsi balladája Hosszú idő eltelte után a városi Kossuth Művelődési Házban ismét színvonalas irodalmi estre kerül sor. Január 28-án, szombaton este 7 órakor mutatja be Beszélő tájak című műsorát a Budapesti Irodalmi Színpad. A kétrészes műsorban neves vendégművészek lépnek fel. Többek között Bánki Zsuzsa, Nagy Marianne, Szentpál Mónika és Kovács P. József tolmácsolja a verseket. Ez alkalommal a mozivászonról és a tv képernyőjéről jól ismert Pécsi Ildikó is Ceglédre Tátogat. Petőfi, József Attila, Szabó Lőrinc, Kosztolányi, Tóth Árpád és Babits Mihály verseiből adnak elő a művészek. A zenés irodalmi esten Nád Jancsi balladáját is hallhatja a közönség. község közbiztopsági helyzetét. Erős János rendőr őrnagy, a város és a járás rendőrkapitánya ismertette azokat az intézkedéseket, amelyekkel az elmúlt évben csökkenteni igyekeztek a bűncselekmények számát. Felsorolta azokat az okokat, amelyek a bűncselekmények elkövetésénél közrejátszottak. Elmondotta, hogy a bűnözés megakadályozása nemcsak a rendőrség feladata. Az egész társadalomnak közös érdeke, hogy időben felhívják a figyelmet a törvényeket megsértő, bűnöző hajlamú emberekre. A tapasztalatok azt bizonyítják, hogy a legtöbb erőszakos, durva kötekedés az alkohol hatására történik. A bögrecsárdák rontják a község közbiztonságát, nyugalmát Egyre több a mértéktelen italozó. Szigorú intézkedésekre és ellenőrzésre van szükség, hogy felszámolhassák ezeket a házi kocsmákat. Dr. Magócsi Géza, a járás bíróság elnöke bírósági adatokat ismertetett a község előző éveinek bűnügyi krónikájából. Elmondotta, hogy 1964-ben a járás területén elkövetett bűnözések közül minden negyedik bűncselekményt albertir- sai tettes követett el. Ez az arány jellemezte az 1965-ös esztendőt is. Az elmúlt évben már csökkent a rendbontók száma. Ennek ellenére még mindig nagy számban fordulnak elő a súlyos testi sértések és egyéb erőszakosságok. Megnőtt a könnyű testi sértést elkövetők száma is. /Kisiparosaink ellen az elmúlt évben nem érkezett panasz Fehér foltok a szakmákban — A peremkerületek gondjai Az 1964-es időszakhoz viszonyítva emelkedett a visszaeső bűnözők száma. Az utóbbi két évben — bírósági jegyzőkönyvek szerint — minden második vádlott ittasan követte el cselekedetét. A tanácskozás során intézkedési tervet fogadott el a tanácsülés, amellyel a bűncselekmények megelőzésére törekednek a község állami és társadalmi szervei. KihaBncak-e egyes szakmák? Az emberek többsége gyakran, vagy ritkábban, de feltétlenül dolgoztat kisiparossal. Munkájukra szükség van, hiszen társadalmi szükségletet elégít ki. Városunkban 65 kisiparos működik, különböző szakterületen, s ezek túlnyomó többsége hasznosan, becsületesen dolgozik. Igazolja ezt Dubniczky Mihály is, a KIOSZ titkára. Elmondotta, hogy a városban lévő kisiparosok ellen az elmúlt év során nem volt panasz. A város kisipari szolgáltató tevékenységéről így nyilatkozott: — A belterületi kisiparosok csak részben elégítik ki a lakosság igényeit, a peremkerületek ben is több kisiparosra lenne szükség. Háztartási kisgépjavító, rádió-, tv-szerelő kellene a lakosságnak. — A tanulók szerződtetésénél mindezt figyelembe vesz- szük, s az elosztást eszerint irányítjuk. Az idén mintegy hetven tanulóval tudunk szerződést kötni, s reméljük, hogy felvilágosító munkánk nyomán el tudjuk érni a kívánt eredményt. — Hogyan történik ez? — Szerződéskötéskor elsősorban a leendő tanuló szakmai képességét vizsgáljuk. Ennek alapján adunk tanácsot, illetve ajánlást a még be nem töltött, kevésbé keresett szakágakra. Ezt megelőzően ellátogatunk az általános iskolák végzős növendékeihez, ahol ismertetjük a szakmákat. Erre azért van nagy szükség, mert a „divatos” szakmák mellett bizony sok még a „fehér folt”. Ide tartozik az építőipar minden területe, valamint a cipész, asztalos szakma is. A KIOSZ vezetősége irányítja és ellenőrzi a város kisiparosait. Munkájukat dicsérik az országos versenyen elért szép eredmények. Városunk kisiparosai különben szakmunkásképző tanfolyamokon vesznek részt — » Vasárnap: Érem- és oklevélosztás az ökölvívó-mérkőzésen Vasárnap délután szezonnyitó barátságos mérkőzésen látják vendégül ökölvívóink a Gyulai MEDOSZ öklözőit. A nagy izgalommal és érdeklődéssel várt mérkőzést a városi Kossuth Művelődési Házban rendezik, délután háromórai kezdettel. Az összecsapásról Dávid Ferenc edzőtől a következőket tudtuk meg: — Öklőzőink a keleti területi csapatbajnokságon a harmadik helyet szerezték meg. Az ezzel járó érmeket a Szolnok megyei ökölvívó Szakszövetség megküldte és ezeket a győztes csapat tagjainak ünnepélyesen adják majd át. A szakosztály vezetősége jó munkájáért jutalmazni kíván több olyan ökölvívót, aki sokat tett a szakosztályért. Magán a versenyen tizennégy pár indul. Köztük sok új sportoló. Szóho? jutnak az ifik is, mert a közönség kíváncsi az utánpótlásra. A vezetőség kéri a sportbarátokat: helyüket időben foglalják el, hogy utána az esti filmelőadást pontosan kezdhessék. j (sz) és ugyanakkor a KIOSZ szervezésében — gyárlátogatásokon, tapasztalatcserén fejlesztik szakmai tudásukat.. E továbbképzés mellett politikai és ismeretterjesztő előadásokat hallgatnak. Szívesen vesznek részt közös kirándulásokon és nem zárkóznak el a társadalmi munkától sem. Az őszi belvízkárok helyreállításán szintén sok önként jelentkező kisiparos segített. — Mennyire látja biztosítottnak az utánpótlást? — Nem nagyon. A helyzet eléggé aggasztó. Kisiparosaink átlagos életkora ötven éven felül van. Ami azt jelenti, hogy ha pár éven belül nem tudjuk az utánpótlást megoldani, egyik-másik szakmában nem lesz kisiparos — fejezte be tájékoztatóját a KIOSZ titkára. (csat—) A járásban az első= Zárszámadó közgyűlés a dánszentmrklósi Micsurin Tsz-hen A tavalyi munkák befejezése, értékelése és felmérése befejeztével a járásban elsőként a dánszentmiklósi Micsurin Tsz tartja meg a zárszámadó közgyűlését. Előreláthatóan ez a közös gazdaság a járás egyik legjobb eredménnyel záró termelőszövetkezete. Szombaton, január 28-án a ceglédberceli Egyetértés Termelőszövetkezetben és a. ko- cséri Üj Élet Termelőszövetkezetben kerül sor a zárszámadó közgyűlésre. Hogy ne egye a rozsda... A Ceglédi Gépjavító Állomáson a munkások összegyűjtötték a már felhasználhatatlan fémhulladékot és a MÉHtelepre szállítják. Foto: Tomcsányi A KÖTÉLGYÁRTÓ Foto: Tóth István Spéci ürge az a Princ öten ültünk a kupéban. Egy idősebb házaspár, a férfin bekecs, az asszony vállán berlinerkendő. A csomagokból — amit fel nem raktak volna a tartóra a világért sem — erős fokhagymaillat szállt. Szemben velem két fiatalember. Kobakjukat hosszú haj fedte, ruhájuk amolyan modern forma. Hónyk alatt elnyűtt, szakadozott aktatáska. Otthonosan mozogtak a fülkében, látszott, hogy mindennap utaznak. De ahogy beszéltek az bizony nem volt mindennapi. Arról a tévé legújabb nyelvművelő kurzusa jutott az eszembe. De szóljanak ők, maguk. — Klassz csajjal láttalak a múltkor. Frankó elegáns volt, mint egy új Fiat. Baromi szépvonalú karosszéria, csodás lökhárítókkal. Mondd, veszi a sebességet is? — Kissé csikorog. Olajozott szöveg kell. — Abban nálad nincs hiba. Hol szedted fel? — Itt a vonaton. Konzervdoboz volt a kupé. Én még időben lesuttyantam, de a tündér kinn maradt a folyosón. — Letámadtad azonnal? — Disztingváltam. — He. — Átadtam a helyem. Udvariasan. Előzékenyen. Mint egy gentleman. — Te? KÖhej. — Ebben a műfajban nem vagyok amatőr. Tőke nélkül nincs kamat. — S lett? — Gyönyörű. Fogyott a nép, végül lerogytam a baba mellé. Már alkonyodott. Homály, mély sóhaj és a cicababa egészen ellágyult. Ö kezdte a szöveget. Hogy még egyszer köszöni, meg minden. — S tovább? — Kilenc per kettes szolid, törökmézes szöveg. Hogy ne Cegléd és Vidéke Körzeti FMSZ értesít) tagságát, hogy MEGKEZDTE AZ 1966 ÉVI Vásárlási és ÉRTÉKESÍTÉSI. VISSZATÉRÍTÉSI KÖNYVEK BESZEDÉSÉT ÉS CSERÉJÉT 1967. ÉVRE. Könyvek leadhatók 1967. FEBRUAR 10-IG. Cegléd: Kossuth tér 9. sz. (központi iroda). Aruház feletti emeleten. Csernő' Halász-telepen levő fmsz irodában. Törtei: Kossuth Lajos u. 13. sz. alatti irodában. Igazgatóság tévessze meg a melós ruha, alatta érző és porhanyós szív dobog. — Semmi több? — Nyugi! Rímekben ecseteltem magányos életem, parlagon heverő nagy érzésem. — Meg hogy nincs agronó- mus a parlagon? Mondd, meddig élsz még ezzel a szöveggel? — Ameddig lehet. De egye- lőre megy. Ráharapott a bébi í,s. Sikerült beütemezni. —'„■Mikorra? — Szombat—vasárnapra.-—Biztosra mehetsz? ■ — Mint a halál. Hosszú ideje príma vagyok a faternál, s szombatig sem adom alább. A szerelvény nagyot zökkent. Kecskemétre értünk. Az idős házaspár szemében a meg nem értés sötét köde úszott. Csak az enyém csillogott. Hiába, aki a Princ a katona tv- filmsorozatból táplálja szókincsének szerény tárházát... az spéci a frankó dumák világában ... (csat—) JOGOSÍTVÁNYTAKAR? Tanuljon motorozni! A Magyar Honvédelmi Sportszövetség ceglédi járási elnöksége az idén februárban ismét indít tanfolyamot azok számára, akik a motorozást, a motorkerékpár vezetését, kezelését szeretnék megtanulni és jogosítványt szeretnének szerezni. A jelentkezéseket reggel nyolc órától este hat óráig fogadják el az MHS járási elnökségén (Alkotmány utca). Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, jó iemerő- seinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó férjem, édesapánk, nagyapánk. dédnagy- apánk és testvérünk: id. Peíré Mihály temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. id. PetrO Mihályné és a gyászoló család. Köszönt:!linket fejezzük ki rokonainknak. jó ismerőseinknek, szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk. nagyanyánk, dédnagyanyánk- özv. Bernácz Istvánná szül. Rehák Rozália temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították. sírjára koszorút, virágot helyeztek. A gyászoló család. Köszönetünket fejezzük ki rokonainknak. jó ismerőseinknek, szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk, nagyanyánk, dédnagyanyánk; özv. Bezzegh Mihályné szül. Pálinkás Mária temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. Bezzegh István és családja. Ezúton mondunk hálás köszönetét rokonainknak, ismerő- ' seinknek. szomszédainknak, akik szeretett jó édesanyánk, nagyanyánk. dédnagyanyánk- özv. id. Herczeqh Mihályné szüli Kiss Lidii temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, síriára koszorút virágot helyeztek. A gyászoló család.