Pest Megyei Hirlap, 1966. december (10. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-24 / 303. szám
rtJI ■itcrtt r/flWnp 1936. DECEMBER 24., SZOMBAT Jelentőségyáltozás Amikor öt és fél éves koromban valahonnan megtudtam, hogy a karácsonyfát nem egy arany szárnyú angyal hozza, hanem apám vásárolja a nagycsarnokban, egész addigi világképem megrázkódott. Azt hiszem mindenki emlékszik ilyenfajta csalódásokra. A karácsonyfát hozó suhogó szárnyú angyalok elvesztésébe végül is bele kell törődnünk: másként ünnepeljük a karácsonyt gyermekkorban, másként felnőttkorban. Maga az emberiség is másként ünnepelte gyerekkorában, mint felnőttkorában. S öregedésével nemcsak az ünnep formája, de tartalma, tárgya is változott. ★ Mit is ünnepelnek az emberek karácsonykor kétezer év óta? Minden iskolásgyerek fújja a választ: (Valóban fújja — ellenőriztem.) Jézus születését! A kérdésre mégsem ilyen egyszerű a felelet. Mert a karácsony öregebb, mint a keresztény vallás. A december végi télfordulót már a régi kultúrákban is megünnepelték. Az ószövetség Napélet, a hindu vallás Pongol, a perzsa Midhrás, az egyiptomi Osiris, a római Satur- nus, a germán Fréya ünnepségekről tudósít. A keresztények pedig csak a negyedik évszázadtól tartják a karácsonyt, amelyet az egyház részben politikai okokból emelt ünneppé. Két dolog bírta erre: az egyik, hogy az ariánus eretnekek Jézust nem tartották istennek. A másik, hogy a 300-as években keresztény területeken új, pogány vallás keletkezett, a Nap-teológia. Tanítása szerint december 25-én a régi Nap meghal, és ezen az éjen az istenek anyja, egy Parthenos nevű szűz új kis Napot szül a világra. Még az V. században is azon panaszkodik Nagy Szent Leó pápa, hogy vannak, akik karácsonykor, hátatfordítva a székesegyházaknak, a Naphoz imádkoznak... Az egyház a karácsony ünneppé emelésével kettős célt ért el: újból lerögzítette, hogy Jézus ezen a napon mint isten fia jött a világra — másodszor, a megkeresztelt karácsony ünnep kifogta a szelet az új pogány vallás vitorlájából. De a papság soha nem tudta végképp száműzni a karácsonyból a pogány elemeket. | Legalábbis, ami saját, régi : paraszti karácsonyainkat ille- i ti, amelyekben mellékes moti- I vum volt az ajándékozás, és ahol 100 évvel ezelőtt még fe- ! nyőía sem szerepelt. De megtaláljuk az ürtnepé- I lyes, babonával telített kará- | csernyi vacsoráik szokását. Félig pogány szertartásaival a jövő évi bőséget kívánták biztosítaná: hagyomány volt, hogy a család tagjai állat-hangokat utánozzanak — a hiedelem azt tartotta, hogy az állatok így jövő esztendőre megszaporodnak a ház körül. ! kutatást tartottam. Vagy hetven, 7—12 éves korú gyereket kérdeztem meg: mi jut eszükbe erről a szóról, karácsony7 Nézzük, mit írt egy 12 éves kisfiú: „A karácsonyt azért ünnepeljük decemberben, mert akkor kell és nem később, mert már évszázadokkal ezelőtt is akkor ünnepelték. Mert a kis Jézus, aki Ádámot és Évát FÜRTÖS GUSZTÁV: TÉLEN Kincs a tenger mélyén l teremtette, akkor született, és mert Jézusnak karácsonykor '■ van a betléhemje. Így mesélik az öregek. Ez az ünnep Galamb- és díszbaromfi- kíáilítás Az óév utolsó és az új év első napján nagyszabású országos galambkiállítást és dísz- baromíi-bemutatót rendez a Magyar Galambtenyésztők Szövetsége Budapesten. A kiállításon a hazai tenyésztők legszebb ezerhétszáz galambja, továbbá eddig alig ismert díszbaromfi fajták szerepelnek. Külföldi galambtenyésztők Romániából, Jugoszláviából, Lengyelországból, Csehszlovákiából, a Német Demokratikus Köztársaságból és Ausztriából jelezték érkezésüket az ünnepi kiállításra. Idemicu-Maru A japán 210 000 tonna víz- kiszorítású Idemicu-Marunak, a világ legnagyobb tartályhajójának hossza 342, szélessége pedig 50 méter, berendezése teljesen automatizált. A hajó teljes személyzete 32 főből áll. 80 VAGON BALATONI HALKONZERV Befejeződött a balatoni halászidény. A halászok a tervezettnél négy vagonnal több hálát emeltek ki a tóból, s így hiánytalanul teljesíthetik a konzerviparnál vállalt kötele1- zettségeiket. Több mint 80 vagon, többségében keszeget és gardát adnak át, amelyből olajos halkonzerv készül. A betlehemeit* is sok kereszténység előtti elemet tartalmaz: a kifordított subák pé’jdául a régi állatmegjelenítésekre utalnak. Vagy a megszentelt rigmusok közé elegyített vaskosabb szövegek miatt — amelyeket a kis Jézus szórakoztatására mondtak — tiltották ki a betlehemes játékokat — a misztériumok kései leszármazoktait — a templomokból annak Idején? Később a jezsuiták megpróbálták visszaültetni a betlehemes játékot a karácsonyi misébe, de kevés sikerrel — a jelmezes pásztorok, három királyok továbbra is az utcákat, a portákat járták. Idézzünk a pásztorok mondókéi közül egy szép peregi rigmust: „Szóllíd Lőrinc sípodat, sípodat Berci furulyádat Verjed Lajos a dobot Élleszd Miklós a dudát Pengesd Ádám a lantot Pista trombitát fújj Glória, glóriát” Nagy jelentőséget tulajdonított a nép a karácsonyi éjféli misének, amelyet a szokások valóságos paraszti ünnepséggé alakítottak. A szent énekek szövege is barbár színezetet kap néhol. Ismét egy peregi gyűjtés: „Ordít pokol nagy bújában Hogy a Jézus a jászolban Ördögök a földet nyalják Hogy a Jézus nevét hal'jákr A délvidék egyes falvaiban 11 óra előtt nem mertek a templomiba menni, mert olyankor a halottak miséztek ... Sok helyen a juhászok kásbárármyal álltak az oltárnál. Volt ahol madarakat engedtek szét a templomban, máshol a gyerekek sípokkal madárhangokat utánoztak. Egy szép Pest megyei szokást is feljegyeztek: Diósjenőn a kanász betülkölt a megszületett Jézus tiszteletére a templomajtán... A miséről hazamenet elkerülték az istállót, mert a hiedelem azrt tartotta, hogy a barmok, — betlehemi tanuk — ilyenkor emberi hangion beszélnek. S mit szóljunk a regősökhöz, akik karácsony másnapján járták a házakat a Dunántúlon s Erdélyben? „Porka havak hulladoznak, Nyulak, rókák jáccadoznak... ... Ha beeresztenek Becsiszegünk-csoszogun k, Nyírfakéreg a bocikorunk, Hajdina szál a nadrágunk, Haj regő rejtem!" — énekelték. Bőséget kívántak a gazdának, csodaszarvasról regéltek, így: „Emiit keletkezik Egy szép kerek pázsit Abban legelész egy Csodafiuszarvai. Csodafiúszarvasnak Ezer ága, boga.“ — Máig is csak találgatnak a néprajzosok, miféle kapcsolatban van ez a karácsonynyal? De az bizonyos, hogy a regősök láncos botja a sámánok varázseszközeife utal. ★ S a karácsonyfa szokása? Fenyőfát a múlt században Magyarországon még csak a gazdagabb házaknát találunk karácsony estén. Eredete német, s elsősorban december 24-re, Ádám-Éva napjára, s ezáltal a megváltást, megváltót kívánó eredendő bűnre utal. Amikor karácsonyfánkat díszítjük, nem is tudjuk, hogy a karácsonyfa függői az éden almáit, az angyalhajak pedig a fára tekerédő kígyót jelképezték eredetileg. ★ Az egyik budaörsi általános iskolában írásos közvéleményegyszer egy évben fordul elő, ! ezért nagy ünnep, épp úgy, i mint a május 1-e vagy a no- i vember 7-e. Több okból tárom, először azért, meri mikor süt-főz édesanyám, én ; segíteni szoktam neki, mákot ; darálok és egyéb mást, és persze, meg is kóstolom közben, és olyan jó a melegben dolgozni. ligetikor karácsony előtt mindenütt nagy a csúcsforgalom. Minden ember igyekszik az áruházakba. Nagy csomagokkal lépnek ki az ajtón, hogy hazavigyék és a szekrénybe avagy rekamiéba eldugják. Ilyenkor a sofőrök mérgesek, mert van ügyetlen ember, aki az. úttest közepén leejti a csomagját, s miután lehajol, hogy felvegye, a többi csomag követi. Mindig már ilyenkor a szekrényben szokott nálunk az ajándék lenni, de most még semmit sem találtam. Nekem van egy öcsém, aki még azt hiszi, hogy a Jézuska hozza a karácsonyfát. Szorgalmasan viselkedik mindig A nagy ünnep előtt. Igaz, bogy egy évben ez csak egyszer van. En már tudom, hogy az ajándékot anyukámék veszik, de ezt az öcsém szemébe nem mutatom. Édesanyám sokszor felsóhajt, hogy milyen nagy gond is ez a karácsony. De azt az egyet remélem, hogy édesanyám, akit annyira szeretünk, olyan ajándékkal fog meglepni, aminek örülök. Karácsonykor jönnek a vendégek és én nagyon szeretem a társaságot, főleg akit nem látok mindennap. Kiadják a karácsonyi szünidőt, de talán még kevés is ez a két-három hét.” Új motívum a mai gyerekek karácsonyában, hogy szinte valamennyien, mármint a nagyobbak, nem is olcsó ajándékkal lepik meg szüléiket. Majdnem minden gyerek megírta: Jézus születését ünnepeljük. De a legtöbbjének Jézusról meglehetősen pontatlan fogalmai vannak. Az egyik tanárnő megemlítette: az összes többi ünnepről szó esik az iskolában, csak a karácsonyról nem. ★ Ügy látszik, minden kor őrzi az előző maradványait: a keresztény százaitokban pogány, barbár, babonás elemek keveredtek a karácsonyi ünnepségekbe. S most is, új — vagy az újhoz vezető, átmeneti — korunkban, híven ragaszkodunk az előző sok szokásához. Karácsonykor a szerété tét, az emberek egyenlőségét hirdető Jézus születése napján — a szeretetet ünnepeljük. Rá is férne minél több szeretet az emberekre, az emberiségre. P. A. Fürge lángok táncot járnak, s énekelnek szüntelen, ez aztán a szép mulatság, — a kályha a bálterem. A kályha is örül télen, nem bántja az unalom, jókedvűen fel-feldörmög: „Ej, de szép füstforgalom!” Howard J. Ricketts londoni lakos úgy véli, hogy nyomára ■jutott egy értékes kincsnek a tenger mélyén. A floridai partok közelében rábukkant egy elsüllyedt spanyol hajóra, amelyben állítólag mesebeli értékű türkizek, gyöngyök és rengeteg arany van. A hajó 250 évvel ezelőtt süllyedt el, belsejében mintegy 42—56 millió dollár értékű drágakővel és arannyal. A hajótörésben akkor több min ezer ember vesztette életét. A kincs egy részét azonba mer.tőcsónakon próbálták el szállítani. A mentöcsónak i elsüllyedt, s az esetnek íráso nyoma maradt a londoni hajó zási központban. Ott talált r Ricketts, aki most expedíció szervez az elsüllyedt hajó é mentőcsónak felszínre hozata Iára. SZÜLŐKNEK — NEVELÉSRŐL ÁRULKODASL.. Mit is jelent ez a kellemetlenül hangzó szó? Az árulkodó legtöbbször azért, hogy önmagának előnyöket, a beárultnak pedig kellemetlenséget szerezzen, bevádolja társát. A felnőtt embert, ha áruló, a társadalom elítéli: az áruló erkölcstelen. Nem tűröm gyermekeim- né1 az árulkodást! — jelenti ki sok szülő és nevelő. Valóban nem tűrik el a felnőttek az árulkodást? És minden árulkodás üldözendő? néhány pélmeg Nézzünk dát. — Anyu! A Kati verekszik! — ezzel a kétségbeesett felkiáltással rohan Gabi anyuhoz. Gabi gyengébb testvérénél. Kati gyakran megveri, erőszakoskodik vele. Gabi az uralkodással tulajdonképpen segítséget, védelmet kér. Ha ő nem tudja megtorolni a rajta esett sérelmet, torolja meg az anyu. Évi a hazatérő papát titkolódzó arccal fogadja: — Apu, a Péter hozzányúlt a rádióhoz, pedig megmondtam neki, hogy te megtiltottad. Évi a „jó’’ kislány. Úgy érzi, hogy az ő kötelessége Pétert ellenőrizni, hiszen Péter a család véleménye szerint is nagyon rossz. Az ellenőrzés eredményét azután közli a szülőkkel. Minden ilyen alkalommal még inkább kiviláglik az, hogy Évi mennyire jó és Péter milyen rossz... — Anyu, a Zsuzsi csúnyát mondott! — vádolja be kistestvérét Mari. Mari és Zsuzsi között sok az ellentét. Zsuzsi, a kisebb, a kedvenc a családban. Mari, ha haragszik Zsuzsira, árulkodik néha. Ilyenkor diadalmas is az arca, mintha azt mondaná: „Na lám, a kis kedvenc is követ el hibákat!”. Más és más ok rejlik a három gyerek „árulkodása” mögött, éppen ezért nem is lehet egyformán megítélni. A szülők magatartása sem egyforma a különböző árulkodások hallatára. Az ítélkezésnél azonban inkább saját érzelmeik befolyásolják őket, semmint az árulkodó gyermek indítéka. Ha ingerült, ideges a szülő, rári- pakodik a gyerekre: „Ne árulkodj, szégyelld magad! Intézzétek el egymás közt.” Haragszik az árulkodóra, mert az állásfoglalásra kényszeríti. Igazságot kellene tennie — úgy érzi — és most a hangulata erre nem megfelelő. Más a fülbe súgó árulkcdás, amelyet általában „bizalmasság, ősziníeség”-ként kezelnek. Az árulkodó gyereket esetleg még meg is dicsérik, amiért értesüléseket ad. Ezzel megerősítik a kis árulkodó helyzetét és az árulkodást szinte kötelességévé teszik. A gyerek tehát az erkölcs védelmében követ el erkölcstelen dolgot. A gyerekben így nem is alakulhat ki helyes szemlélet, és esetleg felnőtt korában is hasonlóan viselkedik. Kellemetlen emberré válik, aki szemrebbenés nélkül vádol be másokat, ha abból neki akár csak vélt haszna származik. Az árulkodás különféle indító okai miatt a felnőtteknek, szülőknek, nevelőknek — különféle magatartást kell tanúsítanunk. Egyetlen árulkodást sem szabad megerősítenünk, jóvá hagynunk! A védelmet kereső árulko- dásnál a gyereknek védelmet kell nyújtanunk. A kétségbeesett gyermeket megnyugtatjuk, de az árulkcdás alapján — és ez nagyon lényeges — nem büntetjük meg a beárul- tat. Kérdezzük meg őt is, és a két előadás alapján szolgáltassunk igazságot Az esetek többségében mind a két gyermek hibás és ezért mind a kettőt megrójuk. Igazságosságunkat az árulkcdás nem befolyásolhatja, vagyis nem lehetünk elnézőbbek az árulkodóval szemben. A besúgás jellegű árulko dásnál — éppen a besúgó gyér mek helyes fejlődésének érdé kében — küzdenünk kell a árulkodás ellen. Végighallgai juk a gyermeket és utána tár gyilagosan, minden indula nélkül megkérdezzük: „T mindent rendesen megcsinál tál? Nem volt veled sernrr baj? Pisti majd maga elmesí li, hogy mi történt veié!” Az indulat vezette árulko dásnál helytelenítjük a gyér mek beárult magatartását is „Nem szabad csúnyán beszél ni!” De ne vonjuk kérdőre ; másik gyereket. Megelőzhetjük az árulkodást általában, ha a gyermekeke hozzászoktatjuk ahhoz, hog a velük kapcsolatos dolgoka elmeséljék. Soha ne kérdezzü! gyermekeinktől a másik vét keit. Ne kérdezősködjünk ál tálában a gyermektől másri vonatkozó dolgokról. „Volta tok anyuval M. néniéknél is — kérdezi a papa, mert tud ni akarja, hogy felesége nen haligat-e el valamit. A gye rek hamar rájön arra, hogy ; szülők vele ellenőrzik egy mást, vagy a testvért, és e előbb-utóbb hazugsághoz vág árulkodáshoz vezet. Ha bírálatainkban igazságos Ságra törekszünk, a besúgás: a vádaskodást a kezdet kéz detén elutasítjuk, ha gyerme keink között nem teszünk kü lönbséget (az egyiket nem ké nyertetve a másik rovására) akkor elejét tudjuk venni a árulkod ásnak. Dr. Huszka Antónia ummJiBAtöromi Jól sikerült a fogászati hét Mint minden évben, az idén is nagy sikerrel rendezték meg a november 14-től 20-ig tartó fogászati hetet. Különösen az iskolások körében aratott tetszést a számtalan előadás, kisfilm és rendelőlátogatás, amelyen a gyerekeket a helyes táplálkozás, a megfelelő rágás és a rendszeres fogápolás jelentőségére oktatták. A tanulók ötletes verseny- feladatokat kaptak, külön a kisdobosok és külön a nagyobbak. A kiosztott kép- és keresztrejtvények megfejtéseit — amelyeket a Vöröskereszt megyei bizottságához kellett beküldeni — szerdán vizsgálta felül a jutalomsorsoló bizottság. Megállapítottak, nogy osz- szesen 19 447 pályázat érkezett. Legnagyobb számmal a budai járás általános iskolásai versenyeztek. Az első díjat, egy karórát Szakái Zsóka, a kistarcsai általános iskola III/B osztályos tanulója, a második díjat, egy fényképezőgépet Németh Erzsébet, a szigetbecsei általános iskola V. osztályos tanulója és a harmadik díjat, egy töltőtollkészletet Nagy Miklós, a váci Báthory utcai általános iskola IV/A osztályos tanulója nyerte. A három fődíjon kívül még 100 darab egészségügyi csomagot osztottak ki a szerencsés nyertesek között: Mielőtt izgatottan várt mondanivalómra rátérnék, engedtessék meg holmi magyarázat a zárójelbe tett aljegyzetet, (illetve műfajutalást) illetőleg. Humoreszket az ír — te, ugye, sejted, öröktől fogva nyájas olvasó — aki ért hozzá; mélységes tévedésben le- ledzel. Humoreszket akárki írhat, mert ez a legkönnyebb lolog a világon. Ugyanis mi sell hozzá: néhány sekélyes gondolat, (ez mindenkinél ilead), egy Pemete vagy Gu- gyerák nevű egyén, akivel badarságokat csináltat vagy mondat az ember; aki ugyan nem nőideál, de azért eléggé oárgyú ahhoz, hogy messze túlszárnyalja a sok évi átlagot. Na, aztán erről a kipécé- cett és rossz irányba torzított dákról elmondja, ugye, a humorista, hogy nem olyan maps, mint amilyen szeplős; nem annyira szellemdús, mint íhogy ezt nem gondolják Torn; s ezután az intimitások, melyek csak kevéssé nélkülözik a froclizás jól bevált módszereit: az alak egyik keze íosszabb, mint a másik — zagy eredeti meglátásokra törekedve — a másik rövidebb, mint az egyik; a fülei eláll- íak, akár a konzerv, s az or- •a töppedt, kucsmagomba, ímely növekedése folyamán messzemenően igénybe vette i horizontális és vertikális rány minden természetadta ehetőségét; szellemi képességei ugyan messze túlhaladják i neanderstháli ős gondolko- lásának, tudatának rég anakronisztikussá vált primitív fo- cát, de azért van annyira egy- igyű, hogy félelemmentesen és lyugodtan lehessen olyanra iesteni, mint amilyen. Ebből a szellemes bevezetésből, gon dolom, most már egyértelműé kitűnik, hogy egy humoreszke az élő világra vajúdni igaza nem nehéz dolog. Az embei ugye, megfogan (óh, iroda lom !), benne él az alak, (szó morú, de mit csináljon az em bér), megpöcögteti, fölfrics kázza, hogy az élet ízei járja! át testét, vibráló ötletekké körülkeríti, frappáns fordula tokkal gazdagítja mentalitá sát, birizgálja, sercengeti, hi szén a szegény humoristána is meg kell valamiből élni.. Na, meg aztán a halhatatlan ságü! Na, de most már igazán rá térek remegve várt mondani valómra, amely — biztos va gyök benne, kedves olvasó - hallatlanul meg fogja nyera tetszésedet. Előbb azonban közölnün kell a következőket (alliterá dó, szavak azonos betűkké kezdődtek, irodalom!!!). A hu moreszk az olyan faja a mű nek, a meglátásoknak az jellegzetesen karakterisztiku berke, amelyből friss gondola tok leveledznek elő. Erre mondod; „Ki hitte vol na ezt eddig?” Pedig bizony mondom ne ked, hogy egy ilyen humoro írásból többet tanulhat a ember, mint régi könyvhal mazokból. Figyelj jól, és n- vond meg magadat az ő igé zetétől, és halljad a szavalta és füleidet tárd ki a szóknak lelked kapuja tárva legyen, é a zárat ne felejtsd kinyitni. (A barátom, akivel az eszp resszóban találkoztam, csudi érdekes dolgokat mondott. D engem nem lehet átjátszani!!! Papp Miklós