Pest Megyei Hirlap, 1966. október (10. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-15 / 244. szám
i fftST Nccrfif 1966. OKTÓBER 15., SZOMBAT KÖNYVESPOLC Földeák Béla: Mezőgazdaságunk és a világszínvonal Szocialista mezőgazdaságunk sok olyan eredményt produkált az utóbbi években, amelyekre joggal lehelünk büszkék és amelyek kiállják az összehasonlítást a világ legfejlettebb mezőgazdasággal * rendelkező országainak eredményeivel is. Ugyanakkor más területeken is olyanok a lehetőségeink, hogy elérhetjük a világszínvonalat. A könyv nagy vonásokban ábrázolja a mezőgazdaság fejlődését nálunk és a nagyvilágban, a technika és a mező- gazdaság összefüggését, illetve a mezőgazdaság iparosodását. A könyv mindenki számára közérthető stílusban íródott, sok táblázattal, grafikonnal, ábrával illusztrálva. Így nemcsak hasznos ismereteket ad, de egyben forrásmű is, amelyet napi munkájukban sikerrel használhatnak fel azok, akik a mezőgazdasággal foglalkoznak. (Kossuth Kiadó.). Orvos irányítja A legújabb szemüvegkeretek ugyan lépést tartanak a divatirányzattal, de figyelemmel kísérik a szemorvosok tanácsait is. Az új keretek amellett, hogy csinosak, alkalmazkodnak az arc csontozatához, „jól állnak”. Egész napi viseletben sem fárasztók. A divatos szinek: a barna árnyalatai az aranyig. Gondolatiság és kifejezési vágy J Merre tart a néptánc-mozgalom? CSAK A TERMELÉS ÉRDEKE? A CSÁRDÁS TÁNC A CSÁRDÁRÓL KAPTA A NEVÉT, ahol táncolták. Ha leegyszerűsítve is, de a példa jól érzékelteti a néptáncok kialakulását, rendeltetését. A néptánc, mint színpadi művészet, tömegméretekben csak a negyvenes évek végén, az ötvenes évek elején nyert polgárjogot. Még jól emlékezünk azokra az évekre, amikor szinte gombamódra alakultak a néptánc csoportok, különös módon előbb a gyárakban, hivatalokban, intézményekben és. csak azután falun. iíómagam, vén, első ismerkedtem tánccal és hívévé, minit esztendőkben pesti gyerek lémunkahelyemen először a népváltam lelkes azokban az sok ezer hozzám hasonló fiatal. Hozzánknőtt, kifejezőjévé vált életünknek, annak a nagy-nagy optimizmusnak, amely eltöltött bennünket a szemünk láttára változó világ felett érzett örömünkben. Nem akartunk mi táncművészek lenni, még csak nem is a szereplési váigy lelkesített elsősorban; táncoltunk magáért a táncért, a tánc keltette derűért és önfeledt örömért. Nem gondoltunk mi arra, hogy a néptánc a művészetek sajátos nyelve, kifejezési eszköze és így alkalmas bonyolultabb érzelmek és gondolatok kifejezésére is. Azt hiszem, ez volt a néptáncnak, mint színpadi művészetnek a hőskora. A NÉPTÁNCMOZGALOM MÁSODIK KORSZAKA az ötvenes évek derekán kezdődött. A tánc önmagáért már nem bizonyult elégségesnek. A néptánc új hullámának hirdetői az addigi problémátlanság, a felfokozott derű, a dinamizmus és a színes látványosság helyett a depressziós hatások szándékos keresésében látták a továbblépés útját. Ekkor született, ennek a szemléletnek a hatá- az a vélemény, rnisze- a néptánc nem alkal- összetettebb érzelmek, gondolatiság kifejezé- vagy legalább is az ismert formájában Ez nyitotta meg az a néptánctól idegen sára rin.t más mély sére addig nem. utat stílusok beáramlása, a balett és a mozdulatművészet elemei előtt, ezek alkalmazásában látták sokan a néptáncmozgalom megújulását. Természetesen a harc, még a művészetek területein is, mindig áldozatokkal jár. Sokan félreálltak, szögre akasztották táncruhájukat, csizmájukat vagy csak legyintettek, vége, nincs tovább. EKKOR KEZDŐDÖTT A HARMADIK KORSZAK, amely tart napjainkban is. A néptánc ma árnyaltabb, mint vol:t a fejlődés első periódusában, ugyanakkor a külsőleges modernizmus megnyilvánulásai, a spekulatív és illusztratív elemek egyre inkább háttérbe szorulnak. Bebizonyosodott, hogy a néptánc alkalmas összetett mondanivaló kifejezésére is, ha a koreográfus és a táncos a néptánc sajátos nyelvén, annak kifejező eszközeivel tolmácsolja érzelmeit és gondolatait. Megyénkben lényegében hasonló utat tett meg a néptánc fejlődése az elmúlt tizenöt esztendő alatt. Fellendülések és megtorpanások, sikerek és kudarcok alkotják a megtett út állomásait. A közelmúltat vizsgálva: négy esztendővel ezelőtt száznál több néptánc Csoportot tartottak számon a megyében. Ha ezt összehasonlítjuk a jelenlegi adatokkal, úgy tűnik, ismét visszaesés mutatkozik. ötvenkét csoport, mintegy ötszáz táncos — ez a jelelj alig fele a négy esztendővel ezelőttinek. Talán furcsának tűnik a megállapítás, de igaz: ma a számszerű csökkenés ellenére is előbbre tart megyénkben a néptánc-mozgalom, mint négy esztendeje. Nemcsak letisztultabb, tartalmasabb 'együtteseink munkája, művészileg is nagyot léptek előbbre. Míg négy esztendővel ezelőtt a száznál több csoportra mindössze tizenkét szakképzett néptáncoktató jutott, addig ma az ötvenkét csoportra már harminckét szakoktató jut és jövőre újabb huszonöt oktató fejezi be a három esztendős szakmai tanfolyamot. Vagyis az elkövetkező népművelési évadban lényegében már csak szakképzett vezető irányíthatja a nép táncosok próbáit, felkészülését. AZ ÖTVENKÉT CSOPORT közül negyvennyolc rendszeresen működik — ez is jelentős pozitívuma az új helyzetnek. Nem egy-egy alkalomra állnak össze, hanem egész esztendőben rendszeresen próbálnak és a szakmai oktatáson kívül nagy gondot fordítanak általános műveltségük továbbfejlesztésére is. Jó néhány megyei csoport jelentékeny múltra tekinthet vissza; végigjárták a fejlődés minden periódusát. A vecsési együttes tizennyolc, a szecsői tizenhat, a túrái tizenöt esztendeje alakult s működik megszakítás nélkül. Még több azoknak az együtteseknek a száma, amelyek művészi produkcióit nemcsak a megyehatárokon túl, hanem külföldön is ismerik. A Gödöllői Agrártudományi Egyetem Csárdás-együttese Franciaországban és Angliában, a Csepel Autógyár tánccsoportja az NDK-ban, a pilisvörösvári és a szigetújfalui német nemzetiségi népi együttes Ausztriában, az abonyiak pedig Csehszlovákiában vendégszerepeitek sikerrel az elmúlt esztendők során, NÉHÁNY ESZTENDŐVEL EZELŐTT még három tényező hátráltatta a néptáncmozgalom fejlődését: a szakképzett oktatók, a megfelelő próbatermek és a zenekarok hiánya. A szakképzett oktatók problémája megoldódott. A másik két körülmény azonban még napjainkban is gátolja' a további eredményes fejlődést. Különösen a megfelelő zene- kíséret hiánya az, ami visszaveti a néptáncosok fejlődését. Ha ebben sikerül előbbre lépni s ebben nagy segítséget nyújthatnak a zeneiskolák, akkor meggyorsulhat a fejlődés üteme, a néptánc elnyerheti egyenrangú helyét a többi művészeti ág sorában és túllépve önmaga kizárólagos szolgálatán,'valóban alkalmassá váiik az érzelmek és gondolatok kifejezésére is. Prukner Pál Mint tudjuk, néhány évvel ezelőtt — az iparág nagyarányú fejlesztésekor — hirtelen ,igen megnőtt konzervgyáraink kapacitása S vezetőiknek szinte máról ‘holnapra szembe kellett azzal nézni, hogy a szer zon idejére, helyben, esetleg nem kapnak elég munkást. Ezért kihelyezett üzemeket létesítettek a környékükre eső falvakban. Ezt tette a Nagykőrösi Konzervgyár is, amelynek jelenleg már öt helyen működik ilyen üzeme: Abony- ban, Törteién, Cegléden, Ä1- bertirsán és Jászkarajenőn. S a gyár a következő években még több bedolgozó részleget kíván létrehozni — ezt diktálja saját termelési érdeke. Milyen, eddig kihasználatlan munkaerővel számol szezonról szezonra ezekben a falvakban, városokban? Mindenekelőtt azokkal az asszonyokkal, akik eddig — helyi, iparban való elhelyezkedési lehetőség híján, s mivel nem vállalták a Pestre vagy Nagykőrösre való bejárást — otthejn maradtak. , Elsősorban a sokgyerekes anyákról van szó. Akiknek érdekében már több fórumon elhangzott a kívánság: létesüljön lehetőleg minél több bedolgozó, vagy egyéb olyan, időben kötetlen munkalehetőség, amelyet ezek az asszonyok össze tudnak egyeztetni a nagy család gondjával, a gyerekek ellátásával. A kérést nem könnyű teljesíteni, hiszen a gyárakat elsősorban a termelés érdekei mozgatják. Mindenesetre a konzervipar a maga részéről, sok ilyen munkaalkalom megteremtésével szerte az országban, eleget tett ennek a kívánságnak. Ugyanis mihelyt nyilvánvalóvá lett, hogy kihelyezett létesítményeinél elsősorban a többgyerekes anyák munkaerejére számíthatnak — kötetlen munkaidőre állították be ezeket az üzemeket. • ...... S hogyan vélekednek munkakörülményeikről maguk az itt dolgozó asszonyok? Elsőnek a törteli — volt malomépületben berendezett — üzemben jártunk — szólaltassuk meg tehát először az ott dolgozó munkásnőket. Elmondták, hogy a Nagykőrösi Konzervgyár „barackszezontól almaszezonig”, tehát júniustól januárig biztosít számukra munkát, saját falujukban. Az üzemben ledolgozott napok száma, az érkezés, és a hazamenés időpontja tőlük függ. Teljesítmény szerint keresnek — átlagos jövedelmük a szezonban havi 1000—1500 forint. (Vasárnap dupla fizetést kapnak.) Munkahelyük ugyanolyan szociális létesítményekkel rendelkezik, mint például a városi üzemek: öltözővel, hideg-meleg fürdővel stb. S ugyanolyan biztosítási jogokat is élveznek —■ SZTK, nyugdíj, családi pótlék stb. — mint a rendes ipari dolgozók. A kötetlen munkaidő, az ipari biztosítás, a helyi munkalehetőség előnyét a ceglédi telep — ütünk következő állomása — 270 dolgozója is dicséri. Mégis, igen siralmas kép fogadja itt a látogatót. Maga a telep a Vásártéren, az élelmiszerszakma szempontjából semmikép nem megfelelő helyen, birkanyájak tőszomszédságában található — jó két-négy kilométerre a város egyes pontjaitól. Az asszonyok a szabad ég alatt pucolják a paprikát. Ha megered az eső, beállhatnak a ponyvák alá, mert ennyiből áll a telep, mint létesítmény — így dolgoznak itt évek óta. A paprikát, zöldbabot már nem vihetik be a ponyva alá rossz időben. A rekeszek tartalma ilyenkor megázik, esetleg megrohad. Az asszonyok Cegléden, épület híján, legfeljebb csak októberig dolgozhatnak — két havi munkalehetőségtől, keresettől így elesnek. „Az ok egyszerű. Törtei falu ki tudott utalni a célra egy épületet. Cegléd városa nem”. — mondja a Nagykőrösi Konzervgyár főmérnöke. S egyúttal arra a kérdésünkre is érdemben válaszol, miért nem a gyár dolga a beruházás? Mint mondja, ha kapnak épületet, — arra ők több százezer forintot költenek. így volt ez Törteién, vagy például Abonyban is. ahol a tanács egy régi ga- bonaraktárat adott a konzervgyárnak, mivel a tanács ott is örült annak, hogy munkaalkalom adódott a helybeli asszonyoknak. A gyárnak voltaképp mindegy hol ruház be — jövőre például megint ott fog, ahol egy községi vagy járási tanács erre alkalmat teremt. Ahol majd a gyár termelési érdeke találkozik a helybeli szándékkal, amelyet szintén érdek, szociális érdek diktál. Vagy kellene, hogy diktáljon. Mostanában sok szó esik arról, hogy mindazt, ami az iparban, mezőgazdaságban történik, elsősorban termelési szempontok mozgassák. Világos: ami a termelés oldaláról hasznos, az általában jó a társadalomnak. És fordítva: a társadalomnak legtöbbször nem hasznos, ha nem érvényesül a termelési érdek. De ez nem jelentheti azt, hogy állami szerveink, társadalmi szervezeteink lemondjanak bizonyos szociális természetű irányító, előmozdító funkciójukról, — áthárítva ezt a feladatot a vállalatokra. Pedig Cegléden, úgy tűnik, ez történt: a városi tanács elmulasztotta egy olyan ügy segítését, amely nemcsak gazdasági, de társadalmi ügy is, — több száz ceglédi asszony sürgős, fontos ügye. Padányi Anna SLÁGER A DIVAT Ószi bemutató — téli műszőrme S divat a sláger. E kettő elválaszthatatlan lesz egymástól. Nemcsak a plakát kiáltja így de be is mutatják vasárnap délelőtt a Vígszínházban. Az ének, s a humor mestereinek közreműködésével a bratislavai, a lipcsei cég, s a Fővárosi Ruházati Bolt bemutatja legújabb őszi és téli újdonságait. Ám itt korántsem a nagy érdeklődéssel várt esemény az elsődleges. Sokkal fontosabb a kérdésre adandó válasz, amelyet a ruházati boltok igazgatójának teszünk fel: — Mi kapható? — A felvonuló magyar s külföldi termékek 30 százaléka már megtalálható a boltban, karácsonyig még legalább ennyi. Ez a közös bemutató különben kísérlet arra is, hogy árucikkcseré- ved is bővítsük a választékot. így jött szóba, hogy a német cégtől híres kis estélyi és koktélruháit hozzuk be — kis tételben. Szeretnénk ugyanakkor, ha a nyilvános bemutatók sora nemcsak ízlésformáló, de di- ] vatirányító is lenne. — Milyen az ellátás? | — A rengeteg holmi fel! sorolása helyett hadd újsá- : goi jam el, hogy műszőrme- i áruból lényegesen jobb az i ellátás, mint tavaly. Kínai i teddy, angol és francia mű- ! szőrme érkezik a magyar ; konfekcióipar részére. j — t. gy. — ..------------------------| KECSKEMÉT Dupla szivárvány Pénteken reggel nem mindennapi látványban volt részük a kecskemétieknek. Hét óra előtt néhány perccel a nap sugarai a szitáló eső függönyén megtörtek, s ennek hatására dupla szivárvány „gyűrűzte” az eget. A szép jelenség ritka az őszi napokon. Vita a II. világháborúról A Duna menti országok második világháborús történetét elemző történésztanácskozás pénteki ülésén az 1938—1945- ös időszak ellenállási mozgalmairól és az érintett országok sajátos problémáiról hangzottak el előadások. Az előadásokat vita követte, amelynek összegezésére és az ülésszak bezárására szombaton kerül sor. adom, s Ő cserébe — ó, csekélység! — min- denséget ad. Érted?! Mert, ha valamiért nem vágyakozunk, any- nyi, mintha meglenne. Ö megcsókol, s nekem nincsenek már vágyaim. Te kíváncsi vagy, csavarogni akarsz, nyugtalan vagy, vagyis kielégítetlen, tehát beteg. Fáj valamid. Folyton, örökké fáj, mert hiányzik valami. Idegen tájak, Párizs, Kanada, mit- tudomén, ismeretlen szemek, titkok, tettvágy, új, igazságok, anyagi igények ... — Hát, éppen ... — ... Nekem minden ilyen vágyamat eloltja ö. Te sem akarsz mást, mint eloltani ezeket. De nálad mindezt csak maga a vágy tárgya olthatja el. Látnod kell New Yorkot, Párizst, távoli embereket, elkutyagolni az egzotikus világ elképzelt szépségeiért, megszenvedni a titkokért, megtudni mindent. És, ha ezt elérted, rohansz tovább. Nekem elég, ha Ű rám mosolyog, s már ugyanúgy nem fáj többé, hogy hiányzott az előbb még valami, mintha megkaptam volna, ott jártam volna. — Óriási! Akkor te, tulajdonképpen úgy élsz, mintha mindened meglenne, amire ember vágyhgt. Kincsed, békéd, Mount Everested, floridai tengered, világmindenséged — amit akarsz. Úgy érzed, mintha az egész világon j szabadon járnál, akár a gondolat. — Mi az, hogy! S mert így érzem, így is \ van. Gazdagabb vagyok az egész világnál! i — Csodálatos! De, te!... tulajdonképpeni azért állítottalak meg: nincs-e kölcsön egy i százasod? — Nincs. Nála van minden pénzem. Őnála. ] Nekem Ö a pénz is, a kincs, a vagyon, hát j nem gyönyö... — Ha most nem segítesz rajtam, végem. \ Eladósodtam. Tíz napja nem eszem. Annyi \ pénzem sincs, hogy megvegyem valahol az \ ebédemet. X — Nem. — Ezt nem teheted! Az életben nem szólok \ hozzád többé, ha most faképnél hagysz. i — Látod, milyen tökéletes dolog: engem ez \ nem érdekel. Te felelősségérzetet akarsz be-\ lém ültetni! De ha Ő megcsókol, eltűnik min- ^ den lelkiismeretfurdalásom. Nekem Ő téged í is pótol. Csak Ö van! Csak Ö! Se te, se más. ^ Dozvald János * Százszázalékos szerelem — Várj, hérlek! Kérni szeretnék tőled valamit. Egyébként oly rég láttalak ... — Megnősültem. — Ne beszélj! és milyen a feleséged? — Nézd, nekem Ő a mindenem. Szép, csodaszép! Es ami több ennél, nincs a világon még egy nő, aki nekem ennyit jelenthetne! Titka? Fogalmam sincs. Vagy talán... de tényleg, már csak filozofikus nagy szavakat használhatok: egyszerűen Ö valahol az anyagi lét rendjének mélyén nekem teremtődött. Mintha találkozásunkig valami hajdani, tökéletes egység kettémetszett feleként bolyongtam volna. Es most itt van Ő: újra tökéletes egyensúlyban tartja a létemet. Nem vágyom másra. Érted? — Ez aztán a szemelem! Hanem ... — Hidd el, nincs a világon olyan lebilincselő könyv, melyet, ha felütök, sorai között ne az Ö arcát látnám. Átsütnek szemei a fekete betűkön, a képeken, a tárgyak legellenállóbb anyagán is. És akkor én már nem bírom tovább nélküle. Félre a könyvekkel! Ű minden olvasmányom, minden regényem. A vérünk egymásba zárt kör. Nem hiányzik semmi. Érted? Hiszen, mi a fontos az életben? Tudod, hogy én mennyire materialista módon gondolkodom. Azt mondom, az a fontos, hogy azokat az apró sejteket, vagy mit tudom én, micsoda anyagi részecskénket, mely kívánságok, vágyak formájában követelőzik bennünk —, mert hisz az érzés is anyagi eredetű, ugye? — kielégítsük, hogy megszűnjön az egyensúlytalanság érzete, kell és van között. És akkor boldogok vagyunk. Az Ö vonzó gazdagsága mellett az emberi kívánság valamennyi lehetséges tárgya elhalványul, érdektelen. Ha a magas ágon megtetszik egy falevél, nem biztos, hogy elérhetem. Ám, én helyette őérte nyúlok, aki annál a röpke-sorsú levélnél mil- liószor több, s mégis, mindig leheletnyi közelségben ragyog fölöttem. Mióta megnősültem, nincs káros szenvedélyem. Nem járok társaságba, érte dolgozom, mindenemet neki