Pest Megyei Hirlap, 1966. szeptember (10. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-27 / 228. szám

W5I hegye* Mart 1966. SZEPTEMBER 27., KEDD Cseml-súkt három nemzete Néhány nappal ezelőtt rövi- debb közleményben ismertet­tük a múzeumi hónap — ok­tóber — Pest megyei prog­ramját. A közleménybe saj­nálatos sajtóhiba keveredett egy olyan mondat formájá­ban, amely szerint a ráckevei 'Árpád Múzeum Nagytarcsán a szlovák község népviseletének makádi parasztházat rendez be. Azok szemében, akik nem ismerik eléggé a helyi viszo­nyokat, az összekúszálódott mondat értelmetlensége fel sem tűnhetett, de annál élén­kebben reagált rá dr. Kovács József, a ráckevei Ady Endre Gimnázium tanára és az Ár­pád Múzeum igazgatója. Szer­kesztőségünkhöz küldött leve­lében hangsúlyozza, hogy Makád ősi, legalább nyolc­száz esztendős magyar község, etnikailag semmi köze sincs a sokkal fiatalabb Nagytar- csához, amelynek lakossága valóban szlovák eredetű. — Ha már ilyen javítandó módon esik szó Ráckevéról — írta levelében — akkor köz­löm, hogy a „makádi ház” egyelőre egy kis szobában és egy kis folyosószakaszon ke­rül „felállításra”. A cél az, hogy egy komplett néprajzi háznak vessem meg az alap­ját. Dr. Kovács József nyugtalan ember. Termékeny nyugtalanságát szűkebb hazájából, Sopronból hozta magával, ahol teleszívó­dott a műemlékek szereteté- vel. Amikor évekkel ezelőtt megérkezett új állomáshelyé­re, Ráckevére, és megkezdte nevelői munkáját az akkor még egészen fiatal gimná­ziumban — magyar irodalom­történetre és történelemre ta­nítja diákjait —, rögtön meg­sejtette, hogy nemcsak Rác­kevén, de az egész Csepel - szigeten rengeteg fölkutatásra váró régészeti és helytörténeti anyag található. Rögtön mun­kához látott. Lelkesedése át­ragadt diákjaira is, akikből kis gárdát szervezett és segít­ségükkel aránylag rövid idő alatt sikerült összegyűjtenie egy létesítendő új múzeum alapanyagát. Elsősorban az ő érdeme, hogy Ráckevének, il­letve a Gsepel-szigetnek ma már számontartott múzeuma van, az Árpád Múzeum, de oroszlánrésze van abban is, hogy Ráckeve fölbecsülhetet- len értékű műemléke, a Sa- voyai-kastély megmenekült a pusztulástól. A ráckevei Ady Endre Gim-^ názium diákjainak szeme fe!-^ ragyog, amikor Kovács tanár ^ úr után érdeklődik a látoga-^ tó. A tanári szobában, ahová ^ az óraközi szünet összehoztav úgyszólván az egész tanári kart, dr. Losonczi Miklós igaz­gató — maga is lelkes irodal­már és műtörténész — szintén örömmel indul kollégája ke­resésére. Néhány perc múlva már a fiatal tanár magyaráz: — Nagytarcsa tizennyolca­dik századbeli szlovák telepü­lés, Makádot pedig már egy 1323-beli oklevél is említi Gyála községgel kapcsolatban. Színmagyar lakossága soha­sem keveredett, aminek egyik legfőbb oka, hogy 1950-ig elég­gé elszigetelten élt, és csak akkor kapcsolódott a világba, amikor végre autóbuszt ka­pott. Ennek köszönhetjük, hogy a kis község még ma is igen gazdag kelléktára a régi népviseletnek, és falai között ma is elevenen élnek az ősi népszokások emlékei. Nagy­tarcsán tehát bajosan rendez­hetnénk be a szlovák népvise­letnek makádi parasztházat. A makádi parasztházat itt szeretnénk felállítani, Rác­kevén, még pedig a kastély rendezésre, feltöltésre váró egykori parkjának területén, amely ma még mocsárszagú libaúsztató. A Műemléki Fel­ügyelőség munkatervében azonban ennek a területnek a rendezése is helyet kapott. Hangja átmelegszik, amint egyik tanítványáról, a harma­dikos Dudás Laciról beszél: — Ö a makádi specialistánk — mondja —, ő gyűjtötte ösz- Eze már meglevő makádi anyagunk legnagyobb részét, de szakadatlanul tovább ku- tatgat a makádi padlásokon és kamrákban. Három-négy ma­kádi parasztnemzedék igen ér­dekes dokumentumait sikerült megmentenie, csaknem két évszázadra szóló pöriratokat. Ö gyűjtötte össze Makád kör­nyékének régi dűlőneveit is, amelyek most már, a tagosí­tás következtében, igen gyor­san feledésbe mennének, pe­dig helytörténeti szempontból igen fontosak. Gyűjtött anya­gát annak, rendje és módja szerint fel is dolgozta és dol­gozatával megnyerte tavaly a Pest megyei ifjúsági helytör­téneti pályázat első díját. — Egy csepeli német és egy szlovák parasztház felépítését is tervezzük a kastélypark te­rületén — mondja bizakodva Kovács József. — Anyagukat helytörténeti szakkörünk se­gítségével már gyűjtjük a szi­geten. Ennek az iskolai szakkör­nek már hagyományai vannak. Alapja az 1954-ben alakult honismereti szakkör, ezt újí­tották fel és szerveztek át né­hány évvel ezelőtt, és ez szer­zett már sok dicsőséget a rác­kevei gimnáziumnak. — Pest megye valamennyi honismereti pályadíját a mi szakkörünk tagjai hozták haza 1965-ben — büszkélkedik Ko­vács tanár úr — gyerekeink hét pályamunkája nyert díjat. Dudás Lacin kívül Gránicz András harmadik osztályos diákunk Pereg határának földrajzi nevei, Katona Kata­lin harmadosztályos „A rác­kevei vízimolnárok” című dol­gozatával győzött. A gimnázium tanárai között is akad jó néhány, aki nevelői munkáján kívül tudományos téren is tevékenykedik. Lo­sonczi igazgató a ráckevei szerb templomról, Kovács Jó­zsef pedig a Savoyai kastély­ról írt tanulmányával nyert pályadíjat. Az Árpád Múzeum gazdag és változatos anyagát egyelőre a még csak részben helyreál­lított műemlék-kastély néhány helyiségében tárolják. A ma­kádi anyagnak egy kis szobá­ja van. Ennek a szobának Ko­vács tanár úr famulusa, Du­dás Laci a gazdája. Doígozó- és tanulószobának használja. — Neki kulcsot is adtam a múzeumhoz — mondja Kovács József —, akkor jöhet be, Elutazott a kanadai kereskedelmi miniszter Vasárnap délután elutazott Robert H. Winters, kanadai kereskedelemügyi miniszter. Magyar, lengyel és kubai fiatalok Liszt—Bartók zongoraverseny döotőjéken Havonta egymillió újszülött India lakossága július else­jén 498 millió 900 ezer volt. Mivel a lakosság növekedési üteme meghaladja a havi egy­milliót, augusztus elején a vi­lág második legnépesebb or­szágának már több mint 500 millió lakosa volt. A nagy érdeklődés mellett zajló budapesti nemzetközi Liszt—Bartók zongoraverseny harmadik fordulójához érke­zett. A középdöntőből hatan jutottak tovább a legjobbak közé, akik a ma kezdődő dön­tőben küzdenek az elsőbbsé­gért. A döntő résztvevői: An­tal Imre, Kiss Gyula, Jorge Gomez Labrana (Kuba), Lux Erika, Torma Gabriella és Ewa Sinowiecz (Lengyelor­szág). TV-FIGYELO Szórakoztató hétvége A televízió hétvégi prog­ramját ezúttal elsősorban a szórakoztató, zenés produk­ciók alkották. Több hónapos szünet utón ismét képernyőre került a Szombaton este című tarka, vidám összeállítás. A műsort az ismert francia ' éne- I Vizsgáznak a német burgonyakoftibájnok Az ország egyik legnagyobb burgonya term elő gazdaságá­ban, bábodon próbálják ki az új típusú burgonyabeiakarí- tó gépeket a Mezőgazdasági Gépkísérleti Intézet munka­társai és a gazdaság szakemberei. Az NDK gyártmányú burgonyakombájn — amelyik nemcsak kiforgatja, felszedi a krumplit, hanem válogatja is a gumókat — és a félkom­bájnok „vizsgáznak”. A mérések értékelése után a legmeg­felelőbb típusból jövőre nagyobb mennyiséget vásárol a mezőgazdaság. Naponta 600—650 mázsa burgonyát válogat a K—711-es jelű burgonyaválogató gép. kes-táncos pantomim mű­vészről, Henri Salvadorról ké­szített francia kisfilm vezette be. Remekül szórakoztunk ! Henri Salvador sok színű, minden tekintetben magas művészi színvonalat képvi­selő produkcióján. A továb­biakban a nyári szabadtéri színpadok műsoraiból kaptunk egy kis ízelítőt, többek kö­zött Sadok Savir, a rigai eszt- rádegyüttes, a berlini Fried- richstadtpalast, valamint Al­bert István és zenekarának si­keres produkcióiból. A szom­bat esti szórakoztató műsort a több alkalommal sugárzott olasz Stúdió Unó műsorának magyar — az eredetinél gyen­gébben sikerült — változata zárta. Egy kissé érthetetlen, miért kellett ennyire szolgaian lekopírozni egy népszerű kül­földi tv-műsort? Ennyire szű­kében lennénk a jó, eredeti öt­leteknek? A vasárnap esti műsort a Film a képernyőn című érde­kes, a filmvilág eseményeiről tudósító összeállítás nyitotta meg. Ezt követően A tudo­mány nagy öregei című so­rozat keretében a közel nyolc­van esztendős dr. Korach Mót akadémikus regénybe illő éle-* tével ismerkedhettünk meg. Az est főműsoraként ismét az Angyallal találkozhattunk. Ezúttal a sorozat Lida című filmjét láthattuk. Mintha öre­gedne s lassúbbá válna nép­szerű krimi-hősünk. A két nap többi műsoridejét elsősorban a dortmwndi torna- világbajnokságról közvetített igen látványos programok egészítették ki. S ha már a sportnál tartunk, engedjenek meg egy hetek óta kikívánko­zó megjegyzést: vitathatat­lan tény, hogy Grosics Gyula az utóbbi évtizedek legjobb magyar labdarúgókapusa volt, de mint tv-bemondó ... Szóval, jobb kapus volt. Klasz- szissal jobb! P. p. A kék s^ínű kabát Sok minden voltam már az élet­ben, huszonkét éves fejjel még jegy­szedő is. Higyjék el, nem szórako­zásból. Miután otthagytam az egye­temet, mert elfogyott a pénzem, ta­nítványaim sem akadtak, s állás után is hiába futkostam: nyugtalan és nehéz hónapok szakadtak rám. Nem bírtam otthon maradni, foly­vást kószáltam, hol a Kiserdő lom­bok alatt kanyargó, keskeny útjain, hol a kispesti utcákon, érdektelenül bámulva a kirakatokat, olvasgatva a hirdetéseket, plakátokat, mintha azoktól reméltem volna segítséget. Egyszóval, nem találtam a helye­met. Egyik délutáni csatangolásom al­kalmával egy hirdetőoszlopnál az ju­tott eszembe, elmegyek jegyszedö- nek, a Royal moziba. A Royal mozi városunkban a leg­szebb mozinak számított. Olyan volt, akár egy palota. Mindenütt szőnye­gek, tükrök. A jegyszedők kék színű kabátot viseltek, aranyzsinórral, s minden nap borotválkozniok kellett. Tudtam, hogy egyszerű jelentke­zéssel nem érek el semmit. Ezért va­lóságos haditervet dolgoztam ki ma­gamnak. Általánosan ismert tény volt a vá­rosban, hogy a mozi tulajdonosa — mellesleg kenyérgyáros — baráti kapcsolatot tart a közeli pékkel, aki kormánytanácsosi címet vásárolt magának, és így „méltóságos” lett. Mi történne — gondoltam merészen és bizakodva —, ha először hozzá fordulnék? Másnap már föl is kerestem. A sarki boltban, melyet kellemes ke­nyér- és zsömleillat töltött be, ma­ga a méltóságos pék fogadott, liszte­sen, barátságosan. A kövér, ötven felé haladó férfinek először arról beszéltem, hogy már régóta ismerem, gyermekkoromban gyakran vittem hozzá szakajtóban a kenyértésztát, sütésre. Ezután álltam elő kérésem­mel. Meg kell mondanom, habozás nélkül írt néhány ajánló sort. Nem tudom, énjének melyik része csele­kedett: a pék-e, vagy a méltóságos? Alkonyaikor már siettem is a dí­szes épületbe. Az igazgató — magas, jólöltözött férfi — a szép előcsarnokban sétált, olyan önérzetesen, mint egy kapi­tány a hajóján. Miután elolvasta a levelet, végigmért, és szárazon meg­jegyezte: — Hát... fiatalember, itt nem nagy karrier vár magára. Mosolyogtam. Pénz kellett nekem, ha kevés is, ha ilyen úton is, rang- talanul, lenézve az ismerősöktől. Pénz, mert otthon, anyámtól nem kérhettem, hiszen amit ő keresett, a családnak is alig volt elegendő. Az igazgató talán megfejtette a mosolyt, talán nem is törődött vele, intett a föjegyszedőnek, egy nyurga, fogkefe- bajuszos férfinek, bemutatott neki, s utasította, hogy engem is osszon be valahová. A főjegyszedő hamarosan adott egy olyan kék színű kabátot, amilyet a jegyszedők itt viseltek. így kezdtem hát meg működése­met, amit a hosszú tétlenség után kellemesnek, szórakoztatónak talál­tam. Helyükre vezettem a nézőket, szünetben kinyitottam, majd becsuk­tam a körzetemhez tartozó ajtókat, szigorúan őrködtem, hogy senki se szökjön be jegy nélkül. Feladatomat igyekeztem hibátlanul és fürgén tel­jesíteni. A föjegyszedőnek mégsem tetszet­tem. Később rá is jöttem, hogy miért? A jóember a beosztását, fö- jegyszedői rangját féltette tőlem. Nappal borbély volt, keveset kere­sett, rólam pedig tudta, hogy isko­lát végeztem. Vetélytársat látott bennem, s ezért ártott, ahol lehetett. Egyszer egy nő belém kötött, s én megmondtam a magamét. Később kiderült, hogy a főjegyszedő isme­rőse volt, aki valószínűleg megbe­szélés alapján vállalta ezt a szerepet. Egyszóval nem volt kedvező köztünk a viszony. De a baj mégis más oldalról je­lentkezett. Az utcán, az oldalajtók­nál, mindig ólálkodtak nyughatatlan gyerekek, akik szerettek volna be­jutni a moziba, pénzük azonban nem volt. Egyszer nagyon megsajnáltam két lurkót, beengedtem őket, oda­súgtam nekik, hogy menjenek előre, ahol üres széket találnak, s viseljék jól magukat. Nem is történt semmi kellemetlenség. A kis csibészek máskor is eljöttek, lassan szinte állandó törzsvendégnek számítottak. Egy este azonban, nem lévén elég­gé óvatos, hatalmas bonyodalom tá­madt miattuk. Már nem tudom, hány gyerkőcöt engedtem be akkor — később ugyanis a két állandóhoz társak is verődtek —, elég az hozzá, hogy amikor szünet után készültem becsukni az ajtót, egy szempillantás alatt beiramodott egy nagy, taslafülű kutya. Minthogy a film nyomban kezdődött, nemsokat törődtem a négylábú vendéggel. Arra gondol­tam, csöndes és illedelmes lesz, s majd az előadás végén, a közönség­gel együtt távozik. Jóformán észre sem veszik. Mindez azonban nem így történt. A műveletlen kutya a sötétben megzavarodott, a filmet kutyába sem vette, a gazdáját kereste, sza­ladgált a széksorok között, később egy kövér nő szoknyája alá bújt, mire az asszonyság nagyot sikoltott. — Jaj, egy kutya! Nem mégy in­nen, te szemtelen! Zavarják ki ezt a dögöt! Pisszegés, zajongás, mozgolódás támadt. — Vigyék ki azt a kutyát! — ki­áltoztak mások is. — Zavarják ki, zavarják ki! — zúgták kórusban az első sorokból. A hangos zűrzavar botránnyá fej­lődött. Meg kellett szakítani az elő­adást, kigyulladtak a lámpák. Előrohant az igazgató, olyan döb­bent ábrázattal, mintha tűz ütött volna ki a moziban. Mi jegyszedők mindnyájan a kutyát bíztattuk tá­vozásra, de neki esze ágában sem volt elhagyni a helyiséget. Végül is gazdája, az egyik fiú, cimborái se­gítségével, vezette ki az utcára. Az igazgató éktelen dühös volt, egyre azt hajtogatta, hogyan jöhe­tett be az a kutya, melyik jegyszedö engedte be? Persze suttogva, feltű­nést kerülően beszélt, majd eszébe jutott a visszatérő gyerekektől kérni a jegyet. Ezek megszeppenve keres­gélték a zsebükben, de már látszott, hogy mozijegyet sohasem fognak benne találni. — Ki engedett be titeket? — kér­dezte most már parancsoló hangon az igazgató. A kisebbik szólalt meg ijedten: — Ez a jegyszedő bácsi szokott minket beengedni! — és rám muta­tott. — Értem. No, iszkoljatok gyorsan haza, mielőtt átadlak benneteket a rendőrnek. Maga pedig, jegyszedő úr, jöjjön azonnal az irodába! A beszélgetésnek a fogkefe-baju- szos is tanúja volt. Láttam, alig tudja elrejteni a vigyorát. Felelösségrevonást, szidást vártam, de az igazgató csak ennyit mondott: — Beláthatja, hogy ezek után nem alkalmazhatjuk. Várjon egy keveset az előcsarnokban, s aztán a pénz­tárnál felveheti a fizetését. A főjegyszedő gúnyosan hozzátet­te: — Előbb talán vesse le a ... Meg sem vártam, hogy befejezze a mondatot, levetettem a kék színű ka­bátot, a főjegyszedő kezébe nyom­tanés cigarettára gyújtva, várakoz­tam a pénzre. Fürtös Gusztáv amikor akar. Itt dolgozza fel helytörténeti anyagát és itt tanul. — Néprajzos szeretnék len­ni — mondja a nyúlánk fiú — nagyon megszerettem ezt a szakmát. A ráckevei gimnázium fiatal intézmény, de mintha máris kirajzolódna jellegzetes profilja. Losonczi igazgató bu­dapesti tárlatlátogatásokra vi­szi a diákokat, szabad idejé­ben közéjük megy és verse­ket olvas nekik. Az önképző­kör igen tevékeny. Leginkább i a magyar költők kultuszát j ápolja. Az iskola névadója- j nak, Ady Endrének különösen eleven a kultusza. Diákok, ta­nárok szorgalmasan gyűjtöge­tik az Ady relikviákat, büsz­kék arra, hogy birtokukban van a nagy költő hibás szöve­gű legelső sírtáblája, és az egyetlen létező példány halotti maszkjából, amelyet Ferenczy Béni mindössze öt példányban készített róla. Ezt a maszkot a gimnázium folyosóján, egy kis fülkében helyezik el a köl­tő szüleié-éjiek nyolcvankilen­cedik évfordulóján, november 22-én. Magyar László

Next

/
Thumbnails
Contents