Pest Megyei Hirlap, 1966. augusztus (10. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-09 / 187. szám

Kettőből egy Ki.lakásépítést, közületi és felújítási munkákat is vállal a Városgazdálkodási Vállalat MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 187. SZÁM 1966. AUGUSZTUS 9., KEDD ELÉRNI A VILÁGÁTLAGOT Többet vár a konzervipar Paradicsomnemesítési, termesztési és fajtabemutató A Duna—Tisza közi Mező- gazdasági Kísérleti Intézet, a Földművelésügyi Minisz­térium kertészeti főosztálya és az Agrártudományi Egye­sület paradicsomnemesítési, termesztési és fajtabe­mutatót rendezett. A be­vezetőben dr. Borka Mik­lós elmondotta, hogy 1960 és 1965 között a paradicsomte­rület 16—34 százalékos nö­vekedés között ingadozott, a termésmennyiség 5—29 szá­zalékos növekedés között, ugyanakkor a konzervipar exportja 1960-ról 65-re 223 százalékra növekedett. 1970- ig a jelenlegi területet 73 százalékkal, a termésmennyi­séget 32 százalékkal kívá­natos növelni, és így 5 év alatt a paradics a termés- mennyisége több mint két­szeresére növekszik. A cél elérése érdekében szaktanács­adó-hálózat kiépítését tartja szükségesnek, továbbá a gé­pesítés és növényvédelem fo­kozását. A bevezető után dr. Mé­szöly Gyula Kossuth-díjas tartott előadást. Elmondot­ta, hogy 1970-re a jelenlegi 85—90 mázsás katasztrális holdanként! termést lénye­gesen növelni kell, hogy a 150 mázsás átlaggal elérhes­sük a világszínvonalat. Paradicsomtermelésünk- ben legtöbb helyen még az a baj, hogy nem meg­felelő a palántanevelés, nem megfelelően előké­szített talajba ültetik, és a növényvédelmet is el­hanyagolják. Megemlítette, hogy a szen­tesi Árpád Termelőszö­vetkezet elmúlt évben 276 mázsa katasztrális holdan- kénti paradicsomtermést ért el, holdankénti bevétele 62 ezer forint volt. A kísérleti intézet is min­dent megtett és megtesz a paradicsomtermesztés fej­lesztése érdekében. Sok új kiváló fajtát adtak át a köz­termesztésnek, jó új fajtá­nak ígérkezik a Kecskeméti Export és Kecskeméti Cse­mege, mindkettő féldetermi­nált fajta. Hazánkban a gombabeteg­ségek elleni védekezés el­hanyagolása átlagban 15—20 százalék terméskiesést okoz, mely katasztrális holdanként 1500—2000 forint bevételki­esést jelent. A kísérleti in­tézetben már ötödször per­meteztek bordói lé és Zineb felhasználásával. Termésátlaguk évek óta 200 mázsa körüli, öntö­zés nélkül is, ahol pedig öntözik a paradicsomot, ott (a szentesieken kívül) elérnek 209—300 mázsás átlagot is. A résztvevő szakemberek ezután a kísérleti intézet pa- radicsomjait nézték meg, amelyeket ikersorosan ültet­tek. Nagy termést ígérnek, melyet biztosít az is, hogy többször permeteztek az idén gombabetegségek ellen. Idén máshol is az átlagos­nál jobb paradicsomtermés mutatkozik, könnyen elér­hető átlagosan is a 100—110 mázsa termés, de sok helyen 200 mázsa körül lesz a ter­més, öntözés nélkül is, ha kellő időben alkalmazott 1 százalékos bordói lé, vagy 0,3 százalékos Zineb permetezés­sel meg tudják akadályozni a gombabetegségek kártéte­lét, amelyek képesek 50 százalékkal is csökkenteni a termést. A permetezéseken kívül a szedés idejében történő meg­szervezésével is igyekezzünk biztosítani a minél jobb pa­radicsomtermést. Dr. Konrád Zoltán Olympia - Pannónia kincse - Attila Július végétől október ele­jéig azonos típusú, ropogós, nagy szemű, édes szőlő kerül­TÖRÖK BÁCSI UJ OTTHONA Szembetűnően elüt a Far­kas utca 7. számú ház ta­karos utcai frontja a töb­bitől. Amikor arra jártam, öreg ember matatott a kis le­folyóárokban. Centiméterről centiméterre tapogatva tisz­togatta ki a szemetet. Va­kon. Török István nyugdíjas, az idős vak ember alig két éve szakadt ide idegenből. Fiatalabb korában harminc éven át a Pénzügyminiszté­rium dolgozója volt. Majd később, nyugdíjaztatásáig Sződligeten hivatalsegéd. Eb­ben az időszakban vesz­tette el második szemének világát is. Felesége meghalt. S ő Nagy­kőrösre költözött, ahol élet­társat és gondozót talált egy idős özvegy asszony sze­mélyében. Török bácsinak szép nyugdíja van. Szépen, békében élnek. Az udvarrészükön példás tisztaság. Katonás rendben a tüzelőfa. S ez mind Török bácsi kezemunkáját dicséri, aki egész nap tevékenykedik, foglalkozik valamivel. bi­bét piacra, amennyiben sike­rül elszaporítani a három leg­újabb csemegeszőlő-fajtát. A legértékesebb közöttük a legfiatalabb, a most elismert „Olympia: július végétől érik, akárcsak a most kapható „Csa­bagyöngye”, de bogyói két és félszer nagyobbak és kemé­nyebb húsúak. Augusztus közepén már érett termést hoz az ezzel csaknem azonos gyümölcsű „Pannónia kincse”. Szeptember közepén szüre­telhető az ugyanilyen típusú „Attila”. — Nem kell többé ablak törlő a gépkocsikba, mert rö­videsen forgalomba hoznak, egyelőre amerikai autók szá­mára, egy olyan vegyszert, amellyel csak bekenik az ab­laktáblát, s nem tapad rá többé a vízcsepp. Miről ír a Magyarország? U Thant moszkvai látogatá­sáról, ott tett nyilatkozatairól ír Pirityi Sándor. U Thant ötödször járt most Moszkvá­ban. A repülőtéren elmondot­ta; mélységesen nyugtalanítja a vietnami helyzet. A hágai nemzetközi bíróság munkájáról szól a „Sterilitás Hágában” című írás. Gromiko szovjet külügymi­niszter Tokióban töltött nap­jairól Réti Ervin emlékezik meg. Rudnyánszky István írása a Szuezi-csatorna tízéves álla­mosításáról szól. Tíz éve an­nak, hogy Nasszer, az EAK elnöke bejelentette az államo­sítás tényét. A gyarmatosítás regényében a boxerlázadásról olvasha­tunk. A Közös Piac „dolgairól” Az agrárfazék címmel jelent meg írás. Folytatásos írásban fog­lalkoznak a fasizmus újjáéle­désével. A múzsák heteiről, azok programjáról egész oldalon számol be a lap. Végül meg­emlékezik VB-Willie „halálá­ról”. Tizenöt esztendős a Község­gazdálkodási Vállalat, amely július elsejével felvette a Vá­rosgazdálkodási Vállalat ne­vet. — No, nem ez az egyedüli változás a vállalatunk életé­ben! — mondotta Kovács Ambrus, a vállalat igazgatója. A névváltoztatás mellett még sokkal fontosabb körülmény, hogy július elsejével átvettük a Vegyesipari Vállalat három­negyed részét — termelési ér­tékben, létszámban, anyagban és állóeszközökben — és ezzel együtt természetesen az átvett vállalat befejezetlen, folya­matban levő munkáit. — Érthető, hogy ennek meg­felelően jelentősen megnöve­kedtek feladataink és alaposan kiszélesedett a vállalatunk ed­digi profilja. — Mi volt a Községgaz­dálkodási Vállalat profil­ja tizenöt esztendőn ke­resztül? — Mintegy százhúsz állami házban hozzávetőlegesen öt­száz lakás minden gondját vi­seltük, minket terhelt a bér­beadóra kötelező minden javí­tó, állagmegóvó munka, amit mi saját építő részlegünkkel, — kőművesek, ácsok, festők, villanyszerelők, kályhások, parkettások részvételével — végeztettünk eh — Évente kétmillió forintot költöttünk az állami házak felújítására és karbantartásá­ra s ez az összeg általában nyolc-tíz épület teljes felújí­tására volt elegendő. A válla­lat bevétele a bérbeadott laká­sokból évente átlagosan négy- százezer forint, tehát látható, hogy az ötszörösét költjük minden esztendőben a tálcások, illetve a házak renoválására, karbantartására. Ezenkívül vállalatunk még félmillió fo­rint értékben vállalt közületi munkákat is, a mindenkori kapacitáshoz igazodva. — És hogyan alakulnak a feladatok az egyesülés óta? — Július elseje óta egy se­reg magánrendelést is kielégí­tünk. Ennek megfelelően lé­nyegesen bővített létszámmal dolgozunk, vállalunk kislakás- építést, felújításokat, s#arép- kályha építéseket, parkettázást és általában minden olyan munkát, amely lakások felújításával és új házak épí­tésével összefügg. — Már készül a vállalat jövő évi terve: tizennégy-ti- zenöt milliós termelési értékű lesz. — Úgy számolunk, hogy a jelenlegi létszámot körülbe­lül a kétszeresére, legalább háromszáz főre emeljük. MIT LATUNK MA A MOZIBAN? Csipkerózsika. Walt Disney színes, szélesvásznú, magyarul beszélő amerikai rajzfilmje. Korhatár nélkül megtekinthe­tő. Kísérőműsor: Marci a Ko- rall-tengeren. 13. Világhíradó. Előadások kezdete: fél 6 és 8 •órakor. Hunyadi Termelőszövetkezet FEKETE ARANY - RÉCEPARADICSOM 1960-ban még ki gondolta volna, hogy a szurdoki futó­homok között húzódó „lapos” részeken, zöldellő fű alatt „fe­kete aranyat” fognak majd ta­lálni? Csak évekkel később fi­gyeltek fel a szakemberek er­re az ingoványos, semmire nem használható területre. Ta­lajvizsgálattal kiderült, hogy a nagyra nőtt fű alatt több száz vagon, aranyat érő fekete tő­zeg rejtőzik. Felcsillant a veze­tők szeme, rögtön tervek szü­lettek a szövetkezet szélhordta homokjai feljavítására. A hír hallatán a többi szö­vetkezet is érdeklődött és vá­sárolt a szövetkezet aranyá­ból. Nagy jövedelmet jelentett és jelent a szövetkezet számá­ra. Az idén is végeznek majd földjavító munkát. Az erdő mellett magas he­gyeket alkot a depóra rakott fekete arany. Kerekes Ferenc kotrós és Rétháti László zsírzó talpfákat raknak a gép segít­ségével a kotró elé. Ezen ha­lad a gép a süppedő talajon. Karolással 20 méterrel tovább rakják az anyagot. — 1200 vagonnal termelünk most — mondja az elnök, Hu­szár Kálmán. — 800 vagonnal a mi humuszokban szegény homokjainkat kívánjuk az idén feljavítani. 400 vagonnal pedig más termelőszövetkeze­tek igényeit kívánjuk kielégí­teni. — Vezetőségünk már tár­gyalt arról, hogy a munka­gödrökben vízi szárnyas neve- lctelepet létesítünk. Ha meg­lesz, szövetkezetünk aranybá­nyája lesz. Tóth—Fleischmann Egy kis pihenés, kotró. és indul a SPORT Gyenge játék — súlyos vereség Jósnőnél A MINAP egy kedves hölgy ismerősöm a kérdésre: — Merre jártál? — titokza­tos arccal így válaszolt: — Jósnőnél. De légy szí­ves, ne kürtőid világgá. Tu­dod, kellemetlen lenne, ha... A mondat rendkívül érde­kes volt számomra, hiszen a hölgy művelt, olvasott, ta­nult fő, akiről elég nehéz feltételezni, hogy hisz a ba­bonákban. Miért hát a jós­lás, mit vár tőle? — Miért jársz hozzá? — Magam sem tudom. Tu­lajdonképpen nevetséges va­gyok önmagam előtt is, hi­szen csak a matériában hi­szek, s mégis izgat a megér­zés varázsa. — Mit akarsz megtudni? Jól élsz, talán még azt is el­mondhatjuk rólad bizton — boldogan... Mi kellene? — Olvastad Camus Cali­guláját? A múlt havi Nagy­világban jelent meg, valami olyasmit ír benne, nem tu­dom szó szerint idézni, szó­val azt mondja „vágyom valamire, a napra, a holdra, a lehetetlenre ...” — Mit érzel — miközben kirakják eléd a kártyát? — Nagy feszültséget. S valami semmivel sem fest­hető izgalmat, amikor vá­rom, mit mond, hogyan vál­toztak a lapjaim a múlt hét óta. Az egyik héten kedden megyek, a másikon pénte­ken. Ezek a jó napok a kár­tyára. — Vigyél el. — Menj egyedül. Ha ve­lem jössz, és írsz róla, ne­kem többé nem vet. S akkor mást kell keresnem. ★ AZ IDŐS HÖLGYRŐL sok mindent inkább elhittem volna, semmint azt, hogy jósol. A kis ház, amelyben lakik, a rend és a tisztaság szeretetéről vall. S nem vi­seli magán egyetlen jegyét sem annak, hogy gazdája a misztikussal; az irracionális­sal cimborái. Délután van, s éppen ta­karít. Mégis fogad. Kegyes hozzám a sors. A szobában félhomály és valami erős fűszer szaga keveredik a vi­zes falak salétrom-párolgá­sával. A sánta kutya (úgy látszik ez kötelező társ a Delphi-jósda papnőjének késői utódainál) a lá­bunkhoz kuporodik, és alázatos szemmel lesi ősz gazdájának minden mozdu­latát. A falióra hangosan üti a tiktakkokat, a negyede­ket. Nem kérdez semmit, rám néz és határozottan mond­ja, miután „átosztotta” a la­pokat. — Háromszor jobb kézzel maga felé emeljen. Megemelem a használati utasítás szerint a magyar kártyát, s hallgatom. — Hűségre emelt. Valaki hűséggel gondol magára. Egy szőke férfi. S van ma­ga körül egy másik — söté- tebb szőke is. Azután ismét összesöpri a lapokat és egy másik figura szerint rakja ki. — Amire gondolt, el fogja érni. Ám sok-sok harc és megpróbáltatás után ... Nem mintha eddig is csak úgy az ölembe hullott vol­na a banán. — Nem kell csüggedni. Kitartás és optimizmus ... Nem hiszi el az utolsó pil­§ Albertirsa ifi—Nagykőrösi ifi 0:0. Albertirsa. Vezette: Petró. Kinizsi ifi: Vilcsák II., — Ba­logh, Juhász, Vilcsák I. (Hup- ka) — Marton II., Szűcs — Tolnai, Vörös, Hegedűs, Len­gyel, Baka (Dér). Az ifik játékába sok hiba csúszott, nagyon sok gólhely­zetet kihagytak. Jók: Vilcsák II., Juhász, Tolnai és Vörös. P. S. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Kolompár József és Rostás Piroska: Ibolya, Bakos László és Kalmár Mária: Ferenc, Kopa Dénes és Kállai Margit: Dénes, Szabó György és Balogh Gabriella: György, Pethő Sándor és Lóeskai Erzsébet: Sándor, Tö- rőcsik János és Hoffmann Terézia: Erika, Kecskés Imre és Fricska Ilona Imre,' Patonai Dezsó es i-lor- nyák Piroska: Csilla nevű gyer­meke. Névadó: Szemők Ferenc és Kecskeméti Mária: Ferenc, Túri Ferenc és Urbán Terézia: Zoltán. Házasságot kötött: Varga Dénes és Zsikla Eszter, Beleznay Tibor és Rab Judit, Lázár József és dr. Kénéi Anna, Cselőczki József és Kurgyis Mária, Tege András és Vári Ibolya, Kovács Gyula és Dárdai Ágnes, Balanyi Géza és Nyikos Sára, Fodor Pál és Czapp Ibolya, Orosz László és Komódi Ilona, Kiss Sándor és Balogh Éva. Meghalt: Fehér Mária, Zsoldos Ferencné Döcze Margit, Kovács Miklósné Pintér Ilona, Cserei Ko­vács Ilona. Albertirsa—Nagykőrösi Ki­nizsi 3:0. A nyári szünetben felavatott új, remek gyepszőnyegű irsai pályán a körösi csapat a kö­vetkező összeállításban ját­szott: Gömöri — Vass, Lányi, Baranyai — Toricska, Farka- sinszki — Kecskés III., Decsi, Csikós II., Klenovics, S. Szabó. A hazaiak már az első tíz percben 2:0-ás vezetésre tettek szert. Hiába támadt többet a körösi csapat, a csatárok a legjobb helyzetekben is hibáz­tak. Fordulás után a gyenge erőnlétű Irsa ellen még in­kább fölénybe került a körösi csapat, de újabb gólt a ritkán veszélyeztető Irsa szerzett eb­ben a játékrészben is. Befeje­zés előtt öt perccel Decsi egy tizenegyest kapufára lőtt. A játékvezető S. Szabót durvasá­gért kiállította a befejezés előtt negyed órával. Közepes ira­mú, közepes színvonalú mér­kőzésen az akarás nélkül ját­szó körösi csapat súlyos vere­séget szenvedett a gyengébb, de lelkesebben játszó irsaiak- tól. A körösi csapatból csak Vass, Baranyai és Farkasinszki játéka dicsérhető. Szerdán dél­után 5 órakor a sporttelepen a Kecskeméti TE NB III-as csapatával játszik edzőmérkő­zést a Kinizsi. lanatig, hogy amire vágyik, valóra válik, pedig sikerül — higgyen nekem ... Azután még egyszer terít, és végigfut rajta valami. Az arca elkomorul — és össze- söpri a lapokat, egészségem­re kívánva. Bizonyára vala­mi rosszat látott, s nem jó­sol tovább. AMIT MONDOTT, tulaj­donképpen igaz lehet. Hiszen magam is számítok rá — nem megy könnyen vágyaim elérése, terveim megvalósí­tása. Tanulás ... kitartás... Vajon azok, akik hetenként járnak hozzá, mit magyaráz­nak bele az általa elmon­dottakba? Nyilván mindazt, amit szeretnének. S azután fe­szültséggel telve lesik, mi válik valóra belőle. Ha vala­mi sikerül, akkor elmond­ják, kitűnően jósol, s ha nem, abból nem vonnak le semmiféle következtetést. A mondatok homályosak, majd minden magyarázat belefér. Naponta mennek hozzá. Hullanak az öreg hölgy ke­zébe az öt- és tízfoi'intosok, és vándorolnak a kis teás­kannába. (b. h.)

Next

/
Thumbnails
Contents