Pest Megyei Hirlap, 1966. július (10. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-19 / 169. szám
Próbaüzemben a velővonal Barackvelőt készít a konzervgyár A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 169. SZÄM 1966. JÜLIUS 19., KEDD A teljes egészségügyi ellátás felé Rendelet a termelőszövetkezeti tagok betegségi és szülési segélyezéséről Érdekes közhely volt harminc esztendővel ezelőtt, hogy a paraszt csak akkor eszik baromfit, amikor vagy ő döglődik vagy a csirke. Volt ezekben a szavakban némi túlzás, de valamennyi igazság is. Az bizonyos, hogy a föld népe sokszor zsugoriságig érő takarékosságában nem sokat törődött az egészségével, orvosra, patikára csak utoljára költött. Aki körülnéz a községek orvosi rendelőjében, jól láthatja, hogy a népes váróban ma már számarányának megfelelően ott van a parasztság is. Megkapják a szükséges orvosi ellátást, kórházi ápolást, ingyen gyógyszert, még segélyre is számíthattak a termelő- szövetkezet részéről. Már csak a táppénz hiányzik. Július elsejével rendelet jelent meg a termelőszövetkezeti tagság betegségi és szülési segélyezéséről, dr. Hanny Vilmos, a városi tanács mező- gazdasági osztályának jogügyi előadója szívesen beszél a fontos rendeletről. — Július elsejétől betegségi segélyre jogosult az a termelőszövetkezeti tag. aki betegségéből kifolyólag keresetképtelen, vagy akit közegészségügyi okból foglalkozásától eltiltanak. Keresőképtelennek számít az a kisgyermekes anya, aki egy éven aluli gyermekét ápolja vagy tizennégy éven aluli vörhenyben megbetegedett gyermekét otthon gondozza. — A betegségi segély napi összege a megbetegedett tag előző naptári évben elért egynapi átlagos részesedésének 50—75 százaléka. A segély mértékét a közgyűlés a termelőszövetkezet alapszabályában állapítja meg. Magasabb segélyt kell megállapítani az olyan tagoknak, akik a megbetegedést megelőző évben kétszáz munkanapot dolgoztak és azoknak, akik legalább két év óta termelőszövetkezeti tagok. — A segélyezés alapja a beteg tag előző évi részesedése, amit a közösben elvégzett munkáért kapott. Tehát nem számít bele a háztáji föld megművelése. A természetben adott részesedést az érvényes elszámoló áron kell pénzértékre átszámítani. Az irányadó részesedést úgy számítják ki, hogy a tag előző évi részesedését elosztják a munkában eltöltött napok számával. Irányadó részesedésként legfeljebb napi 240 forintot lehet figyelembe venni. — Annak a termelőszövetkezeti tagnak, aki előző évben legalább kétszáz munkanapot dolgozott, az orvosilag igazolt keresőképtelenség idejére, de legfeljebb egy évre jár a segély. Ha a megbetegedést gumókor okozza és a tag két éven keresztül teljesítette az évi kétszáz munkanapot, akkor a segélyre két éven keresztül jogosult. A betegségi segély havonként utólag esedékes és év közben arra előleget kell folyósítani. Ha a keresetképtelenség hatvan napnál tovább tart, akkor a hatvanegyedik naptól a teljes segélyt kell kifizetni. Az előlegen felüli részt közvetlenül a zárszámadás előtt, annak eredményétől függően fizeti ki a termelőszövetkezet. — Lényeges változást hozott a rendelet a szülési segély ügyében. Eszerint a termelő- szövetkezetben tagként dolgozó terhes nőt nem szabad egészségére káros munkakörben foglalkoztatni, a szUlés előtt négy, utána tizenhat hétre szülési szabadság címén minden munka alól fel kell menteni. Annak a szülő nőnek, aki a szülést megelőző évben a közös munkában legalább százhúsz napot dolgozott, a szülési szabadság minden napjára az előző év egy napra eső átlagos részesedésének száz százalékát kell szülési segély címén kifizetni. — A rendelet kimondja, hogy a betegségi és szülési segélyt a termelőszövetkezet a szociális-kulturális alapból folyósítja, amelybe a tagok között kiosztható pénzbeli és természetbeni részesedésnek legalább két százalékát helyezik el. Az alapon belül betegségi segélyezés céljára akkora összeget kell elkülöníteni, amekkora összeg az előző években felmerült. Ha az ilyenformán tartalékolt összeg az év folyamán nem elégséges, akkor a termelőszövetkezet árbevételeiből kell a szükséges pénzügyi eszközöket biztosítani — mondotta befejezésül dr. Hanny Vilmos. • • Ot év után újra találkoztunk öt éve, hogy megszáradt a pecsét az érettségi bizonyítványunkon, s a vidám bankett után „Viszontlátásra a találkozón” szavakkal búcsúztunk el egymástól. Hogy elszaladt, pedig nem volt könnyű! Kemény nőnapok katonaruhában, idegtépő egyetemi vizsgák, helytállni az életben, a munkában — kinek mi jutott. De most megfiatalodva, a régi mosolygós diákképpel — bár kissé hiányosan — együtt ül a régi tanteremben az osztály. Osztályfőnöki órára gyűlt össze a IV. D. Meghatódva érkezik az osztályfőnök, fiatal feleségével, aki annak idején az előttem levő padban ült. Más városba, új környezetbe kerültek. De a Dóra kezében levő fényképen vidáman mosolyog a kis „trónörökös”, volt osztály- főnökünk szeme fénye. Néhány pad hiába várja egykori gazdáit. Juli beteg, azért nem lehet itt, András külföldön van, Gabi pedig nászútjáról küldött üdvözlő táviratot. Magdi, Jóska. Béla — nem tudni miért, nem jöttek el. Pedig milyen érdekes feleleveníteni a régi diákcsínyeket, a nehéz órák izgalmas nerceit a felejthetetlen kirán- fulésok epriódjait. Mindenki sorra kerül, elCsiitörtükön: VB-ÜLIÍS A városi tanács végrehajtó bizottsága csütörtökön reggel 9 órakor ülést tart. Az ülés napirendjén szerepel: a városi tanács építési és közlekedésügyi osztályának beszámolója az osztály első félévi munkatervének végrehajtásáról. Második napirendi pontként a felvásárlási csoport jelentését hallgatják meg a vb tagjai a város első félévi tervének teljesítéséről. A konzerv IV. mögött csillogó gépeken törik meg a déli nap. Kaszap Ambrus és Lajtár István, az előbbi az üzem műszakvezetője, az utóbbi a laboratórium vegyésztechnikusa, egyesült erővel magyarázzák: — Uj szalag próbaüzemelését látják itt. A Kőbányai Vas- és Acélöntöde gépei ezek (a szalag egyik része, a másik régebbi gépekből áll, amelyeket a gyárban már korábban is használtak) az ipari vásáron mutatták be, és ide küldték próbaüzemre. A barackot mosás után előgőzöli'k, majd egy paszírozón megpaszírozzék, ahol egy elég durva massza a végeredmény. Itt választják el a magtól, majd kétezrelék kénessavat adnak hozzá, s így kerül a ciszternákba, a nagy tárolótartályokba. Ez a velő alapanyaga a barackíznek is. Körülbelül nyolcvan százaléka kerül majd exportra. Bányász—Papp mondja, hová került, mi lett belőle. Klári most érkezett Szegedről, felvételi vizsgát tett a főiskolán. Most, fiatalasszonyként szánta rá magát újból a tanulásra. Laci már „öreg” tanár, hiszen egyévi tanítás áll mögötte. Attila viszont fiatal vegyészmérnök, még ki sem pihente az államvizsga fáradalmait. Bandi most lett vegyipari technikus, Pista éppen olyan jó erőben van, mint annak idején, s leszerelése óta az OTP-ben dolgozik, Bella Pesten dolgozik és tanul, Jancsi a konzervgyárban van jó állásban. Az osztályban még csak egyedül Ica írhatja a neve elé a „dr.”-t, ő jogot végzett Pécsett. Mindenki beszél kérdezés nélkül. Jólesik hallgatni a már megvalósult régi álmokat, terveket. Egyeseknek talán göröngyösebb volt az út — de mégis kialakult. Este pedig a Cifrakertben megterített asztalnál menyasszonyokkal, férjekkel, feleséggel kiegészülve együtt énekel az egykori Arany-osztály. öt év múlva ismét találkozunk — ezt fogadtuk meg egymásnak búcsúzáskor. Szentpéteri Zoltán Presszósarokban a nyárról A Vénusz hűtőszekrényre vár Kaszálják a füvet a Szabadság Termelőszövetkezetben. Papp felv. A város két legforgalmasabb eszpresszója minden bizonnyal az fmsz Kőrisfája és a Ceglédi Vendéglátó Vállalat Vénusza. Az előbbi az ifjúság szórakozóhelye, az utóbbit viszont az idősebbek kedvelik. Mindez természetesen meglátszik a helyiségeken, a vendégek összetételén és ... a zenén. Esténként a Vénuszban zongora halk hangja mellett beszélgetnek az emberek, a Kőrisfában a zongora mellett dob szól és kellemes énekszó. A nyár, a főszezon a cukrászdákban. Ezért kerestük meg a két eszpresszó vezetőjét, beszéljenek az idei szezon eddigi tapasztalatairól, A Kőrisfában este, a Vénuszban délelőtt jártunk. Kisé- rinét az adminisztrációban zavarjuk meg. — Nálunk — mondja — a második és harmadik negyedévben rendszerint jó a forgalom. Április, május, júniusban 630 ezer forint volt a tervünk, és 300 ezer a saját termelésből. Saját termelés alatt értjük a kávét, süteményt, fagylaltot. Túlteljesítettük annak ellenére. hogy a június, a rossz idő miatt gyenge volt. Naponta két, két és fél kiló kávét főztünk meg szimplának, duplának. Naponta 416—420 duplát fogyasztanak a vendégek. Tizenhatan és felen dolgozunk itt. Felen mondom, mert az adminisztrátorunk két üzletet lát el. Tizenhatan két műszakban szolgáljuk ki vendégeinket, itallal, süteménnyel, kávéval. Italban konyak a sláger, és a vermuth. Mindkettőből jóval nagyobb mennyiséget tudnánk eladni, ha kereteink engednék. Ugyancsak korlátlan a sör eladási lehetőségünk is. Bár a nyár közepén vagyunk, a sör szállításában nem volt jelentősebb fennakadás. Még vasárnap is szállítanak. Jéggel hűtjük a szódavizet is. Így minden időben hűvös hűsítő italt tudunk a vendég asztalára tenni. Nem is lenne itt baj, ha csak egy kicsit több lenne a helyünk. Így még egy hűtőgépet sem tudunk beállítani (amilyet eddig adtak volna, mind nagyobb volt a rendelkezésünkre álló területnél), most ígértek egy kisebbet, talán lesz belőle valami. Nagy szükség lenne már rá, mert ha több fagylaltot kapunk, nehézséget okoz annak eltartása. A hűtőpult ilyen forgalom mellett nem elegendő. A másik szükséges beruházás — s itt már a télre gondolunk — egy új kályha beállítása. Reméljük, hogy kapunk egy nagy kokszfűtéses cserépkályhát, amely a terem mindkét részét kifűti. Ez sem drágább mint a légfűtés felújítása, amelyhez át kellene alakítani az egész rendszert. A cserépkályha a mi körülményeink között gazdaságos és meleg. De nagyon előre szaladtunk. Most kezdtük a harmadik negyedévet 500 ezer forintos tervvel. Ha az időjárás is segítségünkre lesz — sikerül is teljesíteni. (b. h.) Eltartók és eltartottak Az év első felében egyetlen szerződést nem kellett felbontani Reflektorfényben: AZ EMELÖS A befőttüzemnél körtés üvegekkel teli rakodólapot emel magasba az elektromos villás emelő. Vezetője, Czirják Ferenc három éve kormányozza a piros masinát. A lá- daszegezésnél eltöltött nyolc év után került ide, a nyeregbe. De ma már megszokott kép, szinte összetartozik a konzervgyár útjain kanyargó emelő, s megbízható, nyugodt vezetője. Munkájára terelődik a szó. Az anyagnak mintegy kilencven százalékát mozgatják az övéhez hasonló gépekkel. Az a vagonból kezdve a szállításáig üres üvegeknek való kirakásától készáru raktárba sokszor igénybe veszik az ötletes kis erőgépet. Egy műszak alatt 100—110 megrakott rakodólapot szállít rendeltetési helyére. S amire büszke, gépével eddig még nagyon megértették egymást. Három műszakban dolgozik. Feje felett egyelőre még a kék ég, bár már többször Ígérték neki az eső ellen a kifeszített műanyagot. Szentpéteri Töltik már nem vártuk... Az Alszegen él egy idős, nyomorék ember. Mióta én emlékszem, a legkülönbözőbb korú gyerekek gúnyolják, bosszantják a szánalomra méltó szerencsétlent. A jobb érzésű felnőttek ilyenkor csak a fejüket csóválják, s legszívesebben egykét nyaklevessel utasítanák rendre a neveletleneket. De ők még gyerekek, majd csak benő a fejük lágya — így vagyunk vele. A minap azonban az egyik fuvaros kocsiján ülő két ember talált szórakozást a szegény nyomorék bosszantásában, csúfolásában. Mindezt a főtéren, több ember szeme láttára tették — majd jót nevetve, közévágtak a -lovaknak. Nevetséges? Egyáltalán nem. Nagyon szomorú, hogy meglett, felnőtt emberek így viselkednek. Sz. Z. A városi tanács igazgatási osztályán ez idő szerint hetvenkilenc tartási szerződést tartanak nyilván. Ebből tíz életjáradékos és tizennégy az örökösödési szerződés. — 1964-ben még tizenhat tartási szerződés felbontása ügyében fordultunk a bírósághoz — mondotta dr. Szabó Károly osztályvezető. Nyugtalanítóan nagy szám. Az állandó bizottság aktívacsoportjának jó munkáját dicséri, hogy 1965-ben már csak két ilyen irányú peres eljárás folyt, és az, hogy az idei esztendő első felében egyetlen ilyen bírósági eljárásra sem került sor. — Az állandó bizottság legutóbbi ülésén figyelemre méltó javaslatot tett. Eszerint helyes lenne, ha a tartási szerződések nyilvántartásba vétele után az osztály leltárba venné azokat az ingóságokat, tüzelőanyagot, terményt, számottevőbb élelmiszereket, amit az eltartott a szerződéses viszonyba magával visz. Ilyen leltár egy esetleges vitánál igen hasznos, peres eljárás során ügydöntőén biztosíthatja az eltartott érdekeit és elejét veszi a kisemmizésnek. MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Házasság feltétellel. Szerelem és érdek. Magyarul beszélő szélesvásznú csehszlovák film. Csak 16 éven felüliek látogathatják. Kisérőműsor: 7. Világhíradó, Magyar Híradó. Előadások kezdete: fél 6 és 8 órakor. SPORT MZtsó hvíf/en a honzcrvf/tjiír Az Élelmezési Ipari Dolgozók Szakszervezetének rendezésében a múlt vasárnap sportvetélkedőt tartottak, öt üzem 212 fővel képviseltette magát. Az ünnepi megnyitó után a sportolók atlétika, röplabda, kézilabda, asztalitenisz, sakk és labdarúgásban vetélkedtek egymással. Részletes eredmények: 100 m síkfutás: ... 3. Nagykőrösi Konzervgyár, 400 m síkfutás: 1. Nagykőrösi Konzervgyár, távolugrás: 1. és 3. Nagykőrösi Konzervgyár, súlylökés: ...2. Nagykőrösi Konzervgyár, gránátdobás: ... 3. Nagykőrösi Konzervgyár, röplabda: 1. Nagykőrösi Konzervgyár, kézilabda: ...2. Nagykőrösi Konzervgyár, asztalitenisz: 1. Nagykőrösi Konzervgyár, sakk: 1. Nagykőrösi Konzervgyár, labdarúgás: ... 3. Nagykőrösi Konzervgyár. A szerzett pontok alapján a Nagykőrösi Konzervgyár let! az első 39 ponttal és az ÉDOSZ által adományozott vándorserleget most első alkalommal a Nagykőrösi Konzervgyár dolgozói nyerték, ét így esztendeig őrzői a serlegnek. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Szeműk Ferenc éí Kecskeméti Mária: Zoltán, Szára; István és Nagy Anna: Julianna, Kovács István és Hegedűs Julianna: Zsuzsanna, Szigetvári Pál és Tóth Erzsébet: Csaba, Nemei György és Hegedűs Mária: Györgyi nevű gyermeke. Házasságot kötött: Halmi Istvár és Csikős-Kis Ilona, Mátrai László János és Telces Eszter, Dobozi Mihály és Erdei Mária, Kis György és Bálint Mária. Meghalt: Palya Jánosné Szuda Rozália. Hampa Józsefné Je- senszky Eszter, Czirják Sándor, Benke Ferenc. Zoboki István, Écsi János, Szilágyi Imre.