Pest Megyei Hirlap, 1966. június (10. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-16 / 141. szám

Mil mem f/íirfnp 1966. JÚNIUS 16.. CSÜTÖRTÖK Húszkilós pulykakakasok Repülőgépen Angliából Budapestre Vágósúly tizenhat bét alatt Nemrégiben érdekes szállít­mányt hozott a KLM menet- rendszerű repülőgépe a Feri­hegyi repülőtérre. Az angol Matwes-cég küldött megren­delésre kétezer pulykát hazai továbbtenyésztésre. Ferihegy­ről már tehergépkocsival tet­ték meg az utat a pulykák Pécsre, illetve a Baranya me­gyei Mezőgazdasági Vállalat­hoz. Az igen értékes állato­kért négyszázezer forintot fi­zettünk és belőlük alakítják ki a hazai törzstenyészetet. Az angol pulykák igen ki­váló tulajdonságokkal rendel­keznek. Nyolchetes korukig neve­lőben tartják őket, majd újabb nyolc hétig kike­rülnek a szabadba és úgyne­vezett ketrecező módszerrel TV-FIGYELO Sikeres mű, kitűnő előadás tartják tizenhat hetes korukig. Ez az az idő, amely a legked­vezőbb a takarmányértékesí­tés szempontjából. Ugyanis a kakasok egy kilogramm élő­súly előállításához két és fél kiló, a tojók pedig három kiló abrakot használnak fel. Tizen­hat hetes korban a kakas el­éri a tízkilós élősúlyt, míg a tojók öt-hat kilóra nőnek. Természetesen nem ez a vég­ső, a tenyésztésben elérhető legnagyobb élősúly. A kifej­lett angol pulykakakas 18—20 kilós, a tojó pedig legalább tízkilós lehet, kedvező tartási feltételek mellett. A Baranya megyei Mező- gazdasági Vállalatnál már megkezdték a puly­kák akklimatizálását és a következő évben már hetvenezer pulykát kívánnak biztosítani a termelőszövet­kezeteknek továbbtenyésztés­re. Ha csak a tizenhat hetes súlygyarapodást vesszük ala­pul, akkor a vállalat hetven­ezer pulykája negyvenkét va­gon ízletes baromfihúst je­lent közfogyasztásra. A vállalat lesz hivatott a jövőben — a Földművelésügyi Minisztérium kijelölése alap­ján — több megye, így Pest megye termelőszö­vetkezeteinek az ellátásá­ra is kiváló pulyka hibridekkel és napospulykákkal. Viszont a szakemberek kihelyezés előtt ellenőrzik, hogy az igénylő termelőszövetkezetekben biz­tosították-e a tartási feltéte­leket, amelyek szükségesek a magas hozamok eléréséhez. j Műsor — bejáró dolgozóknak Már hírt adtunk arról la­punkban, hogy a kispesti Vö­rös Csillag Traktorgyár mű­velődési háza szocialista szer­ződést kötött az ócsai műve­lődési házzal. Ócsárol ugyanis igen sokan járnak be dolgozni a Vörös Csillag Traktorgyár­ba. A szerződésben több kö­zös kulturális rendezvényről is született megállapodás. En­nek keretében június 19-én, vasárnap délután öt órai kezdettel műsoros baráti ta­lálkozót rendeznek az ócsai művelődési házban a bejáró dolgozók részére. A műsorban fellépnek a Vörös Csillag Traktorgyár művelődési háza zenebarátok klubjának szólis­tái, valamint az ócsai műve­lődési ház ifjúsági klubjának tagjai. Választékcsere bővítése Az év elején megkötött, 1966-ra szóló magyar—szovjet belkereskedelmi egyezmény mindkét részről mintegy 10 mil­lió rubel értékű választékcserét irányoz elő. A választékcserét az igényeknek megfelelően Hely a tetőn Ma még a kőműveseké, holnap a lakóké. De egyre több ház kerül tető alá, az óbudai telepein. Hatemeletes hajlékokat adnak át még eb­ben a hónapban. Az építők újabb házat fejelnek meg, hogy ki ne fussanak az ígért júniusi időből. Csak dicsérni lehet az ötletet, hogy az új építmények mellé a Duma-parton te­niszpályát is készítenek most tovább bővítik. Ezt tar­talmazza az a megállapodás, amelyet a magyar belkereske­delem nemrégen kötött a Moldavai, a Lett és a Litván Szovjet Szocialista Köztársa­ságok belkereskedelmi minisz­tériumával. Az érintett köz­társaságok kereskedelme töb­bek között Szokol tranziszto­ros rádiót, nylonharisnyát, 8150 tonna étolajat és egyéb élelmiszereket ad belkereske­delmünknek konfekcióáruért, bőrcipőért, bútorért, barom­fiért cserébe. f* MUtOl TRANSZELEKTRO-kiállítás Ankarában Ankarában, a török fővá­rosban megnyílt a TRANSZ- ELEKTRO ’■ Külkereskedelmi Vállalat árubemutatója. A ki­állításon a magyar erősáramú villamosipar termékei közül főként nagyfeszültségű készü­lékeket mutattak be. A második eme­leten lakó Pistike éppen azt olvasta tankönyvében, hogy a majom le­jött a fáról, ami­kor Kaluha lejött a harmadik eme­leten lévő lakásá­ból. Kaluha — kartárs. így szó- líttatja magát an­nál a vállalatnál, ahol könyvelőskö- dik. Mereven vi­gyáz erre. Amikor legutóbb az egyik gépírónő kedves­kedve Kaluha bá­csit mondott, csak minimális felhá­borodással, de ész­revehető rosszal­lással mondotta: — No de, kar­társnő!? Kaluha maga­biztosan lépkedett. Nem sietett külö­nösebben, mert még éppen tíz perce volt nyolc óráig. Igaz, hogy ahová igyekezett, az az út tizenkét percig tartott. De a két perces ké­sést elegánsnak tartotta, s ehhez igazította lépteit. Kaluha kartár­sat várták. A vál­lalat új bölcsődé­jének átadásánál kellett rövidke be­szédet mondania. Kaluhának már gyakorlata volt az ilyen beszédekben, íróasztala egyik fiókjában példás rendben sorakoz­tak a legkülönbö­zőbb alkalmakra előre elkészített beszédminták. Kaluha nyugodt volt. Megérkezve a megnyitóra, könnyedén lépett a reá várók elé, s a zsebéből előha­lászott papírlapról már olvasta is: — Kedves elv­társak, elvtársnők! Eme magasztos pillanatban, gon­dolom érzitek a fe­lelősséget, amely vállaitökon nyug­szik. De nem sza­bad hagyni, hogy nyugodjon. Forra­dalmi, szocialista emberhez méltó tettekre van szük­ség. Egy hátsó so­rokból felhangzó „oá” egy pillanat­ra megzavarta. Csak azt nem tud­ta eldönteni a szó­nok, hogy ez az „oá” helyeslést, avagy nem tet­szést fejezett-e ki. A véleményt nyil­vánító a kétség­telen objektív kö­rülmények miatt nem magyaráz­hatta meg részle­tesebben az „oá” értelmét, mivel bölcsőde megnyi­tásáról lévén szó, s ő alig néhány hónapja ismerke­dik még csak az élettel. Kaluha elszán­tan folytatta: — Gondolom, hogy az elvtársak és elvtársnők ér­zik a rájuk nehe­zedő, az élet hozta feladatokat... Itt egy hallgató, mamája karján, nem tiltakozás­ként, csak korá­val járó sajátságos okok miatt el­hagyta a termet. Ugyanis a pelen- kázást már nem lehetett tovább halasztani. Kaluha a hely­zet magaslatára emelkedett: — Építő tettek­ben gyümölcsöz- tessük elképzelé­seinket. Pozitívan hassunk ember­társainkra ... — S közben leesett egy csörgő, ame­lyet pillanatokon belül még három újabb csörgő kö­vetett. — Ne tűrjük meg a lazaságot. Harcoljunk a szo­cialista normák betartásáért. Ne hunyjunk szemet mindannyiunkat érintő káros dol­gok felett. A második sor­ban, az éppen négy hónapos leány ikerpár bé­késen aludt, egyi­küknek még pici piros nyelve is kilátszott. Nem biztos, hogy poli­tikai meggyőző­désből. Kaluha befejez­te megnyitóját. Egyedülálló em­ber volt ezen a kis ünnepségen. Csak ő nem vette észre, hogy a dél­utáni termelési értekezletre előké­szített beszédét ol­vasta fél. Miközben elége­detten ballagott fel az első emele­ten lévő irodájá­ba, a vele egy házban lakó Pis­tikét egy fontos kérdés foglalkoz­tatta: — Miért jött le a fáról a majom? Tóth István Autóbusz a Kárpátokban r/^sssssssssssssssssssssssssssssssssssYsyysyssj'-rssssssss^ssysssssssssssjv^sssssssssssssss/^sssysssssjvsssssssssssssssssxsssssssssssssssssss/^ A váci állomáson néhány perces pihenő. Itt polemizált néhány kalauz, vezető a messzi útra készülő kollégá­val. — Nem lesz itt elég páciens. — Nem lesz? Indul itt még külön busz is... Az újságíró az utóbbinak adott igazat. Különösen ak­kor, amikor a Tátra csodála­tos vidékein kanyargóit az el­ső krakkói járat. S az út to­vábbi, Kárpátokon át vezető lenckor fut be. Már most el­határoztuk, hogy a jól bevált járatot szezon után is fenn­tartjuk, csak nem Krakkóig, hanem Zakopanéig. A sípara­dicsomba szombat reggel in­dul a busz, s hétfőn este ér­kezik vissza. így még a hét­nyitó nap délelőttjén is élvez­hetik a téli sport örömeit, az ezért érkező utasok. — Ellátás menetközben? — Mire a mi beszélgetésünk napvilágot lát, már valószínű­leg létre jött a megegyezés az Utasellátóval. Nemzetközi já­ratainkon menetközben is ki­szolgálják az utasokat. Szend­vics, gyümölcs, édesség, feke­te, levelezőlap, térkép s még ajándékbaba is kapható. Hi­szem, hogy az autóbuszt meg­kedvelt utasok szívesen veszik az újabb szolgáltatásokat. T. Gy. j Újítók seregszemléje Pest megyei kiállítás a BNV nehézipari pavilonban Olyan üzemek szerepelnek többek között, érdekes, hasz­nos — s talán országos jelen­tőségű — újításaikkal, mint a Csepel Autógyár, az Ikladi 'Műszergyár, a váci üzemek egész sora: a híradástechnika, a hajógyár, a képcsőgyár és a Forte. Rajtuk kívül természe­tesen képviseltetik magukat a tanácsi, a helyi ipar, a kisipa­ri szövetkezetek és a megye textilipari üzemei. Szép szám­ban kerülnek bemutatásra me­zőgazdasági újítások is. Töb­bek között az Agrártudomá­nyi Egyetem gödöllői tangaz­dasága, a Kertészeti és Szőlé­szeti Főiskola soroksári tan­gazdasága és a Dánszentmikló- si Állami Gazdaság neve talál­ható a listán. Vácon at Krakkóba Telt ház a buszvonaton szakasza csak megerősíthetett ebben. Akkor minderről be­számoltunk olvasóinknak, de mit mondhatunk néhány hét­tel a start után? Tóth Mihály a forgalom főnöke elégedetten nyilatkozik: — Telt ház. Már eddig is, a jövőben is szükség szerint in­dítunk kisegítő járatokat. Az utasok gyorsan megszerették. — S a költség? , — Krakkóba — egy tátra­i lomnici ebéddel együtt — 228 i forint. Ha retúrt váltanak, a I visszaút 20 százalékkal ol- j csóbb. | — Menetrend? \ — A reggel hatkor kifutó j MÁVAUT délután kettőkor ér : Lomnicra. Krakkóba este ki­^ Hosszú évek után nagy se- í regszemlére készülődnek Pest § megye ipari és mezőgazdasági § üzemei: közös kiállításon mu- ^ tátják be júliusban a termelést ^segítő, a korszerű technológia ^ és agrotechnika alkalmazását ^biztosító újításaikat. Ma a me­ggye 41 vállalatának újítási meg- 5 bízottai jönnek össze a kiállítás $ helyszínén, a nemzetközi vá- $ sár nehézipari pavilonjában, $ hogy a kivitelezés részleteit ^ megbeszéljék. Ugyanis az elő- ^ készületek már hónapok óta $ folynak, és eddig 311 újítást $ választottak ki a rendezők: a ^Szakszervezetek Megyei Taná- ^ csa és a KISZ megyei bízott - $ sága, az ipari, a mezőgazdasá- $ gi és a kereskedelmi vállala- $ tok által beadott javaslatok $ közül. Az asszonyok összenéztek és már meg is született az ötlet: az esküvő gondolata. A fér­fi, az apa nem húzódozott, miért is tette vol­na, hogy miért nem mentek el annakidején a tanácsházára, nem is tudja, azt mondták hol­nap, jövő héten, egy hónap múlva és mindig elmaradt. Az asszony örült is, aggódott is. Hol van ne­ki ahhoz ruhája, cipője a haja is mióta meg­születtek az ikrek — kétszer két gyermeket szült egy esztendő alatt — kinyúlt, nyakába lóg, fodrász kellene hozzá. A nőtanács a Vöröskereszttel együtt akcióba lépett. Egyikük pénzt adott, a másik ruhát varrt, a harmadik az előkészületekkel foglal­kozott — felejthetetlennek kell lenni — fo- gadkozott mindenki, és az is lett ez az es­küvő. Egy kis törékeny asszony lépett be férje kar­ján a tanácsházára, kezében akkor még sze­rény kis csokor volt, de hazafelé a kocsiban — mert az is került végül — már tele volt vi-: raggal az ülés. És mennyi ajándékot kapott,; paplant, párnát, gyermekjátékot és kezek szó- j rongatták a kezét, könnyek folytak össze az ] övével, gyermekkórus énekelt és úttörők ] mondtak verseket. Esküvő volt ez is, nem voltaik túl sokan, i a rendezők nem reklámot akartak, nem szín- i játékot, őket csupán két ember érdekelte, egy < család, amely immár törvényerőre lépett. Egy óra volt a szombat délelőttből — a nő- j tanács tagjai a jólsikerült akció után megit- ; tak egy feketét, aztán hazamentek, még be i kellett vásárolni vasárnapra, s némelyiket ott j várta a mosnivaló. Bende Ibolya ' $ ^ Esküvő volt ez is, de mas mint a megszo- $ kott, idegen férfiak törölgették a szemüket s ^ a szertartás után azonnal elkezdődött a má- ^ sik, a névadó. ^ Mirtuszkoszorúról álmodozott valamikor ^ egy szőke leány, később — mert ilyen lett a ^ divat — fehér kiskosztümről fehér kalappal. ^Sötétkék ruha lett belőle fehér csipkével, de ^ boldog volt így is nagyon, s arra gondolt, ^ mégiscsak jók az emberek. ^ Amikor a szigetszentmiklósi nőtanács tagjai ^ először felkeresték, szégyenkezett. A szoba, í amelyben laknak kicsi, soha nem lehet rend- ^ ben tartani, a gyerekek — hiába mos éjsza- ^ kánként rájuk — földön csúszkálnak. Mire ^ volna szüksége? — kérdezték a látogatók, s ő ^ azt szerette volna mondani, egy kis boldog- ^ ságra talán, az volna a legjobb. Vagy arrav ^ hogy egyszer átaludhassa nyugodtan az éj­szakát, legalább hajnalig. ^ Gyermekruhákat hoztak neki máskor az ^ asszonyok, holmikat, amire szüksége volt. Hat í gyerek, egy fizetés, minden fillért meg kell ^ gondolni, és még akkor is nagyon sok gond. ^ De vajon — jutott eszébe sokszor — kínál- ^ hatnának-e olyan boldogságot, amiért elcse­rélné a gyerekeit? Nem hinné. ^ A látogatások most már rendszeresek vol- ^ tak, már nem szégyenkezett, már mesélt er- § ről-arról, gondjáról, bajáról és egyszer felsó- ^ hajtott: — már harmincéves vagyok, már itt § a hat gyerek és még ... Margitnak hívnak. Érdemes odafigyelni a szolnoki Szigligeti Színház előadásaira. Jó műveket, ki­tűnő tolmácsolásiban mutat­nak be. Ezúttal kedden este Viktor Rozov: Ütőn című já­tékát láthattuk. Viktor Rozovot nem kell be­mutatni a magyar közönség előtt. Három színpadi mű — Boldogság merre vagy, Fel­nőnek a gyerekek, Udvarol a gyerek — és egy csodálatos szép film — Szállnak a dar- vak — fémjelzi nevét. Mind­három Magyarországon be- ■ mutatott színpadi műve az if­júság életével, problémáival foglalkozik. Ebben méltó folytatása az előző három műnek a most bemutatott Ütőn. Két hőse, a fiú és a lány, fzig-vérig mai fiatal. Két el­lentétes jellem, de az útjuk mégis közös: a holnapba te­kintenek, holnapi önmagu­kat keresik, és szeretik a mát, még akkor is, ha szavaikkal, tetteikkel olykor nem ezt bizonyítják. Miközben hol­napi alakjukat-formájukat ke­resik s helyüket a világban, a felnőttek társadalmában, akarva-akaratlanul szembe­találják magukat a ma va­lóságával, amely nem egé­szen olyan, ahogyan az isko­lában tanították. A Moszk­vából Szibériába került fiú az őszinteségével védekezik a felnőttek társadalmának vélt valós igazságtalanságai el­len. Kegyetlen őszintesége sokak szemében cinizmust takar, pedig csak a fiatalság szenvedélyes igazságkeresése i ösztönzi a felnőttekkel való! újabb és újabb összeütközé- : sekre. Ha olykor téved is — > a tévedés emberi jog, még; inkább az útját kereső fiatal- > ság joga —, tévedése min-! dig őszinte érzésekből fakad. 5 Alakuló jelleme éppen a ä ■maga választotta rögösebb út j során érlelődik s változik a $ ■játék végére már nemcsak ! önmagáért, embertársaiért is1 felelősséget vállaló ember- i té. § 1 A két fiatalt két nagyon te- $ kétséges színész kelti életre: ; Kozák András és Gyöngyössy \ 'Katalin, őszinte érzések fű- $ tik játékukat, olykor már- j ■már úgy tűnik, nem is sze- j Vepet alakítanak, hanem egy- S 'szerűen a maguk életét élik j 'a színpadon. : Ez a valóban mai színmű! filmszerű montázsokból áll j össze teljes egésszé Berériyi i Gábor pergő ritmusú ren-! dezésében. Fehér Miklós kor- $ szerű díszletjelzései jól il-: leszkednek az érdekes, őszin-; te feszültséget teremtő já-! tékhoz, akárcsak Kincses Jó- ^ 'zsef hangulatteremtő muzsi- i kája. ! ' Az Úton őszinte hangú és j Szép előadás volt. Igaz színhá- | ki élménnyel gazdagabban! áll tünk fal a játék végén a S ! épernyő elől. ’ p. P. I

Next

/
Thumbnails
Contents