Pest Megyei Hirlap, 1966. május (10. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-06 / 106. szám
VÁCI NAPLÓ A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 34. SZÁM 1966. MÁJUS 6., PÉNTEK A kötöttárugyár versenyzászlót, a Forte elismerő oklevelet kapott A városi pártbizottság ülése Mindenkinek a neve bekerül a szerencsekerékbe A megyei rendőrfőkapitányság közlekedésrendészeti osztálya ma, pénteken este hat órai kezdettel közlekedési ankétot rendez, amelyre lapunk útján hívja meg a gépjárművezetőket és a motorosokat a váci művelődési otthonba. A gépjárművezető igazolvánnyal rendelkezők a részvételről igazolást kapnak. A meghívóra mindenki írja fel a nevét, mert azok bekerülnek mind a szerencsekerékbe s az ankét végén értékes tárgyak kerülnek kisorsolásra. A helyszínen pótmeghívó is igényelhető. szag különböző tájain; hívják csipkefának, koronafának, sőt egyes vidékeken még magyarfának is. Es bár eredeti hazája Eszak-Amerika, s csak a XV11. század elején jelent meg Európában, mégsem egészen alaptalanul ruházták fel a magyar jelleggel. Míg ugyanis Nyugat-Európában többnyire csak dísznövényként termesztik, nálunk mint erdei fa is elterjedt, mivel jól díszlik a kavicson és futóhomokos talajon, és éghajlatunkat is kedveli. Az akácéhoz némileg hasonló a muskátli honosításának története is. Sokan a muskátlis ablakot kizárólagos magyar jellegzetesség•> nek tartják. A valóság ezzel szemben az, hogy a muskátlik népes családját Dél-Afri- kában vadon élő, sivatagi vagy félsivatagi cserjék alkotják. Néhány fajukat a múlt század elején hozták be Európába, s nem sokkal utóbb hazánkba is. Ezek után jogos a kérdés: van-e egyáltalán szép virága az eredeti magyar flórának? A Lenin úti székház nagytermében tartott ülést a Váci Városi Pártbizottság. Meghívottként ott voltak a tanácskozáson a helyi üzemek politikai és gazdasági vezetői. A megyei pártbizottságot Kormos László, az ipari osztály munkatársa képviselte. Hujbert István, a városi gonának Közép- es Deikelet- Európában van az őshazája. Egyes szakemberek úgy tudják, bár ez még nem bizonyított, hogy valamikor éppen hazánkból terjedt el Európa többi országába. Forgatás a Kígyó utcában Kedden este Budapesten, a Felszabadulás téren és a környező utcákban a járókelők közül sokan nézték Palásti György „Sok hűség semmiért” című vidám filmjének külső felvételeit. A Kígyó utca egyik házának kapuján „Muzsika” című feliratot helyeztek el és itt erős reflektorfényben Balázs Samu és Torday Teri jelenetét forgatták. A filmfelvevőgép — és a kíváncsiak hada — elkísérte a színészeket az Erzsébethíd alá is, ahol a „Sok hűség semmiért” további jeleneteit vették fel. A hajnali órákig tartott a munka és az „érdeklődés”. pártbizottság osztályvezetője sok adattal tarkított, részletes beszámolójában elemezte nagyvállalataink, helyi ipari és közlekedési üzemeink 1965. évi munkáját. Vác ipara tavaly két és fél milliárd forint értékű termelést produkált, ez 102,4 százalékos tervteljesítést jelent. 1964-hez mérten 17 százalékos a felfutás. Különösen nagyarányú volt a fejlődés a Forte-gyárban, a Híradástechnikában és a DCM-ben. Lemaradás főleg a húsiparban mutatkozott, a száj- és körömfájás okozta rossz nyersanyagellátás miatt. Exportkötelezettségüknek 102 százalékban tettek eleget vállalataink. A hajógyárban hat és fél millió forinttal nőtt a tőkés országokba történő kiszállítások értéke. A minőség is nagymértékben javult a Kötöttáru- gyárban, a Híradástechnikában é. a Fortéban, viszont a fonógyári fonalak minősége a megszokott szinthez képest erősen leromlott. Hújbert István elmondta, hogy a Központi Bizottság emlékezetes, 1964. decemberi határozata a népgazdaság minden ágában fő feladatként szabta meg a munka termelékenységének állandó javítását. A város ipara a múlt évi felfutást 85 százalékban termelékenység-emeléssel, 15 százalékban létszámnöveléssel érte el. Ez az arány lényegesen jobb az előző évinél. A beszámoló hangsúlyozta, hogy a termelési feladatok teljesítésében elengedhetetlenül szükséges a dolgozók minél szélesebb körű mozgósítása. Ennek fő ereje a szocialista munkaverseny. Ma a réginek kétszerese, mintegy 6709 dolgozó vesz részt egyéni vagy brigád- versenyben az üzemekben. Az értékelésen javítani kell, széles körű nyilvánosságot kell biztosítani a versenynek. Fontos a túlórák további csökkentése és a fokozott munkásvédelem, mert a balesetek száma sajnos nőtt. Ezután a beszámoló részletesen elemezte egy-egy váci üzem múlt évi munkáját, majd ismertette az idei főbb feladatokat. Végül előterjesztette a végrehajtó bizottság döntését, amely szerint a városi pártbizottság versenyzászlóját a Váci Kötöttárugyár kapta, múlt évi eredményes munkálkodásáért. A Forte-gyár ugyanakkor elismerő oklevelet kapott. Több felszólalás követte a. beszámolót. Szabó Sándor, azi autójavító igazgatója jobb* alkatrészellátást kért vállalata részére. Lengyel Ferenc, a kisipari szövetkezetek helyiségproblémáival foglalkozott. Búzás Istvánná, a városi pártbizottság titkára zárószavában a decemberi párthatározat fontosságáról beszélt, amely hosszú időre meghatározza a vállalatok feladatait. A párt alapszervezetek segítsége, egy-egy probléma megoldásánál nyújtott segítőkészsége mindig sikerre, eredményre vezetett. Most már világosan látjuk az idei feladatokat — mondotta. — Tavalyi eredményeink jobbak a megyei, sőt az országos átlagnál is. Köszönetét mondott valamennyi dolgozónak, műszaki és adminisztratív alkalmazottnak, hogy munkájával segítette a célok elérését. Kérte, hogy minél nagyobb számban kapcsolódjanak a kongresszusi munkaversenybe, tudásuk, erejük javát adják a munkába, hogy egy esztendő múlva újabb szép sikerekről, eredményekről adhasson számot a beszámoló. A NYÁRI KULTURÁLIS PROGRAM Honvédelmi nap, pincérverseny, orgonaest, esztrádműsor Yirágvariációk A tulipánt igen sokan „jellegzetes magyar” virágnak tartják — emellett szól az is, hogy a régi magyar falusi házak egyik legjellemzőbb bútordarabja a tulipános láda volt. Pedig a tulipán őshazája Kisázsia, onnan jutott el hozzánk is, s nem is olyan régen, mindössze néhány száz éve. Még „magyarabb” növényként tartják számon az akácot. Nevet is sokfélét kapott az orVan, s nemcsak szép, hanem illatos is: például a gyöngyvirág és az orgona. Az előbbiről csaknem mindenki tudja, hogy a tölgyes erdők alján vadon is óriási tömegben terem. Az orgona magyar származása már kevésbé közismert, ugyanis ennek a növénynek sok, s különböző helyeken őshonos faja van. Termesztik nálunk a kínai és perzsa eredetűt is, de az úgynevezett közönséges orSzabadlábon: reggeltől estig Krupa Sándor reggel szabadult ki a börtönből. Először a tanácsházára ment, ahol elmondta, hogy Komlón szeretne munkát vállalni, de nincsen pénze útiköltségre. Száz forint rendkívüli segélyt utaltak ki számára. A pénzből nem vonatjegyet, hanem italt vásárolt. Még nem volt dél, amikor egy őrizetlenül hagyott kerékpárt fedezett fel a Széchenyi utcában. A járművet ellopta és elhajtott vele Budapest irányába. Nem jutott messze, mert Sződligetnél a rendőrjárőr igazoltatta. Hamar kiderült a lopás. Visszahozták Vácra s MIT LÁTUNK A MOZIKBAN ? Építők «-in: Cherbourg! esernyők (francia film. Kisérö: Nyitány és Sziklasziget halászai c. kisfilmek) — 7—9: Vadul vagy engedékenyen? (angol film, 16 éven felülieknek). Madách 6—8: Az államügyészé a szó (lengyel film. Kísérő: Ifjú úszók között és Nem eszem c. kisfilmek). — 9—11: Kék rapszódia (amerikai film. Kísérő: magyar híradó). — Matiné, 8-án: Légy jó mindhalálig. az éjszakát már a fogdában töltötte. Ügyét vádemelés végett áttették a járási ügyészségre. A városi tanács végrehajtó bizottsága a legutóbbi ülésen megvitatta és elfogadta az idei nyári kulturális programot. Változatosnak, színesnek ígérkezik a háromhavi műsor. Júniusban a német Probst cirkusz látogat el hozzánk s ad műsort a Vásár téren. 5-én kerül sor a honvédelmi nap renVÁCI APRÓHIRDETÉSEK Két nagy fotel és kanapé igényesnek eladó. Haraszti Ernő u. 7. ______________________ H áz 2x1 és 1x2 szobás, 42 ezerért középvárosban eladó, Tabán utca 14. Elcserélném egyszobás, konyha, speizos laká_ sómat kétszobásra. Választ „Árvácska” jeligére, váci hirdető irodába. Elcserélném két nagy szoba, konyha, speiz, pince részből és kis kertrészből álló lakásomat egy szoba, összkomfortosért az új lakásokban. Érdeklődni lehet 9—18 óráig Kovács, Dózsa György út 4._______________________ 500-as oldalkocsis motorkerékpár eladó, vagy 125-ösre elcserélhető. — 3&0-es Izs el- ndó. Vác. Táncsics ML hály utca 14. (Hír^d^s technika mellett.) ötven éve javít lelkiismeretesen Gánti Vilmos óraműves, Vác. Petőfi utca 11 Fiatal mérnökházaspár egy évre üres, vagy bútorozott szobát keres. Ajánlatot ..Gyermektelen” jeligére váci hirdető irodába kér. 407-es Moszkvics eladó Megtekinthető: Penc. Erzsébet tér 1. Elvesztettem TÜZÉP- iroda — Élmunkás utcai vonalon munkakötényt, blúzt. Megtalálója kérem, adja le a szövőgyári portán. Jó állapotban levő fekete Danuvia motor- kerékpár eladó. Vác, Mária utca 21. ________ ö t darab Trabant, 85 százalékos külsőgumi és két Berva motor- kerékpár eladó. Vácrá- tót, Széchenyi u. 7. Ágnes varia konyhabútor és német, világos hálószobabútor eladó. Vác. Ernst Thälmann tér. Tisztiház, I. lépcsőház. II/2.________ V áci kétszobás, esetleg egy szoba, összkomfortos lakásért cserébe és tulajdonba adnám szokolyai kétszobás, konyhás, spei. zos házamat. Választ: Sz. L. Szokolya, Aradi utca 6, _________________ A zonnal beköltözhető ház eladó. Felvilágosítás: Vác, Hattyú utca 52. Három darab tízhónapos mangalica eladó. Galántai,’ Vác, Tragor Ignác u. 5. Csörögben szoba konyha, verandás ház 200 n-öles telekkel eladó. Kút, villany van. Cserelakással beköltözhető. Érdeklődni: Muics, Csörög. dezéséré a Pokol-szigeten. Második vasárnap lesz a Dunakanyar kupáért zajló evezősverseny és a III. Dunaikanyar dalostalálkozó. Az állami zeneiskola tanévzáró hangversenye, városnéző irodalmi sétáik és motoros túraverseny zárja az első hónap tervét. Júliusban rendezik a kajaik- kenu bajnokságot a váci Duna- szakaszon. A Pokol Csárda divatbemutató színhelye lesz. Az Országos Filharmónia rendezésében első ízben ad hangversenyt szülővárosában Le- hotka Gábor orgonaművész. Látványos lesz a Duna-parti pincérverseny, hangulatos a munkásőrzenekar, illetve a Fóti Gyermekváros zenekarának vasárnapi térzenéje. Augusztusban kétnapos folyamúszási versenyt rendez a Váci Sport Egyesület. A Madách Filmszínházban egy héten át vetítik Gerard Philipe legjobb filmjeit. Francia fotókiállítás nyílik a kultúrházban. Szakszervezeti nap színhelye lesz a Pokol-sziget, látványos sport- és lovasbemutatókkal. 14-től 20-ig tart az I. nemzetközi audióvízió fesztivál. 20-án Vácott nyílik meg a Pest megyei képzőművészek tárlata. A háromhónapos program vidám, nagyszabású esztrád- műsorral zárul. KÉPEK A FELVONULÁSRÓL Az öntőipariskolások Csattog a cintányér A hajógyáriak autója (Cserny Gábor és Néninger Géza felvételei) o — Űj áruház. A városi tanács végrehajtó bizottsága állást foglalt amellett, hogy az 1200 négyzetméter alapterületű új ruházati áruház a Sallai Imre utca és a vasút közötti telken kerüljön megépítésre. — Idén elkezdik a kisváci új nyolctantermes iskola építését az Árpád utca végén* A környékbeli lakosság 10 000 társadalmi munkaórát ajánlott fel a tanintézet építéséhez. — Elismerésben részesítették Lamár Istvánnét, a városi tanács pénzügyi osztályának vezetőjét és munkatársait az elmúlt évben végzett eredményes munkájukért. — Az úttörőmozgalom 20. évfordulója tiszteletére műsoros estet rendez holnap a Hámán Kató iskola kamarakórusa és szavalókórusa. A bevételt a vietnami szabadságharcosok megsegítésére fordítják. — Három megye fiataljai fejezték be tanulmányukat a királyréti KISZ-vezetőképző tanfolyamon. Utána jól sikerült vetélkedőt rendeztek az Izzó váci telepének klubhelyiségében. — A Finompamutfonéban Szász Jánosné, ..agy Teréz, Gärtner Vilmos, Horváth Miklós, Zakár József, Mózes Jánosné, Csecsei Sán- dorné, Singhoffer Gézáné, Szabó Ilona, Ferencz László- né, Felbert Gyuláné és Nagy Károly kapott kiváló dolgozó kitüntetést. Zeneiskolai növendékek öt hangversenye A Váci Állami Zeneiskola növendékei májusban öt estén keresztül hangverseny keretében mutatják be tanulmányaik eredményét a szülők s a meghívott vendégek előtt a Lenin úti művelődési otthonban. Csaknem kétszáz gyermek szerepel színvonalas ének- és zeneszámokkal a változatos műsorban. Új, modern tánctanfolyam kezdődik május 9-én, hétfőn este 7 órakor a Madách Imre Művelődési Házban. Tánctanár: Kékesi Ilona — A Váci Sport Egyesület labdarúgó-szakosztálya szur- kolóankétot rendez vasárnap délelőtt 10 órakor a VSE Duna-parti klubhelyiségében. — Dr. Földi Nándor főállatorvost, a Fővárosi Tanács szakállatorvosát, váci lakost a Gödöllői Agráregyetemen kitüntetéssel agrármérnökké avatták. — Kinevezés. A városi tanács egészségügyi osztálya dr. Szollár Andort a helyi kórház röntgenfőorvosává nevezte ki. — Könyvesboltunk újdonságai: Vállalatgazdasági Lexikon I—II., Rab Zsuzsa: Dobok és fuvolák, Bárdos Pál: Estétől reggelig, Dániel Defoe: Singleton kapitány, Gellért Oszkár: Zuhanóban, Kovács Györfv: Bánat és por, Fehér Klára: Perben, haragban, Jókai Mór: Minden poklokon keresztül, Benedek Marcell: Irodalmi hár- maslsönyv, Vértes József: Az igazlátók, Többen: Szép versek. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Milinte Sándor és Papp Éva: Éva, Burger Ferenc és Dalnoki Erzsébet: Péter, Magyar István és Cseri Ilona: János, Kiss János és Pozsgai Anna: Csilla, Orszáczky Péter és Bencze Katalin: Katalin, Dinka Mihály és Dinka Erzsébet: Ágnes, Sági József és György Anna: Anna, Uj- falusi István és Varga Zsuzsanna: Mária nevű gyermeke. Házasságot kötött: dr. Solt Itet- yán és dr. Bíró Éva, Papp János és Gáspár Ilona, Rezsnák József és Babinszki Mária. Meghalt: Lakati István 51 éves, Kőhalmi Károly 86 éves, Molnár István, 59 éves, Brückler Mária 62 éves, Kulcsár Gergely 63 éves, Czipauer Ferencné szül. Toman Mária 74 éves, Kozma Kálmánná szül. Sánta Éva 74 éves. Feigl Ferencné szül. Feigl Jozefin 65 éves és Baráth Jánosné szül. Reuzs Mária 96 éves korában. A Dunamenti Víz- és Csatornamű Vállalat felhívása. Értesítjük a város lakosságát, hogy május 9 és 22.-e között vízhálózat mosatást végzünk. A csővezetékekben lerakódott mangán a mosatáskor felszakadhat, miáltal a víz zavarossá válik. A víz zavarossága pár perces ülepítéssel megszüntethető, (x) Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk hálás köszönetét mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek és volt kollégáknak, akik szeretett férjemet, illetve édesapánkat utolsó útjára elkísérték és gyászunkban osztoztak, özv. Schenk Józsefné és családja Köszönetnyilvánítás. A Húsiipari Vállalat dolgozóinak és mindazoknak, akik felejthetetlen jó férjem, illetve édesapánk temetésén rész tvettek és koszorúval, virággal igyekeztek enyhíteni fájdalmunkat, ezen az úton fejezzük ki hálás kös-zönetünket. özv. Kulcsár Gergelyné és gyermekei