Pest Megyei Hirlap, 1966. május (10. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-06 / 106. szám

VÁCI NAPLÓ A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 34. SZÁM 1966. MÁJUS 6., PÉNTEK A kötöttárugyár versenyzászlót, a Forte elismerő oklevelet kapott A városi pártbizottság ülése Mindenkinek a neve bekerül a szerencsekerékbe A megyei rendőrfőkapi­tányság közlekedésrendészeti osztálya ma, pénteken este hat órai kezdettel közlekedési ankétot rendez, amelyre la­punk útján hívja meg a gépjárművezetőket és a mo­torosokat a váci művelődési otthonba. A gépjárművezető igazolvánnyal rendelkezők a részvételről igazolást kap­nak. A meghívóra mindenki írja fel a nevét, mert azok bekerülnek mind a szeren­csekerékbe s az ankét végén értékes tárgyak kerülnek ki­sorsolásra. A helyszínen pót­meghívó is igényelhető. szag különböző tájain; hívják csipkefának, koronafának, sőt egyes vidékeken még magyar­fának is. Es bár eredeti hazá­ja Eszak-Amerika, s csak a XV11. század elején jelent meg Európában, mégsem egé­szen alaptalanul ruházták fel a magyar jelleggel. Míg ugyanis Nyugat-Európában többnyire csak dísznövény­ként termesztik, nálunk mint erdei fa is elterjedt, mivel jól díszlik a kavicson és futóho­mokos talajon, és éghajlatun­kat is kedveli. Az akácéhoz némileg ha­sonló a muskátli honosításának története is. So­kan a muskátlis ablakot kizá­rólagos magyar jellegzetesség•> nek tartják. A valóság ezzel szemben az, hogy a muskát­lik népes családját Dél-Afri- kában vadon élő, sivatagi vagy félsivatagi cserjék al­kotják. Néhány fajukat a múlt század elején hozták be Európába, s nem sokkal utóbb hazánkba is. Ezek után jogos a kérdés: van-e egyáltalán szép virága az eredeti magyar flórának? A Lenin úti székház nagy­termében tartott ülést a Váci Városi Pártbizottság. Meghí­vottként ott voltak a tanács­kozáson a helyi üzemek po­litikai és gazdasági vezetői. A megyei pártbizottságot Kormos László, az ipari osz­tály munkatársa képviselte. Hujbert István, a városi gonának Közép- es Deikelet- Európában van az őshazája. Egyes szakemberek úgy tud­ják, bár ez még nem bizonyí­tott, hogy valamikor éppen hazánkból terjedt el Európa többi országába. Forgatás a Kígyó utcában Kedden este Budapesten, a Felszabadulás téren és a környező utcákban a járóke­lők közül sokan nézték Pa­lásti György „Sok hűség sem­miért” című vidám filmjének külső felvételeit. A Kígyó utca egyik házának kapuján „Muzsika” című feliratot he­lyeztek el és itt erős reflek­torfényben Balázs Samu és Torday Teri jelenetét forgat­ták. A filmfelvevőgép — és a kíváncsiak hada — elkísérte a színészeket az Erzsébethíd alá is, ahol a „Sok hűség sem­miért” további jeleneteit vet­ték fel. A hajnali órákig tar­tott a munka és az „érdeklő­dés”. pártbizottság osztályvezető­je sok adattal tarkított, rész­letes beszámolójában elemez­te nagyvállalataink, helyi ipari és közlekedési üze­meink 1965. évi munkáját. Vác ipara tavaly két és fél milliárd forint értékű termelést produkált, ez 102,4 százalékos tervtelje­sítést jelent. 1964-hez mérten 17 százalé­kos a felfutás. Különösen nagyarányú volt a fejlődés a Forte-gyárban, a Híradástechnikában és a DCM-ben. Lemaradás főleg a húsiparban mutatkozott, a száj- és körömfájás okozta rossz nyersanyagellátás miatt. Exportkötelezettségüknek 102 százalékban tettek eleget vállalataink. A hajógyárban hat és fél millió forinttal nőtt a tőkés országokba történő kiszállítások értéke. A minőség is nagymérték­ben javult a Kötöttáru- gyárban, a Híradástechni­kában é. a Fortéban, viszont a fonógyári fonalak minősége a megszokott szint­hez képest erősen lerom­lott. Hújbert István elmondta, hogy a Központi Bizottság emlékezetes, 1964. decemberi határozata a népgazdaság minden ágában fő feladat­ként szabta meg a munka ter­melékenységének állandó ja­vítását. A város ipara a múlt évi felfutást 85 százalékban termelékenység-emeléssel, 15 százalékban létszámnövelés­sel érte el. Ez az arány lé­nyegesen jobb az előző évi­nél. A beszámoló hangsúlyozta, hogy a termelési feladatok tel­jesítésében elengedhetetlenül szükséges a dolgozók minél szélesebb körű mozgósítása. Ennek fő ereje a szocialista munkaverseny. Ma a réginek kétszerese, mintegy 6709 dolgozó vesz részt egyéni vagy brigád- versenyben az üzemekben. Az értékelésen javítani kell, széles körű nyilvá­nosságot kell biztosítani a versenynek. Fontos a túlórák további csök­kentése és a fokozott munkás­védelem, mert a balesetek száma sajnos nőtt. Ezután a beszámoló részle­tesen elemezte egy-egy váci üzem múlt évi munkáját, majd ismertette az idei főbb feladatokat. Végül előterjesz­tette a végrehajtó bizottság döntését, amely szerint a váro­si pártbizottság versenyzász­lóját a Váci Kötöttárugyár kapta, múlt évi eredmé­nyes munkálkodásáért. A For­te-gyár ugyanakkor elismerő oklevelet kapott. Több felszólalás követte a. beszámolót. Szabó Sándor, azi autójavító igazgatója jobb* alkatrészellátást kért válla­lata részére. Lengyel Ferenc, a kisipari szövetkezetek he­lyiségproblémáival foglalko­zott. Búzás Istvánná, a városi pártbizottság titkára záró­szavában a decemberi párthatáro­zat fontosságáról beszélt, amely hosszú időre meg­határozza a vállalatok fel­adatait. A párt alapszerve­zetek segítsége, egy-egy probléma megoldásánál nyújtott segítőkészsége mindig sikerre, ered­ményre vezetett. Most már világosan látjuk az idei feladatokat — mondot­ta. — Tavalyi eredményeink jobbak a megyei, sőt az orszá­gos átlagnál is. Köszönetét mondott valamennyi dolgo­zónak, műszaki és adminisz­tratív alkalmazottnak, hogy munkájával segítette a célok elérését. Kérte, hogy minél nagyobb számban kapcsolód­janak a kongresszusi munka­versenybe, tudásuk, erejük ja­vát adják a munkába, hogy egy esztendő múlva újabb szép sikerekről, eredmények­ről adhasson számot a beszá­moló. A NYÁRI KULTURÁLIS PROGRAM Honvédelmi nap, pincérverseny, orgonaest, esztrádműsor Yirágvariációk A tulipánt igen sokan „jel­legzetes magyar” virágnak tartják — emellett szól az is, hogy a régi magyar falusi há­zak egyik legjellemzőbb bú­tordarabja a tulipános láda volt. Pedig a tulipán őshazája Kisázsia, onnan ju­tott el hozzánk is, s nem is olyan régen, mindössze né­hány száz éve. Még „magyarabb” növény­ként tartják számon az akácot. Nevet is sokfélét kapott az or­Van, s nemcsak szép, hanem illatos is: például a gyöngyvirág és az orgona. Az előbbiről csaknem mindenki tudja, hogy a tölgyes erdők alján vadon is óriási tömegben te­rem. Az orgona magyar származása már ke­vésbé közismert, ugyanis en­nek a növénynek sok, s kü­lönböző helyeken őshonos fa­ja van. Termesztik nálunk a kínai és perzsa eredetűt is, de az úgynevezett közönséges or­Szabadlábon: reggeltől estig Krupa Sándor reggel sza­badult ki a börtönből. Először a tanácsházára ment, ahol elmondta, hogy Komlón sze­retne munkát vállalni, de nincsen pénze útiköltségre. Száz forint rendkívüli segélyt utaltak ki számára. A pénz­ből nem vonatjegyet, hanem italt vásárolt. Még nem volt dél, amikor egy őrizetlenül hagyott kerékpárt fedezett fel a Széchenyi utcában. A járművet ellopta és elhaj­tott vele Budapest irányába. Nem jutott messze, mert Sződligetnél a rendőrjárőr igazoltatta. Hamar kiderült a lopás. Visszahozták Vácra s MIT LÁTUNK A MOZIKBAN ? Építők «-in: Cherbourg! eser­nyők (francia film. Kisérö: Nyi­tány és Sziklasziget halászai c. kisfilmek) — 7—9: Vadul vagy en­gedékenyen? (angol film, 16 éven felülieknek). Madách 6—8: Az államügyészé a szó (lengyel film. Kísérő: Ifjú úszók között és Nem eszem c. kisfilmek). — 9—11: Kék rapszó­dia (amerikai film. Kísérő: ma­gyar híradó). — Matiné, 8-án: Légy jó mindhalálig. az éjszakát már a fogdában töltötte. Ügyét vádemelés végett áttették a járási ügyész­ségre. A városi tanács végrehajtó bizottsága a legutóbbi ülésen megvitatta és elfogadta az idei nyári kulturális programot. Változatosnak, színesnek ígér­kezik a háromhavi műsor. Júniusban a német Probst cirkusz látogat el hozzánk s ad műsort a Vásár téren. 5-én ke­rül sor a honvédelmi nap ren­VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Két nagy fotel és ka­napé igényesnek el­adó. Haraszti Ernő u. 7. ______________________ H áz 2x1 és 1x2 szobás, 42 ezerért középváros­ban eladó, Tabán utca 14. Elcserélném egyszobás, konyha, speizos laká_ sómat kétszobásra. Választ „Árvácska” jeligére, váci hirdető irodába. Elcserélném két nagy szoba, konyha, speiz, pince részből és kis kertrészből álló laká­somat egy szoba, össz­komfortosért az új la­kásokban. Érdeklődni lehet 9—18 óráig Ko­vács, Dózsa György út 4._______________________ 500-as oldalkocsis mo­torkerékpár eladó, vagy 125-ösre elcserél­hető. — 3&0-es Izs el- ndó. Vác. Táncsics ML hály utca 14. (Hír^d^s technika mellett.) ötven éve javít lelkiis­meretesen Gánti Vil­mos óraműves, Vác. Petőfi utca 11 Fiatal mérnökházas­pár egy évre üres, vagy bútorozott szobát keres. Ajánlatot ..Gyermektelen” jel­igére váci hirdető iro­dába kér. 407-es Moszkvics el­adó Megtekinthető: Penc. Erzsébet tér 1. Elvesztettem TÜZÉP- iroda — Élmunkás ut­cai vonalon munkakö­tényt, blúzt. Megtalá­lója kérem, adja le a szövőgyári portán. Jó állapotban levő fe­kete Danuvia motor- kerékpár eladó. Vác, Mária utca 21. ________ ö t darab Trabant, 85 százalékos külsőgumi és két Berva motor- kerékpár eladó. Vácrá- tót, Széchenyi u. 7. Ágnes varia konyha­bútor és német, vilá­gos hálószobabútor el­adó. Vác. Ernst Thäl­mann tér. Tisztiház, I. lépcsőház. II/2.________ V áci kétszobás, eset­leg egy szoba, össz­komfortos lakásért cserébe és tulajdonba adnám szokolyai két­szobás, konyhás, spei. zos házamat. Választ: Sz. L. Szokolya, Aradi utca 6, _________________ A zonnal beköltözhető ház eladó. Felvilágosí­tás: Vác, Hattyú utca 52. Három darab tízhóna­pos mangalica eladó. Galántai,’ Vác, Tragor Ignác u. 5. Csörögben szoba konyha, verandás ház 200 n-öles telekkel el­adó. Kút, villany van. Cserelakással beköl­tözhető. Érdeklődni: Muics, Csörög. dezéséré a Pokol-szigeten. Má­sodik vasárnap lesz a Duna­kanyar kupáért zajló evezős­verseny és a III. Dunaikanyar dalostalálkozó. Az állami zene­iskola tanévzáró hangversenye, városnéző irodalmi sétáik és motoros túraverseny zárja az első hónap tervét. Júliusban rendezik a kajaik- kenu bajnokságot a váci Duna- szakaszon. A Pokol Csárda di­vatbemutató színhelye lesz. Az Országos Filharmónia ren­dezésében első ízben ad hang­versenyt szülővárosában Le- hotka Gábor orgonaművész. Látványos lesz a Duna-parti pincérverseny, hangulatos a munkásőrzenekar, illetve a Fó­ti Gyermekváros zenekarának vasárnapi térzenéje. Augusztusban kétnapos fo­lyamúszási versenyt rendez a Váci Sport Egyesület. A Ma­dách Filmszínházban egy hé­ten át vetítik Gerard Philipe legjobb filmjeit. Francia fotó­kiállítás nyílik a kultúrházban. Szakszervezeti nap színhelye lesz a Pokol-sziget, látványos sport- és lovasbemutatókkal. 14-től 20-ig tart az I. nemzet­közi audióvízió fesztivál. 20-án Vácott nyílik meg a Pest megyei képzőművészek tárla­ta. A háromhónapos program vidám, nagyszabású esztrád- műsorral zárul. KÉPEK A FELVONULÁSRÓL Az öntőipariskolások Csattog a cintányér A hajógyáriak autója (Cserny Gábor és Néninger Géza felvételei) o — Űj áruház. A városi ta­nács végrehajtó bizottsága állást foglalt amellett, hogy az 1200 négyzetméter alapte­rületű új ruházati áruház a Sallai Imre utca és a vasút közötti telken kerüljön meg­építésre. — Idén elkezdik a kisváci új nyolctantermes iskola építé­sét az Árpád utca végén* A környékbeli lakosság 10 000 társadalmi munkaórát aján­lott fel a tanintézet építésé­hez. — Elismerésben részesítet­ték Lamár Istvánnét, a vá­rosi tanács pénzügyi osztá­lyának vezetőjét és mun­katársait az elmúlt évben végzett eredményes munká­jukért. — Az úttörőmozgalom 20. évfordulója tiszteletére mű­soros estet rendez holnap a Hámán Kató iskola kamara­kórusa és szavalókórusa. A bevételt a vietnami szabad­ságharcosok megsegítésére fordítják. — Három megye fiataljai fejezték be tanulmányukat a királyréti KISZ-vezetőképző tanfolyamon. Utána jól si­került vetélkedőt rendeztek az Izzó váci telepének klubhe­lyiségében. — A Finompamutfonéban Szász Jánosné, ..agy Te­réz, Gärtner Vilmos, Horváth Miklós, Zakár József, Mó­zes Jánosné, Csecsei Sán- dorné, Singhoffer Gézáné, Szabó Ilona, Ferencz László- né, Felbert Gyuláné és Nagy Károly kapott kiváló dolgozó kitüntetést. Zeneiskolai növendékek öt hangversenye A Váci Állami Zeneiskola növendékei májusban öt es­tén keresztül hangverseny ke­retében mutatják be tanul­mányaik eredményét a szülők s a meghívott vendégek előtt a Lenin úti művelődési ott­honban. Csaknem kétszáz gyermek szerepel színvonalas ének- és zeneszámokkal a vál­tozatos műsorban. Új, modern tánctanfolyam kezdődik május 9-én, hétfőn este 7 órakor a Madách Imre Művelődési Házban. Tánctanár: Kékesi Ilona — A Váci Sport Egyesület labdarúgó-szakosztálya szur- kolóankétot rendez vasár­nap délelőtt 10 órakor a VSE Duna-parti klubhelyisé­gében. — Dr. Földi Nándor főál­latorvost, a Fővárosi Tanács szakállatorvosát, váci lakost a Gödöllői Agráregyetemen kitüntetéssel agrármérnökké avatták. — Kinevezés. A városi ta­nács egészségügyi osztálya dr. Szollár Andort a helyi kór­ház röntgenfőorvosává ne­vezte ki. — Könyvesboltunk újdon­ságai: Vállalatgazdasági Lexi­kon I—II., Rab Zsuzsa: Dobok és fuvolák, Bárdos Pál: Es­tétől reggelig, Dániel De­foe: Singleton kapitány, Gellért Oszkár: Zuhanóban, Kovács Györfv: Bánat és por, Fehér Klára: Perben, haragban, Jókai Mór: Min­den poklokon keresztül, Be­nedek Marcell: Irodalmi hár- maslsönyv, Vértes József: Az igazlátók, Többen: Szép ver­sek. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Milinte Sándor és Papp Éva: Éva, Burger Ferenc és Dalnoki Erzsébet: Péter, Magyar István és Cseri Ilona: János, Kiss János és Pozsgai Anna: Csilla, Orszáczky Péter és Bencze Kata­lin: Katalin, Dinka Mihály és Dinka Erzsébet: Ágnes, Sági Jó­zsef és György Anna: Anna, Uj- falusi István és Varga Zsuzsanna: Mária nevű gyermeke. Házasságot kötött: dr. Solt Itet- yán és dr. Bíró Éva, Papp János és Gáspár Ilona, Rezsnák József és Babinszki Mária. Meghalt: Lakati István 51 éves, Kőhalmi Károly 86 éves, Molnár István, 59 éves, Brückler Mária 62 éves, Kulcsár Gergely 63 éves, Czipauer Ferencné szül. Toman Mária 74 éves, Kozma Kálmánná szül. Sánta Éva 74 éves. Feigl Fe­rencné szül. Feigl Jozefin 65 éves és Baráth Jánosné szül. Reuzs Mária 96 éves korában. A Dunamenti Víz- és Csatornamű Vállalat felhívása. Értesítjük a város lakosságát, hogy május 9 és 22.-e között vízhálózat mosatást végzünk. A csővezetékekben lerakódott man­gán a mosatáskor felszakadhat, miáltal a víz zavarossá válik. A víz zavarossága pár perces ülepítéssel megszüntethető, (x) Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk hálás köszönetét mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek és volt kollégáknak, akik szeretett férjemet, illetve édes­apánkat utolsó útjára elkísérték és gyászunkban osztoztak, özv. Schenk Józsefné és családja Köszönetnyilvánítás. A Hús­iipari Vállalat dolgozóinak és mindazoknak, akik felejthetetlen jó férjem, illetve édesapánk te­metésén rész tvettek és koszorú­val, virággal igyekeztek enyhí­teni fájdalmunkat, ezen az úton fejezzük ki hálás kös-zönetünket. özv. Kulcsár Gergelyné és gyermekei

Next

/
Thumbnails
Contents