Pest Megyei Hirlap, 1966. május (10. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-25 / 122. szám

Szentendre r— “ X. ÉVFOLYAM, 43. SZÁM 1966. MÁJUS 25., SZERDA PEST MEGYE! H í R L A P K Ü LÖN K I A DÁS A Századok óta köztünk programjához, mégis jó meg­oldás volt, hogy — az ünnep­ségek jelentőségét szinte alá­húzva — egy teremben, ötlete­sen szerkesztett tablókon a járás úttörőcsapatai számoltak be életük jelentős eseményei­ről, az úttörőszövetség 20. év­fordulója alkalmából. Remél­jük, hogy ennek a kiállításnak az anyagát esetleg kibővítve viszontláthatjuk könnyebben megközelíthető helyen — mondjuk Szentendrén. (horányi) S zabad pártnap A nagysikerű szentendrei szabad pártnapon Bikádi Jó­zsef, a Bajcsy-Zsilinszky ut­cai iskola igazgatója számos érdeklődő — köztük pártonkí- vüliek — előtt kötetlen beszél­getés keretében számolt be a Szovjetunió Kommunista Pártjának XXIII. kongresszu­sáról s a kongresszus jelentő­ségéről. Amszterdam, Chicago és Párizs A fecskékkel együtt az első tavaszi napra hazaérkezett Szentendrére téli párizsi tar­tózkodásából Czóbel Béla fes­tőművész is. Két katalógust kaptunk tőle most megnyílt kiállításairól. Az egyik Amsz­terdamban az N. V. Galerié­ban nyílt meg április 16-án, és május 24-ig tartott nyitva. Itt régi és legújabb olajfest­ményeit mutatták be. A má­sik kiállítást Chicagóban ren­dezték, ahol Czóbel Béla raj­zait, csoportkiállítás keretében, Fernand Leger, Matisse, Pi­casso, Juan Gris, Raoul Dufy, Dubuffet, Bonnard, Modiglia­ni és mások társaságában állí­tották ki. A párizsi Petit Palaisben megnyílt Magyar művészet a honfoglalástól napjainkig cí­mű bemutató kiállításon Szentendrét Barcsay Jenő és Szántó Piroska képviseli. Nyár eleji kaleidoszkóp A város kapujában „NEM ÉRDEMES!" Egy huszonhárom éves, nős, gyermekes fiatal ember fölé­nyes, cinikus, törvényt sem tisztelő viselkedése a napok­ban mélyen megdöbbentett. Kontár iparűzés gyakorlása miatt került a szabálysértési hatóság elé. Szövetkezeti dol­gozó, de mint szobafestő, ma­szek alapon végzett néhány szakmabeli munkát. Nem ég­bekiáltó bűn ez, de tiltja és bünteti a törvény. Legalább azt kellett volna megértenie a fiatal embernek, hogy tiltott cselekményt követett el. De 6 derűsen viselkedett, egyet­len szóval sem mentette ma­gát: „Csináltam, mert pénzt kaptam érte! Más is azt csi­nálja!” Az előadó családjára, kicsi gyermekére tekintettel, csak háromszáz forint pénzbírság­gal sújtotta. Mire a fiatal ember kedélyesen a zsebébe nyúlt, s mint valami eszpresz- szóban, nyomban fizetni akart. A figyelmeztetést, hogy a jövőben ne kontárkodjon, mert legközelebb nagyobb lesz a büntetés, széles mosollyal hallgatta végig. — Ha akar, kiválthat mű­ködési engedélyt, akkor ma­gánemberként is dolgozhat — ajánlotta az előadó. — Szentendrén? Nem érde­mes! — felelte. Ügy látszik, összehasonlítást tett a törvényes adók és az alkalmi kontárbírságok össze­ge között. A ragyogó tavasz erősen fellendíti idegenforgalmunkat. Éppen ezért minden illetékes szervünk mindent elkövet azért, hogy a város bejáratá­hoz, a HÉV-állomáshoz érke­ző kül- és belföldi turisták kellemes benyomással indul­janak tovább. Sajnos, mégis akadnak hiányosságok. Az alábbi kis „csokor” minden­esetre sürgős cselekvést köve­tel. Az állomási tejivócsárda, a Nyugat-Pest megyei Élelmi­szer Kiskereskedelmi Vállalat 75. számú egysége, egyike a város legforgalmasabb bolt­jainak. Helybeliek, a környé­ken lakók, naponta bejárók, HÉV-en, buszon érkező idege­nek feltétlenül megállnak egy duplára, hűsítő italra és egyébre. A kiszolgáló személyzet . fürge, gyors, kedves és előzékeny. De sajnos lét­számbővítési igényük és kérelmük — amelyről la­punkban írtunk — pusztá­ba kiáltó szó maradt csu­pán. Pedig a nap minden szakában sok a vevő náluk. Rendben van, nincs lét­számkeret. Akkor legalább az üzlet „állagát” hozassa rend­be a vállalat! Köszönjük a HÉV-nek, hogy a kutat rendbe hozta, s ivó- és mosdóvízhez jut a rászo­rult. A kutat azonban tisztán is kell tartani. A legközeleb­bi szemétgyűjtőláda húsz lé­pésre van onnan, az állomás- épület falán. Ha közelebb len­ne, akkor talán nem a víz- váíyuba szórnák a papírpoha­rakat s minden más hulladé­kot. S a kúttal szemben van az úgynevezett mosdóhelyiség, melyeit itt jártakor még a kül­földi is kénytelen igénybe venni. S ha ezt megteszi... hagyjuk! Botrányos emlékű italbü­fénk korszerű bisztróvá alakítása hónapok óta fo­lyik. Helyesebben folydo- gál, lassan, lassan, alig észrevehetően. Igaz, néha-néha tevékenyke­dő emberek is láthatók — de ebben a tempóban az ígért május elsejei (!) határidő he­lyett jövő május elsejére sem tudok ott üzletet elképzelni! A kép, amit eddig bemutat­tam, cseppet sem felemelő. Pedig még mindig csak a vá­ros kapujában vagyunk. Horváth Levente PILIS, MÁTRA, BALATON Itt a vakáció, gyerünk táborozni! Strandpremier: június 12 Visegrádi csendháborítók rek alkatnak? De vajon ezt nem tudják a kísérő pedagó­gusok? Akiknek eszükbe nem jut már kiszállás előtt a leg­teljesebb csendre inteni a rá­juk bízott növendékeket. Pe­dig — mint az eset tanúsítja — eredményes lenne a figyel­meztetés, hiszen a busz veze­tőjének első komoly intő sza­vára megszűnt minden zaj, hang nem volt hallható, s a visegrádiak idővel tovább al­katiak. Csakhogy — folytatja a le­vél — az ilyen csendháborítá- sok napirenden vannak. Ha így megy tovább, nem marad más megoldás, mint bezárni a várkaput. H. L. Szerb népviseletbe öltözött leány a karácsonyesti asztalnál állása huszadik évfordulójá­nak megünneplésére rendezett csillagtúrákkal és akadályver­senyekkel. Június 7-én és 8-án ünnepi túrán vesznek részt a járás úttörőcsapatai, amelynek egyik állomása a Lajosforrás, ahol az úttörők a hazáért mozgalom záróünne­pélyét rendezik, míg másnap nagyszabású számháborút vívnak. A kétnapos ese­ményre az előkészületek már mindenütt megtörténtek, és így minden remény megvan arra, hogy az utóbbi évek egyik legnagyobb úttörőmeg­mozdulása minden részvevő­nek maradandó, szép élményt jelent majd. ponti járási építőtábor is, a pomázi munkaterápiái intézet budakalászi telepén, középis­kolások és 7—8. osztályos út­törők részvételével. — Nem hanyagoljuk el a vezetőképzést sem. így Bala- tonzamárdiban 80 hatodik osz­tályos őrsvezetőképzésben, mintegy negyven középisko­lás és ipari tanuló pedig Ba- latonzamárdiban és Királyré­ten ifjúsági vezető képzésben — és idén először 12 pedagó­gus kisdobos- és úttöróraj- vezető-képzésben vesz részt. — A nyári program tulaj­donképpen már a szünet első napján megkezdődik, mégpe­dig az úttörőmozgalom fenn­Sipos Árpáddal, a szentend­rei járás úttörőtitkárával az úttörőcsapatok nyári tervei­ről beszélgettünk. Milyen szer­vezett szórakozási és táboro­zási formák várják nyáron úttörőinket? — Nyári terveink gerincét természetesen az idén is a táborozások jelentik. Az eddi­gi évek gyakorlatától eltérően ezen a nyáron nem lesz járási váltótábor, hanem 10 csapa­tunk önálló' táborozáson vesz részt. A csapattáborok egy ré­sze úgynevezett „vándortábor” lesz. Ilyen vándortáborozá­son vesznek részt ízbég, a po­mázi I. sz. iskola, Dunabog- dány úttörői a Pilisben, míg a budakalásziak a Mátrában. E táborozási forma lényege: a gyerekek „vándorlásaik” fá­radalmait 1—2 napig egy-egy turistaházban pihenik ki és onnan folytatják útjukat újabb céljaik felé. A Rákóczi úti iskola, a pomázi II. sz. is­kola, Tahitótfalu, Pilisszent- lászló, Pilisszentkereszt és Csobánka úttörői az ország egy-egy szép vidékén ütnek tábort 7—12 napig és ott élve­zik a közös táborozás örömeit. — Működik majd egy köz­kényelmes fürdőzést, strando­lást kedvelik. Üzemeink segítségét kérjük: talán nem volna kivihetetlen, hogy hulladékanyagokból hintákat, libikókákat, csúsz­dákat vagy egyéb, könnyen összeállítható gyermekjátszó­kat készítsenek, hogy a kicsi­nyek és esetleg a nagyobbak eljátszhassanak rajtuk. És ta­lán azt is meg lehetne oldani, hogy (egyelőre kísérletképpen) a kölcsönzőbolt is színre lép­ne: nagy keletje lenne a gumi­matracoknak, úszóöveknek, labdáknak. Ez is hozzátarto­zik ahhoz, hogy a nemzetközi kategóriájú kemping mellett a városi strand is méltó színvo­nalat képviseljen. Tehát június 12-én premier! Most már csak tartós jó idő kell — és akkor jöhet a stran­dolás az új városi strandon. ügy hisszük, örömet jelent mindenkinek: június 12-én megnyílik az új városi strand­fürdő a Papszigeten, az új bisztró mögött, a nagy Duna- ág felé eső területen. Az új fürdőrészt bójákkal jelölik ki, lesznek vetkőzőhelyiségek, a gyermekek pedig külön beton­medencében fürödhetnek. Az új strand nagy előnye, hogy a nap szinte felkeltétől lenyug- táig bepásztázza sugaraival á területét, s a part és az altalaj kellemesen fövenyes. Újabb előny: a strandtól néhány lé­pésre van a bisztró, az ABC- áruház; nem kell tehát étlen- szomjan lubickolni. És köny- nyebb megközelíteni, mint az előző strandot. Ennyi jó tulajdonság, azt hiszem, elég vonzerő mind­azoknak, akik a biztonságos, ^ A visegrádi Fő utcában la- ^ kők keresték fel szerkesztősé- ^ günket alábbi panaszukkal: ^ Éjjel féltizenkettőkor, mun- ^ ka utáni első jó álmukból ha- § talmas zűrzavarra ébrednek: ^ gyermekek kiáltozására, jó- \ kedvű énekszóra. Ahogy ál- ^ mosan az ablakhoz botorkál- $ nak, a következőket látták: Is- ^ kolás gyermekek érkeztek ^ csaknem éjfélkor egy külön ^ buszon a községbe, s a megér- ^ kezés örömének adtak hangos 4 kifejezést. ^ Eddig talán, gyermekekről ^ lévén szó, érthető is lenne a ^ dolog. Hiszen úton vannak, ^ boldog kirándulók, hogyan ^ jutna eszükbe, hogy itt köröt- ^ tűk dolgozó családok és embe­Vörös Géza, Cserepes István,\ Kernstock Károly, Márffy \ Ödön és Újvári Ignác képei: mellett Szőnyi István és Be-; rény Róbert 2—2 hangulatos,; ízép képe szerepel. Bár a kiállítás A Duna- \ kanyar festői címet viseli,; mégsem nevezhető teljesnek, < hiszen élő mesterek alkotásait! nem mutatja be. Ezt amolyan! szépséghibának nevezhetnénk,! hiszen, ha már a Dunakanyari festőiről van szó, ez alá ai címszó alá szorosan odatartoz- ; nak ma élő idősebb és fiatal; művészeink is, akiket a Duna; és a Duna menti tájak szépsé-] ge művészi képek alkotására] ihletett. Így, annak ellenére,] hogy a kiállított képek han-] gulatosak, szépek, a tárlat-] látogató bizonyos hiányérzet- ] tel távozik a kiállítási tér-! mekből. A húsz, harminc éve, | sőt még előbb készült képek\ mellett a közelmúlt és a ma ] Dunakanyarjáról készült alko- ] fásokat is szívesen láttuk vol- ] na. Horányi Sándor ! Sándor, Ligeti Antal, Telepi Károly, Jakobey Károly. Brodszky Esztergom látké­pét, Jakobey és Ligeti Viseg- rád vadregényes szépségét festette meg. Telepy képein a Duna partja tevékenykedő alakokkal, mosóasszonyokkal, bárkát építő hajóácsokkal né­pesül be. A XX. század ele­jének kiemelkedő művészei közül különösen Tornyai Já­nos néhány Szentendrén ké­szült képe a legmegragadóbb: Piros ruhás nő a szentendrei parkban, Csokorkötő asszony, Virágcsendélet. A „szentendrei festők” felfo­gására általában jellemző szerkezet és szerkesztés hang- súlyozása érvényesült a korán elhalt, különös állomvilágban élő Paizs Goebel Jenő alkotá­saiban, így a kiállításon lát­ható szentendrei látképén is. Perlrott Csaba Vilmos tömör szerkezeti rendbe foglalt szentendrei tájábrázolásán át- sugárzik a lírai érzések fe­szültsége. Rozgonyi László, Rohan az idő. Már tizenöt éves városunk múzeuma, a Ferenczy Károly Múzeum. Ennek a tiszteletreméltó évfor­dulónak megünneplése alkal­mából nyílt meg vasárnap A Dunakanyar festői című kiál­lítás, dr. Bodnár Éva rende- j zésében. Szinte bizarr ellentéteként a ] nemrég bezárult Vajda Lajos \ emlékkiállításnak, ez alkalom- ] mai a hagyományos festészet i remekeiben gyönyörködhe- i tünk. Olyan festők alkotásai- | ban, akik zömükben a régi is- : kólák hívei, de akik már jó ] néhány évtizeddel ezelőtt sem ] tudták kivonni magukat a ] Dunakanyar változatos, ezer- ] arcú szépségének hatása alól. ] Valamennyi kép a Nemzeti \ Galéria anyagának része, al- ! kötőik már nem élnek, egyi- ! kük-másikuk hovatovább már ! a magyar festészet klassziku- ! sónak számít. így például az ! id. Markó Károlyt követő > nemzedék jeles romantikus * lendületű tájfestői: Brodszky A Dunakanyar festői 1 Emlékkiállítás a Ferenczy Károly Múzeum 15 éves fennállása alkalmából Vasárnap nagy napja volt Pilisszentkeresztnek, ennek az erdőborította hegyek között szerényen meghúzódó, gyönyö­rű fekvésű kis falunak. Az idén itt rendezték meg a szentendrei járás nemzetiségi találkozóját, amely minden évben jelentős kulturális do­kumentálása szocialista álla­munk nemzetiségi politikájá­nak. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy a szentendrei járás terü­letén az egész Duna-táj népei­nek kisebb-nagyobb töredéke megtalálható. Valamennyi már szinte évszázadok óta itt él közöttünk, szervesen beillesz­kedve hazánk életébe, osztoz­va velünk minden örömben és bánatban — közben megőriz­ve saját hagyományait. Jól bizonyítja mindezt a tanácsháza meglehetősen kis­méretű szobácskáiban meg­nyílt néprajzi kiállítás, amely­nek keretében a járásunk te­rületén élő minden nemzetiség népviselete, népi hímzései, népművészeti termékei, mun­kaeszközei bemutatásra kerül­tek. A „magyar szoba” a ta- hitótfalui népviseletet, a „né­met szoba” Dunabogdány nép­művészetét, a szlovák a pilisi­hegyek szlovák ajkú lakossá­gának népviseletét, régi mun­kaeszközeit, berendezési tár­gyait, míg a „szerb szoba” Po- máz délszláv lakosságá­nak ősi népviseletét, meny­asszonyi ruhákat, gyönyörű vállkendőket, s a karácsony­esti népszokásokat idéző ka­rácsonyi asztalt mutatja be. Ugyancsak a „szerb szobában” látható a magyarországi dél­szlávok tájegységenként hasz-! nált népviseletébe öltöztetett \ sok-sok baba. A népművészeti kiállítás ] megnyitása után vendégek és i vendéglátók a szép, modern ] iskola stílszerűen dekorált ud- i varára vonultak, hogy részt ] vegyenek az ott rendezett if- \ júsági nagygyűlésen. Ezt követően került sor a: kulturális bemutató színes, ] változatos műsorára, amelynek ] során a járás legjobb nemze- \ tiségi öntevékeny művészcso­portjai tettek bizonyságot ma­gasfokú ének-, zene- és tánc­kultúrájukról. A sikeres mű­sorból is kiemelkedett a duna- bogdányi zenekar és énekkar, e pilisszántói tánccsoport, a pilisszentkereszti kamarakó­rus, valamint a pomázi szerb tánccsoport és Eror Milica énekszólója. A jól sikerült bemutató után a részvevők azzal búcsúztak egymástól: viszontlátásra a harmadik nemzetiségi találko­zón, Pomázon! Bár nem tartozott szorosan téve a nemzetiségi találkozó

Next

/
Thumbnails
Contents