Pest Megyei Hirlap, 1966. március (10. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-19 / 66. szám
rear MEGYEI v/fírlap 1966. MÁRCIUS 19., SZOMBAT Ülést tartott a KISZ megyei bizottsága (Folytatás az 1. oldalról.) mennyi KISZ-bizottság és alapszervezet. — Ismeretes, hogy a KISZ KB decemberi ülésén e három jelszóban foglalták össze legközelebbi tennivalóinkat: Tervezzünk és cselekedjünk együtt! Szót kér a KISZ-tag! Vádoljuk az imperializmust! Arról szeretnénk számot adni, hogyan alkalmaztuk gyakorlati munkánkban e jelszavakat — mondotta Arató András — majd így folytatta: — A tervezzünk és cselekedjünk együtt jelszót illetően, ifjúsági szervezeteink arra törekedtek, hogy akcióprogramjuk idevonatkozó részét a vállalati intézkedési tervekre alapozva állítsák össze. A termelési mutatók teljesítésén, s a takarékosságon túlmenően, idén célul tűzték maguk elé a munkafegyelem megszilárdítását, a veszteségidők csökkentését, újabb szocialista munkabrigádok szervezését, a termékek korszerűségét, a műszaki fejlesztés meggyorsítását is. A sok-sok értékes példából; A ceglédi Közlekedés-Gépjavító Vállalat fiataljai 1 százalékos megtakarítást vállaltak, ami több mint 1 millió forintot jelent; védnökséget vállaltak 6 exportra készülő Pionír aszfaltkeverő kombinát gyártása felett, 15 millió forint értékben. A Diósdi Csapágygyár ifjúmunkásai újításokkal és ésszerűsítésekkel 1 millió forintot kívánnak megtakarítani a népgazdaságnak. A ceglédi Kossuth Tsz fiatal dolgozói holdanként 104 forinttal, összesen 25 000 forinttal kívánják növelni a termésátlagot, illetve a bevételt, a növénytermesztésben, s 230 000 forintos megtakarítást akarnak elérni a gépek üzemeltetésénél. A megye mezőgazdasági ifjúmunkásai összesen 20 000 ka- tasztrális holdon vállalkoztak rét- és legelő javításra. Arató András ezután azzal foglalkozott, hogyan sikerült eddig a gyakorlatban érvényesíteni a Szót kér a KISZ-tag jelszavát, s milyen kötele-^ zettségeket ró ez a fiata- i lókra. ^ — Ezt a jelszót — m^pdot- ^ ta — ott fogják fel helyesen,?! ahol nem csupán az ügyekbe^ való beleszólás jogát értik § alatta, hanem a felelősségvállalást, a politikai feladatokban, a közéletben való részvételt, a gondokban való osz- tozást is. Vagyis mindazt, ami kifejezésre juttatja, hogy a KISZ a párt kommunista ifjúsági szövetsége, s a magyar ifjúság egyetlen politikai szervezete. Ez sokmindenre kötelez. Például arra, hogy utánpótlást neveljen a KISZ tagjai sorából, a párt számára. Az elmúlt év e tekintetben sikeres volt: 360 fiatalt vettek fel párttagnak a KISZ javaslatára. Most arra kell törekedni, hogy ezek a fiatal kommunisták továbbra is az ifjúsági szövetségben végezzenek mozgalmi munkát, ez legyen a pártmegbizatásuk. — Mi azt mondjuk: kérjenek szót az ifjú kommunisták minden esetben, amikor a párt politikáját, határozatait kell eljuttatni az ifjúság tömegeihez. De szóljanak olyankor is, amikor a rendszerünktől idegen hibákat, a bürokráciát, a vaskalaposságot kell ostorozni, s akkor is, amikor az ifjúság érdekeit kell képviselni. — Talán dolgozó népünk egyetlen rétegét sem érintik olyan mélyen a lakásgondok — mondotta Arató elvtárs —, mint a családalapítás előtt álló fiatalokat. Hogyan képviselheti e téren a KISZ őket? Követelőzéssel, különböző előnyök sürgetésével? A lakás- építési akció, a legjobb érdekképviselet. A KISZ megyei bizottságának decemberi Ülésén 700 lakás építését irányozták elő a megyében, a második ötéves tervben. Ez a szám azóta — az igények és lehetőségek figyelembevételével — ezerre emelkedett! Arató András végezetül a harmadik, a Vádoljuk az imperializmust jelszavának gyakorlati érvényesüléséről beszélt. — Szinte vég nélkül sorolhatnánk, a példákat az emberi együttérzésnek és a munkásszolidaritásnak azokról a megnyilvánulásairól, amelyekkel megyénk lakossága — s benne az ifjúság — csatlakozott a vietnami nép megsegítését célzó akcióhoz. Ezúton is mondjunk köszönetét a Dunakeszi Járműjavító Vállalat KISZ-bizottságának, amelynek kezdeményezésére február 20-án az üzem dolgozóinak túlnyomó többsége részt vett a vasárnapi önkéntes műszakban. Kezdeményezésükhöz azóta fiatalok és idősebbek ezrei csatlakoztak megyénkben, ipari üzemekben és termelő- szövetkezetekben egyaránt. Nem kisebb jelentőségű az az erkölcsi támogatás sem, amely a tiltakozó gyűlésekben öltött testet, s amelyeknek részvevői egyértelműen elítélik az amerikai imperialisták vietnami agresszióját. A mindvégig nagy érdeklődéssel kísért beszámoló számos részvevőt késztetett hozzászólásra. A felszólalók újabb adatokat ismertettek a KISZ-szervezetek ez évi akcióprogramjában vállalt, s már eddig teljesített feladatokból. Kárpáti Sándor, a KISZ KB titkára felszólalásában bejelentette: a KISZ KB Intéző Bizottsága a vietnami műszakok szervezésére irányuló kezdeményezéséért, s jó munkájáért a Dunakeszi Járműjavító Vállalat KISZ-bizottságát KISZ Érdeméremmel, három tagját a KISZ aranykoszorús jelvényével, öt tagját pedig oklevéllel tüntette ki. A kitüntetéseket az április 4-i ünnepségen adják át. ny. c. A svájci hatóságok nem engednek atombombákat hordozó repülőgépeket Svájc légterébe Genf A svájci légiközlekedési hivatal szóvivője közölte: a legszigorúbban megtiltották, hogy nukleáris bombákat hordozó külföldi repülőgépek berepüljenek, az ország légterébe, és ha ilyesmire mégis sor kerül. diplomáciai úton fognak tiltakozni. Helyi vélemények szerint, e nyilatkozat célja megnyugtatni a svájci közvéleményt, amely fél a pa- lomarcsi katasztrófa megismétlődésétől. A svájci hatóságok állásfoglalása általános támogatásra talál „Svájc nem akarja, hogy megismétlődjék Palomares” — hangsúlyozza a Tribune de Lausanne című lap. Lapzártakor érkezett: Tizennégy NATO-állam válasza Franciaországnak Washington Franciaország 11 NATO- szövetségese pénteken közös nyilatkozatban válaszolt De Gaulle elnöknek az Eszakat- lanti Szövetséggel kapcsolatos megnyilatkozásaira. A 14 NATO-ország nyilatkozatában megállapítja: „Meggyőződésünk, hogy ez a szervezet elengedhetetlenül fontos, fenn fog maradni, s nem helyettesítheti azt a kétoldali megállapodásoknak semmiféle rendszere.” Két négyes ikrek Négyesikreket szült a délafrikai East-London városában egy afrikai asszony. A két fiúval és a két kislánynyal együtt összesen tíz gyermeke van a családnak. Jean Cook 36 éves mel- bourne-i — kétgyermekes édesanya ' szintén négyesikreket szült. Mind a négy csecsemő fiú és kórházban ápolják őket, mert hat hónapra születtek. Késő esti jelentések szerint a melbourne-i négyes- ikrek közül kettő a délelőtt folyamán a kórházban meghalt. A másik két csecsemő jó egészségnek örvend. Vizsgálják a kényszerleszállás okait (Folytatás az 1. oldalról.) drámai percekben. A felvételekből kitűnik, hogy Scott és Armstrong megőrizték hidegvérüket, bár mintegy fél órán keresztül nem tudták megállítani a Gemini 8. forgását. Az űrhajó „bepörgésének” okát előreláthatólag csak néhány nap múlva tudják megállapítani. Azt azonban már közölték, miért vált szükségessé az azonnali visszatérés elrendelése. Armstrong és Scott az erTiltakozó távirat a spanyol igazságügyminiszterhez A spanyol nép harcának segítségére alakult Magyar Szolidaritási Bizottság a következő táviratot küldte Madridba, a spanyol kormány igazságügyminiszteréhez: — Tudomásunkra jutott, hogy a valenciai bíróság ítéletet hozott 24 spanyol állampolgár — köztük Timoteo Ruiz Sanchez ellen, akik a szabadságjogok kiterjesztéséért harcoltak. Tiltakozunk ezen újabb jogsértő ítélet ellen és kérjük a peres eljárás felülvizsgálásának elrendelését. Szolidaritási Bizottság, a Spanyol Népért Vas-Wittcg Miklós elnök, Gábor István titkár Sukarnót őrizet alatt tartják (Folytatás az 1. oldalról.) nézia' kommunistaellenes fegyveres erőivel szemben. A djakartad rádió jelentése szerint Suharto hadseregfőparancsnok elnöklete alatt a vezérkar épületében pénteken ülést tartottak az indonéz kormány miniszterei. A kormány ülése után a dja- kartai rádió közölte, hogy Suharto tábornok „Sukarno nevében” Adam Malik volt kereskedelmi minisztert ügyvivő külügyminiszterré nevezte ki. Nem érkezett jelentés arról, hogy a kormány ülésén részt vett-e Sukarno. A Reuter szerint Singapore- ban úgy vélik, hogy Suharto tábornok teljesen átvette az uralmat Indonéziában. Az egyedüli formaság — mutat rá az AFP — az, hogy Suharto továbbra is Sukamóra hivatkozik a rendeletek bejelentésekor. Az Humanité pénteki száma szerint Indonézia párizsi nagy- követségén a Njono és Untung halálra ítélése ellen tiltakozó francia küldöttségek tagjaival közölték, hogy mind Njo- nón, mind pedig Untungon végrehajtották a halálos ítéletet. A nyugati hírügynökségek jelentése szerint az indonéz hadsereg 12 óra leforgása alatt teljesen magához ragadta az ellenőrzést Indonéziában, eltávolította a kormányból a baloldali minisztereket és tankokkal vette körül az elnöki palotát, ahol erős őrizet alatt tartják Sukarno elnököt. Diplomáciai körökből származó értesülések szerint az indonéz fővárosban a hadsereg szilárdan kézben tartja a helyzetet, harcokról nem érkezett jelentés. A polgári személyek általában nem mozdulnak ki lakásaikból, s csupán a diadalittas jobboldali diákszervezetek tagjai népesítik be az utcákat. Nyugati kommentárok véleménye szerint Sukarno elnököt a hadsereg csak arra akarja felhasználni, hogy valamiféle „alkotmányos alapot” biztosítson hatalmának. Ledőlt a torony hat halott Maribor A Muraszombattól 12 kilométerre levő Odranci községben ledőlt a templom újonnan épülő tornya. Ennek következtében hat ember életét vesztette és mintegy húszán megsérültek. KÉT HÉT A MEGYEI BÍRÓSÁGON IV. Erőszakos bűncselekmények bírósági ottlétemre, hogy nem a „jaj de borzalmas” esetek iránt érdeklődöm elsősorban — véletlenül léptem be arra a tárgyalásra, ahol a vádlott tizenkét éves mostohalányával erőszakoskodott. Harmadnap ugyanott hasonló ügyet találtam. És tizedik nap ismét — Gyakoriak ezek? — kérdeztem az egyik fiatal ügyésznőtől. — Jogászkoromban azt hittem, kriminológiai szakkönyvekben és elmekórtani munkákban található ilyesmi. Aztán az ügyészségre kerültem — és nem ritkán képviselem a vádat hasonló esetben. Lapunk részletesen foglalkozott évekkel ezelőtt a gödöllői rémmel. Ez az epiteton ornance egy akkor tizenhétéves, nyiszlett villanyszerelőtanulóhoz kapcsolódik, aki tíznél több nővel kísérelt meg, vagy követett el erőszakot. Nemrégen hasonló ügyet tárgyaltak. A húszéves, büntetett előéletű Hajdú Sándor alig került feltételesen szabadlábra, máris három napon belül három nővel erőszakoskodott: egy öregasszonnyal, egy középkorúval, és egy hetedik hónapja terhes fiatallal. Első fokon három évre ítélték. Két igen hasonló gyilkossággal fejezem be a felsorolást. Két évvel ezelőtt egy húsz év körüli fiatalasszony megölette férjét a szeretőjével. Féltékenységből fakadó bűnügy — gondoltam, amikor fellapoztam az aktákat. De a gyilkosságban két vádlott szerepelt: a szerető, és barátja, aki szívességből segített. A második eset tanyán történt. Itt a szeretőt gyilkolták meg. Az emberölésben a férj bátyja is részt vett. Ö nyilván nem volt féltékeny, snem képzelhető el az sem 1965- ben, hogy valamiféle családi-becsületsértés, bosszúvágy sarkallta. Mi a közös ebben a felsorolásban? Nem öncélúan csoportosítottam. Nézzük: anyagi érdek, féltékenység, bosszúvágy, hirtelen harag, nyomor, éhség indokolja ezeket a tetteket? Ellenkezőleg, éppen az indokolatlanság a közös bennük. A „klasszikus dramaturgia” szabályait elfogadva, nem találnám értelmét, hogy egy szembesítésnél megkérdezzem a gyerekeiket három napra szinte befalazó szülőket, az állapotos nővel erőszakoskodó suhancot, vagy a barátja szerelmi vetélytár- sát meggyilkoló fiatalembert; miért tette? A veresegyházi gyilkosság elkövetőjének — sovány, sápadt, vízszemű fiú — alkalmam volt feltenni ezt a kérdést. A válasz: „Szórakozásból. — Ideges vagyok.” A figyelerhre méltó feleletet nem cáfolja másfelől mélyebb és alaposabb magyarázat — hazánkban mindössze két éve folyik okkutatás, akkor alakult meg az Országos Kriminalisztikai Intézet. A bűnügyi bírósági szakemberek ezért jobbára csak találgatásokra hagyatkoznak: a régi rendszer egyes tudati maradványai, az elavulttá vált régi eszmék és a keresett újak közötti vakum stb. Megyénkben a stagnáló, vagy helyenként emelkedő bűnözési grafikon egyik eredője minden bizonnyal a terület heterogén sajátossága. (A család egyik tagja tsz- ben dolgozik, közben otthon állatot nevel, háztáji földet, kertet művel, a többiek hajnalban indulnak, este térnek meg a napi munkából. A jövedelem szép: az ennivaló alig kerül pénzbe, a lakást még a nagyszülőktől örökölték. A fárasztó életmód mellett nem sokat költenek színházra, könyvre, vendéglőre. Fennmarad napi két-három óra szabad idő — és aki figyelmesen olvasgat a bűnügyi iratokban, észre veszi, hogy a kiindulópont majdnem mindig a kocsma.) Csak teóriákra hagyatkozhatunk — fejlett okkutatás még nincs hazánkban. Mit tesz, hogyan reagál a bűnüldöző, az igazságügyi apparátus? A jövőben, egy nemrég keltezett jogszolgáltatási irányelv szellemében, szigorúbban az eddiginél... ... Amiből nem következik törvényszerűen, mintha eddig túl enyhének mutatkozott volna az ítélkezés a különböző erőszakos bűncselekményeknél. Ámbár. . — térjünk vissza a felsorolt példákhoz. Itt van mindjárt az a három huligán, ak: éjjel megzavarta egy család nyugalmát, védtelen embereket megijesztett, minden olr nélkül betörte házuk ablakát A magam szemszögéből nem azt találom elsősorban felháborítónak, hogy kővel bedobtak néhány ablakszemet. (Képzelje magát az olvasó a helyzetbe: feldörömbölik álmából, „Rendőrség!” jelszóval kinyittatják az ajtót, és három suhanccal találja magát szemben. Na, köszönöm szépen!) A Ráckevei Járási Ügyészség képviselője nem talált abban semmi elítélendőt, amilyen módszerrel kinyittatták az ajtót. Akkor ezt ezentúl bárki büntetlenül megteheti? S mindösa- sze az egyik fiatalember ellen emelt vádat. A másik kettő ártatlan? A bíróság első fokon csupán javítómunkára ítélte —, az ügyészség fellebbezett súlyosbításért (Meg kell említeni azonban, hogy a megyei ügyészség időközben kiterjesztette a vádat a másik két részvevőre is.) Ezután a bűncselekmény, és ítélet után, összehasonlításként, egy másik. Két ceglédi fiú tavaly szilveszterkor heccből kiparittyázott egy csomó utcai villanykörtét. A járásbíróság egyhónapi szabadság- vesztésre ítélte az egyiket. Hol áll arányban az előbb, és az utóbb felsorolt cselekmény büntetése? A két ceglédi fiú, igaz, nem érdemel dicséretet, inkább azt. hogy az apjuk elnadrágolja őket De nem ijesztettek, sértettek, meg embereket, és tettük, véleményem szerint, az előbbi p>élda szereplőinek cselekedeteihez viszonyítva, alig több csínytevésnél. Elgondolkoztató, az is, hogy az a húszéves fiú, akinek, miután kiszabadult a börtönből, első dolga volt három nővel —, köztük egy előrehaladott terhessel —, erőszakoskodni, nem érdemel-e jóval többet három évnél, amelyből a gyakorlatban csak két év, pár hónap lesz. Hogyan válik az új irányelv szellemében szigorúbbá az ítélkezés? (Hiszen a törvénykönyvet nem írják át.) Ez már a bírói mérlegelésen múlik, hogy a mérleg mutatója a büntetés alsó, vagy felső határa felé lendüljön. Ebben a szigorúbb ítélkezésben a társadalom érdekén, jogos védekezésén keresztül a közvélemény ereje is megnyilvánul majd. (Tapasztalhattuk, hegy az utóbbi évek nagyobb port felkavaró erőszakos bűn- cselekményeinél hozott ítéleteket gyakran találta bosszantóan enyhének az „utca embere.”) Padányi Anna re szolgáló stabilizáló rendszerrel nem tudta ellenőrizni űrhajójuk helyzetét, azért kénytelenek voltak azt a rakétarendszert használni, amely a Földre való visszatérés céljait szolgálja. A szabályok előírják, hogy ha az űrhajósok igénybe veszik ezt a rendszert, a lehető leghamarabb vissza kell térniük a Földre, mert ellenkező esetben esetleg az üzemanyag már nem lesz elég a kényes művelet végrehajtására. Az egyik bíró mondta el: i öreg házaspár tartott haza- i felé a kisvárosban késő este. Kapujuk előtt fiatalokat ta- í láltak, akik épp a kerítést döngették. Az illuminált állapotban levő társaság olyan támadóan reagált a házaspár méltatlankodására, hogy azok jobbnak látták bemenekülni a lakásba. Onnan kiabáltak segítségért. Mire a szomszédok kikászálódtak, a kerítést ledöntötték. A bűnözők néhány hónapot kaptak. Ez a tárgyalás önmagában nem volt figyelemre méltó. De az igen, hogy milyen sok ilyen természetű ügy kerül bíróság elé. Talán még nincs is lezárva az a megyei bíróság elé került bűncselekmény, amely dörömböléssel és „Kinyitni! Rendőrség!” kiáltással kezdődött egy áprilisi éjjel Kovács Sándorék Kiskunlacháza melletti elhagyatott házában. Ko- ; vácsék ajtónyitáskor három suhanccal találták magukat ; szemben. A látogatók gyufát kértek, majd kétoldalúan ba- | rátságtalan eszmecsere után | elhagyták a lakást. Hálából a i gyufáért, betörték az ablako- i kát. Első fokon az egyetlen i vádlottat, Gáspár Józsefet tíz- : hónapi javító-nevelő munkára ; ítélte a járásbíróság. Az i ügyész enyhítésért fellebbe- ! zeit. Ide sorolom, bár említ- | hettem volna a családi erede- | tű ügyeknél is a ceglédi Sze- ! kér István és felesége bűn- ! cselekményét, amelyet január- « ban tárgyalt másodfokon a ! megyei bíróság. Mégis, az J erőszakos cselekményekhez J kívánkozik az, hogy Szekerék 5 három napra bezárták gyere- $ keiket egv hideg, lesötétített $ szobába, étel, víz nélkül. J Nem kuriózumot kerestem, ! mert azt elhatároztam egész