Pest Megyei Hirlap, 1965. november (9. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-28 / 281. szám
/ 1965. NOVEMBER 28, VASÁRNAP MST If EK >'£* k/űríap ZfSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS> s | Szódavíz és dicséret 1 § $ § Az ember olyan szívesen di- S csér. Különösen, ha újságíró. x S Ha valami pozitív, szép, dicsé- S x retes dolgot tapasztalok, ne- § S kém az örömtől szinte rész- ^ ^ két a toliam. § Meg azért is szívesen dicsé- § ^ rek, mert a dicséretből még x S nagyon kevés szemrehányás, X S reklamáció és sajtóper szár- > S mázott. § S E hosszadalmas bevezetés ^ § után most engedjék meg, hogy fc; dicsérettel illessem a ráckevei S § nagyvendéglőnek azt a ked- § c vés, szépreményű felszolgáló- § S ját, aki szomjúságunkat előzé- § § kényén, szocialista vendéglá- ^ ^ tóipari dolgozóhoz méltóan § enyhítette. Egyik nap délben ugyanis, X s nevezett vendéglőben, kollé- § X gáimmal egyetemben ebédel- § S vén, a liter „Ezerjó” című ^ S borunkhoz utólagosan szóda- ^ ^ vizet kértünk. Vagy ha nincs: — mondtuk — jó lesz a Mohai X Agnes, vagy a Parádi, vagy S s bármi más szénsavas nedű. ^ 8 Fiatal barátunk közölte: egy- ^ S általán semmi hasonló szikvíz- S készítmény nincs. Csak kútvíz § van. Erre felkértük: lépjen át x a szomszéd boltba és hozzon x S nekünk egy nagy üveg szódát. § 8 „Igenis, kérem” — válaszolta, § S miközben torkunkon a megle- ^ § petéstől megakadt a köröm- § pörkölt és a bográcsgulyás, s x fcj mit tesz isten: három percen s x belül valóban hozott. X Ha nem hiszik el, megneve- § k zem a tanúimat. ^ S Eddig a dicséret. Sajnos az ^ ^ ördög nem alszik bennem, s s § kénytelen vagyok megkérdez- x S ni: miért nincs a ráckevei x s nagyvendéglőben délben szó- ^ 8 davíz, ha pár lépéssel odébb, ^ S az üzletben már van, sőt el is ^ adnak belőle? S Előre kijelentem: valóban ^ § nem kergettek az asztal körül § ^ kiskoromban, ha nem ittam x szódavizet, sőt elismerem: x s szebb téma a kultúrszomjról § x cikket írni, de meggyőződé- ^ S sem, hogy a vendéglátóipar ^ § fontos eleme a szódavíz. Es ^ ha van, miért ne legyen? (al) $ ‘^sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssl A város és főmérnöke Tizenhatezer pomázi exportfakanál A pomázi Faiparosok Ktsz- ben hat évvel ezelőtt kezdték meg a fakanalak gyártását. Akkor még 30 000 készült évente. Többségét külföldre szállították. A pomázi fakanál igen kapós lett, s Angliából, Hollandiából, Svájcból, Belgiumból, meg a Német Szövetségi Köztársaságból egyre több megrendelés érkezett. Jelenleg hatvan féle méretben és formában naponta 16 000 fakanalat gyártanak a pomáziak gyertyán, jávor és hársfából az öt ország részére. A termelés növekedése azonban sok gondot okoz, mert szőkék a műhelyek, kicsi a raktár. A ktsz ezért saját erőből emeletráépítéssel bővítette az üzemet. Az új részleget hamarosan átadják rendeltetésének. Azonnali belépéssel felveszünk csúcsesztergályos, szerkezeti lakatos, hegesztő, kovács szakmunkásokat valamint vidéki munkáro gép- és szerkezeti lakatost. ív- és lánghegesztőt mázolót és szegecselő szakmunkásokat Jelentkezés: Országos Bá nyagéogyártó Vállalat IV kér., Baross u. 91—95. NEHEZEN ÁLL KÖTÉLNEK: nem szereti a szavakat. Egy tervrajz, egy kőből, betonból, üvegből emelt épület, egy fáival, bokraival, virágágyásaival pihentető park — az más. A szavak? — A városrendezés, a városépítészet gyakorló közkatonája kicsit a fogorvoshoz hasonlít — mondja — inkább csak akkor mennek hozzájuk, amikor már -nincs megoldás, Amikor építési engedély kell — s hozzá meggyőző szó: ez nem szép, ezt így nem lehet, rontja a városképet ... Tervezők és kivitelezők, papírokkal bajlódók és álmodozók, elvek és hétköznapi apró gondok emberei — mindez együtt kell, hogy legyen abban, aki a városépítészettel köti össze sorsát egy tanács műszaki osztályán. Több mint húsz esztendeje — egészen pontosan 1945 május elseje óta — főmérnöke Vác városának Doomibay Sándor. VÁC a szakszerű fogalmazás szerint nőtt város; nem telepített, tehát nem korszerű... Régi, szűk utcák, apró épületek, s modern, csupa ablak lakóházak, nagyranövő gyárak és ódón templomok, az új gimnázium s a börtön tömbje — mindez Vác. Most És húsz évvel ezelőtt? — 1945-ben a posta előtti elhanyagolt, tönkrement parkterület volt az örökség. Még a legegyszerűbb eszköz is hiányzott ... Kemény esztendők voltak; megtalálni a dolgok fontossági sorrendjét, az anyagi lehetőségekhez szabott, de azokból maximális eredményt biztosító tervek kialakítása; mi minden nem volt, mi minden kellett s még mi minden — kell... Mintha a város térképe ott lenne az asztalon, olyan gyors, határozott mondatokkal sorolja fejből, hol — mi készült el, hogyan növesztette összefüggő, oxigént lélegző sávvá parkjait, zöldterületeit á város, hol tűnt el á por, a 'sár, s hol kell még eltüntetni. Egy oldal kitelne belőle: a Diadal tér, a Földváry tér, Marx tér, Április 4-e tér, a Lenin út; parkok, parkok, zöldterület Tízezer négyzetméter zöldterülettel rendelkezett a város: ma ennek a tizenegyszerese (!), azaz 112 ezer négyzetméter a fa, bokor, virág, gyep birodalma. És a gyerekeké. Mert játszóterek, játszóterek, ahol csak lehet. Kisebbeknek háromtól ötévesig —, s számban bár kevesebb, de a nagyabb gyerekeknek is. Ügy tesz, mint akinek nem volt köze mindennek megteremtéséhez; arról beszél, milyen megértést és támogatást kaptak terveik a városi párt- bizottságon, a városi tanács végrehajtó bizottságánál, majd gyors váltással, néhány mozdulattal a papíron szemléltetve, a terek gyöngyfüzéréről beszél. Mert Vác valóban a terek városa: apró, hangulatos tereké, ahol a házak, a térbe torkolló keskeny utcák a szemlélődének múlt századokról mesélnek. 1967-re végeznek a gyöngyfüzér utolsó szemeivel, de ez a nyakék nemcsak szép, hasznos is. Világméretekben tart a birkózás a több és több zöldterületért. A városi, kövek közé zárt ember oázisa a park. a pázsittal szegett fasor, a Du- na-part hangulatos sétánya. Következetes munka ez: épül az új gimnázium, s persze — park lesz körötte ... — A HÁZAK, mégha modernek is, olyanok szilárd burkolatú út, járda nélkül, mint a kép — keret nélkül. És ma már a szilárd burkolat — aszfaltot jelent! Miért jár gyalog? Élvezze az autózás előnyeit, örömeit A Szerencse-sorsjeggyel különböző személyautókat nyerhet: Moszkvics 408-ast, Wartburgot, Trabantot. Szavait ismét utcák, terek i nevének sorolásával folytatja, j Hol, mikor, mennyit építettek. Mindennél többet mond azon- : ban az összefoglaló adat: ami- j kor 1945-ben dolgozni kezdett a városban egyetlen négyzet- méternyi aszfaltburkolat sem volt, a kőburkolat is — már ahol volt — kopott, hiányos. Harmincezer négyzetméter aszfaltjárdát, 25 ezer négyzet- méter aszfaltutat építettek, a kőburkolat zömét felújították ... A Konstantin térről beszél, ennek kiaiakítását tartják a I legsikerültebbnek; a Március ! 15-e téren sikerült harmoni- j kus műemléki együttest „ősz- i szehozni”; a piac a város kö- j zepén maradt, mégis eltűnt a I szem elől, forgatagával, zajá- ] val, hulladékával nem tolakodik az előtérbe; sok gondot jelentettek, s még jelentenek is a portálok, sok közöttük az öreg, elavult, sok az új, a szép, a modern is ... Mennyi mindent fed ez az egy szó: város- rendezés! Mennyi gondot és mennyi — szépséget. Mégis, másoktól hallom, Dombay főmérnök az avatóünnepségen, az átadáson, már nincs jelen. Túlzott szerénység lenne? Vagy csak annyi, hogy egy- egy dolog elkészültéig érdekli. Készen már nem. SOK DOLGOT MEGOLDANAK házi kezelésben: jóval olcsóbb így. A tervek náluk készülnek, a fenntartás is hozzájuk tartozik. Az utaknál, járdáknál is házilag készül minden, kivéve az aszfalt ráke- nését. Adott pénzösszegből — így lehet többet. A KPM Közúti Igazgatósága tréfás önkritikával ismerte el: bárcsak a kezelésükben levő utak lennének olyan állapotban, mint a városi tanács útjai! Pedig: a semmivel kezdték a köztisztasági, a parkfenntartó, az útkarbantartó részleg szervezését Apránként csipegették ösz- sze ezt is, azt is, akárcsak a maguk dolgait 1945-ben egyetlen műszer, egy darab térkép — semmi nem volt. Csak elgondolás, tervek, lelkesedés, városszeretet. Vannak, aki a tervezőasztal mellett, irodák csendjében kamatoztatják diplomájukat. És vannak, akik napról napra telefonálnak, egyeztetnek, átvesznek, jegyzőkönyveznek, egyik utcából a másikba mennek, itt épületet húznak ott a kőzúzalékot terítik — városépítészek. A tanácsnál tisztviselők — mondja a munkájukat nem, vagy csak felületesen ismerő ember. A telefon csengése szakítja meg a beszélgetést: egyik tanácstag érdeklődik, a beszámolóján elhangzott, s általa a műszaki osztályon tolmácsait kérdéssel mi a helyzet. Dombay főmérnök néhány mondattal válaszol, leteszi a telefont, megigazít néhány iratot az asztalán, s azt mondja: _ Az esztétika fontos, de i tt nem szabad, hogy csakis az egyéni ízlésre alapozódjon. Egy város — nem egy kép a falon. Az tetszhet nekem, s másoknak nem, a város — mindenki „képe”. Mindenki napról napra látja, gusztálja, megítéli. És annak örülök, az az igazi fizetség, ha valami új létesítményünk tetszik az embereknek. A város távlati rendezési tervéről - esik szó, a részletes rendezési tervekről, amelyek négy városrészt ölelnek fel, _s arról, hogy már csak közművesített telket adnak el. A kapott pénzből — ismét közmű vési tenek. Az építkezőt víz, villany várja, s az a törekvés — az anyagiak gyarapodásán múlik majd —, hogy a csatornahálózat is érintse a telket, az valóban „összkomfortos” legyen. Sokféle gond ad itt találkozót egymásnak: az öröm sokszor gondok szülője. öröm, hogy rohamléptekkel iparosodott a város, de gond, hegy az óvodák, iskolák, üzletek, a belső közlekedés fejlődése nem tartott lépést ezzel. Áruház, szálloda kellene, korszerű, modem étterem — a Csehszlovákiából. Lengyelországból érkező turisták jelentős hányada itt megy át — s ha helye lenne, hosszabb időt is töltene a városban. öröm a szép MÁ- VAUT-pályaudvar, a közvilágítás fejlődése — közel kétmillió forint évente a villany- számla, az öt évvel ezelőtti háromszorosa! —, de gond a lakás, az utóbbi években Vácra költözöttek egészséges lokálpatriotizmusának hiánya, hogy „a Dunakanyar” alatt igen sokszor csak a másik partot értik, s nem egyszer ez az anyagiak szétosztásában is érzékelhető ... ÉVRŐL ÉVRE növekedett az összeg, amelyet kommunális célokra fordíthattak. A kérdésre, húsz esztendő alatt mennyi pénzt „költött”, most már kissé felengedve, a szeretett város szépségének, vonzásának ecsetelésébe belemelegedve, mosolyogva mondja: vagy százötvenmilliót. Ebben az évben tizenkétmillió forinttal számolhattak: mennyi mindenre elég, mi mindenhez kevés! A fiatalokról beszél, akik tele vannak tervekkel, elképzelésekkel. majd arról, hogy a lényegi városfejlesztő munka csak 1957-ben kezdődött meg, attól kezdve nemcsak az akarat, hanem az anyagi fedezet is megvolt hozzá. Húsz esztendő van mögötte, egyetlen helyen. Elégedett? — Nem. nem vagyok az. Az ember soha nem lehet elégedett. És némi szünet után még hozzáteszi: — Legalábbis, ha építész az ember ... Lényegében a „jubiláló” főmérnökről kellett volna írnom. Ám úgy hiszem, a legtöbbet róla a város terei, parkjai, utcái; húsz év fejlődése mondja el. Mészáros Ottó POSTAIDUL BUDAKALÁSZON Tábortűz a fülkében — Nagyfeszültség nyitott ajtóndl — Hová lett a telefonkagyló ? Nem is olyan régen avattuk a budakalászi postahivatalt. Az életében először szép lakáshoz, modem hivatalhoz jutott vezető nagy örömmel üdvözöl. — Hogy megy az új posta? — Vigyázunk rá, s azt hiszem, meg is óvtuk eddig szépen. Habár előfordul, hogy egyik-másik ember tintás kezét a szék lábához törli. Sokkal érdekesebb, hogy nem nagyon barátkoznak a bélyeg* automatával. Inkább socban- aUnak a postáskisasszonynál, minthogy bedobják a tan- túszt. — Hátha szép a postáskisasszony!? — Sokkalta szomorúbb, hogy teljesen tönkretették a községben felállított nyilvános telefonfülkét Az előfizetők neveit mutató könyvből tábortüzet raktak — úgy látszik, melegedtek mellette. A nagyfeszültségű táblával ellátott szekrénykét kifeszítették; a hideg kiráz, ha arra gondolok, hogy egy gyerek bemehetett volna, s ha a vezetékhez nyúl — katasztrófa. Hogy a barbár munka teljes legyen, levágták a készülékről a hallgatót is ... Ép ésszel nem lehet magyarázatot találni az effajta céltalan rombolásokra. Nemcsak haszna nincs belőle annak, aki tette, de lehet, hogy valamelyik hozzátartozója, vagy akár saját maga életét is veszélybe sodorhatja. Képzeljünk el egy olyan esetet, hogy orvosi segítséget kell kérni, mentőt hívni... A tettesek megérdemlik, ha legközelebb rajtacsípik őket, ne csak rongálásért, de életek veszélyeztetéséért is vonja felelősségre őket a bíróság. Szöveg: Tóth (Foto: Gábor) „Bagolylepke RÁGCSÁL A SZAMÓCASODRÓ rendszerint van itthon“ KETTEN 50 ÉVESEK LAKÄS ÉS ROVARMÚZEUM A fiatalasszony meglepő felvilágosítást ad: — Bagolylepke, burgonya- bogár/ gyapjaspille, esetleg őszibaracklevél-moly rendszerint van itthon — mondja olyan természetesen, mintha a liszt- vagy a cukorkészletről beszélnénk.* Mielőtt még feltenném a kötelezően laikus „miért” kérdést, meg is magyarázza a szokatlan készlet rendeltetését. — Hazahozzuk a különféle rovarokat, hogy több idő jusson megfigyelésükre. Kártevők meghatározásával foglalkozunk, a meghatározás mellett leírjuk a kárt is, amit okoznak, s a védekezés módját is. Bodor Jánosné Balázs Klára, a Pest megyei Növényvédő Állomás munkatársa szép, modem otthonában is, akárcsak munkahelyén, a laboratóriumban, üveges rovartenyészetekkel van körülvéve. A csinos, huszonöt éves fiatalasszonyt inkább színpadra képzelné az ember, mint állandó és aprólékos tudományos munka kellős közepébe, ö sem gondolta, hogy „ilyen komolyra fordul“ a dolog. Kislánykora óta kertésznek készült, így került a Kertészeti és Szőlészeti Főiskolára. Érdekelte a növény- védelem, a növények betegségei, s így a gyógyítás is — még főiskolás korában, 1963-ban, felfedezett egy Magyarországon még ismeretlen kártevőt, a Patchiella reamuru Kalt-ot, amely a hársfélék leveleit pusztítja, és amelynek magyar nevét ne is kérdezzem, mert még nincs. A Rovartani Közlemények különlenyomatából értesültem erről, s aztán a Kertészet és Szőlészet legutóbbi számaiból arról is, hogy újabb kártevők leírása is dicséri B. Balázs Klára munkáját. Megismerkedtem a kis és nagy szamócasodróval, amelynek áldásos tevékenysége során a szamócalevelek zöldjén barna foltok keletkeznek. Ez a rovar több Pest megyei tsz szamócatelepítését támadta meg — Klára a Növényvédő Állomásra érkezett bejelentés alapján kiutazott, és megvizsgálta a beteg szamócákat. Nagy segítség a tsz- eknek, hogy meghatározta a kártevőt, jövő évben már tervszerűen védekezhetnek ellene. A szamócasodrót „életben” is megtekinthetem: ott szerénykedik az egyik szélesszájú üvegben, s mindösz- sze három szamócalevél áll rendelkezésére, abból a célból, hogy Klára feljegyezhesse, mit művel, és mennyi idő alatt. — Ha nyáron jön, akkor még a falakon is rovaros dobozokat láthatott volna — mosolyog a fiatalasszony —, most nincs idény, most főleg a doktori disszertációnk megírásával foglalkozunk. A többesszámba Klára férje értendő, aki hasonló szakmában dolgozik, a Növényvédelmi Kutató Intézet munkatársa. Neve ugyancsak sokszor szerepel a Rovartani Közleményekben és a kertészeti szaklapban. Ketten összesen ötven évesek, évfolyamtársak voltak, s most csak úgy „mellékesen”, a napi munka, a tanulmányok és megfigyelések mellett doktori disszertációt írnak. Lakásuk közös alkotóműhely, a szobában szétteregetik vacsora után a jegyzeteiket. A polcokon a békés egymás mellett élés jegyében Hemingway, Miller, hanglemezek, különböző kis „rovaros” üvegek, szakkönyvek. A szekrény alatt a modern bútorok színéhez hasonló külsejű dobozok, példás rendben. Mikor sorra megmutatják, mit rejt a dobozok belseje — nem mindennapi házi múzeumot látok. Háromezer fajta rovart gyűjtöttek össze öt év alatt, s ez körülbelül tizenötezer példányt jelent. Nem érek rá csodálkozni, mert máris előttem van a következő gyűjtemény: kétszáz színes, nagy gonddal elkészített diafelvétel, rovarokról, növényekről és megszámlálhatatlanul sok kisebb-na- gyobb művészi színvonalú fényképfelvétel. — Fotólaboratóriumunk a konyha — mondják — s a filmek előhívására is csak este kerülhet sor, amikor már mindenki alszik. A rovarok leírását csak fényképpel érdemes közölni, ezért mindketten megtanultunk fotózni is. — A házi múzeum? — Nagy szükségünk van rá. nem csupán szórakozásból gyűjtöttük és rendszereztük a rovarokat. Az egyes fajok, egyedek meghatározása, összehasonlítása az itthoni munka során csak így lehetséges. A szobában alig akad egy tenyérnyi szabad hely. A két fiatal „tudós” most azon töri a fejét, hogy a továbbiakban hova kerülnek majd a most készülő egyéb gyűjtemények? Már minden zegzug tele van — kesereg Klára —, de minden kéznél kell, hogy legyen. Nincs szívünk innen semmit sem kitelepíteni ! Idejük, munkájuk percekre beosztott, saját bevallásuk szerint nincs egy szabad pillanatuk. Mégis, amikor új könyvekre, vagy filmekre terelődik a szó — tudnak róla, olvasták, látták, véleményük van. Hogy-hogy, hát mégis jut idő mindenre? Egymásra néznek, mosolyognak. — Valahogy azért jut idő. Hogy hogyan? Ezen nemigen gondolkoztunk. Dolgozunk és pihenünk, ha lehet. És nálunk a pihenés a tájékozódás. Juhász Erzsébet