Pest Megyei Hirlap, 1965. október (9. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-07 / 236. szám
MST HU. hírlap 1965. OKTOBER 7, CSÜTÖRTÖK KÉT KIÁLLÍTÁS tai művészeket körükbe vonja? A nagyok mágneses erején kívül feltétlenül a Pest közeli város artisztiku- ma. A „megfestett” Szentendre kövein, utcáin, a házak rajzolatán továbbra is szívesen kalandozik a szem, és mindig, és még azután is felfedez újat a tekintet. Közös téma, — különböző felíosások. Ez jellemzi a kiállítást. Barcsay Jenő. mint a legtöbb tárlaton, ahol szerepelt az utóbbi időkben, most is szinte miniatűr vászonnal jelentkezik. S mint mindig, most is az elsők számára fenntartott helyen kell őt említeni. Női feje ugyanazt a szeré-ny és súlyos konzekvenciát, esszenciát tartalmazza, amelyet csendéletei, tájképei, városrészletei. Az ő hatása érezhető Kósza Sipos László képein, aki vallott mesterénél oldottabb fogalmazással jelentkezik, (Várakozó), és sok érzelmi- séggel is. (Kapu) Kmetty János ugyanazt a sorozatot folytatja, amellyel a X. képzőművészeti kiállításon szerepelt. Az álló téglalap keretei között kristályosodott részekre tagolja a átványt A szentendreiek közül másokra is jellemző ez az elsődlegesen analizáló készség. Mondok Mária csak színfoltokra bont. (Madárfészek, Öböl) Korniss Dezső szinte körzővel, vonalzóval „rajzolja” képét. (Angyalok) Beck Judit, Gráber Margit, Czóbel Béla, Ilosvai Varga István és a többiek — ismertek és még fiatalok — nevei és művei gazdagítják még a kiállítást. P. A. Újdonság ? Nem! Pogácsasajt Hónapok óta nem lehet po- gácsasajtot kapni. A Tejipari Tröszt tájékoztatása szerint a pogácsasajt különleges túróból készül, könnyebben emészthető, mint kevésbé illatos társai, viszont gyorsabban romlik. Nyáron egyáltalán nem bírja a tárolást, ezért a melegebb hónapokban szünetel az előállítása. A mátészallcai tejüzemben most ismét megkezdődött a pogácsasajt gyártása. Eiadfárai a rozsda ellesi A mezőgazdasági épületek korrózióvédelmét ellátó szervezet alakul Eddig: 12000 munkaóra Amdi gimnazisták a határban A mezőgazdasági épületek a szakemberek becslése szerint jelenleg mintegy 40 000 tonna vasanyagot tartalmaznak. A mezőgazdasági épületeken is sürgető feladattá vált a korrózióvédelem. A Földművelésügyi Minisztérium tervező vállalata részletes tájékoztató anyagot állított össze az épületek vasszerkezeteinek rozsdavédő kezeléséről. Maguk a mezőgazdasági üzemek azonban csak A DUNAÚJVÁROSI PAPÍRGYÁR nehezen tudnák bdztositani épületeik rendszeres korrózióvédelmét, mert általában nem rendelkeznek az ehhez szükséges szakmai és baleset- elhárítási ismeretekkel. Mindezek figyelembevételével a Földművelésügyi Minisztérium építési osztálya javaslatot dolgozott ki a mező- gazdasági épületek korrózió- védelmét ellátó szervezet létrehozására. A szervezett korrózióvédelemmel csak a már- meglevő mezőgazdasági épületekben évente mintegy 1000 tonna vasanyag- tönkremené- sét Lehetne megakadályozni. Változó kereset - 20 forintos órabér A tanároknak nem fizetnek ? Az aszódi gimnázium mindennap három osztályt küld szeptember 13 óta a járás termelőszövetkezeteibe. Eredményekről, tapasztalatokról kérdeztük Kardos Győzőt, a gimnázium igazgatóját: — Eddig 12 000 munkaórát dolgoztak tanulóink, minden tanuló három napot. — Hol -nyújtottak eddig segítséget? — A domomyi, a galgahéví- zi, a hévízgyörki, a vácegresi, a gjalgamácsai tsz-ekben. — A munka? — Általában paradicsom- és paprikaszedés. — Hogy fizetnek? — A jobban jövedelmező gazdaságok nem fukarkodnak, sokat és gyorsan fizetnek. Míg néhol 20 forintot alig kerestek i a gyerekek naponta, Galgahé- vízen és Hévízgyörkön a szorgalmasabbak 100—120 forintot kaptak. — Milyen a kapcsolat a munkaadókkal ? — Általában jó. Kiszállítják a diákokat a munkahelyre. Ha vonattal utaznak, megté rílik az útiköltséget. Egyedik a tanároknak vonakodtak kifizetni . több helyen a miniszteri rendelet értelmében járó 31 forint napidíjat, plusz 25 forint irányítási díjat. A munkával legtöbb helyen meg vannak elégedve, sok köszönő levél érkezett már a tsz-ektől — Hogy halad a tanulás? — Az iskolai élet folyama tos, de a tanmenetben zökkenők vannak, átalakítással próbáljuk ezt kijavítani. Kevés a tanerőnk, a helyettesi tést is elég nehéz volt megöl dani. — Túl vannak már a műn ka nagy részén? — Egyelőre. A kukoricatörés idején még nagy szüksé” lesz ránk. d. j. Lengyel faházak Verőcén HUNGAROCOOP A Külkereskedelmi Minisztérium ez évben a SZÖ- VOSZ-szal egyetértésben kibővítette a SZÖVOSZ-nál 1956 óta működő árucsere- forgalmi iroda jogkörét és HUNGAROCOOP néven mint külkereskedelmi joggal felruházott vállalatot megbízta a belkereskedelmi áruválaszték bővítésével. A HUNGAROCOOP áru- cserekapcsolatot tart fenn s a társadalmi kapcsolatokon kívül már kereskedelmi együttműködést is épített ki az angol, az izlandi, a dán, a norvég és más tőkés országok szövetkezeteivel. Áruválasztékcsere formájában a HUNGAROCOOP a Szovjetunióból például gömb fát, tűzifát, szenet, hűtőszekrényeket, fotócikkeket, órákat és egyéb, hazánkban keresett szovjet gyártmányokat importál az államközi szerződésben foglalt kontigen- sen, illetve mennyiségen felül. Az NDK-ból többek között műszálszövetet, csillárokat, halkonzerveket, Romániából az árvízkárok helyre- állításához különösen szükségessé vált tetőcserepet, ajtó- és ablakkereteket, Csehszlovákiából Jawa Mopedeket szerez be a HUNGAROCOOP. A Verőcén felépült üdülőváros fa házai szintén a szövetkezeti kereskedelmi szervek útján kerültek Lengyelországból hazátikba. Napirenden: a fiatalkoriiá bűnözése • • # Ülést tartott az országgyűlés jogi, igazgatási és igazságügyi bizottsága építőinek november 1-re kell elkészülniük a papírgyári üzemi főépülettel. A hatalmas épületcsarnok középső részét az építők befedve, kifestve átadják a szerelőknek. A Gyár- és Gépszerelő Vállalat dolgozói megkezdték a papírgyártó gép alapjának elhelyezését, s a keringető osztályozó berendezést is szerelik. Az üzemi főtartó gerendáit már végig a helyükre emelték, s fokozott tempóban emelik be a további előregyártott elemeket Az országgyűlés jogi, igazgatási és igazságügyi bizottsága szerdán ülést tartott a Parlament Gobelin-termében. Dr. Gödöny József, az Országos Kriminalisztikai Intézet igazgatója tájékoztatta a képviselőket a fiatalkorúak bűnözéséinek okairól, a bűnözés számszerű alakulásáról. Egyebek közt beszámolt arról, hogy az illetékes állami és társadalmi szervek állandóan figyelemmel kísérik a fiatalkorúak bűnözésének alakulását. A kérdés többek között azért is jelentős, mert a fiatalkorú bűnözés alakulása a tapasztalatok szerint döntően befolyásolja a következő évek bűnözési statisztikáját. Az igazgató rámutatott arra is, hogy az ifjúsági bűncselekmények számának csökkentésében elért eredmények jelentősek. Erről tanúskodik például az is, hogy a fiatalkorú terheltek száma jelenleg csaknem fele az 1955. évinek. Elgondolkoztató azonban, hogy a legutóbbi esztendőkben a bűnügyi krónikák adatai szerint a bűnesetek száma stagnál, a terheltek száma is nagyjából azonos színvonalon mozog. Ez arra inti az illetékeseket, hogy további erőfeszítésekre van szükség a megelőzésben. Á statisztikák egyébként azt mutatják, hogy a fiatalkorú bűnözők között lányok lényegesen kisebb számban szerepelnek, mint a fiúk — az arány 15:85. A terhelteknek körülbelül 50 százaléka kerül a bíróság elé. A többiekkel szemben a büntető eljáráson kívül felelősségre- vonást (iskolai, vállalati fegyelmi, figyelmeztetés) alkalmaznak. A fiatal korban elkövetett bűncselekmények között a leggyakoribb a vagyon elleni bűntett. A vizsgálatok szerint azonban az esetek 90 százalékában az indítékok között nem valamilyen életszükséglet kielégítése, hanem meggondolatlanság, felelőtlenség, kalandvágy szerepel. Figyelmeztető adat az is, hogy a bűntettet elkövető fiatal- korúaknak csupán kis töredéke él rendezett családi környezetben. A beszámolót vita követte. Ilona már énekel lánya: se képzelete, se emléke. Magába- roskadva ül a pádon. Féloldalra lehajtott fejét csak akkor emeli fél, amikor a nővér megsimogatja kezét, arcát, Tekintete, szétfolyik a nővér arcán, ki tudja, látja-e biztató mosolyát. — Ilonkám, melyik a bal lábad? — Nem tudom — hadarja szinte érthetetlenül. — Ilonkám, melyik a bal kezed? — Nem tudom ... — Ilonkám, hol van a füled? — Nekem nincsen f ülem ... De azért olykor énekel. Gyorsan recitálva a népdal szövegét, megrázó diszharmóniába bontva az egykori dallamot. Igaza van hát: füle sincs már e világra. Egyetlen, amire vágyik, az almáspite, amiből — ismétli egyre — háromszor is enne napjában. Ez az a lány. akit apja és annak élettársa hónapokig a fáskamrába zárva tartott éheztetve, ruhátlanul égy megrohadt és eltetvesedett szalmazsákon... ★ A Ceglédi Járásbíróság tárgyalótermében bontakozott ki Halasi Ilona korszerűtlenül kegyetlen balladája. Ilonát 1958-ban agyvelőgyulladással szállították kórházba. Három évig ápolták és javult állapotban néhány hónapig apjának egy előző élettársa gondozta Csepelen. Innen 1962-ben visszakerült apjához, aki már egy másik aszszonnyal élt közös háztartásban. Hogyan telt-az elmebeteg Ilona élete ez év februárjáig, sejteni lehet későbbeni sorsáról, amikor a féltetős, nem egészen két és fél méter hosszú és másfél méternyi széles fáskamrába száműzetett. A magát tisztán tartani nem ,tudó beteg lány alatt megrohadt a téglákra rakott deszkákon elterülő szalmazsák. Ezen az ágynemű nélküli vackon feküdt mezítelen, egy rossz télikabáttal takarózva a szerencsétlen. Napi élelemül egy liternyi levest kapott, ereje fokozatosan elhagyta. A szomszédok juttattak volna az állati sorban tengődő betegnek ruhaneműt és élelmet, de apjának élettársa rájuk ripakodott, s az adott ruhaneműt visszadobta. Az egyik szomszédasszony próbálta egyszer megszabadítani a felgyűlt piszoktól, de az asszony ezt is megakadályozta. Végül Is a szomszédok és a gondatlan élettárs fia fordultak a városi tanácshoz, s így került Ilona a szociális otthonba június elején. A járásbíróság a tanúk vallomása és a tárgyalás egyéb adatai alapján gondozási kötelezettségük elmulasztásában bűnösnek mondotta ki az apát, Halasi Sándort, és élettársát, Csajági Józsefnét. Mindkettőjükre egyforma büntetést szabott ki: egy év hat hónapi börtönt, s a közügyek gyakorlásától két évre eltiltotta őket. Az elítéltek fellebbeztek a felettes bírósághoz, de a társadalom ítélőszékéhez aligha fordulhatnak. ★ A virágos udvaron pihenő s a hófehér ágyneműben alvó Ilona viszont —, ha diszharmóniába bontja is a régi dallamot —‘ néha már újra énekel. Ferencz Lajos Ül, csak ül magábaroskadva a pádon. Meggörbülve ül, mintha a mindenség terhe nehezedne vállaira. Fejét oldalra hajtja, egykedvűen néz a földre, vagy nem is a földre, csak a pad ülődeszkáin folyik szét a tekintete. Nem, a padot se látja, mint ahogy nem látja a szociális otthon udvarán a színes virágszigeteket sem. Ültethetne ezekbe ő is képzeletbeli emlékvirágokat, mint a mellette ülő hatvan-hetven éves őszhajú asszonyok. De ő nem tud képzeletével emlékeket idézni. A világ legszegényebb lánya ő: se képzelete, se emléke. És mindössze huszonhárom éves. Osztálytársai, akikkel öt éve sincs, hogy a ceglédi Török János Mezőgazdasági Technikumba járt, szétrepültek az országban. Megszálltak a széles búzamezőkön, érett kalászokat simogatnak, mosolygó sárgabarackokat harapnak, munkabrigádokat vezetnek a közös gazdaságok végtelen határú földjein. Van. akinek éppen most terít illatos virágszőnyeget lába elé a boldogító szerelem, mások éppen kincsük, kicsinyük fölé hajolnak. Hol vagytok ti egykori osztálytársak, kiknek hajfürtjeit szél borzolja, s kijenek okos szavára száz meg száz holdak terhesülnek meg a beléjük vetett magtól, hogy életet teremjenek minden életre születettnek. Eml^keztek-e még Halasi Ilonára? A nyurga lányra, aki talán már akkor — maga sem tudva róla — cipelni kezdte sorsa egyre kegyetlenebb terheit. A jó tanulóra, akinek egy napon vészterhes láng lobbant agyára, hogy fekete korommá égessen benne mindent, amit szép, fiatal éveiben veletek együtt tudományból és az élet gyermeki örömeiből összegyűjtött. Halasi Ilona ma a világ legszegényebb Csók István a Műcsarnokban Volt gyerekkoromban egy Magyar Festők feliratú albumom, amelyben szerepelt néhány Csók-reprodukció. A Műteremsarok című képen a szokatlan rálátásban ábrázolt akt mellől, tükörből, palettával kezében, bajúszo- san, derűs figyelemmel nézett rám Csók István. Sókáig e szerint élt bennem a FESTŐ képe: a többi embertől nagy, lazán megkötött, pettyes csokornyakkendője különbözteti meg, és palettája, amelyen megtalálható a világ valamennyi színe. Barátai a fiatal, szép nők, a fák és a virágok ... S ha a FESTŐ általánosított figurája nem is, de Csók István alakja megmaradt bennem változatlanul ilyen derűsen. Pedig alkotói természete kezdetben sem és később sem hajlott egyértelműen a problémamentes oldottság felé. ■ Korai, akadémikus korszakában sokszor merített tornát az alacsony sorbeliek életéből. Vásznait (Cselédszerzőnél, Árvák, Krumpli- tisztítók) ekkoriban kissé színpadias irodalmiság, pontosságra törekvő lélekábrá- zolás, s hol nyílt, hol derengő — legtöbbször a képek irodalmias meséjéből fakadó — szomorúság jellemzi. De a müncheni akadémikus stílus - és maga a festő látásmódja is oldódik, mélyül a megfigyelt paraszti élet és főként a népviselet, népművészet hatására (Sárréti menyecske, Tulipános láda). Festészetének németesen alapos kiindulópontjából k i- nyargós kerülőkön át érlelődött sajátos művészete. E kerülőkre legtöbbször az idegen, a misztikus, a valósa.-.. gÜÉt szférái alatt és tóiött. áS»' dolgok vonzása készletté, - Már pályája kezdetén meghökkentette Bálhori Erzsébet című hatalmas tablójával a hazai kritikusokat: a képen az egykor élt főúri asszony cselédlányai kínoz- tatásában gyönyörködik. (Bár a± itthoni bukás után később a kép nagy párizsi sikert hozott, alkotója maga is szól arról emlékirataiban, hogy az aranyéremhez hozzájárult a „keleti” téma kuriozitása.) De Csók István később is vissza-visszatér a bizarr témákhoz. (Nirnána, Vampyrok.) Megérlelt alkotásaiban —, hogy csak néhányat említsünk: Műteremben, A lugasban, Női Akt, Thamar, — eljutott addig a lángoló, tartalmas könnyedségig, amely mindenkor csak vívódások, viharok eredménye lehet. Lá-1 tását és formavilágát le- j szűrte, ellentmondásos, útke- j reső szemléletét a világot ] szépnek valló filozófiává i mélyítette, — ezáltal vált! súlyosabbá. Élénk és búrján- > zó képei tulajdonképpen egy- > szerűek: néhány színes, szép- j vonalú tárgy, fehér húsú ak-! tok, vagy a századelő költői! ruházatát viselő asszonyok, i lugasok, virágok, csíkos, min- i tás textíliák, — ezekből va- j riál. A vásznain szereplő ele- ; mek majdnem egyenran-1 gúak, így teremti meg Csók! a harmóniát: az élő test, a fi-! gura gyakran tárgy i s, a tár- i gyak pedig élni látszanak, i Annak megtalálásához, ] amelyet ma Csók István-i fes-! tészetnek nevezünk, hozzáse-! gítették a művészt gyakori i párizsi tartózkodásai, — az i impressziotiizmus. De Csók: pikturája. ez a virágzó fa,; házai földből táplálkozik, mi- j közben párizsi levegőt léleg- | zik. Szentendrei képzőművészek Nagy várakozással mentem i el. Három terem, — művek-: ben gazdag kiállítás foga-; dott a szentendrei múzeumban. Mi az, ami e festőket ma is, — amikor iskoláról, egységes stílusról nem beszélhetünk a „szentendreiekről” szólva, — összetartja, a fia-