Pest Megyei Hirlap, 1965. szeptember (9. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-17 / 219. szám
fl nfitanács segítségével: Szülők akadémiája Koeséron (Tudósítónktól) Kociséran az új tanév során is megrendezik a „szülők akadémiáját’’ az iskola tantestülete és a községi nőtanács közös szervezésében. Az akadémián tíz előadást tartanak a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat elő- adógáidájába tartozó tanárok. Az akadémiai előadások célja megismertetni a szülőkkel a gyermeknevelés családi, iskolai problémáit, szoros kapcsolatban az iskolában folyó munkára nevelés módszereivel. Foglalkoznak majd az előadók az oktatási reform bevezetése óta az oktató-nevelő munkában bekövetkezett változásokkal és hasznos tanácsokat kapnak a gyermekek pálya- választásával kapcsolatban. A község külterületi iskoláiban négy-négy előadást tartanak ebben az évben, melyek keretében — a nevelési problémák mellett — az iskolák körzetesítésével kapcsolatos változásokról is tájékoztatják a szülőket. B. L. CEGLÉD! PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA LAP ce6l£d város rsszebe Most jöttem az iskolából IX. ÉVFOLYAM, 219. SZÁM 1965. SZEPTEMBER 11, PÉNTEK KÉSŐN ERIK A KUKORICA Át kell csoportosítani a kenyérgabona vetésterületét Korán beköszöntött az ősz. A ködös reggelek, az esős időjárás nem kedvez a mező- gazdaságnak. Mennyiben hátráltatja ez a munkát? Erről érdeklődtünk a járási tanács mezőgazdasági osztályán. — Eddig még nincs különösebb lemaradás. Egyedül Kevés a lucemavetőmag Több erőt a cukorrépaföldekre Hosszú kocsisor kígyózott a nyár végi alkonyban a dülőút kanyarjaiban. Gépkocsi lámpák fényének bizakodó derűje kísérte a csemői lakodalmas, házhoz a fiatal párt. Többnyire ilyenkor nyár végén, ősszel válnak valóra a szép, közös ' elhatározások ezen a vidéken. A városban ■ lakó fiatalok örömmel. teljesítették a nagymama régi vágyát: az ö tanyáján ülték meg a lakodalmat. Tizenegy autóval jöttek a rokonok, barátok, hoz- ‘íg§Bkrtoz6k‘\ ünnepelni Éva és Feri esküvőjét. S amint az első kocsiból kiszállt a fiatal pár, a pitvarban várakozó zenészek nyomban rázendítettek. Így lépdelt a szobába a násznép sorfala közt a menyecske és az ifjú férj. A lakásból minden felesleges bútort száműztek, csupán a megterített asztalok és a körbefutó lócák, székek hívogatták a vendégeket. A főhelyen a fiatalok ültek. Éva csinos, hosszú esLakodalom, 1965 kiivói ruhájában, fején a fátyollal, az ünnepi feketébe öltözött Feri az oldalán. Szépek voltak és boldogok. Megkezdődött a lakoma. A vőfély tréfás szavakkal kínálta az illatozó pörköltet. S hozták a túrós rétest, a rengeteg ropogósra sült pulykát, tyúkot. A hagyományos ajándéktorták sorával végződött a vacsora. Természetesen ennyi jó falatot szaporán kellett öntözgetni a kedvcsináló jó csemői borral. A gazdasszony remekelt készítményeivel. Hány kiló marhahúst, hány tyúkot, pulykát használt fel a vacsorához? S egy egész kemence túrós és mákos rétes sült és egy sublótnyi aprósütemény. Vacsora után a zenekar serényen húzta a talpalá- valót. Ahogy telt az idő, s ürültek a poharak, úgy csapott egyre magasabbra a jókedv. Az idősebbek a friss lábú fiatalokat megszégyenítve ropták a táncot. Jól megfért a csárdás és a twist a zeneszámok egymásutánjában. Egyszer csak feltűnt, hogy „vendég-villany” világít a házban. Mint kiderült, háromszáz méterről, a szomszéd tanyából, gumikábelen invitálták ide az áramot erre az éjszakára. Hajnalra tetőzött a hangulat, s egymástól kapkodták el az újdonsült menyecskét egy-egy táncra a férfiak. De összekapaszkodva, vígan dalolva is szárnyra kapott sok szép régi nóta. Mai életünk törvényei ötvöződtek nemes hagyományainkkal, mint a két fiatal eggyé kovácsolódó sorsa... Egyszerre megvirradt, és a „vendégvillanyok” is lassan feleslegessé váltak. Sűrű búcsúzással hazafelé készülődtek a vendégek. így indult a közös útra Éva és Feri. Tamasi Tamás A postaigazgatóság válasza képes levelezőlapok ügyében a vetés nem megy zökkenőmentesen, Lucernából nem áll elegendő vetőmag a tsz- ek rendelkezésére; helyesebben azok, akiknek nincs, nem is tudnak vetni, mert központi készletből nem kapnak. Az őszi takarmánykeverék, őszi árpa. rozs vetése jó ütemben halad. A későn érő kukorica azonban késlelteti a munkát. Éppen ezért azt javasoljuk a tsz-eknek, hogy csoportosítsák át a kenyérgabona vetésterületeit oda, ahol időben elő tudják készíteni a talajt, mert a kukoricabetakarítás még kedvező időjárás esetén is csak két három hét múlva kezdődhet meg. Eddig még csak egy-két helyen kezdték meg I Je-§ a korai kukorica szedését, lenleg a cukorrépa betakarí- ^ tásán van a fő hangsúly. Az í; abonyi József Attila és Új § Világ, valamint a kőröstetét- S leni Vörös Csillag már je- ^ lentős mennyiséget felsze- ^ dett, de jó lenne, ha a többiek ^ is követnék a példájukat, mert ^ az esős ősz előtt idejében be ^ kell fejezni ezt a munkát is. S A burgonyaszedésben hatvan | százalékán már túl vagyunk,® s a silózás is befejezéshez kö- § zeledik. $ A cséplést befejeztük, né- 5 hány tsz tartozik még a ga- ^ gabonaelszámolással. Azt azért 's/f/SSS/S/SS//SSSSfSSSS/S/S/S///SSSSS/S/SSS///SSSSSS/SSS/S//*SS////SS/SSSSSS//SSSSSS/f//S, már most is tudjuk, hogy az idei gabonafelvásárlási terv teljesítése igen kedvezően alakul, — mondotta befejezésül Kónya Ferenc. Mii csinál nyolcvan vadász? Vadászati szezon — szüret nélkül Panaszkodnak a három társaságba tömörült ceglédi vadászok: megkezdődött a vadászati szezon, de késik a vadászok „szürete” a ceglédi tájakon. Augusztus eleje óta szabad a róka, szarka s az üregi nyúl. Ilyen azonban mutatóba, ha akad. Kacsázhatnának is a vadászok, de vadkacsa is csak ritkán kerül puskavégre. Állítólag lőttek vagy hármat a Kossuth Tsz halastava partján, meg egy híján egy tucatnyit minapokban a Vörös Csillag Tsz mögötti tocsogóban. Mit csinálnak hát a ceglédi vadászok? — kérdeztük a járási tanács vadásztársaságának gazdasági felelősétől, Kónya Ferenctől. — Augusztus elseje óta szabad a vadkacsa, de nincs. Huszonötén béreljük a mintegy 18 ezer holdnyi területet, de azon nincs nádas, zsombékos, ahol elszaporodhatnának a vadkacsák. Egyelőre hát csak készülődünk az október 10-én felszabaduló fácánvadászatra... S a fogoly? — Egyelőre tilos, megtizedelte a múlt évi kemény tél... — ... meg a rabsicok — veszi át a szót az egyik vadász. Hurokkal, hálóval, rostával, meg tőrrel is tizedelik a vadgazdálkodásnak ezek a „fegyvertelen” vámszedői a fogoly- meg a fácánállományt. Meg aztán sokat ártanak a kóbormacskák, kutyák, de a gondatlan arvalinazás is, »sok kárt okoz... — Nemcsak kilőjük a vadakat, hanem gondoskodunk az utánpótlásról is — veszi vissza a szót Kónya Ferenc. Idén fácáncsibéket keltettünk és más vadásztársaságoktól is szereztünk be fácáncsibéket. Nemcsak az állomány gyarapítása céljából, hanem a vérfrissítés miatt is... Aztán a terveikről beszél Kónya Ferenc. Volleres fácántenyésztést rendeznek be. Kifutó udvaros épületben to- jatják majd a fácánokat, s a tojásokat kotlósokkal keltetik ki. S majd későbben a felnevelt fácánokat visszaengedik a fácántársadalomba ... Most azonban ő is — mint minden vérbeli vadász — alig várja, hogy október 10-én puskavégre kapja az első fácánkakast. Amikor pedig majd beköszönt a „nyúlszüret”, sokszor lőporfüstös lesz a puskacső, mert elég jónak látszik a nyúlszaporulat. De élő nyulat is befognak majd vagy százat, jó pénzt hoz az a társaságnak, de valutát is az államnak. (fzl) A méheknek sem kedvezett az idei nyár r / Kevés a tarló — Óvatosabb vegyszerezést Süveges Rezső, a Járási Építőipari Szövetkezet asztalosa régi méhész. Sok szakmai tapasztalata van, megkérdeztük hát tőle, hogyan dolgoztak az idén a méhek. — Sajnos, ez az esztendő nem sok jót hozott. Sok volt az eső, igen kevés a meleg. Az év során csak kilenc olyan napot tartottak nyilván, amikor harminc fokon felül volt a hőmérséklet. Bizony ezt az időjárást megsínylették a méhek, de ezzel együtt a gyümölcstermelés is, hiszen az apró bogarak mozgása és beporzása egyik nélkülözhetetlen feltétele. Az idén húsz méhész volt legeltetésen a Cifrakerti Állami Gazdaság repcetábláján. A két hét alatt a családok igen szépen felerősödtek, de jól járt a gazdaság is, mert a hatvan- holdas repcetáblán évek óta ilyen szép termést nem értek el. És ebben nagy része volt a kaptárak sürgő-forgó népének. — A három gyűjtésből hét és fél mázsa mézet szállítottam szerződés keretében az állami felvásárlásnak. A nyár második fele azonban nagyon szomorú eredményt hozott. Általában ezt a gyűjtést szokták a méhészek meghagyni a családok téli ellátására és ugyancsak ebből kerül ki az a serkentő táplálék, amire a méheknek tavasszal feltétlenül szükségük van. Ezenkívül azonban legalább még négy mázsa cukrot kell megvásárolni a méhek téli ellátására. Vannak azonban a méhészeknek ennél is nagyobb gondjaik. A mezőgazdaságban és a gyümölcstermelésben egyre erőteljesebb a vegyszeres növényvédelem. Gyűjtéskor a méhek a virágporral felszedik a mérget. Szegények üggyel-bajjal el vergődnek a kaptárig és rendszerint rövid idő alatt elpusztulnak. A nektárral azonban bejut a méreg a kaptárba és bizony igen gyakran a fejlődésben levő bogarakat is elpusztítja. — Csak annyit kér a méhész a mezőgazdasági üzemektől, hogy a vegyszeres védekezést lehetőleg ne virágzás idején végezzék el. — A mézgyűjtés egyik igen fontos területe a tarló. Sajnos ez a lehetőség is egyre szűkül. A mezőgazdaság közvetlenül a betakarítás után leszántja a tarlót. Ilyenformán a tarlóvilágból semmi sem kerül a kaptárba, pedig emberemlékezet óta ezt szánták a méhészek a családok téli ellátására. — Nem sokat kérünk! — mondotta befejezésül Süveges Rezső. — Csak annyit, hogy a jövőben az árpatarlót ne szántsák be augusztus 20-ig. És vessenek minél több pillangóst a tarló helyére. Ezzel mérhetetlen segítséget nyújtanak a méhészeknek. Dißhiin (fosok Három fiú a családban. A két nagyobb már hetykén szívja a Fecskét. Nehogy a j hatéves Gyurka beárulja a l füstölést a szülőknek, a két ! nagyobb ravaszul próbálja ! leszerelni az öcsköst. Ö is I kap egy egész szál cigaret- ! tát. A mennyei élvezetre a \ kamra sarkában kerül sor. ! Ara a teljes diszkréció. A ! harmadik szippantás után > Gyurival egyet fordul a vi- \ lág és ... \ Hetek múlva azonban le- \ bukott a titokban fiistölgető l társaság. Árulkodott a meg- ! talált cigaretta és gyufa. ! Felelősségrevonás. Az apa | szigorú tekintettel mustrál- i gatja a két nagyobbik fiút. ; Gyurka lehajtott fejjel j hallgatja a két bátyja fejmo- ! sását. Az apa szigorúan fe- ! léje fordul és mellének tűzi ! a kérdést: ! — Remélem, te nem do: hányzol? ; Gyurka szepeg. Hangja két- j ségbeesetten remeg: \ — Nem, apu! Én már le! szoktam! rsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss , ! Nem tehettem egyebet, sze-! pen kimásztam az útra. A ku-! tyám csendesen kattycgott \ utánam. Amilyen okos állat,l megérezte, hogy ott nekünk l semmi keresnivalónk. Szépen letanyáztam az út\ másik oldalán. Kutyám a Iá- ; bam elé keveredett és úgy! vártunk türelemmel. : Beletelt bizony abba egy féli óra is, mire előbújtak a kuka- \ ricásból. Nagyon virágos ked-l vüik volt. Az ember rögtöni felpattant a motorra. Az asz- j szony mögéje kuporodott aj hátsó ülésre. Nem indultak el ! azonnal. Még egy pár percig! falták egymást, és csak azután! rúgott egyet a motoron az em-1 bér. Felzúgott, csörömpölt és l megindult. Lámpása végigsö- > porté az országutat. Hát ezek se kukoricát lop-! tak. Gyanítom azonban, hogy! mégis csak tilosban jártak. De l hát ehhez nekem semmi kö-1 zöm, én kukoricacsősz vagyok. I Az annak a mélák Janinak a \ dolga, hogy jobban vigyázzon j az asszonyára. —Rik— ; A KUKORÍCACSŐSZ PANASZAI Óvatosan figyeltem a szürkületben. Mindig arra füleltem, hogy mikor reccsen meg a tolvajok kezében a kukoricaszár. Már morogtam is magamban az indulatos szavakat. — Betyárok! Föld terhei! Nem szégyelUt&k magatokat! Mi a közösséget szolgáljuk, ti pedig a mi verejtékes munkánkat kobozzátok. Jaj, nagyon szépen hangzott, ahogyan elgondoltam, csak éppen nem került rá sor. Három-négy lépésre lehettünk már csak tőlük. Kutyám valósággal remegett. Amikor megálltunk, halk suttogást hallottam. — Csókolj hát meg! Ezt a férfi mondta. Megismertem a dercés, krákogós hangot. Meg is kapta, amit áhítozott, hallottam a cuppa- nását. Az első után a második, rögtön utána a harmadik és hogy utána mi következett, azt én nem láttam. nagyon kopasszák idegenek a közös táblákat. Nyugodtan hozzátehetem, hogy felénk becsületes emberek élnek. Nem tudtam én még, hallják-e, senkit tetten- érni holmi Igpáson. De azért szorgalmasain lestem, kutattam a tolvajok után, éjjelnappal. A kutyám is eredménytelenül szaladgált körülöttem. Nem volt senki, akit feljelenthettem volna. Hanem egyik este felcsillant a szemem. Nagy oldalkocsis motor a beton szélén. Körülötte senki, egy teremtett lélek. No. mondom a kutyámnak: — Bandikám, kedves jószágom, ha még sose. de most az egyszer nem kerülgettünk hiába. Rápisszegtem a kutyára. Meg is értette a szándékomat, előrecsapta a két fülét és hason csúszva haladt előttem a kukoricaföldön. Már halk suttogást is hallottam. A csillagát neki, ketten vannak! tett hiányosságok megszűnjenek.” Dr. Jáder Béla üzemviteli igazgató- helyettes |■sss/sssss/ssssss/ssssssssssss/ssssssssssssss. I i Javában ért a kukorica. '.Szépen sárgultak a levelek. \ Erre-arra már szorgalmasan ; folyt a törés. A mi mezőgaz- ! dászunk úgy volt vele, hogy i van idő bőven. Csak hadd vé- ; gézzé el a törést a tagság a : háztájiban. Jelentőségteljesen i kacsintott hozzá. Mindany- i nyian megértettük, hogy mi • volt a cél az okos rendelkezés- | sei. ! Én is megértettem, pedig j csak egyszerű mezőőr vagyok. : Ha a tagok letörik a termést a ! háztájiban, szépen hazahord- i ják a kukoricát, és amikor a ;iközösre kerül a sor, akkor ■ majd nem hordanak, mert ; nem lesz hová. No, szóval ez \ az okos rendelkezés nagymér- ! tékben emeli a termésátlagot. \ Nékem azonban nem na- | gyón kedvezett ez a döntés. i Mert ez annyit jelentett, hogy | még jó néhány nappal tovább i kellett kerülgetni a kukorica- \ táblákat. Hidegben, esőben, ! kedvetlen, zimankós éjszaká- ! ban, nehogy véletlenül szó ér- ! je a ház elejét. Tudják, ma- iguk, arra gondolok, hogy ne A Budapest—Vidéki Posta- igazgatóságtól kaptuk az alábbi levelet: „A Ceglédi Hírlap ez évi augusztus hó 29-i számában ,Széljegyzetek diáklevelek j margójára’ címmel cikk jelent i meg, amely a többi között \ Cegléd nevezetes épületeit áb- i rázoló képeslapok hiányát is j szóvátette. A cikkben fog- \ laltak alapján a ceglédi pos- j tahivatal képes levelezőlap-1 készletét ellenőriztem és en- \ » nek eredményeképpen meg- \ állapítottam, hogy a neve- i zetesebb épületeket ábrázoló \ képeslapokból valóban nem \ áll kellő választék rendelke- \ zésre. A helytálló bírálat alapján j intézkedtem, hogy a szóvá- i Köszönetünket fejezzük ki mind-! azoknak, akik szeretett jó férjem,! édesapánk, nagyapánk, Reggel j Sándor temetésén megjelentek,; részvétüket nyilvánították, sírjára] koszorút, virágot helyeztek. Külön ] köszönetét mondunk a Belgyó-j gyászát, a Cipőipar 2-es számü tü-] zödéje dolgozóinak a küldött ko- ] szőrűért, özv. Reggel Sándorné és a gyászoló család