Pest Megyei Hirlap, 1965. szeptember (9. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-16 / 218. szám
t PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VII. ÉVF 218. SZÁM 1965. SZEPTEMBER 16, CSÜTÖRTÖK Akadozik a háztartási gázellátás Mint csigabiga a házával... Bevonják a 22 kilós palackokat MmsssssssffssssssAmssssssssswssssssmsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssA Ajándék — ajándékért i A Hazafias Népfront járási bizottsága ünnepi ülés keretében adta át azokat az elismerő és köszönő leveleket, melyeket a járás egyes vállalatai a Helsinkiben megtartott béke-világkongresz- szusra küldött ajándékokkal kiérdemeltek. Ünnepi beszámolójában Neumann Mihály, járási népfronttitkár részletesen foglalkozott a békeakció járási eseményeivel és elismeréssel állapította meg, hogy a nemes akcióba az egész társadalom, a társadalom minden rétege lelkesen kapcsolódott bele. — Járásunk vállalatai — mondotta a többi között — értékes és művészi kivitelű ajándékokat bocsátottak megyei békeküldötteink rendelkezésére, amelyeket békedelegátusaink a helsinki világkongresszuson — mint a magyar nép ajándékait — büszkén adhatták át, dokumentálva népünk művészetét, áldozatkészségét és lelkes közreműködését a világbéke érdekében. Az elismerő leveleket Csorba Antalné, a járás népfront- elnöke adta át: a Monori Vasipari Ktsz; a Monori Kefegyár; a Pest megyei Vegyi és Kézműipari Vállalat monori konfekcióüzeme; a monori KIOSZ helyi csoportja; a Vecsés és Környéke Háziipari Szövetkezet; a Ve- csési Vegyesipari Ktsz; a Gyömrői Szabó Ktsz; a Gyöm- rői Vasipari Ktsz; a Pilisi Ruházati és Szolgáltató Ktsz; a Maglódi. Vasipari Ktsz képviselőjének, továbbá egyéni ajándékaikért Kalmár Gyula, özvegy Barta Károlyné, ifjú Barta Károly és Kalmár Pál monori mézeskalácsos-meste- reknek. BORBAN A VIGASZ Január 4-én Máriási Bé- láné, vecsési lakos a Béke téren feküdt eszméletlenségig ittas állapotban. Kőt éve elvonókúrán volt, de most tavasszal újra elkezdett inni. Május 24-én kétszer rúgott be, június 4-én újra, következő nap megint — ekkor azonban — a változatosság kedvéért a Haller téri piacon feküdt részegen. A rendőrségi kihallgatáson azt mondta, rossz családi élete miatt iszik. Ettől függetlenül botrányt okozó részegségért rintra bírságolták. 400 foVerehedés » ötletssserüen Kreisz Károly maglódi lakos június 28-án Maglódon az italboltban belekötött Makai Jenőbe, majd összeverekedtek. Kreisz a rendőri beavatkozás után is botrányosan viselkedett, erőszakkal kellett eltávolítani a helyszínről. Botrányt okozó részegségért 500 forintra bírságoltak. Pénteken 84 töltött propánbután gázpalack érkezett a monori Ady Endre úti gáz- cseretelepre. Nem is kell külön hangsúlyozni: délután 17 órára már elfogyott. Mint csigabiga a házával, úgy érkeznek hátukon üres gázpalackkal — Dombai József Pilisről, Fodor István Monorról és sokan mások. Csalódott arccal állnak és várnak: hiába, üresen vihetik vissza terhüket. — így megy ez napról- napra — tájékoztat Kobdencz János, a gázcseretelep vezetője —, különösen az utóbbi héten. Kevés a gáz. Pedig naponta táviratilag megrendelem a szükséges meny- nyiséget. — Hány gázfogyasztó van nyilvántartva? — Ezernégyszáz, részben monori, részben a környező községekből: Gomba, Bénye, Káva, Pilis, stb. — A más községekből érkezőknek a legbosszantóbb, mielőtt elindulnak, sohasem tudják: kapnak-e gázt. Ezen nem lehetne valahogy segíteni? — Azt nem tudom megtenni, hogy előre elfogadjam az üres palackot, akkor, amikor összegyűlik vagy 250! A megoldás az lenne, ha a Pest megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat rendszeresebben és több gázt szállítani. Tapasztalatom szerint havonta 1800—2000 darab tizenegykilós gázpalackra lenne szükség, hiszen van olyan fogyasztó is, aki havonta kétszer-há- romszor cserél. Ha mindennap leszállítanák a kért 80 darab gázpalackot, akkor nem lenne fennakadás a szolgáltatásban. — Tudja azt, hogy legközelebb mikor lesz szállítás? — Sajnos, nem, ez bizonytalan. — Mit mond akkor a fogyasztónak? — Megvan rendelve, nézzen be másnap. Ez a válasz nem megnyugtató, főleg annak nem, aki több kilométert tesz meg, hogy gázhoz jusson, nem beszélve arról, hogy jövőre 600—700 újabb gázfogyasztót kapcsolnak be az ellátásba. Az is jogos észrevétel, hogy a bevont 22 kilós gázpalack helyett, egyelőre csak egy 11 kilós palackot adnak, s csak a későbbiek folyamán — az 50 forintos letéti díj befizetése után — utaljuk ki a másik 11 kilóst. Ez azonban bizonytalan, nincs határidőhöz kapcsolva. Összegezve a látottakat és hallottakat; az új gázcseretelepen biztonságosabb a tárolás, könnyebb és jobb úton Tehet megközelíteni. A gázellátást azonban meg kell javítani, a fogyasztó kérése jogos: a szállítás legyen rendszeresebb és nagyobb meny- nyiségű. Hörömpő Jenő Lábak és lábbelik A tanév második hetét éljük. Az óraközi szünetek aranyos napsugara még a nyár hangulatát idézi. Zsongva, tódul ki a tantermekből a megnyurgult, lebarnult, megizmosodott tanulóifjúság. Különös felmérésre adtam a fejemet. Leülök a kijárati ajtó elé, és kizárólag a lábakat figyelem. Nos, és természetesen a rajtuk levő lábbeliket. Mikor Gombára kerültem, a szeptembernek ebben a szakában nem sok cipős gyerekláb koptatta a lépcsőket, rúgta az udvar porát. (Mert por akkor is volt, most is van. Pedig azóta már elkészült a vízvezeték és csak egy „slag” kellene, hogy a port friss permetével elűzze innen.) Rosszul öltözött, mezítlábas, eléggé gyengén táplált gyerekek kergették egymást tízpercekben, mikor is „benn a bárány” sem voll sokkal kövérebb, mint „kinn a farkas”. Nem mesélek most a nylonköpenyes, fodrásznál kiszépített, formásán domborodó kis nőpalántákról, sem a karórás, gyűrhetetlen műszálas szövetöltönyben parádézó, mutáló hangú, csupakéz és nyakigláb kamaszokról. Nem tekintek bele a szalvétába tekert uzsonnacsomagok lucullusi gazdagságába. Most csak a lábakat és lábbeliket figyelem ... Kissé d.undi leánykaláb táncol el előttem hófehér balerinacipőben. Zárt barna szandál sétál el kényelmesen, kockás térdh'arisnyás, karcolásokkal felszántott lábbal, mint gazdájával. Ennek a kis szürke sportcipőnek sürgős lehet a dolga, mert rohamtempóban trappol. Kék, piros, zöld vietnami strandpapucsok nyüzsögnek közel-távol, barna bőrű, porszegélyű körmökkel díszlő lábakon. Lehet, vagy 25 fok meleg, de az ilyen lábbeli nem stílusos az iskolaudvaron. Egy kávébarna terepjáró bakancs most erélyesen belerúg egy kopott bőrlabdába. Vajszínű, hegyesorrú félcipő lendül elegánsan egy másik gyerek kék vászonnadrágja felé. A vászon- nadrág ügyesen kisiklik a cipőorr röppályájából. Fekete, pántos lakkcipöcske pávásko- dik hatlyúfehér zoknival, benne ragyogó tisztára sikált pár- nős vádli. Kopottas, mogyorószín vászoncipő andalogva, lányosán sétál fekete, lapossarkú fiúcipő társaságában. Barna .,dorco” ugrál némileg lúdtal- pasan, kígyóvonalban. Négerbarna, tűorrú, tűsarkú, teljesen kivágott hölgycipő, kis bőrmasnival, fontoskodóan koppan, benne varrás nélküli, szinte láthatatlan harisnyába bújtatott, ingerlőén ívelő lábszár. A cipő teljesen felnőtt fazon, csak aki benne van, az félig gyerek még. Egy tündért kis fiatal tanárnő, akit a diákjai nemcsak szeretnek, de egyenesen imádnak. Lám. a kopott bőrlabda ott gurul el a tűsarkú mellett. Hát nem beA homokvár és építői A házban 78 apró emberke lakik, illetve tölti a napjait, mert este hazaviszi őket anyuka, vagy apuka. A legkisebbek három évesek, a legnagyobbak majdnem hatévesek. Természetesen nekik nagy a tekin- ! télyük — ez nemcsak meglelt I koruknak szól, hanem annak j is, hogy ők szeptembertől is! kolások lesznek. 1 A „fényképész bácsi” volt a j legnépszerűbb ember az ud- | varon, hiszen közismert az a i tény, hogy az ő masinájából kattintásra kiszáll egy kisma- | dór. Vödröt adtak neki, hívták j homokvárat építeni, a nadrágjába kapaszkodtak. Az óvó néni elmesélte, hogy sajnos, az óvoda nem tartozik a legszebbek közé a járásban. Mert: a és a kalauzon kívül csak utasként zsúfolódhattak bele a gyerekek. Ebben a két „kocsiban” mindig csúcsforgalom volt,, ezt pedig. már óvodás korban sem szereti az ember. Amíg ott voltunk, ez történt az udvaron: Katika fájdalmas arckifejezéssel bicegett, lábán fejkendőből csinált kötés. Az óvó néni résztvevőén kérdezte, hogy mi történt a lábával? Kiderült, hogy semmi. Miért kötötte be? Csak. Az udvaron épült a hatalmas homokvár, melynek építőanyaga, a homok, megtalálható volt az ingekben, a hajon elszórtan, s a nadrág szárában. Így nem csoda, hogy a vár nem is lett olyan nagyon Munkában az ifjú „építők” nyári felújítás volt az a bizonyos rossz kezdet, ami után jobb, ha az ember nem is fog semmibe. Jöttek először Üllőről a festők, majd— utánuk — a kőművesek, s utánuk újra a festők. Aztán nem kaptak parketta kiutalást, s mikor meg volt a kiutalás, akkor nem volt mester. Majd jött a mester, megtekintette a terepet — kissé felforgatta — aztán újra eltűnt. A szervezés nagy. Építették egyébként nyolcán s nézték tízen. Közben kritizálták. Mint a felnőttek. Az építés után kézmosás volt a program, meglepően kevés fröcsköléssel egybekötve. Aztán következett a nap fénypontja: az ebéd. A paradicsomlevesnél voltunk csak ott. Higgadtan fogadtak. Aztán villant a magFodor Kati kezében megremeg a kanál... (Somadi Imre felvételei) eme csodájának eredményeként még a tervszerű munka 1 egyenes következményeként a gyerekek kénytelenek a mosdóban ebédelni. Az udvar, az ér valamit — ■ vallják az óvó nénik, illetve I érne, ha a veesési Zöld Mező I Tsz küldené a még júniusban megígért egy kocsi homokot. Abból lehetne csak várat építeni! (Ezt viszont már az óvodások mondják.) Most egyébként reménykednek az óvodában, mert az új évben nemcsak sok hároméves, hanem sok új apuka is „ovodista” lesz. S a sok éves tapasztalat azt mutatja, hogy ezek az új apukák igen lelkesek, ez ' a lelkesedés aztán apad, apad, s csak akkor lángol fel újra, ha iskolá& apukák lesznek. Az udvar, a valóságban: birodalom. A két cementépület is csak nekünk kis ház, a valóságban az villamos, de nem vált be, mert az egy vezetőn, nézium és Fodor Katika kezében megremegett a kanál. Érthető. Életében először fotózták. Deli Mária Két kilométer járda Tápiósápon 1900 méter járdát építettek az első félév ben, betonlapokból. Az új járda 120 ezer forint községfejlesztési alapba, 39 eze; forint értékű társadalmi mun kába és 1700 forint érték saját anyagba került. Harminc sertés hizlalását vállalta az Üllő és Vidéke Körzeti Fmsz. A sertések felvásárlása a napokban megkezdődik. lerúg egy jóízűt?! Lehet az\ ilyesmit megállni, amikor az i ember nemrég múlt liiiszévesi és. olyan szép a világ és az\ ember pedagógus lehet és ha- \ tározottan tudja, hogy bronz- \ színű, csavart kontyocskája el- \ bájolóan jól áll neki? Ha vől- \ na szabad szívű fiatal tanár eb- ! ben a tantestületben, bizonyo-\ san beleszeretne a bronzhajúi tűsarkosba. Hopp! Most para- i fatalpú, fehér papucsszandál \ száguld el előttem; piros fél- j cipő kergeti. Már el is tűntek. \ Mintha az ifjúság napjai ro- \ kannának el szeme előtt, utói- ! érhetetlenül... Tekintélyes, \ rugalmas léptekkel, hagycmá- i nyos sötétbarna férfiszandáli lépdel fel a lépcsőkön. Az igaz-i gató megy be irodájába. •Csöngetnek. Véget ért a tíz-\ perc, véget ért a szemlélődés, i Egyetlen mezítlábas, csenevész i gyermek sem futott az udva- \ ron. Egy szülő sem engedné el\ gyermekét pucér lábbal az is-> kólába. Hogyisne, amikor leg- j többjüknek két-három, sőt! négy pár különböző lábbelije! van! Nagyot változott a világ. i önkéntelenül lenézek ko- \ pottas, régi, fekete trottőr ci- \ pőmre, s arra gondolok, én is> felvehetnék már valami más, \ csinosabb lábbelit, mert még! azt hiszik, nekem nincs más.! Ezennel bevallom, hogy háti pár jó cipőm van, de egyiki sem olyan Icényelmes, mint e: : az öreg csatahajó. Tugyi Rezsőné ' Nagyszerű érzés A sülyi Virágzó Tsz sűrű- pusztai raktárhelyiségében dolgozó egyik tsz-tag 85 éves édesanyját nemrég baleset érte. Az úton elcsúszott és a válla kificamodott. A mentők az orvos ' rendelkezésére azonnal kórházba vitték. Itt az idős asszony vállát pillanatok ajatt „helyretették”. A mentők ezután a nénikét csakhamar visszaszállították. Az idős asszony 55 éves fia előhúzta az erszényét és hálából egv 50 forintos bankjegyet nyújtott át a sofőrnek. 5 A mentőautó vezetője, midkor meglátta a kis család 5 boldogságát, úgy érezte, nem ^szabad elfogadnia a pénzt. $ Tekintete végigfutott a kicsi ^ szoba frissen meszelt fala- ^ zatán. Nem kerülte el figyelemét az idős néni sarokban ^ meghúzódó, régimódi, ko- $ pottas fekhelye sem. Meg- $ fogta melegen a csodálkozó $ házigazda kezét és csendeden mondogatta: $ — Tegye el jó ember ezt $ a pénzt. Magának még nagy ^szüksége lehet rá! $ Aztán sarkonfordult, beült $ az autóba és elrobogott. (krátky) \ Hét elejéig 200 holdon ve- i> tették el az árpát, s ma be is i> fejezik az árpa vetését. Ezzel a t 370 hold árpa utolsó szemig a földben lesz. J ‘ A silókukoricát eddig tíz $ holdról takarították be. HALLOTTUK... j 5 — Kérek egy ötös gumi\ nadrágot! 5 — Kinek kell? — néz t fel az eladó. 5 — Nekem! — szól egy l termetes asszony. 5 — Nem lesz egy kicsit $ szűk? \ (-is-) I ------— MAI MŰSOR v Mozi ' Űri: Többgyermekes agglegény. végezni a betervezett terű- 5 leteken. Az őszi vetési és betaka- $ rítási munkák időben való $ elvégzése érdekében a já- ^ rási versenybizottság felhí- ^ vással fordul a termelőszö- ^ vetkezetek tagságához és S vezetőségéhez, a traktoro- sokhoz, a vetési munkában i részt vevő dolgozókhoz, ^ hogy a most következő ^ munkákat is olyan ered- ^ menyesen végezzék el, § mint a tavasziakat, nyá- & riakat. ^ A versenybizottság fel- 5 hívja a termelőszövetkeze- § tek versenybizottságait, $ hogy mozgósítsák a mun- $ kaversenyben részt vevő \ dolgozókat, munkabrigá- ^ dókat, szocialista brigádo- ^ kát, hogy az előttünk álló ^ őszi munkákban példamu- 5 tatóan járjanak az élen. 5 J A nyári betakarítási ! munkákat — a kedvezőt- | len időjárás ellenére — ! eredményesen elvégezték ! termelőszövetkezeteink. ! A most már folyó és a j még zömmel előttünk álló ! őszi feladatok időben való ! befejezése, komoly erőfe- ! szítást igényel. A kapások j betakarítása kissé megkés- ! ve történik. Ennek ellené- ; re a vetési programot ha- ! táridőre be kell fejezni. ! ! A vetési sorrend betar- ! tása érdekében az őszi ka- ! lászosok vetésére előirány- ! zott területeket minél ! előbb fel kell szaba- ! dítani — burgonya, cukor- ! répa, kertészeti növények ! területét — és elő kell ké- ! szíteni a vetésre. ! A műtrágyázást és a ! szerves trágyázást is el kell A monori járási versenybizottság felhívása