Pest Megyei Hirlap, 1965. július (9. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-25 / 174. szám

19«5. JULIUS 35, VASÁRNAP '“KMírlaD Az A tanácselnök már sok mindent csinált amióta erre a posztra került, határo­zott, kemény ember volt — értekezett, intézkedett, di­csért és mérgelődött. Voltak barátai és ellenségei. Irigyei és jóakarói. Ismert mindenkit és öt is ismerte mindenki. Ilyen kis falunál ez így van. Mégcsak egy kiadós sétát sem tesz, aki határtól határig vé­gigmegy rajta. Itt mindenki belelát a másik tányérjába, sőt szekrényébe is. Az elnök mindeddig azt hit­te magáról, hogy őt már nem érheti semmi meglepetés. Semmilyen feladat, amit leg­alább egyszer meg ne próbált volna Kívülről tudja a pa­ragrafusokat, tudja kinek mi fáj, ki mit félt s hogy mit vár­nak tőle „odafenn” a járás­nál. És megpróbálta ezeket a dolgokat a lehető legjobban összeegyeztetni. Aztán jött az árvíz. Először nem is gondolt sem ő, sem mások komolyabbra, víziember ebben a faluban mindenki, Duna mellett nőt­tek fel, láttak már egyetmást, jegesárt, zöldárt De ezt, ilyet mint a mosta­ni volt, még nem. Ilyen tartó­sat, makacsat, követelődzőt — ennyire fenyegetőt Az elnök legszívesebben odaállt volna a partra és megkérdezte volna: mit akarsz víz? Mit akarsz tőlünk, akik mindenért kemé­nyen megdolgozunk s akiket egyetlen csobbanásoddal tönk­retehetsz. És egyre nagyobb lett a veszély. Még csak féligkomo­­lyan beszéltek a költözésről, még jobbára nem tudták fel­fogni, mi az. Nem tudták el­képzelni, milyen otthagyni a házat, a bútorokat, a televí­ziót, sorsára bízni az eprest, a gyümölcsöst. Ö az nem lehet igaz. Ugye nem, elnök bácsi? Ezt kérdezték tőle. Egészen új kérdés volt. Egészen másképp néztek a szemébe, mint eddig. Pedig látott már sokféle pillantást. És még mindig vissza tudott nézni. De most nem. A felesége is faggatta: ml lesz. Neki sem tudott vála­szolni Csak annyit mondott: — ha bármi történik, nekem itt kell maradnom. A felesége először mérgelő­dött, aztán sírt És azt mond­ta, hogy akkor ő sem megy sehová. A gyerekeket sem viszi. Pusztuljanak el együtt ö meg csak ült és kanalaz­­.ta a levest. — Maradok ... — KI parancsolhatja azt meg neked? — zokogta az asszony. — Sajátmagam .., Jött a telefonértesítés: men­ni kell a falunak. Méghozzá hamarosan. A szomszédos községben, biztonságos helyen kell letelepíteni az embereket, az elnök intézkedjen. Intézkedjen. De hogyan? Mivel kezdje. Kinek mondja először? És teherkocsikról kellett gondoskodni. Töpren­geni kit hogyan, hová? Túl a falun volt egy szérűskert, amit már hajdan árvízi meg­gondolásokkal építettek. In­kább csak elővigyázatosságból, mint amikor az ember eser­nyőt visz, hogy elűzze az esőt. És most nyolcszázhuszon­­négy embernek és rengeteg állatnak hely kellett Az elnök intézkedett. Az ál­latokat a szérűskertben, az embereket víkendházakban, rokonoknál, ismerősöknél. Ételről gondoskodott, takar­mányról. És közben főtt a feje a kassza miatt, mert még nem tudta, hogyan fedezik majd a vendéglőben főzött közös kosztot, s hogy mennyi ideig kell fedezni? És közben jöttek hozzá öregemberek, hogy ők nem mennek sehová. Türelmes szóval kellett vála­szolni, isten őrizz, hogy meg­sértse őket. De ezalatt már csengett a telefon, hogy mun­kaerőt kell toborozni a gátak­hoz a katonák mellé. És el­rakni az aktákat, dossziékat, otthon pedig még nincs állvá­nyon a bútor és nem vitte fel a ruhaneműt a padlásra. Az elnök nagyon keveset aludt abban az időben. És néha félt is. A tanácsháza szálloda lett. És jöttek az ér­tesítések, neki pedig jelentést kellett adni a helyzétről, en­gedélyt kérni, hogy legalább napközben bejöhessenek az asszonyok dolgozni, vállalni a félelősséget értük. Az elnök ebben az időszak­ban sokat cigarettázott. Bar­nára égett arcán állandó csak Szemben ültünk. Karikásakat próbáltam fújni, füstgabalyodások botlottak ki a levegőbe. — Na mondd, el, ne szegyeid magad. Sírni szerettem volna, úgy nagyon rázkódásán, s a szem­csatornákon kioldani bömbölve a szörnyű szorongást; nem vert, de dobolt a szívem: egyszer rettenetesen gyorsulva ki­pattanásig nőtt a sebesség, majd leszűkülve megvert kutya­ként tunyán lelassított; eltakartam a homlokom, sötéttel akartam verni a közömbös, fénytpergető csillárt, az esz­presszót, a szemben figyelőnek durvaságot vágtam az ar­cába, nagyon rosszakat: üres és tehetségtelen vagy; bántani mindenáron — szúrt a lelkem, meggyötörni a belédkíván­­csiskodó arcot, hadd fuldokoljon ő is, hogy én szólhassak: na, beszélj, te is elmondhatnád ugyanezt... Sűrűit a levegő, meg összeszűkült ott az asztalunknál, sötét vizű volt, fülledt és nehéz, akár a párás cigarettagőz... — Ne kínozd magad, na... — Párnás susogással hullott a hó azon a szombaton, s a ház előtt gyerekek csiviteltek. Kerek kacagások ugráltak föl a fehér karú fákra, s a gömbölyű, hógolyós levegő olyan tavaszi volt, hogy a meglelt vígságból egy kosárnyit haza­vittem: „Gyere, kis vacsorafőző dolgozó, most ketten ját­szunk: Gazdálkodjunk okosan" — hoztam a színes játékot, s egy piros és egy fehér figurát állítottam a starthoz. „Közért... Kétszázat fizetek’’ — játszottam szomorúra az arcom. „Elég, hagyha csak öt forintot fizetsz: húsz deka disz­nósajtot szoktál hozni, mert az a legolcsóbb ...” (Elhesegettem a szavakat. Várni kell, nyugtattam ma­gam, melegebb lesz, szebb ez a játék.) '„Te dobsz, fcis játszótárs* — tettem kezébe a kockát. „Milyen szerencséd van, tízezer forintot nyertélT” „Keresnéd csak a felét s ne szórnád el azt is" — s úgy ültem a tábla mögött, mint aki egy melegszobás játékot szeretett volna, s itt belül a kályha mellett annyira hideg lett. Ötöst dobtam. „Nyolcszázat kell fizetni, már nem nyer­hetem meg” — legyintettem vidám lemondással s ránéztem, várakozva. „Te már minden játszmát elveszítettél" — mondta, folytassuk azért?” (Nem, nem, nem, ez nem lehet igaz, s ekkor már na­gyon kellett fékezni magam, s arcom olyan váltogatás lehe­tett: még kipréselhetett egy-egy kedves szót s aztán a sze­mek olyanná váltak, mint egy gyilkosé; megfeszültek az izmok bántóan keményre... Vigyázni kell most — súgtam a fölmozdult kéznek; most, jajj, most most rá kell vigyáz­ni, mert játszunk, gyerekjátékkal játszunk ketten, együtt játszunk s a két kicsi is velünk van most, nem szabad hi­bázni, most négyünkért mennek a bábuk és most rám is nagyon kell vigyázni, nyugodtnak kell lenni nagyon...) Hatost pergett a kocka. „Házat nyertem” — s kényszeredetten ujjongtam s ez a képzeletbeli ház rettenetesen hosszú és egészen fehér volt s a teteje úgy lógott le, hogy csak egyikünket tudta befedni. fia dobj még! Nyerj porszívót a házhoz, másik írógé­pet, nyerjél bútort és két-három porszívót még, hogy ki­szívjanak a világból! Dobj! Nyerj a Lottón is, hogy ne kell­jen dolgoznod...” (És akkor fölálltam és rendesen, minden mozdulatra nagyon vigyázva, őrjítő súlyú nyugodtsággal összehajtottam a táblát. A két bábut külön-külön fogtam meg és két, egé­szen messzi rekeszbe tettem őket. És fölvettem ezt az élet­dobozt s kivittem. — Sosem hittem, hogy így történhetik — botlottam meg és elgurult a kocka, a bábák.) i— Fizetek. Két kávé volt. — Meg egy történet — viccelt a pincér felé fordulva a szembenülő. — A két kávé hat forint negyven. Papp Miklós--------------...,,,,,,m,/^^A»<^^g////////y///////>y////////////////w^ helyet kaptak a redők. Keve­sebbet evett, mint máskor, -a sör ízét egészen elfelejtette. Két hétig tartott a veszedel­mes időszak. Egészen az utol­só napig bizonytalan volt, megmenekül-e a legrosszabb­­tól a falu. A templomban már ötcentiméteres volt a víz, a tanácsháza falán is átszivárgóit. Az elnök ült a szobájában és farkasszemet nézett a pléh-kisbíróval (így hívta a mikrofont). És szem­rehányást tett magának a te­hetetlenségéért, holott min­dent megtett, amit lehetett. Aztán visszaköltözött a fa­lu. Jött a felesége is, aggódva simította meg az arcát, mint aki nem hiszi el, hogy az em­bere épségben maradt. Jöt­tek az emberek, hozták a nagyhirtelen összerakott ba­tyuikat és ugyanúgy pillantot­tak a házaikra, mint őrá a felesége. Az elnök ekkor már szá­molt, számítgatta a károkat, töprengett, miből lehetne pó­tolni a kiadott forintokat és sóhajtott, amikor arra a ren­geteg összegyűlt aktára gon­dolt, amivel eddig nem ért rá törődni. És nem tudta még, hogyan fogja folytatni a hét­köznapi életet, de azt érezte, hogy katonáéknál ezt az álla­potot úgy hívják: átesett a tűzkeresztségen. Aztán elérkezett az első végrehajtó bizottsági ülés ideje, először ültek is­mét az asztal körül, és neki el kellett volna kezdeni a beszá­molót. El is kezdte, de csak néhány másodpercnyi hallga­tás után. A többiek észre sem vették a pauzát És azt sem tudják meg soha, hogy az el­nöknek ez a néhány pillanat azért kellett, hogy visszafojt­sa magában a feltörekvő elér­­zékenyülést NÉGYSOROSAK ANYÁM Anyám, bár kisérsz minden utamon, úgy hoz ei hozzám az emlékezet: te élő Szeretet és Fájdalom, s ölbeejtett, összekulcsolt kezek. ELMÚLÁS Nem is hihető tán: az elmúlás nem érdekel és rá se gondolok. Élek: nem él helyettem senki más, és amig élek — van elég dolog! ÖRÖKSÉG Gyakran jutsz eszembe, apám! Dolgozni én tőled tanultam. Néha érzem: azóta tán ezzé zsugorodott a múltam. Antalíy István A fiatal katona húszéves volt a szeme _______________kék, és tancolo lányokat látott a csillagok mellett. Az öreg katona köpött és megfogta a fegy­ver csövét. — Szép este van. — Szép — mondta a fiatal katona —, lá­nyok táncolnak a csillagok mellett. — Hülye vagy — mondta az öreg katona —, megint teljesen hülye vagy, és képzelődsz. — Látom — mondta a fiatal katona —, a szemük kék, és szőke a hajuk. — Jó neked — mondta az öreg katona —, te még álmodozol, nem láttál háborút, csak képzelődsz, és szépeket látsz. — Éjfélkor láttam a legszebbet — mond­ta a fiatal katona —, apám élt, és beszélt velem. Az öreg katona a závárzaton piszkált. — Meghalt az apád? — Meg — mondta a fiatal katona —, negy­venkettőben behívót kapott, elkísértük az ál­lomásra, és azóta nem láttam. — Kicsi voltál — mondta az öreg katona —, már nem is emlékszel rá. — Nem — mondta a fiatal katona —, és már nem is tudom milyen volt az apám, de kék szeme volt. — Neked minden kék — mondta az öreg katona. — Kék — mondta a fiatal katona —, a kék nekem tisztaság. Az öreg katona gondolkodott, de nem ér­tett semmit. Köpött megint, és azt mondta: — Na, megyek vissza az őrhelyemre —, és körülnézett. Völgyben álltak. Körülöttük drótkerítés,----—------ tarlóföldek, embermagasságú kukorica, és távol a sötétbe vesző hegyek körvonalai. A fiatal katona nem akart egyedül ma­radni. — Ne menjen még — mondta —, ráér még menni, még két óra az őrség végéig. Az öreg katona felhúzta a závárt és bebiz­tosította. — Egyszer a fronton egy ember nem állt a helyén, nem vett észre semmit, betört az ellenség, és meghalt húsz ember. — Most nincs háború — mondta a fiatal katona —, most beszélgetni kell. — Lányokról? — kérdezte az öreg katona. — Lányokról — mondta a fiatal katona —, lányokról meg mindenről. Az öreg katona bakancsával a földön pisz­kált. — Én már túl vagyok rajta — mondta —, én már nem álmodozom, nekem meghalt az apám, a feleségemre ráomlott egy ház, ami­kor bombáztak, nekem már nincsen szép a földön. — Mindenkinek van — mondta a fiatal ka­tona. — Én már nem akarom — mondta az öreg katona —, én már csak azt akarom, hogy egyszer mindenért visszafizessek, aztán meg­halhatok. — Bosszút akar állni? — kérdezte a fiatal katona. — Azt — mondta az öreg katona —, azért maradtam katona. A fiatal katona ránézett az öreg katonára. Az öreg katonának sötétszürke volt a sze­me. — Menjen — mondta a fiatal katona —, ha akar menjen. Az öreg katona elment. Amikor az öreg katona elment és a fiatal katona egyedül maradt, megint felnézett az égre, és a csillagok mellett megint látta a táncoló lányokat. És akkor az egyik lánynak azt mondta a fiatal katona: — Gyere le hozzám te lány... gyere le, és szeretni foglak. És akkor hirtelen megremegett a fiatal ka­tona. Felé lőttek. Szemből. A hegyekről. Hal­lotta és látta a torkolattüzet. A csillagokról a lányok elrepültek. A fia­tal katona a földre feküdt, remegett, és érez­te a föld szagát. Egy gyík siklott előtte. Rácsapott Félt A gyíktól is félt Megint lövés hasított a levegőbe. A lövés fénye a sötétben villant. A fiatal katona előremászott a földbe vájt cementüregből felemelte a telefonkagylót és a parancsnoknak jelentkezett Az őrszobából a parancsnok kiment a fia­tal katonához. , A fiatal katona vigyázzhan állt és reme­gett — Képzelődik — mondta a parancsnok —, valamitől megijedt és képzelődik. — Nem — mondta a fiatal katona. A parancsnok nevetett — Leváltjuk — mondta —, leváltjuk, és aludnia kell. Akkor mindent elfelejt. A középkorú katona mosolygott, átvette az őrhelyet és azt mondta: — Beijedt a gyerek. Teljesen beijedt Hirtelen megint lövés hasított a levegőbe, és felvillant a torkolattűz. A parancsnok a fegyveréhez kapott és a fiatal katonával befutott az őrszobára. Az őrszobában hat fiatal katona készen­----------------------- létben állt. Fegyverállványról lekapták a fegyvereket és a húszéves katonával elindultak a hegy irányába. Némán mentek. Siettek. A fegyverek csöve előre nézett A gyom­ruk járt. Zörgött az érett kukoricaszár. Kifulladva értek a hegyre. A hegyen egy szalmaboglya mellett öreg paraszt feküdt Pipázott Mellette rőzsetúz parázslóit. Az öreg paraszt, amikor meglátta a kato­nákat oldalt nézett és felkönyökölt. A húszéves katona még remegett — Jóestét — mondta a húszéves katona —, nem látott valakit, aki innen lőtt? Az öreg paraszt feltápászkodott. — Én lőttem — mondta. A fiatal katonának megoldódott gyomrá­ban a görcs. — Maga? A hat fiatal katona összenézett Az öreg paraszt megszívta a pipát köpött és a szalmából előhúzott egy ovómaltinos pléhdobozt — Ezzel — mondta —, ezzel lődözök. Kar­bidpuska. Csősz vagyok, sok a vaddisznó, és el kell ijeszteni őket a kukoricástól. Meg­eszik a kukoricát. A fiatal katonák nevettek. A húszéves ka­tona már megint látta a csillagokat, és kezé­be vette a dobozt. Forgatta a pléhedényt — Megmutatná — mondta —, megmutat­ná hogyan kell vele lőni. Az öreg paraszt felállt a fiatal katonák mellé állt, és megmutatta, hogyan kell lőni. A plédhobozról lepattintotta a légmentesen záró, lánccal a dobozhoz erősített tetőt, meg­­szítta a pipát, a dobozban zörgő karbidra kö­pött a doboz alján, tiszta nyugalommal be­fogta a milliméternyi lyukat, várt fél percig, a lyukhoz tartotta az égő öngyújtót, a karbid­­gőz meggyulladt, robbant, és a doboztetőt ki­lökve akkora tüzet lövellt mint egy puska. A fiatal katonák a térdüket csapkodták, vi­hogtak, és kérték az öreget, hogy ők is lő­hessenek. Lőttek, játszottak. Gyerekek voltak. A húszéves katona lefeküdt a paraszt mel­lé és nézte a csillagokat A csillagok mellett lányok táncoltak. Az öreg katona az őrhelyén már huszad­szor látta a lövést. Fegyvere csövét a lövé­sek felé irányította. Már negyvenszer lőttek. Egyre sűrűbben. Az öreg katona kézigránátot nyomott övé­be. Kibiztosította a fegyvert. A fiatal katonák kézből kézbe adták a kar­­bidpuskát. Köptek, nevettek. Az öreg paraszt is nevetett. Két világháborút látott, és most játszottak a katonák. Az öreg katona rohant A fiatal katonák az öreg paraszttal játszot­tak. Az öreg katona lőtávolságba ért, géppiszto­lyának agyát vállcsontjához szorította, ellen­séget látott, az ellenség nyitott szájjal üvöl­tött. Az öreg katona ujja görcsösen a billen­----------------------- tyűbe kapaszkodott, lőtt. Hatvan töltény a fiatal katonák felé vijjogott. Négy fiatal katona és az öreg paraszt, aki a termést őrizte, a mellébe halálos golyót ka­pott. Már nem lehetett segíteni: meghaltak. Az öreg katona mutatóujját vassal feszí­tették le a billentyűről. A fiatal, húszéves katona tíz napig sírt A tizedik napon az öreg katonát hadbíró­ság elé állították. És még ma sem tudja senki, ki tehet a ha­lálról.

Next

/
Thumbnails
Contents