Pest Megyei Hirlap, 1965. május (9. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-21 / 118. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA ix. Évfolyam, iis. szám 1965. MÁJUS 21, PÉNTEK Havannapapírban utazik a saláta Másfélssúzezer forint Nagykörösön maradt Hallottuk írunk Róla ELISMERÉS AZ FMSZ-NEK A városi pártbizottság végrehajtó bizottsága legutóbbi ülésén a íöldművesszövet- kezet munkáját tárgyalta. A résztvevők elismeréssel szóltak a földmű vessző vetkezet kollektívájának elért kiváló eredményeiről. ' * Húsz holdon kaszálták le először a lucernát a Petőfi Termelőszövetkezetben. l sem méfj nines, ntefjrencleló már run VILLAMOSÍTJÁK AZ ERDŐT A kásás mlóffuaítusáff ssnnr a IM • mru fiffi/rl Vasárnap a Kossuth Általános Iskola tanulói majálist rendeznek a Pálfájában. AMIT GYERMEKEINK ÉRDEKÉBEN TENNÜNK KELL Ma este 6 órakor a művelődési otthonban a gyermekes ifjúságvédelmi állandó bizottság. a városi nőtanács és a gyermekvédelmi felügyelő rendezésében Amit gyermekeink érdekében tennünk kell címmel előadást tart Szabó Zoltán, a megyei művelődési osztály munkatársa. it Háromszáz vagon szálas takarmány. A Nagykőrös és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet ebben az esztendőben először végzi a szalma- és a szálas takarmányok felvásárlását. A MÉK-töl átvett feladat több -mini háromszáz vagon, szálas takarmány felvásárlását jelenti. Ehhez hat traktort, különféle présgépeket kapnak. MA: TIT-ELÖADÁS Nagyszalonta és Nagykőrös kapcsolatai címmel ma este 8 órakor a művelődési otthon klubtermében dr. Toros László tart előadást. Közreműködik Hártyán,vi Mária és Kiss István zeneszámokkal, ár. Papp Gyula és Sajó András szavalatokkal. ■k Harminckilenc holdon vegyszeres gyomirtással ápolták a borsóvetést a Petőfi Termelőszövetkezetben. MIT LÁTUNK MA A MOZI BAN? Ki volt tlr. Sorge? Egy titokzatos ember, aki beleszólt a történelembe. Magyarul beszélő francia—olasz- japán film. Szélesvásznú. Tíz éven aluliaknak nem ajánlott. Egy év érdekes változásokat hozott. Tímár Ferencet éo családját ugyan abban a szép és, tágas lakásban találom és mégis nagyot változott sok minden. — Rendelkezés látott napvilágot, amely a közbirtokosság érdekeltségét országszerte megszüntette — mondotta Tímár Ferenc. — Eddig a közbirtokosság erdő- érdekeltségeit egy tagban, az erdészet kezelte az erdőgazdaság területével és gondosan előre kiszámított pénzbeli térítési ellenében juttatta az érdekelteknek a tűzifa kitermelési jogot. A közbirtokosság erdőrésze ilyenformán kivált az erdészetből és a mintegy kétezerötszáz holdon kialakították a város hat termelőszövetkezetének közös erdőgazdaságát. — Azt mondják, hogy a kutya a gazdához, a macska a házhoz húz. Ebben az esetben én úgy viselkedtem. mint a macska. Ragaszkodtam ehhez a hajlékhoz, a megszokott környékhez és miután választani kellett, kiléptem az erdészet kötelékéből és most én vagyok az újonnan megalakult erdőgazdaság főerdésze. Vezetőnk Illés József. — Külsőleg is történtek bizonyos változások. Egy volt raktárhelyiséget átalakítottunk irodává és ma itt folyik az adminisztráció. Reméljük azonban, hogy hamarosan ennél sokkal fontosabb változásra kerül sor — folytatta Tímár Ferenc. — Már esztendőkkel ezelőtt szó volt arról, hogy részben a favágók, az erdőmunkások érdekében, de talán még inkább a termelés gépesítése érdekében villamosítani kellene a környéket. Ez már két évvel ezelőtt szerepelt az erdészet fejlesztési tervében és most a nagy változás után ez még inkább időszerűvé vált. — A termelékenység fokozása, az önköltség csökkentése minden üzem legnagyobb gondja. Ezt nálunk a viílamosí Lass al nagy mértékben szolgáljuk. A sürgős .villamosítást indokolja a fagyártmány-termelés mielőbbi bevezetése. Fontos, hogy a tűzifa, bányafa és a papírgyártáshoz szükséges fa termelése mellett minél nagyobb mértékben produkáljunk ipari és műszaki anyagot: szőlőkarót, bútorlécet, bányadeszkát. bányadorongot, bányaléeet, kisebb építkezésekhez szükséges oszlopokat, aminek az értékesítése máma nem probléma. Parkett- lécet, ötven centiméter hosz- szú és tizennégy centiméter vastag anyagból tudunk előállítani. A kislakásépítés mai fokán hihetetlen mennyiségben lehet parkettlécet eladni. Ez különben pedig nemzetgazdasági érdek, hiszen a hajópadló import áru és behozatala nem kevés valutát köt le. — Hogy a viláamosítással beinduló üzemnek milyen lehetőségei vannak, arra álljon itt a következő példa. Még csak szó esett róla, de az egyik Tisza menti termelőszövetkezet máris jelentkezett százezer darab szőlőkaróért Nem kell hangsúlyozni.. hogy a szőlőkaróként értékesített anyag jóval többet ér, mint a tűzifa. — Aztán fontos érdeke a villamosítás a területen lakó embereknek. Nemcsak a világítás szempontjából, hanem a ma már olcsóin beszerezhető háztartási gépek szempontjából és azért, mert a televízió elviszi a szórakozást mindenhová, ahol azt a villanyhálózat lehetővé teszi. Mi bizony elég messze vagyunk minden szórakozástól. A mozi. a színház, a művelődési ház kilométerekre van tőlünk. — Természetes, hogy sok áldozattal akarjuk segíteni ; a villamosítást. A távvezeték ! még egy kilométerre sinós , tőlünk. A gazdaság szívesen j adja,az oszlopokat. Mi vállai- • juk a kitermelést, a szállítást, sőt még az oszlopok felállítását is társadalmi munkában. Egyedül a vezetékek kifeszítése és a transzformátor felállítása jelent problémát. Az előbbit akármelyik kisipari szövetkezet vagy kisiparos elvégezheti. Ha pedig a DÁV jól szétnéz a területen, biztosan talál olyan transzformátort, amit nélkülözni tud. Ilyenformán pedig semmi akadálya a mielőbbi villamosításnak. — Körülbelül négymillió fej saláta az, amit a felvásárlásban, szerződéses és szabadpiaci vonalon terveztünk — mondotta Szűcs József, a MÉK körzeti _ megbízottja. Ennek a mennyiségnek körülbelül egy negyedrészét veszi át a Abonyi úti telep. — Kétszáz kistermelőt szólítottunk fel vágásra és számításunk jó volt. mert közel százötvenezer fej saláta érkezett. Tegyük hozzá, igazán megbecsülésre méltó minőségben. Hajnali öt órakor indult, az átvétel és féltizenegyre be is fejeztük a munka nagy részét. — Milyen létszámmai folyt ez a nagy munka? — Bármilyen hihetetlenül hangzik, a földművesszöveíke- ze.t részéről két csomagoló, egy felvásárló es egy pénztáros dolgozott. Én pedig a MEK képviseletében vettem részt. De rögtön szolgálok magyarázattal. A csomagolásban a, termelők is részt vesznek. A szerződéses kiskertészek- nek salátafejenként tíz fillért, a szabad felvásárlással jelentkezők részére öt fillért fizetünk. A munka teljesen bizalmi jellegű és dicsérettel legyen mondva, hogy szúrópróbáink során mindössze egy esetben tapasztaltunk számszerű hibát, négy-öt esetben a minőségben volt hiba. — Százötvenezer forintot hoztunk és ennek az összegnek nagy részét ki is fizettük. Kétezer export ládát és ezer belföldi ládát töltöttünk meg, s a MÉK kocsijai folyamatosan szállítják az' árut- a vasútra. Onnan irányvonatok továbbítják az árut, úgyhogy az export saláta már kedden reggel a külföldi fogyasztók rendelkezésére állt, a hazai piacon pedig mái- másnap megvásárolhatták. — Minden ládában gondosan havannapapírba csomagoljuk az árut, PVC zsineggel kötjük at és minden láda minőségi bélyegzővel indul a: exportra. Magángyiijtő vagy lókupec? 1750 forintos deres — 6OOO-ért -j~ Vádat emel az ügyészség A béiyegkiáüításon A néhány soros bejegyzések a vendégkönyvben, a nevek azt bizonyítják, hogy számos látogatója volt már eddig 1» a művelődési otthonban nyílt bé- lyegkiátlításnak. A kiállított j anyagok közül a zsűri Csonka > Antal Festmény a bélyegeken ! című tablóit értékelte legjobb- i nak. s első díjjal jutái mázt a (Papp felv.) Különös foglalkozása van Mihály Antalnak és Mihály Miklósnak, akiket a közös kenyérkereset mellett még meleg rokoni kapcsolatok is összefűznek. Mindkét körösi polgárnak magángyüjtö jogosítványa van, a MÉH számára gyűjtenek hulladékot. Magyarán szólva ócs- kások. De nem itt a hiba, hanem ott, hogy a „magángyűj- tés" nem volt egyéb, mint gondos fedőneve egy másik foglalkozásnak. A két rokon ugyanis rendszeresen üzérkedett. Lovakat adtak, vettek és ezzel súlyos ezreket váglak zsebre. Ä rendőrség Albertirsától Szentesig, Nagyfokétól Vásárhelyig széles körű nyomozással ' '"k ’ ' tisztázta a két magángyűjtő bnnla.jstromát. A vaskos nyomozati irat- kölegböl csak szemelvényeket emelünk ki, néhány jellemző adatot, amely némi tájékoztatást ad Mihályék „magángyűjtésének'’ méreteiről. Mihály Antal januárban 1750 forintéit vásárolt egy deres lovat és azt kétheti tartás után halezer forintért adta tovább. Négyezerkétszázötven forint két hétre, nem is rossz. Tavaly márciusban Nagytőkén egérszőrű kancát vásárolt kétezerkilenc- száz forintért és még aznap továbbadta négyezer- hatszázért. 1963 júniusában ezerhatszáz forintot adott Szentesen Sebők István sárga kancájáért. A lovacska az albertirsai vásáron talált gazdára. Azt azonban lehetetlen volt megállapítani, hogy milyen busás haszonnal. Sági István, ceglédi lakos pej kancát vásárolt Mihály Antaltól ötezer forintért, Mihály a lovat Szentesről hajtotta el Ceglédig. Mihály Miklós nem akart lemaradni a kedves rokon mögött. Az egyik közös gazdaságtól két lovat vásárolt három-három ezer forintért. Az egyikért háromezerhárom- százötvén forintot kapott, meg egy fekete paripát. A másik ló ötezer forintért cserélt gazdát. Súlyos ezreket vágott zsebre a két magángyüjtö. Az íratok azóta már a vádemelési javaslattal a városi ügyészségen vannak. SPORT Ezúton mondok hálás köszönetét mindazoknak a szerető rokonoknak, nagyon jó barátoknak, egyesületeknek és ismerősöknek, akik nagyon szeretett drága feleségem. Kabala 'Lenke, temetésién Nagykőrösön megjelentek, részvétnyilvá- nitásukkal nagy bánatomban osztoztak, sírjára, koszorút, csokrot, virágot helyeztek. Nagy Ferenc, gyászoló térj. A Nagykőrösi Vegyesipari Javító és Szolgáltató V. rövid határidővel vállal * r w r TELEVÍZIÓ, radio, magnetofon, LEMEZJÁTSZÓ, HÁZTARTÁSI KISGÉP JAVÍ TÁS T Televízió javítása a helyszínen. Műhely: Deák tér (Kinizsi sportkör bejáratánál) Telefonbejelentés: 481. 7—?5,30 óráig. Hétszázéves nyomok a gyümölcsösben szorgalommal készülnek, tehetségük még sok sikert ígér. Május 22-én és 23-án az ifjúsági versenyzők ugyanilyen jellegű versenyen Budapesten küzdenek kötött- és szabadfogásban. Május 23-án itthon, a Kinizsi Sportkörben rendezik meg Pest megye I960, évi szabadfogású felnőtt- megyei bajnokságát. (szalkay) [■ . . , Birkózás: A területi verseny után B-u- ; dapesten szerepeltek legjobb í úttörő és serdülő, birkózóink, í a legjobb magyar úttörő, ser- ! dűlő címért. Megálltak helyü- í kei birkózóink ezen a verse• nyen. < Úttörő korcsoportban: 41 kg < szabadfogásban minden ellen- í felét tussal legyőzve, első he- l lyen Dér Ferenc végzett. í Ugyancsak 41 kg-ban, kötött- ' fogásban Sasán István a raá- í sodik helyet szerezte meg. < Serdülő korcsoportban: 48 kg- í ban Godó Ferenc második lett, : 59 kilogrammban Mészáros • András is második lett. ! Sikeres szereplésükkel ezek l a versenyzők jogot nyertek a \ nyári tatai edzőtáborban való ; részvételre. Ha edzésükkel ; versenyeikre továbbra is ilyen A műit év őszén a Petőfi Termelőszövetkezet az egykori Ludas-ló melletti homokokat forgattatta géppel. A meggyes települt erre a homokos részre. Itt nem, a napjaink embere dolgozott először. Bronzkori népek is laktak ezen a területen. As Árpád-kori magyar falvak egyike is ide települt. A 700 év távlata eltüntette a falu nevét. A nyargaló szél fel- líavarta, a homok eltakarta még a helyét is. Csak csontok, kő- és cserépdarabok jelzik, hogy emberek' laktak erre. A falu. temetőjének szélébe belekapott az eke, de a véletlen mégis megóvta a te- l metöt és a templomhelyet. ' Áprilisban került volna sor ; a temető felszántására, emiatt j tisztázni kellett, hogy mi le- ! gyen a hely sorsa. A városi } tanács segítségével tíz négy- í zétméter területet feltáratott í a múzeum. Ezzel aztán a : tatárjárás előtti népünk * f í néprajzára vonatkozóan érté- t kés adatok birtokába jutottunk. A sírokban a csontokon túl leletanyag nem volt. A halottakat sorba temettéks a sorok délkeletről északnyugati irányba haladlak. Egymástól 0,30 és 0,40 méter távolságra voltak a sorok. Több rétegben temettek. A vizsgált területen három rétegben feküdtek a halottak. A fej kivétel nélkül nyugati irányban, a láb keleti irányban feküdt. A halottak jelentős részének már volt koporsója, vagy legalábbis a sír deszkázva volt oldalról és deszkalap volt a halott fölé téve. Elkorhadt deszkanyomok a sírok legtöbb részében észlelhetők voltak. Faszéndarabokat is találtunk. Egy család akkor is egymás mellé temetkezett. A családi jellegzetességek a csontokon is észlelhetők voltak. A legfelsőbb rétegben voltak más típusú emberek, ezek nők voltak. Nagy a valószínűsége, más falu népéből való nösülés következtében történt a keveredés. A templom északi oldala felől csak felnőtteket és zömmel 35—40 éven felüli életkort elért embereket temettek. A sírok mélysége 0,35—0,80 centiméter volt. Az alsó rétegek halottat kezét leginkább a test mellé tették, csak kivételes esetben volt a has tájon keresztbe léve. Egyetlen esetben az alsó karok vissza voltak úgy hajlítva, hogy a kéz ujjat a vállakal fogták. Az alsó két rétegből vastagabb csontozatú szabályos arcú emberek vázai kerültek ki. A felső rétegben vékonyabb és törékenyebb csonté emberek vázai feküdtek. Ebben a részlegben a koponyák be voltak törve, meri a föld súlya összenyomta, a hosszú csontok (láb- és karcsontok) több helyen el voltak törve. Az alsó két réteg vázai és koponyái épek voltak. A gyermeksírok a templomhelytől délkeletre voltak találhatók. A gyermekcsont jóval szilárdabb anyagúnak bizonyult, mint az öregeké. A felnőtt emberek testmagassága 1,50—1,10 méter, tizenkét, kiásott csontváz ép, kilenc bolygatott volt. Az ép vázak közül négy férfi és nyolc nő maradványaira bukkantunk. Dr. Balanyi Béla