Pest Megyei Hirlap, 1965. március (9. évfolyam, 51-74. szám)
1965-03-19 / 66. szám
FEST HEGYEI 'x^úrStm 1965. MÁRCIUS 19, PÉNTEK Mit kérnek a betörők? »Vihetik, nem tőlem viszik" — Gyerekek a rács mögött — Azért sincs világítás! A legfőbb: a szakmai ismeret Mit kérnek a betörők? A lakosság segítségét. Azt, hogy senki se tartsa gyanúsnak őket, amikor későn este egy- egy üzlet, italbolt körül ólálkodnak. Ne vegyék őket észre — mint Füstös Károllyal tette két sóskúti férfi. Füstös Károly tulajdonképpen Ercsiben lakik. De keveset tartózkodik otthon. Részben betörni jár a környékre, részben üli a betöréseiért kiszabott börtönbüntetéseket. Eddig 12 évet töltött a csíkos ruhában. Ám az „elvonókúra’' nem törte meg szenvedélyét — legutóbbi kiszabadulása óta újabb útra, Sóskútra ment. Éjfél volt, sötét, amikor odaért a ruházati bolthoz. Fellángolt benne a vadászszenvedély úgy, hogy megfeledkezett a szükséges szakmai előírásokról. Pedig a vérében van a betörőszakma. És most majdnem rajtavesztett. De nem. Amikor észrevette a közelében levő két férfit, hirtelen leült, s úgy csinált, mintha a cipőfűzőjét kötözné. Közben szidta magát, mert úgy viselkedett, mint egy kezdő. Tudta, roppant gyanús, legjobb lenne elrohanni —, de már nem mert mozdulni. Ám a két férfi rá sem hederített. Nem az ő házuk a bolt, mi közük hozzá, ki üldögél ott. Még a fejüket is elfordították. A betörő megkönnyebbült. Amikor már messze jártak, Füstös szakszerűen nézett körül. Nem volt senki a közelben. Benyomta a kirakatot. Fölpakolt egy csomó ruhát (14 ezer forint értékűt), s szélsebesen kereket oldott. A rendőrség azonban megtalálta. S Füstös fejcsóválva mondta egyik kihallgatáson: hihetetlen, hogy milyen nemtörődömök az emberek. Valóban nemtörődömség? A napokban került rács mögé hat érdi gyerek. Pontosabban: hat fiatalkorú, 16 és 18 év közöttiek. Betöréseik előtt, késő este csapatban grasszál- tak, az italboltok körül sündörögtek — utólag elmondták a tanúk, hogy felettébb gyanúsan viselkedtek. De előzőleg senkinek nem jutott eszébe, hogy szóljon a rendőrnek: esetleg nem ártana az italboltot figyelni. Akad jónéhány ember, akit valóban nem érdekel az, hogy mi történik — ha nem vele történik. Szerencsére akad ellenkező példa is. Szentmár- tonkátán például az egyik falubeli figyelmeztetésére szereltek le egy betörőbandát. Idegen legények bőrönddel l csellengenek „tapogatják” a boltajtót — a férfi gyanúsnak tartotta, azonnal szólt az önkéntes rendőrnek. Igazoltatták a legényeket — s a bőröndből előkerült egy sereg speciális betörőszerszám. Akkor csodálkoztak azonban a kátaiak igazán, amikor később megtudták: a 30 éves Turóczi János bandája eddig hét helyen járt, s 140 ezer forint volt a „szajré” értéke. Váchartyánban szintén a lakosság „buktatta le" a betörőt. A „nagymenő” Tunyogi Istvánt, aki 11 évet ült részletekben, s aki legutóbbi ki- szabadulása után, csekély másfél esztendő alatt, 54 helyről rabolt. Bejárta az egész országot s 280 ezer forint kárt okozott. Lapunkban többször írtunk arról: a társadalmi tulajdon védelméhez az is hozzátartozik, hogy gyújtsák is meg a felszerelt lámpát az üzletek bejárata előtt. De nem gyújtják, hiszen a belkereskedelemnek az az álláspontja: ez már közvilágítás lenne, hiszen az utca is kap a fényből (!) — fizesse a tanács a közvilágítás költségét. Mondjuk, hogy régen a magánkereskedő kivilágította a boltját? Mondjuk, hogy a „maszek” pontosan tudta, mikor mennyi, s milyen darabokból áll az árukészlete? Hogy megfigyelte, kik járnak hozzá vásárolni, nem egyszer pontos személyleírással gyorsította meg a nyomozók munkáját?! Nem mondjuk, mert ezzel csak kis létszámú, de derék betörőinknek ártanánk. Akik szeretnék úgy dolgozni, hogy nem látja őket senki, hogy ne tudják meg, mit vittek el — egyszóval, ha titokban gyarapíthatják szakmai tudásukat s egyben nem is szerény „jövedelmüket”. Murányi József Díszlettervező és színész BESZÉLGETÉS JACQUES CHAR RIEB. VAL Amikor felhívtam telefonon [ a Gellért Szállót, s kapcsolták ! a szobát, Jacques Charrier ba- j rátságosan bíztatott: — Másfél óra múlva indul a repülőgépem, de azért jöjjön föl, csomagolás közben elbeszélgetünk. így történt, hogy távozása előtt búcsút vehettünk Jacques Charrler-tól, a hazánkból nemrég elutazott francia filmküldöttség tagjától. — Megérkezése napján azt mondta az egyik lap munkatársának, mindent akar látni Budapesten, ami érdekes. Hogy sikerült végrehajtania ezt az eléggé bőséges programot? — A „hogyan“-t magam sem tudom, de sikerült. Szeretek csatangolni, felfedező utakra indulni, megisA BATRAK (Foto: Wormser) Nyáron fagylalt — télen sütemény Hosszú huzavona előzte meg Nagykörösön a cukrászat átépítését. Miután a város közvéleménye joggal zúdult fel a cukrászat konyhájának minden higiéniát nélkülöző állapotán, a vendéglátóipar a tettek mezejére lépett. Most aztán viszont becsületükre válik, amit alkottak. Százötvenezer forintot fektettek az új konyhába, s egyidejűleg tovább építik az Aranykalász Éttermet. A terv szerint a fagylaltkészítést oda helyezik át. A vállalat mintegy 140 ezer forintot áldoz a fagylaltkészítés gépesítésére. S hogy az új épület télen se álljon kihasználatlanul, tízezer forintért kemencét is állítanak bele — itt sütik majd télen a félkészárukat. sió. Minden műsort megnéznek. Bár kilenc felé Berkes már bóbiskolni szokott. Rendszerint arra ébred, hogy a felesége kikapcsolja a készüléket. / deje lefeküdni — sóhajt az asszony, 15 éve. Nagy kínnal kihúzzák a kétszemélyes rekamiét. E célból fel kell venni a szőnyeget, odább tolni a két fotelt. Ez Berkes dolga, 15 éve. Begyakorolt mozdulattal csinálja. Szinte már félálomban. Aztán elbúcsúznak. Egymásnak háttal alszanak, mert Ber- lcesné hallotta valahol, hogy nem egészséges, ha az emberek egymásra fújják az elhasznált levegőt. Hetenként kétszer Berkesné odabújik a férjéhez, 15 éve... Aztán Berkesre lassan rászáll az álom. A félálomnak röpke, önfeledt perceit szereti a legjobban. Ilyenkor örömmel gondol arra, hogy nemsokára jön a reggel. Űjra bemehet az üzembe. Ott jó. Sok ember van. Beszélnek, mesélnek, tréfálkoznak. Mesélnek kalandjaikról, az elmúlt este történetéről, szerelmeikről, gondjaikról, bajaikról. Ö nem szól. Neki nincsenek bajai, gondjai, történetei és nincsenek örömei sem. Csak álmai, de arról senki sem szeret beszélni. Ezért mondják, hogy Berkes hallgatag ember. S okan irígylik. Mert kiegyensúlyozott, boldog családi életet él. Esténként a botladozók elé példaként állítják. Berkes ilyenkor sem szól, csak csendesen, halványan és kicsit sejtelmesen befelé mosolyog. Ezért azt mondják, hogy szerény ember. Ezenkívül semmi mást nem mondanak róla ... ŐSZ FERENC Fejhosszal győzött Cegléden a Sin Alfa Érdekes adatokat közölt lapunk ceglédi munkatársával Gellei Ferenc, az ottani járási vetőmagfelügyelő. Elmondotta, hogy a termelőszövetkezetek egyre inkább rájönnek: kifizetődő dolog a magtermesztés. Különösen nagy a haladás a lucernamagtermesztésben. Tavaly vetettek először a mar- tonvásári Sin Alfa vetőmagból, s az eredmények azt mutatják, hogy ez a fajta a ceglédi járás földjében minden eddigit felülmúl. Míg az eddigi fajták holdanként általában másfél mázsa magot adtak, a Sin Alfa holdanként a két, két és fél mázsát is megadja. merni egy város sokféle arculatát, Egész nap az utcákat róttam. Megragadott Budapest varázsa, s ez nem üres bók: bizonyítja, hogy két nappal meghosszabbítottam itt-tartóz- kodásomat. Oly párizsias az egész, a folyóval, a szigettel, az apró kis presszókkal, bisztrókkal, vendéglőkkel. A Gellért, ahol lakunk, fényes, tágas, modern, világvárosias. A Százéves Étterem bensőségesebb, szinte a magyar történelem egy darabkája ... Nem véletlen, hogy ennyit beszélek a berendezésről, érdekelnek a színek és formák, eredetileg díszlettervezést tanultam ... No, és visszatérve, még egy dolog emlékeztetett Párizsra: szépek és egyénien, ízlésesen öltözöttek a magyar nők. — Nem vagyok kizárólag filmszínész — mondja nyomatékosan, Charrier. — Igaz, húsz filmem volt eddig, s köztük a Babette háborúba megy, amit tudtommal Magyarországon is játszottak. De a színház legalább ilyen fontos az életemben. Játszottam Moliére vígjátékokban, Daudet: Az arlesi lány című darabjában, Musset és Jacques Audiberti színműveiben, de talán mindmáig a legkedvesebb szerepém az, amellyel először léptem párizsi deszkákra: a Theatre Montparnasse-ban játszottuk Anna Frank naplóját, s én voltam Peter. — Ez a múlt. A jövő? Innen Moszkvába utazom, majd otthon pihenek egy kicsit, olvasok és korongolok, tudja, kerámia vázákat csinálok. A legkedvesebb könyvem egy mese, igaz, felnőtteknek való. Antoine de Saint Exu- pery „Kis herceg”-e. Májusban aztán Marina Vladyval együtt forgatok egy filmet, utána pedig újra színpadi szerep jön, de hogy mi, az még előttem is titok... Zilahi Judit Fúrni tudni kell káztatott meg egy enyhe ellenvetést. Az lett belőle, hogy az asszony három napig sírt, hogy megunta. Öt is, meg a főztjét is. Így aztán ezt sem lehet megpróbálni... Amíg világos van — különösen nyáron — kikönyökölnek az ablakon és nézik az utcát. Télen a bezárt üvegtáblák mögül lesik a forgalmat. Kint emberek mennek. Nevetnek, vitatkoznak, összeölelkeznek. Berkes úgy szeretné hallani, hogy miről beszélgetnek. De hang nem hallatszik fel az ablakba. Olyan az egész, mint egy némafilm. Nagy néha olvasni szokott. Ilyenkor az asszony elégedett büszkeséggel nézi, majd horgolni kezd. A szép csipkéből sohasem lesz elég. Meg aztán karácsonykor ezt lehet ajándékozni a családnak. Végre elkezdődik a televí— Kedves igazgató kartárs —, hajlongott Burbulya, mint egy bajadér — én nem azért mondom, de az igazgató kartársnak megint és újból igaza lett... Az igazgató felvonta szemöldökét, ahogyan a legutóbb látta a moziban és csak ennyit mondott finom fensőbb- séggel, amely olyannyira sajátja volt: — Nos, miért, Burbulya kartárs? — Nos, azért igazgató kartárs, mert a Pöszméte kartárs bevált. Bevált! Az kérem, egy olyan kartárs, amilyen kartárs kevés van a kartársak között ... Pöszmétét csak az igazgató kartárshoz lehet mérni ... Olyan kulturált, olyan szakember, és olyan tájékozott a kérdésekben, legyenek azok, kérem, bármilyen bonyolultak, nehezek és veszélyesek — mint az igazgató kartárs. Meg kell mondanom, kertelés nélkül, hogy a kedves igazgató kartárs emberismerete már a csodával határos, igazán csak Pöszmétéé mérhető hozzá. Nagyon, nagyon kedveljük ezt az embert, éppúgy, mint mindany- nyiunk szeretett igazgató kartársát. Éppúgy! — dörzsölgette mind a két kezével egymást Burbulya. — Hát igen •.. Szóval ez a Pöszméte egy ilyen kiváló ember! Végtelenül örülök, hogy maguk így mgkedvelték ... Végtelenül örülök! Köszönöm a tájékoztatását, kedves Burbulya kartárs, köszönöm. A folyosón úgy vonult végig Burbulya, mint egy győztes tollbegyű j tő libaf osztás után. Megelégedetten mormolta: — Azanyádat, Pöszméte, most megkaptad a magadét. És másnap Pöszméte Alfonz főkalkulátor, mint összeférhetetlen ember, megkapta felmondó levelét. összeférhetetlen, hogy még egy olyan, de olyan ember legyen a vállalatnál, mint az igazgató kartárs. Ügy hallom, hogy Burbulya azóta emberisme- rettant ad eiő egyik egyetemünkön. Kollégái dicsérik kiváló tudását, amelyhez csak az egyetem vezetőinek tudása mérhető... Gyurkó Géza szonyokat is. Abból csak baj származik. Az ember lányának azért van férje, hogy szépen együtt éljék az életüket, mint az ő szülei a tanyán, ahol sokszor egész télen egy lelket sem láttak. Mégis megvoltak. F ölna még egy megoldás. Néha kettesben elmenni valahová. Egyszer — vagy öt éve lehetett — el akarta vinni az asszonyt egy étterembe vacsorázni. — Minek? Nem jól vagyunk itthon? Csak pénzkidobás! — De néha olyan jó lenne emberek között lenni — kocA PÉLDAKÉP borzalmas a drágaság és igy tovább ... Lopva az órájára néz. Soká kezdődik még a televízió. Az asszony azt fejtegeti, hogy mindennek a tsz-szervezés az oka. Ezért drága a tojás, ö közben kiles az ablakon. Arra gondol, hogy jó lenne valahová elmenni. Mindegy hová. Csak ki! Ki ebből a szobából, amelynek minden tárgyát ismeri és unja. Pontos helye van itt minden bútornak. A két hatalmas fotel pontosan a rekamiéval szemben áll. Ha valaki odébb tolja, akkor egyikük az első lehetséges alkalommal helyé\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\v.\\\\\\\\\\\\\\ nerkes Zoltán példakép Mf volt. A környéken — főleg az asszonyok — úgy em-, legették, mint a legkiválóbb családapát és a legodaadóbb férjet. — Ez az igaz boldog családi élet — sóhajtoztak az emberek. Mert Berkes nem járt sehová. Az üzemből egyenesen hazasietett. Nem tért be egy presszóba, vagy klubba. Nem voltak szenvedélyei. Otthonülő, tisztességes ember Berkes, még a feleségével sem járnak sehová. Egymásnak élnek, egymásért. Így a szép. Hál nem igaz? Berkes a munka után hazamegy. Pontosan fél háromkor fordul a kulcsa az előszobában. Ilyenkor a felesége eléje siet és még a nyíló ajtóban megcsókolják egymást. Immár 15 éve. Pontosan ugyanúgy. Berkes annyira hozzászokott a mozdulathoz, hogy amíg a bal kezével a zárból kiveszi a kulcsot, jobb kezével már nyúl az asszony felé, megcsókolja, éppen olyan gépiesen, mint ahogy a csók után nyomban felakasztja a kalapját a fogasra. A következő húzás az asszonyé: — Mi újság? — Semmi — feleli Berkes 15 éve. — Mi van ebéd? jpzután Berkes a konyhá- M-j ba megy. Itt már ki ván tálalva a leves. Csak vasárnap eszik a szobában. Hétköznap kár lenne bepiszkítani. Különben is. mindegy annak az ételnek, hogy hol eszik meg. Ebéd után bevonulnak a szobába. Az asszony elmeséli, hogy mi volt a piacon, az üzletben és a lépcsöházban. A 15 év alatt általában csak a kofák neve és a zöldség ára változik. Berkes hallgatja. Nem figyel oda. Minek? Nem érdekli a história. különben is tudja már kívülről ... szemtelenek, a kofák, re igazítja. Unja és gyűlöli a toalett-tükrön álló kölni- fújót: 15 éve ott ál. Rózsaszín labdája már színét vesztette. Kölni soha nem volt benne. De takarításkor mindig gondosan eligazítják a labda csipkebevonatának fakult rojtjait. Éppúgy, mint a szőnyegét. L egalább jönne valaki. De nem jön. Még házasságuk elején hozzászoktatták az embereket, hogy ők nem vendégeskednek. ök sem mennek sehová, hozzájuk se jöjjön senki piszkítani. Ha jönnek, ldnálgatni illik. Az sok pénzbe kerül. Ki bolond másokat tömni? Felesége mindig elítélően nyilatkozott azokról a férfiakról, akik csavarognak. Egy ismerőse szenvedélyes horgász. A felesége szerint fel kellene kötni az ilyet, aki azokért a nyavalyás halakért elhanyagolja a családját. De megveti a szomszédoló asz-