Pest Megyei Hirlap, 1965. február (9. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-07 / 32. szám
IX. ÉVFOLYAM, 32. SZÄM 1965. FEBRUAR 7, VASÄRNAP HALLOTTUK ÍRUNK RÓLA SZAKSZERVEZETI ÚJJÁVÁLASZT ÄS Holnap, este, 7 órakor tart iák meg a földművesszövetkezetnél a szakszervezeti választást a pártbizottság épületében. ★ Hatvanezer láda fordult meg az elmúlt évben a Szabadság Termelőszövetkezet kertészetének raktárában. A gondos kezelés azt eredményezte, hogy az év végi leltár sprint a hiány szinte minimált*. ★ Kilencezer darab tojást adott át a földművesszövetkezetnek felvásárlásra Holló Józsefné (Alsójárás dűlő 53.). ★ FELÚJÍTÁSI terv A városi tanács építési- és közlekedési osztálya előkészítette a város belterületén levő utcáinak idei felújítási és költségvetési tervét. Tizenhárom utca javítását vették tervbe. A költségvetés szerint több mint 3 700 000 forintot áldoznak e célra. * A városi könyvtár új fiókkönyvtárat nyitott a napokban a Dózsa Termelőszövetkezet tormási klubjában. • ★ A FÁRADHATATLAN KONZERVGYÁRBAN Öntés előtt W A konzervgyár gépüzemében Csonka Antal öntésre készíti elő a formát. Kapcsoló- szekrényt készítenek az üzem számára. + + Lesz pakura bőven! Ötezertől harnrincezerig Elkészült a zárszámadás Kilencezer-hétszázkilenc forintot tervezett az Arany János Termelőszövetkezet az idei gazdasági évre átlagosan, egy tagra számítva. Néhány nappal ezelőtt azonban, amikor befejezték a zárszámadást, örömmel látták, hogy az igyekezet és a jó munka meghozta gyümölcsét, a termelőszövetkezetben az egy tagra eső átlagos évi jövedelem tizcnkétezer-kilencvenhét forint. A tervezett húszforintos munkaegységrészesedés heaz Arany János Tsz-ben lyett huszonötöt tudnak fizetni azoknak a tagoknak, akik munkájukat munkaegység részesedése» rendszeren végzik. Nagyon érdekes számokat látunk a listán! — Aszerint, hogy hogyan és milyen lelkesedéssel dolgozott valaki. Akad olyan, aki ötezer forintot vesz fel a zárszámadö közgyűlés után, de láttam a listán igen tiszteletre méltó számokat is, mint például egyik derék tag harmincezer forintos jövedelmét. „Karonfogta” a másik motort — sípcsonttörés származott „... A közúti forgalom minden résztvevőjének éberen, kellő figyelemmel és úgy kell közlekedni, hogy magatartása a személy- és vagyonbiztonságot ne veszélyeztesse” — mondja a KRESZ 34. paragrafusa. Továbbá: „... Előzni a biztonságos köz-, lekedésre vonatkozó szabályok megtartása mellett és csak abban az esetben szabad, ha az előzésre — a sebességet is figyelembe véve — elegendő hely és oldaltávolság áll rendelkezésre — írja a KRESZ 60. paragrafusa. Ezt a két szabályt szegte meg Rusvai László, az Országos Vízkutató Vállalat embere, amikor június tizenharmadikán Kocsér irányából Kőröstetétlen felé motorozott. A pótülésen ismerősét, Csőke Balázst szállította. Ugyanezen az úton haladt Zetka motorján Csányi Rudolf, a rossz útra való tekintettel lassan, 25—30 kilométeres sebességgel. Előzés közben Rusvai olyan közel haladt el Csányi mellett, hogy a pótutas kezében levő aktatáska, vagy a karja beleakadt Csányi Rudolf motorkerékpárjának kormányába. Ennek következtében Csányi Rudolf elesett és az orvosi látlelet tanúsága szerinti sipcsont- és szárkapocscsont- törést szenvedett. Rusvai a baleset után di» eséretreméltóan azonnal megállt és miután Csányi Rudolf állapotáról meggyőződött, motorjával visszahajtott Kocsérra, jelentette a balesetet a szolgálatot teljesítő rendőrnek, akinek intézkedésére a mentők kórházba szállították Csányi Rudolfot. A bírósági tárgyaláson Rusvai nem ismerte el bűnösségét és azzal védekezett, hogy Csányi Rudolf volt a hibás, aki az ő kürtjelzésére az út jobb oldaláról áthúzódott a bal oldalára. A bíróság ezt a védekezést nem fogadta el, s a tanúk meghallgatása után foglalkozás körében súlyos testi sértést okozó, gondatlan veszélyeztetésben mondotta ki bűnösnek Rusvai Lászlót és az enyhítő körülmények figyelembevételével nem jogerősen hathónapi javító-nevelőmunkára ítélte tizenöt szá- zalélzos bércsökkentéssel. Cseh József (Abonyi út 53.), a Petőfi Termelőszövetkezet kertészetében dolgozik. Az idei zárszámadáskor 25 ezer forint részesedést vesz fel. * A felszabadulási kulturális szemle programja szerint a szellemi vetélkedőt február 23-án tartják meg városunkban. Ezt a KlSZ-alapszerve- zetekben vetélkedők előzik meg. •k A Szesz-, Szikvíz- és Jéggyártó Vállalat Eszperantó utcai telepét a városi tanács végrehajtó bizottsági határozata alapján teljesen felszámolták és kihelyezték a Kürtilapos dűlőbe. ★ A főútvonalakon levő üzletek portáljainak korszerűsítése mellett újjá varázsolják a boltok kirakatait is és korszerűen kivilágítják azokat, hazánk felszabadulásának huszadik évfordulója tiszteletére. ★ Tegnap este tartotta a városi területi KlSZ-alapszerve- zete „házi” szellemi vetélkedőjét. ★ Az idei IBUSZ programja igen változatos. A baráti államok mellett lehet utazni többek között Egyiptomba, Angliába, Hollandiába, Ausztriába, Dániába. ★ Új szakembert kap a Vegyesipari Javító- és Szolgáltató Vállalat Márkus János építészmérnök személyében, aki a vállalat főmérnöki teendőit látja el. ★ Tizenhat-húsz nap után intézkedik a DÄV egy-egy panasz orvoslására — kaptuk az információt a tormási kiégett villanykörték ügyében. Ugyanis a terepen járó darus gépkocsik átirányítása annyi időt igényel?! ★ MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Aranyfej. Magyar—amerikai filmprodukció. Szélesvásznú. Kísérő műsor: 26. Világhíradó. Matiné: A dzsungel ösvényen. m A II. telepen már csak a hőszigetelés hiányzik arról a hat darabból álló pakuratároló tartálysorozatról, amelyet a minap adtak át. Kilencvenezer liter pakurát tudnak tárolni ezekben a tartályokban. + + „Készült Nagykőrösön' Készült Nagykőrösön — hirdeti a kartondobozon a cirillbetűs felirat. S a zakuszka útnak indul, hogy újabb híveket szerezzen a magyar konzerviparnak. (Godány felvételei) Nincs rá paragrafus: Olajra lépett a szerelmes vőlegény Példátlan szenzáció, le?_ alábbis mifelénk az. A vőlegény az esküvő napján odebb- állt, cserben hagyta menyasz- szonyát és lóvá tette a násznépet. A nevek nem fontosak, annál inkább a történet. Mert arra volt már példa, hogy az eljegyzés és az esküvő között összezördültek a fiatalok, s aztán már nem került sor a lagzira. Történt olyan is, hogy az if jú pár egy-két nappal a boldogító igen után összecsattant. Lett belőle öröik-harag, s a pontot a bíróság tette fel a válóperes tárgyaláson. De hogy a lakodalom reggelén ... Nos, szóval még a lakodalom előtt vagyunk két nappal. A fiatalok, akik között négy esztendeje tartott a szerelem, azon a nevezetes csütörtöki napon elmentek az anyakönyvi hivatalba. Bejelentették házasságkötési szándékukat. Az időpontot is kitűzték, szombaton délelőtt tizenegy órára. Ugyancsak eljártak az egyháznál, hogy délután háromkor legyen a templomi esküvő. Azután szépen együtt, egyetértésben mentek el a menyasszonyi ruháért. A vőlegény fogadta fel á nyolc kocsit és ő alkudott mag a muzsikusokkal is ... Nagy volt az egyetértés, hiszen hosszú az a négy esztendő, elegendő arra, hogy megismerjék egymást és nyugodtan elszánják magukat a közös életútra. Péntek este azzai búcsúzott a vőlegény a menyasszonykától, hogy magához vette a termetes kézikosarat, mert a húsz kiló marhahúsért szombaton hajnalban átmegy Ceglédre. A lányos háznál másnap nagy a sürgés-forgás. Ott szorgal- maskodik a vőlegény édesanyja is a nászasszony mellett. Megérkezik Cegléd felől a vonat, de nem a szerelmes vőlegény. Magyarázatok és élcek csattannak. „Biztos lekéste a fiú a vonatot” — így az egyik. „Ö lesz az, aki leké- si a saját esküvőjét” — így a másik. „No, majd csak akad szíves emiber, aki autón áthozza” — vigasztal a harmadik. Az idő veszedelmesen halad. Az esküvő tizenegykor lenne. A menyasszonyka ünneplőben toporog. Valaki a kapuban strázsál. Mindenki várja, hogy jelentse a főszereplő érkezését. Elmúlik tizenegy, fél tizenkettő. A vőlegény sehol, rohanás, erre, rohanás arra. Az üres kosarat megtalálják a vőlegény lakásán, a kamrában. Hűha, itt valami baj történt, hiszen úgy látszik, át sem ment Ceglédre! A násznép, a vendégsereg tanácstalan. Nem tudják, maradjanak, vagy menjenek. Dermedt a hangulat. Sok értelmetlen magyarázat. A nászasszonyok kezüket tördelik, a nászuram cifra káromkodásokat kacskaringol. Végül már csak a szipogó menyasszonyt vigasztalják ... Eltelik egy nap, két nap. Hol van már a násznép, amikor négy nap múltán előkerül a vőlegény! Hetykén sétafikái az utcán. A menyasszonyt és családját nagy ívben elkerüli. Hivatalos helyen kurta magyarázattal szolgál. Azt mondja, azért nem ment az esküvőre, mert nincs pénze. Ennyi és kész. Bár az emberi szív szerint e megtörtént szégyen így nem érhetne véget, a paragrafusok szigorára ezúttal semmi mód. Nincs rá paragrafus — mondják a jogászok és részvevőén megcsóválják fejüket. Márpedig ez sovány vigasz a feiültetett családnak, a lóvátett násznépnek, a megszégyenített leánynak. Sovány vigasz. Ki a bűnös? Nagy a nyüzsgés az önkiszolgáló boltban. A csepp kislány ott kószál a boltban. Ámulva nézi a sok édességet, az ezüst-, aranypapírba bugyolált holmikat. Az emberek sietnek. Senki nem vet ügyet a kislányra. Senki sem veszi észre, amikor a boltvezető megfogja a gyereket és beviszi az irodába. A gyerek ijedten szepeg, amikor csinált eréllyel rászól a fehér köpenyes felnőtt: — Rakj ide mindent az asztalra! A kislány nem is szabódik. Egyenként teszi le az íróasztal lapjára az édességeket. Két szem aranydesszert, egy csomag cseresznye- drazsé, egy nyalóka és két darab egyforintos csokoládé. — Loptál! — mondja ki a boltos a kemény szót. A kislány lehajtott fejjel hallgatja. — Küldd be a papádat! A válasz kurta: — Nincs! — Hát akkor az édesanyádat! — Az sincs! Hosszú szünet következik. — Nem élnek a szüleid? — De élnek. — Hol? — Pesten! — Miért nem vagy velük? — Isznak. Mindig becsukják őket... A boltvezető nagyot nyel. A kislány is érzi tettének súlyát. A férfi az ellágyu- lással küzd. Kétszer is nyúl a nyalóka felé, hogy odaadja a gyereknek. De erőt vesz érzékenységén és keményen rászól a kislányra: — Meg ne lássalak többet a boltban! A kislány siet. örül, hogy ilyen olcsón szabadult. A küszöbről visz- szafordul, köszön. A vezető összeszedi a lopott holmit és magában mormolja: — Azokat a bitangokat kellene bezárni... (D yXVvVANXN>^CS>XX>^\XV\XXX>^X\VVN%>>XVX\V £ I Fagyálló | \ virágot tessék! | *4 Szezon a piacon. Tavatz- ^ ^ szál a koraérett primőrök 4/ ^ illegetik' magukat, nyáron £ £ a bőségszaru önti a vásárló '4 ^ eíé o vitaminok tömegét. A J £ beérett termés színes vál- % 4 tozatosságát hozza az ősz '4 $ és a kamrákban, pincékben $ telelő portékákkal szerény-£ $ kedik a tél. '4 Így van ez a virágpiacon 4 % is. Az ibolyával, hóvirág- % % gal kezdődik, májusban '4 4 édes illatot teregetnek a í, 4 szegfűk, a kövér orgonák. 4/ ^ A nyár virágerdőt varázsol j! '4 a piac flaszterjára és a dá- 4 ^ liák, az őszi rózsák moso-4 j lyognak a vénasszonyok $ % nyarán. 4 De télen is színesedik vi- $ f rág a piacon. Nagykendős £ ^ asszony kosarában művirá- < *4 gok nyílnak. Akad közöt- 4 ^ tűk olyan, amin a paraffin 4 4/ fénye csillog, de vannak jí 4/ egyszerűbbek, amelyek pi-$ I rossárga papírral idézik a f 4 tavalyi rózsák emlékét. % '4 Veszegetik az emberek. £ $ Némelyik csak úgy szokás- 4 '4 ból meg is szagolja. Egy 4 % tréfás legényke még tüsz- 4 4 szent is, persze csak úgy $ 4 kamukából. A legérdeke- '4 sebb azonban az, ahogyan '4 <í a nagykendős asszony na- ^ '4 gyón időszerűen kínálgatja 4. '4 az áruját. 4 ^ — Fagyálló virágot ve- % 4 gyenek, asszonyok! í í (