Pest Megyei Hirlap, 1965. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-10 / 8. szám
TÉLI TÁRLAT Kupak tanács ■+■ + „ ... és elhagyatva” (Gábor Viktor, Balázs József, Szujó Béla felv.) MONOD PE ST;m EGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VII. ÉVFOLYAM. 8. SZÁM 1965. JANUÁR 10. VASÁRNAP Tanácsaink munkában Gyomron tartották az év első Gyömrő község tanácsa ez évi első ülésén a pénzügyi állandó bizottság múlt évi munkájáról, az 1964. évi pénzügyi terv teljesítéséről, a községfejlesztési jelvények odaítéléséről, valamint személyi ügyről tárgyalt, Király Emma elnökletével. A megszokottnál kisebb vita követte az írásban előterjesztett két napirendet. Megnyugvással vette a tanácsülés tudomásul, hogy a tanács 1964-ben pénzügyi tervét teljesítette, ami a pénzügyi csoport jó munkáját is dicséri. Éppen ezért Gondos István javaslatára a csoportot határozatilag is dicséretben részesítették. A pénzügyi állandó bizottság az elmúlt évben tíz esetben ülésezett és 30 napirendi pontban tárgyalta a helyi tanácsot érintő pénzügyi témákat, 226 esetben hoztak határozatot pénzügyi kérdésekben Karácsonyi pihenő helyett áteresit ástak a Lenin úton Amint a lapban már arról korábban hírt adtunk, a mo- nori Rákóczi telepen társadalmi összefogással kitakarították és részben újraásták a Kistó vizét levezető csatornát. A munka eredményes volt, a víz azóta állandóan folyik a csatornán keresztül, a vízgyűjtő kanálisba. A decemberig tartó esőzésnél azonban kevésnek bizonyult az az egy áteresz, amely az Ady út alatt vezette át a Kistó és az Ady úti árok vizét. így szükségesnek látszott egy új áteresz kiásása és oda cementgyűrűk elhelyezése. Ismét szükség volt a társadalmi összefogásra, hogy ez haladéktalanul megvalósulhasson. A 49-es választókerület lakói, a karácsonyi pihenőjüket feláldozó, az akkori havas időben, jöttek a hívó szóra és szorgalmas munkával elkészítették az új átereszt a Lenin úton az úttest alatt, amelyen azután gyorsan elfolyt a felgyülemlett víz. Azóta is állandóan folyik,mentesítve az Ady Endre úti átereszt a Kistó vizétől, mivel az. az új átereszen keresztül folyik a vízgyűjtő csatornába. A munka elvégzéséért köszönet és elismerés illeti: Berta Lajost, a községi tanács alkalmazottját; Boros Lajost, Fehér Istvánt, Botka Lászlót, Ungvári Józsefet, Tóth Pált, Tóth Antalt, Nagy Jánost, Burján Józsefet, Maj- sai Györgyöt, Kocsis Sándort, Benedikti Pált, Lesi Jánost, Lesti Sándort, Ákosi Jánost. Máté Jánosné tanácstag és 56 esetben végeztek környezettanulmányt. Már ez a néhány adat is bizonyítja az áb kiváló tevékenységét — amelyet dicsérő határozatában a tanácsülés is értékelt Török Mária vb-elnök előterjesztésére a tanácstagság visszahívta a végrehajtó bizottságból Farkas Ferencnét. A megüresedett helyre, eddigi munkájának elismeréseként, egyhangúlag Prekler Györgynét választották a végrehajtó bizottság tagjává. Sárospataki Lajos, a községfejlesztési áb elnöke ismertette a bizottság javaslatát az 1964. évi községfejlesztésért oklevelek és érmék adományozásáról. A tanácsülés a javaslatot vita után csak az elhangzott kiegészítésekkel fogadta el, s így hagyta jóvá a megyei tanácshoz történő felterjesztését. Több tanácstag bejelentése után ért véget az év első tanácsülése Gyomron. (Blaskó) Téli oktatás, ifjúságvédelem, szociálpolitika Csévharaszton holnap, hétfőn, tartják meg a havi tanácsülést. Az oktatási állandó bizottság ad jelentést a téli oktatásokról. Emellett a növényvédelem feladatairól tárgyalnak. Monoron pénteken a gyermek és ifjúságvédelmi albizottság tevékenységéről, valamint az állami gondozott gyermekek helyzetéről kap jelentést a tanácsülés. Beszámol a községfejlesztési állandó bizottság is a múlt évi tervek végrehajtásáról, javaslatot tesz az érmek és oklevelek adományozására. — Tápiósápon ugyancsak pénteken, a szociálpolitikai-egészségügyi bizottság 1964. évi munkájáról, valamint a község lakosságának szociális és egészségügyi helyzetéről adott jelentést vitatják meg a tanácsülésen. — Vecsésen, a pénteki tanácsülésen a tanács múlt évi munkáját értékelik és a társadalmi munkában élenjárók kitüntetéséről döntenek. Üllőn, szombaton a köz- egészségügyről, a pénzügyi tervek teljesítéséről tárgyalnak. — Péteriben is az adóterv teljesítése lesz napirenden a szombati tanácsülésen. Vecsés határán (A ..Húszéves a szabadságunk” pályázatra érkezett”.) Szél motoz a puszta bokron, táj felett a hold kel éppen, három. tölgyfa áll a dombon, alszik a rét hó mezében. E hely még is oly riasztó, szinte megborzong az ember. Valamikor — negyvennégy[ben — errejárt a Parlamenter. Gépkocsija gyorsan suhant.. 1 Magyar volt az édesanyja, örült, hogy az üzenetet szíve fölött ö hozhatja. Nem is tudom, hogy lehetett ordasokban hinni — s merni, egy országért, egy városért akkor este útra kelni. Nem tudom, csak titkon [érzem: bátorságban van a nagyság. Merni tudni! — ez az érdem! Szolganépnek nincs szabadság! ... Piros lett a fehér zászló, ugatott a gyilkos fegyver, mély sebében, sok sebében leroskadt a Parlamenter. Vele együtt harcos társa, ki vele volt száz veszélyben. Koporsó lett az autó, állt a csendes hóesésben ... Mégis — amazok elmúltak, ö itt maradt nagynak, hősnek, napkeleti kapitánynak, ismeretlen ismerősnek. Szél motoz a puszta bokron, most kel a hold épp az égre. ... Utasok, ha erre jártok, gondoljatok negyvennégyre! „Anna” jelige MŰSOR Mozik Ecser: Zója. Gomba: Nápoly négy napja. Gyömrő: A halai neve Engelchen. Matiné: Valahol Európában. Maglód: Bakfis. Monor: Egy nő a hajón (szélesvásznú). Matiné: Nevessünk. H: A matador (szélesvásznú). Nyáregyháza: Méh- királynő. Ifjúsági előadásra: Nagy start előtt. Pilis: Ha egyszer, húsz év múlva. Matiné: Nagy mérkőzés. Tápiósáp: Pénzcsináló. Tápió- süly: Minden megtörténhet. Űri: Talpalatnyi föld. Üllő: 101 kiskutya. Matiné: Igazság a hazugságról. Vasad: Sodrásban. Vecsés: A világ végéig (szélesvásznú). Matiné: Kopár sziget. H: Elcsábítva és elhagyatva (szélesvásznú). Mende: Nyáron egyszerű. >\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\Vv\\\^^^^ I I Hiányos jegyzőkönyv £ * 2 eset után felvették a jegyzőkönyvet. Úgy tűnt, hogy ' ^ -Zni nincs probléma. Bár a külföldi rendszámú autó, a £ nálunk szokottnál ugyan nagyobb gyorsasággal hajtott, ( de végül is nem okolható a bekövetkezett esetért, amely $ kizárólag a károsult figyelmetlenségéből, szabálytalan $ kanyarodásából keletkezett. Azután az alkoholvizsgálat $ is terhelőleg vall az áldozatra ... ^ az „eset”, pedig nem volt problémamentes. Burján 4 A Sándor esete nem megszokott országúti látvány, f Egy család tragédiájának első láncszemévé lett. De er- ről nem. szól a jegyzőkönyv. Persze, ez már nem is fér- ^ hét bele, nem tartozik' oda. De úgy érzem, azon kívül is ^ hiányos a jegyzőkönyv. Ha lehetséges, szeretném néhány $ adattal én kiegészítem: £ — Husvét másnapján történt a baleset. Néhány hó£ napos házasok voltunk. Férjem a sógoraival locsolkodó ^ körúton volt. Kértem őket, látva állapotukat, hogy ne í menjenek az országúira. Nevetve mondták: nem lesz % semmi baj, mindjárt jönnek. (Bizonyos vagyok benne, hogy magyar kocsi nem ^ lett volna olyan felelőtlen, hogy nem számolva a husvét ^ mámorának váratlan meglepetéseivel, még lakott terü- ^ létén is százas tempóban hajtson. Persze erre nincs pa- ^ ragrafus és az áldozat ittas volt, tehát: nincs probléma.) ^ — Azt kérdezték tőlem, hogy van-e család? Azt kel% lett, hogy mondjam, hogy nincs. Hiszen az az élet, ame- 4 lyet már szivem alatt hordtam, akkor még csak remény- '4 ség volt. Azóta megszületett a kislányom, élelem egyet- % len vigasza. £ (Nincs család se. Ez még egyszerűbbé tette az ese- tét. Fiatal házasok voltak. Ez szomorú, de a fiatalok ^ könnyen felejtenek. Arról a jegyzőkönyvről lemaradt, < hogy van család. Ez alapvetően megkomolyitja a hely- 4 zetet.) 4 — Azt mondták, hogy majd lesz tárgyalás, hivatni í fognak. Azóta közel egy év elmúlt már, de nem hívott '4 senki. Semmilyen értesítést nem kaptam. Ügy látszik £ szó nélkül napirendre tértek férjem halála fölött. Mint- £ ha semmi nem történt volna. Ez fáj legjobban. Pedig £ azóta férjem édesanyja bánatában vonat elé feküdt, nc- ^ keni meg megszületett a gyermekem. í /Vem tüdőm mi lett azzal a jegyzőkönyvvel, amelyet í” akkor, husvét másnapján, az országúton felvettek. ^ De úgy érzem: adatai hiányosak. Az eset egyáltalán nem % problémamentes és ha még nem került az irattárba, jó ^ lenne kezbe venni. De ha már ott lenne, onnan is érde- % mes elővenni és a hiányzó adatokat bejegyezni. Talán £ még lehet valamit tenni vele .., Í Fekete János y SPORTTURMIX Ki mit tud a sportról? Az MTS Pest megyei tanácsa fenti címmel vetélkedőt írt ki a napokban, amelynek célja általános vonatkozásban a sport iránti érdeklődés fokozása a fiatalabbak sporttörténeti és szakmai tudásának szélesítése. A községekben — ahol a vetélkedőt meg kívánják rendezni — a sportegyesület bonyolítja le a Versenyt, amelyen nemre és korra való tekintet nélkül bárki részt vehet. Az első hat versenyző jut be a járási döntőbe, amelyet a JTS rendez Monoron 1965. február 28-án. A járási döntő első három helyezettje jut a megyei döntőbe. Amellett, hogy a továbbjutás lehetőségét biztosította a kiíró szerv értékes jutalmakban is részesíti a helyezetteket. Üj versenyszámmal — a sportbeli ismeretekben való jártasságról történő számadással — bővül, színesedik tehát a sportolók, sportszeretők téli foglalkozása. KINEK DRUKKOL, TANÁR NÉNI? Hetedikes fiaim-lányaim — a divatnak megfelelően — fanatikus Fradi-drukkerek. Egykét hősies Honvéd-ellenzék akad ugyan közöttük, ám a többség tüntetőén zöld-fehér öltözékben jár még iskolába is. Természetesen nekem is színt kellett vallanom hovatartozásomat illetően, s miután „nekem teljesen mindegy” — alapon — ünnepélyesen kijelentettem, hogy Tatabánya-drukker vagyok. Pillanatnyi megrökönyödés után tudomásul vették; persze, meg kellett kellőképpen indokolnom: miért? Napirendre is tértek felette, s ha jóban voltunk, mindig becsületbeli kötelességüknek tartották, hogy tudósítsanak, hányadik lett a Tatabánya, hol játszott, kivel, hány gólt rúgott — ha viszont haragban voltam velük, illegálisan felkerült a táblára a „Fúj. Tatabánya!”-felírás. Egyszer aztán csúnyán ,,le- bőgtem” előttük. Történt, hogy az osztályból valaki megkérdezte (minden különösebb hátsó szándék nélkül — csupán jelvénnyel akarván megajándékozni), hogy mik a Tatabánya színei? Mondanom sem kell, hogy egy pillanatra megfagyott ereimben a vér, majd némi köntörfalazás után diplomatikusan bejelentettem, hogy ezt csak hétfőre tudom majd megmondani, előbb nekem sürgősen haza kell utaznom... Azóta aztán, ha futball-szak- értelmem szóba kerül, fiaim- lányaim elnézően legyintenek egyet... (fo) FELJEBB LEPTEK A TABELLÁN Rögtönzött „kis” szakosztályi értekezletet tartott pénteken a Gyömröi Spartacus SE kézilabda-szakosztálya. Árnics Ferenc intéző örömmel újságolta, hogy a XX. kerületi TS teremtornáján az utolsó, a Váci Húsos elleni mérkőzés óvását elfogadták, s így a csapat végeredményben a harmadik helyen végzett. Az érmek kiosztására nyilvános szakosztályi gyűlésen kerül sor. Egyébként a IX. kerületi TS rövidesen újból szervez teremtornát és ezen is indulnak a gyöm- rőiek.