Pest Megyei Hirlap, 1965. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-30 / 25. szám
IX. ÉVFOLYAM, 25. SZÁM 1965. JANUÁR 30, SZOMBAT Egy rozoga gőzgép volt a villanytelep Ipari szesz a kórháznak — Tüzelóállás a lakásban — Munkában a helytörléneti akcióbizottság cosokat, akik ezt a szívéi lyességet azzal viszonozták, hogy egy-egy marék cigarettát adtak neki. Jónás János a felszabadulást követő napok eseményei közül az áramszolgáltatás megteremtéséről beszél. Elmondja, hogy a szovjet városparancsnokság segítségével egy rozoga gőzgépet állítottak helyre és a ceglédi postán biztosították először az áramszolgáltatást. Később a városparancsnok s a polgármesteri hivatal, a vízművek és a kórház részére az áramellátást csak úgy tudták megoldani, hogy a romok közül előszedték a gőzgépeket és szovjet jegyveres katonák kíséretével Kecskemétre mentek generátorokért. A lakások és az utcák világítását csak úgy tudták biztosítani, hogy Szolnoktól egészen Ceglédig önkéntes munkavállalók és szovjet szállítóeszközök segítségével helyreállították a távvezetéket, pótolták a tüzeléshez vagy éppen a hiányzó közúti hidak építéséhez igénybevett villanyoszlopokat. A romok eltakarításában és a helyreállítási munkában részt vevő munkások nagyszerű helytállásáról, áldozat- vállalásáról izgalmas visszaemlékezéseket örökít meg a magnetófonsza'lag. Minden elhangzott szó olyan munkáról és olyan tettekről tanúskodik, melyekért semmiféle fizetség nem járt, melyekről semmiféle hivatali apparátus sehová nem küldött terjedelmes jelentéseket. Pintér Miklós bácsi, aki ezt a baráti találkozót megszervezte, a középületek és iskolák helyreállításáról, a gépek és üzemanyagok igénybevételéről beszél a mikrofonba. Kissé megilletődött, hiszen ilyet még sohasem csinált és gépész ember létére igen nagy csodálattal nézegeti azt a gépet, ami visszaadja saját hangján azt, amit az imént elmondott. Helyre kellett állítani a ceglédi szeszfőzdét, mert a Debreceni Nemzetgyűlés azt kérte tőle, mint képviselőtől, hogy ipari szeszt adjanak a kórházak részére. Munkatársaival összefogott és traktorokat szerkesztettek. szétlőtt harckocsik motorjaiból járműveket építettek, hogy üzemanyagot hozhassanak az olajütő működéséhez, réz- gálicot hozhassanak a szőlők permetezéséhez. Nyugatra szökött malom- és magtártulajdonosok készleteit lefoglalták és kiosztották vetőmagnak, de először az ugyancsak általa készített szelektoron kitisztították, hogy konkolymentes tiszta termést adjon a ceglédi föld végre, és először annak, aki azt megműveli. Már a magnószalag második oldalát fűzik a gépbe mikor Hartyányi László elmondja, hogy komoly sebesüléséből hogyan gyógyították ki a szovjet csapatok orvosai, kik és hogyan mentették meg életét. Tukacs bácsi az adátgyűjs tő, munkájának jelenlegi helyzetéről számol be és bemutatja azt a füzetet, melynek lapjaira fáradt, reszkető kezével oldalakat írt személyes élményeiről, a ceglédi háborús károk eltüntetéséről. A találkozó befejezéseként eljutnak a máig, a jelenlegi békés boldog ceglédi élethez és egyöntetűen vallják, hogy érdemes volt a sok küszködés. Elégedettek az olaszok Régi ügyfele a Ceglédi Húsipari Vállalatnak az egyik olasz cég. A Ceglédről szállított húsáruról mindig a legtökéletesebb megelégedés hangján emlékeznek a cég képviselői. A húsárut a kívánságuknak megfelelően elkészítve, hűtőkocsiban szállítják Olaszországba. A napokban a cég képviselője látogatást tett az üzemben, s ismételten kifejezte megelégedését az utóbbi szállítmányokért. Az elsőosztályú hízott szarvasmarhákat ezúttal a Cifrakerti Állami Gazdaságból szállították az üzembe, tehát ők is osztozhatnak az olasz dicséretében. Kora tavasszal lesz már primőr! Városunk termelőszövetkezeteiben az elmúlt évben ezerharmincegy holdon termeltek különböző zöldségféléket. E területből kétszáznégy holdon öntözéssel fokozták a termés- eredményeket. Megállapítható, hogy a kertészetek nem dolgoztak rosszul, mert ha itt-ott az időjárás, vagy más ok miatt lemaradás is mutatkozott, item egy áruból a megyei átlagnál jóval többet termeltek. Nem lebecsülendő például a városi átlag paradicsomból: holdanként százhuszonöt mázsa. Görögdinnyéből kilencven, sárgadinnyéből hetvenhét, míg nyárikáposztából kilencvennégy holdas átlagot értek el a tsz-ek a város határában. Az idén hozzávetőleg ugyanilyen területen termelnek zöldségféléket a tsz-ek. Molnár Sándortól, a városi tanács mezőgazdasági osztályának főkertészétől arról érdeklődtünk, milyen munka folyik most a kertészetekben, s vajon várható e a tavalyihoz hasonló jó eredmény? — Bízunk abban, — mondotta a főkertész, — hogy a termelőszövetkezetek az idén is megfelelő mennyiségű és természetesen minőségű kertészeti árut termelnek. A MÉK és a konzervgyáraknak termelt szerződéses áru mellett egész biztos jut majd áruikból a piacra is. Jelenleg a meleg- és hollandi ágyakat készítik elő, de nem egy helyen már ezen túl vannak. Szépen haladnak abban a három termelőszövetkezetben, ahol már hajtatóházuk is van a kertészeteknek. — A Táncsics Tsz-ben például harminc négyzetméteren szépen fejlődik a paprika, és ugyanilyen területen az ültethető saláta. Rizi László kertész ötletesen bővítette ki a kéthajós hajtatóházat, s egyszerű eszközökkel megnövelte a kihasználható területei. Biztosította a megfelelő fűtést is és jóval több salátát tud nevelni. A Vörös Csillag Tsz házi építésű négybajós hajtatóházában Plavetz József irányításával folyik a szorgalmas munka. Paradicsom és paprika palántáik igen szépen fejlődnek. A Dózsa Népe Tsz két hajtatóháza közül az egyikben már szépen kel a paprika és saláta. A jövő gazdasszonyai Kellemes meglepetésben volt részem a napokban Nyársapáton. Amikor bementem az iskolába, fehér köté- nyes, fehér fejkendős kis lánycsoporttal találkoztam. A kis gazdasszonyok főzéshez készülődtek. Gyorsan, frissen tisztították a burgonyát, darabolták a hagymát és a finom házikolbászt. — A menü tésztaleves, paprikáskrumpli kolbásszal — újságolták kipirult arccal. Gondoltam, ezt már megvárom, s magam is meggyőződök róla, hogy tudnak főzni a nyársapáti úttörők. Nemsokára ínycsiklandozó illatok szálltak az osztályban, s az j asztalra került az étel. Mondhatom, ilyen vendéglátásban is régen volt részem! A finom paprikáskrumpli után nagyon jól esett egy-egy pohár málnaszörp. Utólag is mindent köszönök és megdicsérlek benneteket. Kovács Gizella járási úttörőtitkár Daránvi Imre A Cegléd Városi Úttörő Elnökség néhai Darányi Imre úttörőnek lelkiismeretes úttörőmunkájáért, udvarias, segítőkész úttörőmagatartásáért a „Kiváló Úttörő” kitüntetést adományozza. Darányi Imre rövid élete alatt az úttörőélet törvényeinek megtartásával, segítőkész, bajtársias magatartásával mindenkor példaképpen állt pajtásai előtt. Tragikus halála mindannyiunkat mélyen megrendített. De hisszük és valljuk, hogy épp á hozzá ha- j sonló, az életre és annak nagy feladataira becsületesen készülő ifjakból válnak azok az emberek, akik a szocializmus építésének ügyét munkájukkal szolgálják és előbbre viszik. Darányi Imrét példaképül állítjuk a ceglédi úttörők elé. őrizzétek meg emlékét szeretettel, úttörő megbecsüléssel. Városi úttörőelnökség -----------------A f/olva fii kosok figyelem I Rövid idő múlva a nyolcadik osztályos tanulóknak ha- tározniok kell, milyen pályát választanak az általános iskola elvégzése után. ! Februárban megkapják a kér- ; dőíveket az iskolában, s szu- ; leikkel együtt választ kell ; adniok. Á pályaválasztási gon- : dohon az Pxpedíciós híradó ;is szeretne segíteni. Ezen- : fűi rendszeresen tanácsokat 'adunk. Most a ceglédi Táncsics Termelőszövetkezetben való ; elhelyezkedési lehetőségekről írunk. A baromfikombinátban jelenleg tíz tanuló dolgozik, közülük öten az idén már szakmunltás-bizonyh- ványt kapnak. A kombinát mellett az idén már korszerű kertészetükben is biztosítani tudják a tanulóképzést, s az általános iskolát végzett fiatalok közül legalább tizet szerződtetni tudnak. Az elsőévesek havi tiz munliacgysé- get kapnak többek között. Évente három hónapot bennlakásos iskolában töltenek el és természetesen évi tizenkét nap szabadság is jár a részükre. A tanulók naponta hat órát gyakorlati foglalkozással töltenek el, míg két óra kötelező tanulás van előírva a részükre. Jelentkezni lehet az iskolákban és a termelőszövetkezetben. Uitörőkarnevál A járási úttörőelnökség február 28-án a Kossuth Étteremben rendezi meg az idei úttörölMrnevált. Délelőtt a kisdobosok, délután az úttörők parádézhatnak jelmezeikben. Pajtások! öltözzetek minél többen érdekes, színes jelmezekbe, hogy igazán szép, emlékezetes élmény legyen ez a karnevál. A kulturális szemle bemutatói A kulturális szemle szakági bemutatóit március 1-től 6-ig rendezi meg a városi úttörőelnökség. A szakági bemutatók időpontjai a következők: Énekszólók, duók, triók március 1-én; Mese, próza, szavalat március 3-án; Hangszerszólók, kamarakórusok március 4-én; Báb, népi tánc, egyéb művészeti ágak március 5-én. 1 Munkából vagy éppen a nyugdíjas élettel járó csendes pihenésből siettek találkozóra egy történelmi időszak szemtanúi, formálói. Munkában és hax'cban megfáradt, idős emberek ülik körül az asztalt, zsebükből előkotorják az elsárgult és összegyűrődött dokumentumokat, hogy örömtől sugárzó arccal átadhassák a hely- történeti akcióbizottság vezetőinek. Pintér Miklós Bezerédi utca 28. szám alatti lakásán volt ez a találkozó. Itt volt Jónás János nyugdíjas, Bálint Ferenc, az egyik termelőszövetkezet darálókezélője, Tukacs Mózes nyugdíjas. Har- tyányi László műszaki tisztviselő, a Hazafias Népfront, a Kossuth Múzeum és az akcióbizottság vezetői, no meg a házigazda, Pintér Miklós bácsi. Az asztalra kirakott dokumentumok között ott a megbízólevél, melyet még az ideiglenes nemzetgyűlés adott ki Pintér Miklós képviselőnek. De előkerültek az akkori szovjet városparancsnok és dr. Tepper József polgármester által aláírt orosz—magyar nyelvű igazolványok és megbízólevelek is. Régi kopott munkakönyvek, azóta is többször átlapozott nyilvántartások és fényképek nézegetése közben kötetlen baráti • beszélgetés során szóbakerült az, hogy is történt húsz évvel ezelőtt Cegléd felszabadulása, hogy is indult meg az élet ebben a sokat szenvedett városban. Bálint Feri bácsi mondja el elsőként élményeit. Elbeszélése annyira hűen eleveníti fel az eseményeket, mintha Tf,r\ is húsz éve, hanem tegnap történt volna, mikor egy szovjet aknavetős alakulat betoppant lakásukra. „Nyemci” katonát kerestek, de nem is nagyon törődtek ezzel, hanem kinyitották az ablakot és máris tüzelőállást készítettek, mert a szomszéd utcában még német katonák voltak. Feri bácsi észre sem veszi, hogy közben Ikvai Nándor, a múzeum igazgatója bekapcsolta a magnetofont; mondja tovább, hogy felesége friss fehér kenyérrel kínálta a harJó mulafásf! A Kossuth Művelődési Házban január 30-án, szombaton este 8 órai kezdettel táncos összejövetel lesz az emeleti táncteremben. 31-én, vasárnap délután 5 órakor tánczenei koktélt rendeznek. Moziműsor szombat-vasárnapra Cegléden A Szabadság Filmszínház- j ban az Aranyfej című magyar ; filmet, a Kossuth Filmszínházban ■ a Hovanscsina című szovjet \ filmet, a Dózsa Filmszínházban A \ 66. szélességi foktól északra \ című szovjet filmet, Jászkarajenőn í a Négy lány egy udvarban \ című magyar filmet, * Albertirsán a Másfél millió című ma-! gyár filmet, í Törteién 3x2 című szovjet filmet ve- j títik. í V\\V^V\\\Vv\\\\\\\\V\\\\\NN\\\\^^^^ Az utolsó tanya j A hatalmas szántás középén ^ úgy húzódott meg a csöppnyi % tanya, mint a nagy sivatag- ^ ban az oázis. Az alig száz öl ^ gyep közepén levő apró vá- £ lyogépület teteje már igen kö- ^ zel került a földhöz. Az idő i súlya nyomta a gyenge fala- í kát, gerendáit megette a szú 'j s csoda, hogy tartani tudták fj még a mohalepett ócska ^ zsúpot. A ház apró ablakai ^ közül az egyik szalmával volt ^ bedugva, de a másik sem sok ^ fényt bocsátott a szoba belse- íj jébe, hiszen csak akkorka í volt, amin egy tízéves gyer- ? mek ha keresztülfér. A lakó- ^ épület mellett egykori disznó- ^ ól roskadozik. A tetején levő ^szalmában verebek fészkel- ^ nek s a meleg szállást még ^ télire sem hagyják el. Miért £ hagynák? Évek óta nem za- í varta őket senki, hiszen két j éve egy malac sem járt a kör- ^ nyéken. A kút. Ostora a le- £ vegében s bizony embernek 't, kellett lenni a talpán, aki a £ végén himbálódzó ütött-ko- £ pott ócska vödörrel fel tudott í húzni a kútból valamennyi ^ vizet. Alig két méterre volt a í víz csak a föld színétől, de a nagy lyukakon még ezen a É rövid távolságon is vissza- \ csurgott volna a víz. Nem ^ volt ezen a tanyán semmi. £ Holt vidék a környék, élőlény J se közel, se távol. Csak az '>t irdatlan nagy szántó s arra, J valamerre a ködön túl a Ge- í réb-tanya. A rozzant ház sar- kán ácsorgó öregember csak így emlegette, pedig már több ; mint tíz éve ott a Rákóczi Tsz ; központja. Geréb gazda, ha \ előkerülne valahonnan, biz- ; tosan rá sem ismerne egykori 5 tanyájára. Hatalmas iroda- £ épület, istállók, színek, mag- í tárak, piros és fehér palate- i tejük idelátszik, ha szép idő van. Nem járt még ott j központban, pedig a fia is ot lakik... — Hát idejutottam. Nyolc van évi robot után egyedü élek, mint a kivert kutya. fi földemet elvették, a szomszé daimat eltelepítették. — Ne hézkesen fordult meg a; öreg s megindult befelé. fi pitvarban leült a lócára, elő' kotorászta a pipáját. — Már dohányom sincs — morfondírozott magában. Kél napja nem jön az Imre ugyan mi van vele. Tanácstalanul nézegette az üres pipát de azután csak az ínye közé vette a csutorát. Ha már más nincs... Az apró pitvarablakon kilátott a dűlő felé, amerről érkezni kell a nem idevalónak De hiába nézegetett arra, a köd, az esti homály útját állta a tekintetnek. Nem jön. Nem. Mind elment tőlem, mind itthagyott, a fiam is, szomszédaim is. Julis! Sóhajtott fel halkan. Hitestársam! Te tudtál csak igazán megérteni. Megyek Utánad, ne félj! Te álltái csak mellettem hűségesen az életben. Ugyan miért is hagytál itt? Hogy is tehettél ilyet Julis? Akkor kezdődött az én bajom, amikor te elmentél. Mennyit dolgoztunk, amíg felépítettük ezt a kis tanyát. Milyen öröm volt, hogy a mi földünkön építhetünk. Húztuk a vályogot s minden este, ha holtfáradtan is, de örömmel feküdtünk le. Átkozottul nehéz élet volt az. Benne jártam már a hatvanban, de azért kaptunk földet. Emlékszel Julis? Mikor először kijöttünk ide és kijelöltük a tanya helyét? Kuszán kavarogtak az öreg gondolatai az egyre sűrűsödő homályban. Nappal is nehezen látó szeme előtt azonban világosan éltek a múlt képei. Emlékszel, Julis? Ugyan, hogy is emlékeznél? Hiszen csak .akkor költöztek ide Pistáék, amikor te itthagytál. Mondd — miért dolgoztunk annyit? Mi értelme volt? Amikor Pista idejött, már én sem voltam a régi. Beteges lettem, nehéz volt a hetven évet hordani. Teljesen átadtam a hat holdat Pistának. Nem mondom, jól is csinálta, de azután belépett a tsz-be. Nem tehettem mást, Olyan akaratos fajta, mint én, engednem kellett. Évekig nem is volt baj. Hallod, Julis? Jobban éltünk, mint a hat holdból. Egyszer azután mondja egy este Pista, hogy költözünk. Hová te? — kérdeztem megdöbbenve. A tsz elhatározta a nagyüzemi táblásítást és itt ezt a négy kis tanyát lebontják. A központnál építenek újat, modernet. Még vízvezeték is lesz benne. Hallod, Julis!!! Az én tanyámat akarják ezek lebontani?! Azokat a falakat, amelyeket veled együtt testünk verítékével építettünk? Nem, soha. Nem engedem. Ha már a földet be is vitte a közösbe, a tanyát nem engedem. Heteken keresztül vitáztunk. Igyekeztek meggyőzni. Kocsit küldött értem az elnök, hogy nézzem meg az épülő új tanyát. Nem mentem. A szomszéd tanyákat meg lassan ÍVVX'XX'XXXXVXXXXXXXV^X>XXXXXVXXX\XXVXXXNXX kezdték bontani. És eljött a félve várt pillanat. Holnap költözünk, édesapám ! Ti mehettek! Én maradok, És mentek. Teca, a menyem hetenként kétszer kibiciklizett ide, hozott enni, meg tisztát, s már két éve itt élek egyedül. Nézem a hatalmas piros meg szürke traktorokat, amint elindulnak a mi tanyánk felé. Sokszor már azt hiszem, hogy nekem jönnek, s akkor a traktoros fordít egyet a keréken, megkerüli a tanyát, s máris csak a hátát látom a konyhaajtó üvegén keresztül. Mindig attól félek, Julis, hogy egyszer valamelyik traktoros elfelejti elfordítani a kormányt, és az a hatalmas traktor keresztülgázol a mi kis tanyánkon. Meddig lesz ez így, Julis? Miért nem hívsz már magadhoz? Miért engedi az isten, hogy igy kínlódjak egyedül... Tejóisten! — sikoltott fel másnap reggel az öreg menye, gyere gyorsan, Pista, édesapánk itthagyott bennünket ... Ott ült az öreg a lócán, kissé hátradűlve, s kezében még most is ott szorongatta a pipáját. Talán a temetéssel egy időben két lánctalpas traktor érkezett meg az öreg tanyához. — No, komám — vakarta meg a fejét az egyik traktoros — melyik oldalról kezdjünk neki? Tapossuk szét előbb az ólat, a házat, majd azután döntsük föl, nem kell nagy erő hozzá. Ezentúl már nem kell szántásnál mindig olyan nagyot kerülni... Opauszky László