Pest Megyei Hirlap, 1965. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-20 / 16. szám
VISSZ ÁTÉRT-E THALIA? A gyógyulás útján Az elmúlt évben több esetben foglalkoztunk lapunk hasábjain a ceglédi kulturális élettel. Többek'közölt két vitát indítottunk, az egyiket a színházlátogatók megfogyatkozásáról, a másikat pedig a kulturális élettől való idegenkedésről. Utólag is elismerjük — ha egyáltalán szükség van erre — hogy némelyik hozzászóló csak a saját szemszögéből értékelte a kulturális életet s valamiféle „vészharangot” kongatott meg, „addig amíg nincs későn!” felkiáltással. A vitában érdekeit kulturális szervek azonban elsősorban a hozzászólások pozitív oldalát vették szemügyre. Nem haragudtak meg az esetleges méltánytalan bí- rálatéx-t, minden hozzászólásból. azt szűrték le és azt hasznosították, amelyik legjobban előreviszi mindnyájunk, Cegléd város kulturális fejlődésének az ügyét. Sípos Bálintnak, a művelődési ház igazgatójának is ez a véleménye. — Nagyon örültünk a lap hasábjain megjelenő vitának s elsősorban a segítőkészséget értékeltük minden cikkben. Talán nehéz lenne hirtelen kifejezni, hogy mit hasznosítottunk a felvetett ötletekből, de az tény, hogy nem néztük ölhetett kézzel a fejleményeket. A kulturális munka fejlődését nagyon nehéz, illetve lehetetlen egyik napról a másikra lemérni. Fejlődésről azonban nyugodtan beszélhetünk. A vitáknak egyik komoly eredménye az is. hogy sok olvasót tájékoztatott a művelődési ház életéről akkor, amikor ötleteket vetett fel a munka megjavítása érdekében. Nézzük talán először a művészeti munkát. — Amikór a . lapban vita folyt arról, hogy a ceglédiek nem igénylik a színházat, már teljes erővel folyt a bérletek szervezése. A vita segített nekünk is, és a közönségnek is. Nekünk azért, mert sokkal nagyobb gondot fordítottunk a műsorterv összeállítására, a közönségnek pedig azért, mert tudomást szerzett arról, hogy — „sokkal nagyobb gondot fordítunk a műsor összeállítására”. Nem is volt nagyon nehéz a háromszázötven bérletet eladni. A társadalmi vezetőség tagjai, dr. Zoltán Zoltán, Pfeiffer János, és a többiek nagyon sokat segítettek a szervezésben. A legtöbb bérlet a. Ruhaipari Vállalatnál, a Vendéglátóipari Vállalatnál, a termelőszövetkezetek közül pedig a Lenin és a Kossuth tsz-ben kelt el. A tervezett tíz előadásból ötöt már megtar- > tettunk. Az a tapasztalatunk, { hogy a bérlettulajdonosok; • ^ egyike sem bánta meg, ; hogy bérletet vásárolt. A! kecskeméti Katona József i Színház és a szegedi Nemzeti J Színház művészei minden elis- ) mérést megérdemelnek a mű- j vészi élményért, amit eddig ; nyújtottak a közönségünknek. ) Nagy sikerre számítunk feb- * ruár tizenegyedikén, amikor ; nyolc fővárosi művész és fő- j városi tánczenelíar felléptével \ tánczenei estet rendesünk. Ezt j követően Dankó Pista est > lesz — szintén fővárosi művé- j székkel. Mindezt egybevetve, a ! bérlettulajdonosok már rájöt- : tek arra, hogy színes, változa- í tos estéket élvezhetnek bérle- í tűk segítségével. — Az irodalmi színpad tár- | sadalmi művészei már sok si- j kert arattak gondosan rende- i zett előadásikkal. Márky Pé- i tér vezetésével, az irodalmi - színpaddá fejlődött egykori í színjátszó gárda tizenhat tag- í ja nem rekedt, meg a műve- j lődési ház falai között, leg- ! utóbb például a nagy sikerű j t i Villon-műsorokat Veszprémben mutatták be. Azt hiszem, na- \ gyón kevés hely van a járás- j ban, ahol ne szerepeltek vol- í na. Legközelebb februárban í tartanak bemutatót, mai ma- i gyár szerzők műveiből. \ — Tóth István nemzetközi hírű fotóművész vezetésév; évek óta működik a foto szakkörünk. A korszerűen be rendezett laboratóriumban dolgozzák ki képeiket s a közeljövőben házi kiállítást is tartanak műveikből. Most különben mi is igénybe vesszük őket.. Minden szakkör életéről fényképes tablókat készítenek s reméljük, ezek a tablók is segítik majd a szakkörök létszámának az emelkedését. Főleg a gyermekek — de a felnőttek is nagyon szívesen vesznek részt bábszakkörünk előadásain. Farkas Imre vezetésével jelenleg nyolcán mozgatják és szólaltatják meg a bábukat. A karácsonyi ünnepek alatt mintegy tizenkét helyen működtek közre a gyermekek megajándékozásánál. A terveink szerint minden vasárnap délelőtt » gyermekműsorokat rendez a szakkör a művelődési házban. / — Szép hagyományai vannak a művészeti munka területén a néptáncnak is. Varga Katalin tanárnő vezetésével jelenleg harmincötén tagjai a szakkörnek. A haladók mellett sokat várunk a tizenegy kezdő általános iskolástól, akik csak alig pár hónapja ismerkednek a tánclépésekkel, a népi tánc szépségeivel. E szakkörnél sajnos nagy problémánk a felszerelés hiánya. Tudomásunk szerint több üzem és vállalat tulajdonában komplett felszerelések vannak. de ezek megszerzése, illetve kölcsönvétele egy-egy szereplésnél rendkívül nehéz. A csoportnak lenne módja szerepelni sokszor, de nem egy esetben csak azért fújjuk le a fellépést mert nem sikerül megfelelő ruhákat szerezni. A táncosok pedig nagyon megérdemelnék a támogatást, mert nem állnak meg' a szakmai dolgoknál. Igen jó kollektív, valóságos klubéletet alakítottak ki. Klubfoglalkozásokat tartanak s nemegyszer közösen mennek moziba, s megbeszélik a film tartalmát. Évekig, viszonylag jó eredménnyel dolgozott a képzőművészeti szakkör. Tavaly azonban a tagok elmaradtak, a foglalkozások megszűntek. Ősszel azonban önként jelentkeztek s mi terven felül biztosítottuk részükre a foglalkoztatást. P. Kovács Sándor vezetésével tizennégyen hetenként kétszer tartanak foglalkozást s remélhetőleg még az idén szép kiállítást is tudunk rendezni a műveikből. IX. ÉVFOLYAM, 16. SZÁM 1965. JANUÁR 30, SZERDA Bizománjoü keretííeük! A ceglédi könyvesbolt múlt évi eredményeiről már beszámoltunk. Az idei tervekről Juhász Királyné boltvezető a következő tájékoztatást adta: — A tervek között szerepe! — és ez a mi nagy problémánk — a termelőszövetkezetek könyvvel való ellátása. Félreértés ne essék, könyv van bőven, de nincs, aki az eladását vállalná. A városban, különböző üzemekben,' intézetekben, hivatalokban összesen tizenhét bizományosunk van. Ők nagy lelkesedéssel végzik dolgukat. Viszont városunkban hét termelőszövetkezet van, de egyben sem akad, aki a bizományosságot elvállalná. A szépirodalmi és a mezőgazdasági szakkönyvek így zárszámadás idején is nehezen jutnak el a tagokhoz. Márpedig mi azt szeretnénk, ha a tagok nemcsak ilyenkor, hanem év közben is hozzájuthatnának a könyvekhez. Tehát, kedves olvasóink:. bizományos kerestetik. Jelentkezni lehet a könyvesboltban, a vezetőnél. Januári esők és nátha idején Bevált az új tervezési forma Mindig tudjuk, hogy mikor, hol szorít a csizma — mondja a nagykőrösi Petőfi Tsz főkönyvelője Egyáltalán nem lepett meg, amikor három évvel ezelőtt azt hallottam, hogy a Földművelésügyi Minisztérium a haladott — állami gazdasági — tervezési formát átdolgozta a termelőszövetkezetek számára. A közös gazdaságok tervezési formája ösz- szehasonlíthatatlanul egyszerűbb. Megtervezik holdanként a terményeket, hároméves átlag alapján betervezik a várható terméseredményt. A segédüzemi szolgáltatásokról. a fogatok költségeiről, ja- vitóműhelyi kiadásokról, a szállítási ágazatokról sosem készítenek tervet. A gazdálkodási általános költséget ágazatonként sohasem szabják meg a termelőszövetkezetek. Persze, az állami gazdaságok pénzügyi és termelési tervezése sokkal nagyobb szakértelmet, több fáradságot kíván mivel ez a tervezés sokkal részletesebb. — Érdeklődéssel fogadtam 1963 tavaszán a városi tanács mezőgazdasági osztályának értesítését, amely szerint Gödöllőn, a Tessedik Sámuel diákotthonban egyhetes tanfolyam indul. Részt vehettek ott a mezőgazdaság pénzügyi és üzemgazdasági szakemberei. Azok, akiket érdekelt az új tervezési forma, amelyet a Földművelésügyi Minisztérium kísérletképpen már nyolcvan közös gazdaságban bevezetett. Jelentkeztem, részt '.'ettem a tanfolyamon. Nem tagadom, hogy nagyon megtetszett az új tervezési mód. Amikor hazatértem, vállaltam, hogy az 1963. évi pénzügyi és termelési tervet az új fonnának megfelelően átdolgozom. Hatheti kemény munkát szántam rá, de megérte. Hiszen ez a tervezés ragyogó összehasonlítási alapot jelent a tervek és az eredmények viszonyában. Az év végén újabb tanfolyamra jelentkeztem Dunaújvárosra és az ott szerzett újabb tapasztalatokkal mégjobban felkészülve fogtam hozzá a tavalyi tervezéshez. — Most már a harmadik tervet készítjük ebben az új formában és örömmel hallom, hogy városunk négy újabb termelőszövetkezete is erre az útra tér. Az idén tehát már két év tapasztalatait is felhasználjuk. Ágazatonként kidolgozzuk az összes költségeket az őszi mélyszántástól egészen a raktárba szállításig. Ezekben benne van a traktormunka, a fogatolás, a tagok kézi munkája, a javítóműhelyek költsége. Ágazatonként megtervezzük a vetőmag, a szerves és műtrágya költségét, a növényvédőszert és általában minden szükséges anyagot. A könyvelés bármely pillanatban fil- lérnyi pontossággal meg tudja mondani, mi mibe kerül. — Felbecsülhetetlen értéke, hogy módot ad a tervezett és a tényleges költségek összehasonlítására. A vezetőség mindig tisztán látja a termelési körülményeket. Állandóan tudja, hogy a tervezettel szemben megtakarítás, vagy költségtúllépés mutatkozik-e. Ez módót ad arra, menetközben megfelelő intézkedésekkel javítsák a termelés kilátásait. Ilyenkor a másodvetés, a költségcsökkentés, vagy új ágazatok beállítása, mindmind alkalmasak a jövedelmezőség emelésére. A múlt évben például a zöldségtermelés kiesésének pótlására vetett köles és zöldborsó termése lényegesen csökkentette a kertészet kárát. És ezt nagy részben annak köszönhettük, hogy az új tervezési forma segítségével világosan láttuk azt, amit sürgősen tennünk kellett. Elmondotta: Koroknay Albert főkönyvelő Rendet a KRESZ-táblák körül! Néma tárgyak, szavuk nincs és mégis figyelmeztetően kiáltanak a gyalogosra, a gépkocsivezetőikre. Sokba kerülnek a figyelmeztető táblák, s nem mindig vesszük hasznukat. Nem tudni például, mit vétett az az oszlop, amelyik a József Attila utca 7. számú ház előtt áll? Miért neim lelhet elolvasni mi van rajta? Ugyan, kinek ártottak a Pesti úton, a járási pártbizottság előtt és az- SZTK épület Marx Károly úti sarkánál a táblák, hogy félig kidöntötték? A Pesti úti hányát akar vágódni, az SZTK előtti pedig csinos bőkot vág, mintha orra akarna esni, A tűzoltó parancsnokság előtti sarkon az egyik tábla alaposan összegörbült valami oknál fogva, míg a másikon semmi nincs. Akkor miért van ott? A MON1MPEX előtti tábla. a gépjárművezetőknek szólna, ugye? Ezt azért nem merem biztosan állítani, mert pont a gépjárművezetők nem tudják hasznát venni. Az oszlopot ugyanis a gyalogjárda mellé építették és a MONIMPEX előtt a nap legnagyobb részében tehervagonok takarják el a táblát. Miért nem teszik az úttest jobb oldalára? Vajon milyen elgondolás vezette azokat, akik a József Attila és Kossuth Ferenc utca sarkánál lévő hirdetőtáblát pontosan a kocsiút szélére tették? Az autón, és szekéren ülőik aligha olvassák menet közben, hogy mi van rajta. Viszont, ha a gyalogjárónak jut eszébe megnézni, hogy mit játszik a mozi, hát aligha megy ki a kocsid t- ra ezt elolvasni. Vagy menjen át a szépen gondozott, virágos kerten? A KRESZ tábláknak fontos a szerepük. Rendet kellene teremteni körülük! Jól sikerült klubdélutánt rendeztek az Autóközlekedési Vállalat KISZ-szervezetének tagjai. Ezután következő ösz- szejöveteleikre meghívják majd a Május 1 Ruhagyár KISZ-tagjait. .Hát, így történt s délig magoltam. Ebédnél került szóba az öreg Zentai. Ismered, ő volt a mesterem, amikor még nem vettek fel az egyetemre, a gyárban. Sokat köszönhetek neki. Anyám újságolta, hogy nyugdíjba ment s éppen gyengélkedik, valami baj van a lábával. — Elmehetnél meglátogatni fiam, — biztatott anyám. Nem kellett sok biztatás, hamar útnak eredtem. Amikor beléptem a kis ház kapuján, nem gondoltam, hogy ez a lépés sorsdöntő lesz a számomra. Bundás barátságosan csóválta a farkát, nem ugatott. Igaz, Zentai néni nem csodálkozott senki váratlan jövevényen, hiszen azt sem hallotta volna meg, ha , egy egész kutyafalka vonított volna az udvaron. Ott ült most is a konyhaablaknál a nagy karosszékben s kötöget- te a sálakat, életében ki tudja hányadikat. Annál jobban meglepődött azonban egy pongyolás leány, aki az ajtónyitásra halk sikollyal ugrott be a szobába. Zentai néni a nagyothallók szokott módján érdeklődött a hogylétem, a család felől, s én szórakozottan üvöltöztem a választ. Pillantásom egyre a szoba felé kalandozott. Ugyan ki lehetett a menekülő? Nem kellett soká várni, nyílt az ajtó s kilépett rajta — nos igen —, kilépett rajta egy olyan szép- lány, amilyet régen láttam. Nem akarlak most untatni a részletek leírásával, — elégedj meg azzal, hogy nagyon szép volt. Kissé eifogódottan mutatkozott be: Temesi Erika, Zentai bácsi unokája. Itt tölti a szabadságát a nagypapánál. Engem látásból már évek óta ismer, mert szinte minden nyáron töltött itt egy-két hetet. Ügy rémlett, mintha emlékeznék arra, hogy öt évvel ezelőtt, amikor még az öreg keze alatt dolgoztam, s néha eljöttem ide, láttam itt valami kislányt. Ez a tünemény, ő lenne az? A nagymama bort hozatott. de nem ízlett. Nehéz lenne megmagyarázni, hogy mit éreztem. Tudod, hogy nehéz volt bejutnom az egyetemre s mikor végre sikerült, minden más megszűnt a részemre. Nagyon keveset jártam társaságba, talán már táncolni is elfelejtettem. Beszélgettünk néhány percig, aztán nem vártam meg a nagypapát, elmentem. Erika barátságosan invitált, nézzek el a nagypapához holnap délután. Másnap nem ment a tanulás. Alig vártam, hogy vége legyen az ebédnek, máris rohantam Zentaiékhoz. Bevallom, szinte megkönnyebbültem, amikor hallottam, hogy Zentai nagypapa nincs otthon. Erikával közel sem voltunk már olyan elfogó- dottak, mint tegnap. Ismerkedtünk. Megismertük egymás nézeteit, s meglepett a kislány tájékozottsága. Egy fonónő, aki húszéves korában vitapartner a komoly zenétől kezdve az irodalomig szinte minden kérdésben — bocsásson meg a világ — azért nem mindennapi. Utóbb kiderült, hogy Erika a nyáron érettségizett levelezőként és most egy felsőfokú technikum levelező hallgatója. Olyan hamar este lett, hogy észre sem vettük. Zentai nagypapa pedig nem jött. Sem aznap, sem utána, több mint egy héten keresztül. S a tizedik napon Erika egyáltalán nem csodálkozott, amikor megvallottam neki azt, hogy megszerettem. — Tudtam, hogy te is megszeretsz, — mondta boldogan mosolyogva — mert én már régen szeretlek. Te még nem is ismertél, még egészen kislány voltam, amikor elhatároztam, hogy te leszel a férjem ... Nagyot néztem. s amikoraz első csók után örömmel pihent egymáson tekintetünk, csak akkor kérdeztem: — Erikám, tíz nap óta járok nagyapádhoz, az én kedves tanítómesteremhez, de egyszer sem sikerült vele találkozni. Te mindig azt mondtad, hogy majd holnap próbáljam meg. őszintén szólva. azután már csak az érdekelt, hogy veled lehessék. Nagyapádról el is feledkeztem. Mondd, csak nem Te küldted el őt minden délután? — Ugyan, te csacsi! — bújt hozzám mosolyogva. — Nagyapa akkor reggel utazott' el két hétre Hévízre, a reumáját gyógyítani, amikor te először jöttél hozzánk. És holnapután jön vissza. Én azért biztattalak mindig a holnappal, mert féltem attól, hogy nem jössz el. ha megmondom, hogy nagyapa két hétig nem lesz itthon ... ★ Jenő elmosolyodott az emlékezésen s egyszerre fürgén fordult az ajtó felé, amerről egy bájos kislány közeledett. — Erikám, engedd meg, hogy bemutassam egykori osztálytársamat, Dési ' Pistát. — Pityukám! íme a menyasszonyom, aki már öt évvel ezelőtt elhatározta, hogy a feleségem lesz és azt a félévet már szívesen kivárja, ami az oklevelemig hátra van ... (O) \ — Bevallom őszintén, netn \ akartam hazajönni a téli szü- ^ netben — törte meg a csen- £ det Jenő, s megkavarta a fe- \ ketéjét. Ilyenkor, az utolsó £ félév kezdetén már nincs sok ^ kedve a szünidőhöz az em- £ bernek. Elhatároztam, hogy í nem jövök haza, — mert itt- J hon azért csak nem lehet \ olyan nyugodtan tanulni... £ Hörpintett egyet a kávéból, '4 rágyújtott s csak azután foly- í tatta. y ^ — Szüleim, testvéreim azoní ban olyan szépen kértek, hogy J nem volt szívem megtagadni. J Hazajöttem. Hoztam egy ha- ^ lom jegyzetet, s úgy tervez- ^ tem, hogy naponta legalább í két-három órát a tanulásra á fordítok. J Amikor az állomásról a Rá- í kóczi útra értem, elmúlt ben- í nem a feszültség. Valami itt- 4 honi szag csapott meg. Külö- ^ nős varázsa volt az itthoni le- í vegőnek. Több mint három 4 hónapja nem voltam itthon ^ s most íme, itt ballagok köny- ^ 113’ű kézi táskámat lóbálva ^ ezen a széles, jól ismert úton. ^Mennyi emlék fűz ide! Hány- 4 szór sétáltam ebben a park- í ban! A sarki kis presszóban ^ randevúztam .,. szóval kezd- ^ tem örülni annak, hogy mégis ^ hazajöttem. ^ Otthon persze kitörő öröm- *4 mel fogadtak. Az első két nap ^ gyorsan elszaladt. Tanulásra ^ kevés idő jutott, de a harma- g dik napon komolyan neki- í kezdtem. Reggeli után azon- í nal a jegyzetembe merültem,