Pest Megyei Hirlap, 1965. január (9. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-19 / 15. szám

CSEHSZLOVÁKIAI VÁZLATKÖNYV IX. ÉVFOLYAM, 5. SZÁM 1963. JANE AU 19, KEDD EZREK A VERSENYBEN Képes tudósítás az első lépésekről Új kenyérgyár, gázvezeték | Olvassuk a hírt: a Minisz­tertanács jóváhagyta Pest me- I gye ez évi beruházási és fel- | újítási programját. 193 mil- i Hóról történt a döntés, öröm- ! teljes bizakodással tapasztal- i juk, hogy Vác nevével több- ! szőr találkozunk. Az élelmiszeripari üzemek beruházása között találjuk az ' új váci kenyérgyár építkezésé­nek megindítását 2,9 millió forint költségelőirányzattal. 1946 óta vajúdik a földgázve- I zeték belzapcsolása. Itt is te- I szünk egy lépést a megvalosu- ! lás felé: negyedmilliót kap- ] tünk ennek tervezésére. Nem [ volt hiábavaló a sajtókritika: j új kompot kap a révállomás. ; A kereskedelmi beruházások ! listáján szerepel egy új váci ! cukrászda építése. Jelentős j összeget fordítanak a Duna- í part rendezésére. Ismét szó esik a Géza király téri gim­náziumról. Harmadízben — de, reméljük, hogy most már nem hiába. — Tovább kell' fejleszteni a szocialista munkaversenyt! — ez a jelszó százakat, ezreket mozgósított üzemeinkben, vállalatainknál a második ötéves terv befejező esztendejében. S lehet-e szebben, méltóbban ünnepelni felszabadulásunk hu­szadik évfordulóját, mint a több, a jobb munka vállalásával? Tettre készen munkapadok, munkagépek mellett a még szebb holnapért . ■ . A VÁCI KÖTÖTTÁRU- GY ÁRBAN kézről kézre jár az üzem pártszervezetének újévi felhívása. Múlt évi ter­vüket december 29-én befe­A kötöttárugyárban minden­ki megkapja a feladatát... jezték. de a termelékenység nem emelkedett úgy, ahogy azt tervezték. Romlott a ter­mékek minősége, sok volt a túlórázás. Van mit jav ítani az új esztendőben. Papp Jánosné, az üzemi bi­zottság titkára ismeri a tenni­valókat. A napokban kapták kézhez a végleges 1965. évi tervszámokat. Most dolgoznak ennek lebontásán. Mindenki megkapja a feladatát, ez jó alap a szocialista munkaver- seny-szervezéshez. Nagy fi­gyelmet fordítanak az egyé­ni vállalásokra és biztosítják azok teljesítéséhez a szüksé­ges feltételeket. A KÖNNYŰIPARI ÖNTÖ­DÉBEN termelési tanácsko­záson ismertették a dolgozók­kal a múlt héten 1965 felada­tait. Vogel Gyula igazgató közölte, hogy idén nem ké­szítenek selyemszövő beren­dezéseket. Ezzel szemben nagyobb tételű, nyersanyago­kat kezelő, tisztító gépet gyártanak. Éves tervük 70 milliós. Ennek nagyobb ré­szét az öntöde vállalja: 700 tonnával, múlt évi termelé­sük egyötödével több termé­ket adnak a népgazdaságnak. Megkapták tervfeladataikat a forgácsolók és a mintázok is. A jó szervezés eredménye­ként megvalósították, hogy egy fontos textilgépalkatrészt zárt ciklusban gyártanak. Ez annyit jelent, hogy az öntés­től a megmunkálásig és a fes­tésig a kérdéses darabok a megmunkálás sorrendjében haladnak. Galambos Ferenc rajza INNEN —ONNAN ÖREGEK Múlt Léién A DUNAI HAJÓGYÁRBAN, pontosabban a Magyar Hajó- és Darugyár váci gyáregysé­gében már továbbhaladtak a munkaverseny szervezésé­ben. Műhelyek, üzemrészek egymásután tettek kollektív vállalást az idei munkaver­senyben. A „Május 1.” néven alakult, szocialista címért küzdő ifi brigád első lépése is az volt, hogy versenyszer­ződést írjon alá. Egy másik új brigád még a névavatás előtt tanácskozást tartott ar­ról; hogyan segíthetnék ők is a felszabadulási verseny sikerét? Hasonló kezdeményezések­kel találkozunk a többi üze­mekben is. Figyelemmel kí­sérjük továbbra is a vállalá­sokat, szeretnénk többször hírt adni eredményes teljesí­tésekről! Lengyel vendég az eszperantistáknál ÉS FIATALOK, a Vak Bottyán téri, 2-es számú szociális ott­hon idős lakóit kereste fel a művelődési ház gyermekkó­rusa. Kedves, derűs műsoru­kat hálás közönség tapsolta végig. Etána megvendégelték a kis énekeseket. VÁCI FOTÓS SIKER Országos fotóművészeti ki­állítást rendeztek Dunaújvá­rosban. Szigorú volt a zsűri: 1200 beküldött képnek alig egyhatodn került, o falra. A helyi sajtó elismeréssel ír a váci Kocsis Iván ..Kukori­cás'" című fényképéről. FII.ATELISTÁK GYŰLÉ­SE. A Magyar Bélyeggyűjtők Országos Szövetségének né­pes váci csoportja január 29­én este 18 órakor bélyegsor­solással egybekötött vezető- ségválaszié taggyűlést tart a szakmaközi bizottság Lenin úti székhazában. HÉT KISFJLM — EGY MŰ­SORBAN Népszerű az Építők pén­tek esti kisfilmsorozata. Most pénteken a következő hét film kerül este hat órakor be­mutatásra: Kísérleti építke­zés — Építészetünk. 1963 — Francia házgyár — Habsa­lak — Kőrakás — Sopron — Építőipari világhíradó. A „SZŰRŐ-CSAP" a Váci Vendéglátóipar! Vállalat nép­szerű házi újságja kétéves pi­henés után rövidesen ismét megjelenik. Szerkesztője: Dombai Endre. A napokban két fiatal len­gyel est perantista: Antoni Muryjas és Stanislaw Ryn- ducli przemysli pedagógus lá­togatott el hazánkba. Ez al­kalommal Stanislaw Rynduclx felkereste Vácott, o művelő­dési ház eszperantó körét is, ahol szívélyes baráti beszél­getést folytatott a csoport tag­jaival. Beszélgetése során elmond­ta, hogy hazájában, az 1939 éri varsói eszperantó világ­kongresszus után igen fellen­dült a nemzetközi nyelv' irán­ti érdeklődés (iskolákban ta­nulják, a lengyel rádió öt év óta mindennap félórás esz­perantó ryelvű műsort sugá­roz, újságokat és könyveket Édnak ki eszperantóul stb ). E látogatásának is egyik cál>a. hogy eszperantó cseretáboro­zást létesítsen valamelyik vá­ci iskola és az ö przemysli ta­nulói között. Stanislaw Ryn- duch ezután az idősebb nem­zedék által az első világhábo­rúból adott választ, majd nálunk is ismert melódiájú lengyel partizán- és egyéb dalokat eszperantóul énekelt el nagy sikerrel. Befejezésül a lengyel—ma­gyar barátság éltetésével an­nak a reményének adott ki­fejezést. hogy ha 1936-ban a : Budapesten megtartandó esz- I peranió világkongresszusra és | Vácra is ellátogat, több eszpe- i rantistát üdvözölhet majd j városunkban. Stanislaw Rynduch ezután az Építők művelődési ottho­nát kereste fel. Kovács Ist­ván igazgató üdvözlő szavai után itt ismét az évszázados lengyel—magyar barátsági ól beszélt, melynek egyik aka­dályaként a két nemzet ne­hezen megtanulható nyebé említette. Ennek áthidalásá­ra a ic'kes fiatal pedagógus a hazájából kiinduló, könnyen tanulható „simpla, bela. rik- tuala]’ eszperantó nemzet­közi nyelv elsajátítására hívta fel a hallgatóságot. — Idén ünnepli a világ Dante Alighieri születésé­nek 700. évfordulóját, Olasz­országban a hivatalos ün­nepségek április 27-én a ra- vennai nemzetközi kongresz- szus megnyitásával kezdőd­nek. Dante, miután Firenzé­ből száműzték, Ravennában talált menedéket, s 1321-ben itt hunyt el. A felszabadulási emlékbizottság ülése A váci városi felszabadulási emlékbizottság ülésén Szűcs Lajos részletesen ismertette a január—április havi munkatervet. Erre az időszakra esik a nemzetközi nőnap megünneplése, a Tanácsköztársaság évfordulója. Lakatos Gyula alezredes „Hazánk felszabadításának katonapolitikai eseményei- címmel tart előadást a négy váci középiskolában. A múzeum több kiállítás anyagát készíti elő. Már most meg­kezdődtek az előkészületek az április 3-i ünnepi nagygyűlés­re s a másnap délelőtti koszorúzásokra. A víkendházak „specialistája“ és az elvitt holmik értéke meghaladta a 45 000 forintot. A Váci Járásbíróság büntető­tanácsa vonta felelősségre. Be­hatolás útján elkövetett lopá­sok bűntettéért kétévi sza­badságvesztésre ítélték. A vé­delem enyhítésért fellebbezett. — „Stentori” miniszter. George Brown angol mun­kaügyi miniszter irodáját különleges hangszigetelő be­rendezéssel veszik körül, mert a miniszter stentori hangja miatt a közelben mindenki hallhatja az ál­lamtitkokat. tellve készen munkapadok, munkagépek mellett Egy tolmács emlékezik (Elmondta: Lovász Szabó Béla) — AZ ELSŐ VILÄGIIÄBO­RŰ harmadik évében a Kárpá­tokban estem fogságba. Ivano- vába kerültem, ahol 1916 ka­rácsonyáig már megtanultam írni és olvasni oroszul» Na­ponta 15—20 szóval gyarapí- tottam tudásomat s 1922-ig tel­jesen elsajátítottam a nyelvet. Gondoltam, egyszer még hasz­nát veszem. — 1944. december nyolcad!- kán hat szovjet tank állt meg a város főterén. Az emberek félénkséggel vegyes érdeklő­déssel bújtak elő a pincékből. Bizonytalanságban voltak. Ezt el kellett oszlatni, összekötőre, tolmácsra volt szükség. A vá­ros szovjet parancsnoksága megtudta, hogy beszélek oro­szul, és másnap megkereste­tett. — MINDENÜTT dolgoztam ahol oroszt kellett fordítani magyarra és viszont. Legtöbb időt az akkori városházán töl­töttem. A szovjet és a magyar vezetők egyaránt azt akarták, hogy mielőbb helyreálljon a rend s megkezdődjék a békés, alkotó munka. Örülök, hogy részem lehetett abban, hogy Vác idegenforgalmáról Az ünnepélyes kapunyitás előtt — Mit várnak a nyártól? — Eddig Vác idegenforgal­mi szempontból csak mint átvonulási terület szerepelt, mert sem szálloda, sem tu­ristaszállás. sem fizetőven­dég-szolgálat nem állt az idegenek rendelkezésére. Ezért örülünk, hogy Vác város ta­nácsa végleg átengedte hiva­talunk részére a Horváth Mi­hály utcai volt Hirmann- gyár romos épületét, turista­szálló céljaira. Ha nem jön közbe akadály, a kisváci hotel jövőre már vendégeket fogad­hat, — Javul-e a propaganda- munka? — Vác 150 műemléke és műemlék jellegű létesítmé­nye. ha megfelelő ismertető­ket adunk ki, nagy tömege­ket vonzhat a Dunalcanyar- ba. Ezért tervezzük az új váci kalauz megjelentetését. Gondoskodunk majd jól kép­A megnyitásra váró új hivatal (Gyimesi felv.) zett idegenvezetőkről. Tudo­másunk szerint új váci ké­peslapok, emléktárgyak je­lennek meg rövidesen, me­lyek szintén városunk pro­pagandáját szolgálják. Bizo­nyosak vagyunk benne, hogy ezek nemcsak kulturális vo­nalon hoznak eredményt, de vendéglátóipari, kereskedelmi és közlekedési szempontból is további fellendülést jelen­tenek. A soproni, kőszegi, szombathelyi, bakonyi és egyéb napok mintájára váci ünnepi játékok rendezését is tervezzük. — Miben segíthetnek a hi­vatalos szervek? — Célszerűnek tartanánk, főként a közlekedési csomó­pontok közelében egy-egy vasárnap is nyitvatartó „gom­ba" üzemeltetését. Hajóállo­másra, vasútállomásra, MA- VAUT-pályaudvarra gondo­lunk. Ennek a városbeliek is használ látnák. A görög templom tornya erősen meg­rongálódott. Ha átalakítják kilátóvá, sok idegen tekin­tené meg onnan a Dunaka­nyar szép panorámáját. Ja­vasolnánk a székesegyház al­templomának nyitvatartását is. és végül lehetővé kell ten­ni. a dunaújvárosi vasmű be­mutatásához hasonlóan, hogy az idetévedő idegenele séta­kocsikkal megtekinthessék városunk büszkeségét: a Du­nai Cement- és M"s~művet. (babóesayj Dunakeszi vasútállomás, Egyesült Izzó, Duclos Bánya- | gépgyár. XIII. kerületi Ház- ; kezelőség, Váci Vízmű — né- j hány év alatt sok munkahely ; került Kovács István géplaka- j tos munkakönyvébe, j Mégis kevés volt a kereset. ; Fele elment tartásdíjfizetésre. ! munkaruha törlesztésre. Pót- | lásról gondoskodott, de nem j becsületes úton. Nevihostényi ; József magyarkúti víkendházá- j ba tört be először. Háromezer ! forint értékű ingóságot vitt el i innen. Bogner Béla börzsöny- I ligeti nyaralója következett, | majd sorra a többi. Tizenhét - helyre tört be rövid idő alatt------------....*'*V'\V\\\\\ T öbb éves huzavona után végre elkészült a Pest megyei Idegenforgalmi Hivatal új helyisége a Széchenyi utcá­ban. A hó végére tervezett ünnepélyes megnyitó előtt beszélgettünk Pászthory Ló­ránttól, a kirendeltség veze­tőjével. — Hivatalunkra — mondta Pászthory Lóránt — Észak- : Pest megye idegenforgalmi : igényeinek tökéletesebb ki- ; elépítése érdekében jelentő­sebb feladatok várnak. Mun­kakörünk, működési terüle­tünk kibővült: ezért van : szükség az új irodára. Ez : a helyiség a régihez képest ; több, mint kétszeresére na- ! gyobbodik. Külső képével és ‘ berendezésével meg kell, hogy , nyerje a hazai és külföldi ' ügyfelek tetszését. A nagy ki­rakati portálok lehetővé te- \ szik a város legfontosabb I utcájában túráink, terveink \ propagálását. • — Milyen újdonságot hoz ' az új helyiség? ■ — Vácot felvették az Egy­séges Nemzetközi Személy- ; díjszabásba. Ez gyakorlati- \ lag azt jelenti, hogy rövi- ; desen közvetlenül Váctól szá- \ miijük — természetesen fo- ' rintban fizetve — a külföld: menetjegyek árát. Egyéb szol- ; gáltatásaink. mint például a ! vízumszolgálat is. hivatalun- kát országos szinten is a \ többi, nagy utazási irodák ; színvonalára emeli. rendbe jöjjön a város közigaz­gatása. — Nagyon sok epizódot tud­nék elmondani abból az idő­ből. Talán a részemre legma- randandóbbat említem. A ber­lini kapituláció után, május 9- én este lövöldözést hallottunk. Én is a dörrenések irányába mentem. Ott tudtam meg, hogy örömlövések voltak. A szov­jet tisztek az ég felé kilőtték revolverük golyóit: így köszön­tötték a békét. Azután ban­kett volt a Kossuth utcai Tóth- vendéglőben. Zene és tánc haj­nalig. — DECEMBER végéig mű­ködtem, mint tolmács. Egy év alatt nagyon sok barátot sze­reztem. Ma is meghatottan emlékszem Ivan Ivanovics al­ezredesre, aki Vácról Berlin­be ment s hónapok múlva, mi­előtt hazautazott a Szovjet­unióba. gépkocsin áthaladt még egyszer régi állomáshe­lyén. Engem is felkeresett. El­mondta élményeit és lelkemre kötötte, hogy ha valaha Moszk­vába utazom, ne kerüljem el a háza táját. Lejegyezte: Dékány Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents