Pest Megyei Hirlap, 1964. november (8. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-14 / 267. szám

1964. NOVEMBER 14, SZOMBAT i’u. MEG VE i&Ciriap Kézzel faragott bútor A iHsegrádi Faipari Ktsz az idén két és félmillió forint értékű kézzel faragott kolonial garnitúrát szállít Ausztriába, Svájcba, Norvégiába és Hollandiába. Szilas István a kolóniái garnitúrákhoz szükséges csavart oszlopok talprészeit faragja. + + Faragott kolonial garnitúrával berendezett szobarészlet. (MTI Foto — Bereth Ferenc felv.) ÚJABB „MECENAS" A X. Pest megyei képzőmű­vészeti kiállítás alkalmából — miként tegnapi számunkban erről hírt adtunk —, már nemcsak a megyei tanács és a Művelődésügyi Minisztérium vásárolt képeket, hanem a Váci Városi Tanács is. Ma újabb mecénásról számolha­tunk be, a Pest megyei Mo­ziüzemi Vállalatról. A „mo­zisok” 3000 forintért megvásá­rolták Kocsis László: Leány­portré című olajképét és Li- povniczki László: Fény és ár­nyék című akvarelljét. Vezető—szerelő csere A ceglédi országúton, Monor lakatlan területén, csütörtökön délben a GA 39—11-es rend­számú MÁVAUT-autóbusz kormányát átadta Fodor László gépkocsivezető Honi János szerelőnek. A sze­relő túl gyorsan hajtott, s belerohant az útpadkán álló FB 97—26-os rendszámú te­hergépkocsiba. Fodor László 24 esztendős gépkocsivezető, vasadi lakos, súlyos sérülése­ket szenvedett, a mentők a Szántó Kovács utcai rendelő- intézetbe szállították. Az anyagi kár 9500 forint. Vezetőségválasztás a pártszervezetekben Kommunista felelősséggel Négy zongoraverseny a Zeneakadémián Űjabb négy zongora-hang­versenyre szóló bérlet árusí­tását kezdték meg az Orszá­gos Filharmónia jegypénztá­rai. A zeneakadémiai esteken neves előadóművészek szólal­tatják meg a zongora-irodalom remekeit. December 2-án Fi­scher Annie játszik Bach-, Mozart-, Beethoven- és Schu- mann-műveket, január 20-án Zempléni Kornél előadásában hallhatja a* közönség Liszt: B-A-C-H-fantázia és fuga, Brahms: F-moll szonáta Schumann: Karnevál című szerzeményét. Február 6-án Ilse von Alpenheim, 23-án pe­dig Sólymos Péter ad egész es­tét betöltő műsort. (MTI) A huszonöt tagú pártszerve­zetnek tizenkilenc tagja je­lent meg csütörtökön este az üllői Kossuth Tsz vezető­ségválasztó taggyűlésén. Töb­ben igazoltan maradtak tá­vol, de akadt olyan is, aki nem indokolta távolmaradá­sát. Az a tizenkilenc kom­munista azonban, aki ott szorongott a füstös levegőjű irodában, nagy felelősségér­zetről, a közösség iránti oda­adásról tett tanúbizonyságot. A taggyűlésen szóbakerült minden olyan kérdés, amely ma foglalkoztatja a terme­lőszövetkezetek kommunis­táit és tagjait, amely nél­kül nincs előrehaladás. A vezetőség beszámolójá­ról szólva: nem elégítette ki a jelenlevő kommunistá­kat, s talán azért is mon­dották el olyan sokan a párt­vezetőség, a pártszervezet munkájáról, a termelőszövet­kezetben tapasztalható hi­bákról, hogy „helyére tegyék“ a dolgot. — Kivirágzott a íilodend­ron Gödöllőn, Szikra Fe­renc Damjanich-közi laká­sán. Ritka szépségű vajság- ga virágot hozott, s a nö­vény másik bimbója egy hé­ten belül szintén kinyílik. A vezetőség beszámolójának hangja félénk volt, nem tár­ta bátran a kis közösség elé őszintén a hibákat. Elmon­dotta ugyan a vezetőség, hogy nem kielégítő a termelőszö­vetkezetben a felvilágosító munka, a kommunisták egy része nem vállal kellő részt a közős gondokból, nem ki­elégítő a pártépítés, de csak „szőrmentén” érintett egy­két hiányosságot a termelő- szövetkezet munkájában. Anélkül, hogy a mindenáron való bírálatot hiányolnánk, el kell mondani: alapvető 'és követelmény, hogy a kom­munisták maguk között — ez nem zárja ki, hogy másutt ne — kendőzetlenül beszéljenek, vitatkozzanak. Amit a vezetőség elmulasz­tott, azt a tagság pótolta. Tizen szólaltak fel — néhá- nyan többször is -— s ennél a számnál sokkal többet mond az, hogy minden szavukból érződött: őszintén beszélnek, azért mondják el véleményü­ket, hogy élőbbre jussanak. Hogyan látják a kommu­nisták, hol kell javítani, mit kell a pártvezetőségnek, a tagságnak tennie a mintegy hatszáz tagú közösségért? Röviden ez így foglalható össze: jobban kell hallatni szavukat, ott kell lenniök min­denütt, ahol felvilágosító szóra, buzdításra van szük­ség. Az elmúlt két esztendő tapasztalatai azt mutatják, ha a kommunisták akarnak valamit, összehangolják mun­kájukat, sikert érnek el. A járásban itt bontott legelő­ször szárnyat a szocialista brigádmozgalom. Nem arra gondoltak, amikor ezt a moz­galmat elindították, hogy csak úgy a „forma” kedvé­ért alakítanak brigádokat. Kommunisták álltfk a két brigád élére és komoly célo­kat tűztek maguk elé: rend­behozni a sok nehézséggel küzdő állattenyésztést, s küz­deni azért, hogy a nagy lét­számú traktorosbrigád jól ki­használja a gépéket, s lendítői legyenek a traktorosok a szö­vetkezeti gazdálkodásnak. Tavaly szép eredményeket értek el. A tehenészetben több, mint ezer literrel növe­kedett a tejtermelés tehenen­ként, s a traktorosokra is csak jót mondhattak. Az eredmények láttán azonban elégedettség vált úrrá, mind a pártszervezet, mind a tsz vezetősége elhanyagolta a bri­gádokat. Nem értékelték azok eredményeit, nem ösz­tönözték a tagokat anyagilag a jobb munkára. A lendület alábbhagyott, s ma már ott tartanak, hogy ismét elölről kell kezdeni mindent. A brigádok megszűnése ko­moly károkkal jár. Csökkent a tejtermelés, a sertéstenyész­tésben betegség tizedelte a malacokat. Romlott a mun­kafegyelem a traktorosbrigád­ban is. A kommunisták a taggyűlés tükrében felismerték az el­követett hibákat, s határozat született a szocialista brigádmozgalom fellendítésére. Ahogy elmon­dották: van erejük ahhoz, hogy ismét felélesszék a ko­rábbi munkakedvet, fokozzák az itt dolgozók felelősségér­zetét. A kommunisták mu­tatnak rr^ijd ebben példát. Olyan emberek, mint Deák Imre elvtárs, aki a sertéste­nyésztésben dolgozik, s aki nemegyszer adta tanúbi­zonyságát annak, hogy lelke­sedéssel dolgozik a közösség érdekeiért. Érzik a kommunisták, hogy a szavukat hallatniok kell a szövetkezeti élet más terüle­tein is. A termelőszövetkezet­ben elszaporodott a lopás. A kommunisták látják: a ter­melőszövetkezet tagságának többsége becsületes, a világért sem nyúlna a közös vagyon­hoz. Van azonban egy kis réteg, amely lépten-nyomon károsítja a közöst. A baj az, hogy a többség nem szól, ha látja, hogy mások hozzá-hoz- zányúlnak a kukoricához, a zöldségfélékhez. A kommu­nisták között is van olyan, aki inkább elfordítja a fejét, mintsem megakadályozza a „mezei szarkákat” a kárte­vésben. A kommunisták el­határozták: harcolnak a kö­zönyösség ellen. Beszélnek minden szövetkezeti taggal, s a többséget mozgósítják a közös vagyon megvédésére. Egészen biztos, hogy a kom­munistáknak ez a törekvése találkozik a termelőszövet­kezeti tagság többségének helyeslésével. Nagy eredmények elérésére képes a huszonöt tagú párt- szervezet is, de a kommunis­ták érzik, hogy kevesen vannak. Csak kezdeti eredménynek számít az, hogy az idén három tagjelöltet vettek fel. Volt otyan vélemény is, hogy „a párVmkívüliek nem akarnak párttagok lenni”. Ha ez így van, annak oka elsősorban az, hogy nem kielégítő a felvilágo­sító, a nevelőmunka. Nem for­dítanak elég gondot a tömeg­szervezetek munkájának fel­lendítésére. A nőbizottság alig- alig tevékenykedik, a KISZ- szervezetnek is mindössze há­rom tsz-fiatal tagja van — a többi üzembe járó fiatal. Nem a könnyebbik utat kell járni — azt, hogy megszüntetik a tsz KISZ-szervezetét —, hanem a pillanatnyilag nehezebbnek látszót, de amely célra vezet: minél több fiatalt szervezni be a KISZ-be. A párt tarta­lékait képezik azok a jól dol­gozó termelőszövetkezeti ta­gok is, akik szívesen vállalnak feladatot a brigádokban, akik küzdenek azért, hogy elnyer­jék a szocialista brigád címet. Bőven akad tehát tennivaló­juk az üllői kommunistáknak ahhoz, hogy előbbrejussanak. Ahhoz, hogy nagyobb eredmé­nyek szülessenek a hétköznapi munkában, nagyobb összefo­gásra van szükség. Ez bizonyos mértékig hiányzott eddig. Hi­bás ezért a pártvezétőség is, de önbírálatot gyakoroltak a tagok is, hogy néha-néha kö­zönyösen szemlélték a pártve­zetőség erőfeszítéseit. A párt- szervezet életében jelentős vál­tozást jelent, hogy a jövőben függetlenített párttitkár tevé­kenykedik majd. Barta Péter elvtárs régi mozgalmi ember, őt választották titkárnak. S akik mellé kerültek a vezető­ségbe, mind tapasztalt párt­munkás. De amint a taggyűlé­sen is elhangzott: ha csupán a pártvezetőségtől várják a mun­kát, s nem támogat jáSk azt a feladatok megoldásában, akkor nem jutnak előbbre. Ugyan­olyan odaadással és felelősség- érzettel kell dolgozniok a szer­vezeti élet és a gazdálkodás fellendítéséért, mint ahogy ezt a vezetőségválasztó taggyűlé­sen kifejezésre juttatták. Mihók Sándor Bolgár statisztika Bulgária lakossága hivata­los adatok szerint 1964. októ­ber 1-én 8 163 554 ember volt. Ebből 3 382 998 a városi lakos, a falvakban pedig 4 780 556-an élnek. Húsz esztendővel ez­előtt 6 913 300 lakosa volt az országnak, amelyből mindösz- sze 1 665 500 lakott városban. A fák is elaludtak ÄZ Öreg ember minden délután végigjárta az utat a ház és a kerítés között. Tíz­szer, hússzor, ötvenszer. Tizen­öt lépés a kapuig, tizenöt lépás vissza. Fején kötött sapka, nya­kát szőrmegallér ölelte körül, látszott, fázik. Pedig még csak az ősz szele orgonáit a fák csupasz ágai között, hűvös volt, de nem hideg. Sárga, fonnyadt levelek kergetőztek a még zöld pázsiton, s csend volt. Egy hete voltak itt, nem mozdultak sehová, örültek, hogy ketten lehetnek, nem kell megosztani a másikat senkivel. Nézték az ablak mö­gül az öreget, számolták, há­nyat lép. Nem többet, nem ke­vesebbet: tizenötöt. Oda-visz- sza, oda-vissza. Nem únta meg, nem gyorsította vagy las­sította lépteit, egyforma moz­dulatokkal emelte, tette le lá­bát, olykor a kötött sapka csú­csa mozdult meg fején, a szél cibált rajta Egy hét. Mennyire várták, mennyire kívánták, hogy így legyen. Maguk urai voltak, nem tartoztak senkinek szám­adással. Tudták, hogy egyszer el kell jönniük ide, de azt nem tudták, hogyan mennek innét haza. Három éve jártak együtt, s a három év alatt el­mondtak egymásnak mindent. Az írisz mélyén felvillanó vagy kihúr.yó tüzekből meg­mondták. mit érez, gondol a másik. Ismerték egymást. Ak­kor. amikor elkezdődött, sze­relték egymást. Most, három év után ismerték egymást, s megszokták a másikat. Ha ott volt, úgy érezték, már nem kell, nem hiányzik. De ha fél órára, órára elment, már fájt, hogy nincs itt. nem szólhatnak egymáshoz. Elmondták tízszer, százszor is- ha egyszer már úgy érzik, vége, szólnak, meg­mondják. Nem alakoskodnak, semmi sem olyan gyűlöletes, mint a farizeusság. Nézték az öreg embert. Hall­gattak. Ettek, feküdtek, szól­tak egymáshoz, s hallgattak. Nézték a gerendákat, a képe­ket a falon, odébb tettek egy széket, majd vissza, az eredeti helyére. Harminc évből három. Tíz százalék. Életük tíz szá­zaléka telt el a másikkal. Oly­kor egy százalék is sok, más­kor tíz is kevés. Ha meges­küdnek, talán már rég elvál­tak volna. így, hogy semmi szó, írás nem kötötte őket, ne­hezebb volt azt mondani: elég. A hdz közömbös. Mind­egy, kik vannak falai között Nyáron gyerekek, akik vaká­ció boldog napjait sikítják, harsogják szét. A család. Nő­vérek, húgok, nagymama, mindenki, aki idejön, hogy jobban érezze magát, mint ott­hon, a bérház falai között, s akik egy hét után már legszí­vesebben hazamennének, mert itt csend van, túl nagy csend. És a csend elviselhetetlen, ha azért van, mert nem tudnak egymásnak mit mondani. Most ők vannak itt. A férfi elhozta a kulcsot, mondták, ide jönnek. A mama: legalább lesz két szép hetetek. Remélte, talán itt tisztázódik minden, s megtarthatják az oly régen várt esküvőt. Nem tudta, mi feszül kettőjük között. Ök ma­guk is alig tudták. Inkább csak érezték. Belül, nagyon mélyen, szinte kimondhatatla­nul, hogy valahol, valamikor elrontották. Hogy akkor kel­lett volna belekapaszkodniuk a másikba, amikor még úgy érezték: nélküle járni sem tudnak, lépni sem. szólni sem. Akkor elmulasztották. És most már mindketten tudják, járni, lépni, szólni is lehet egyedül, a másik nélkül. Feküdtek az ágyon, lehunyt szemmel is a mennyezetet, a gerendákat látták, s nem a má­sikat. Három éve, két éve, ha lehunyták a szemhéjukat, a másikat látták. Haragvón vagy mosolygón, de a másikat. Most már mindegy volt, harag ár­nya vagy mosoly fénye uralja az arcokat. A másiknak már mindegy volt. Csak még ma­guknak nem. Akik szerették egymást, s szembefordulnak, nem a másikat, magukat saj­nálják. És ők már csak magu­kat sajnálták. Ki lehet az öreg ember? Nyáron soha nem látták, ak­kor ott, a szomszéd házban is gyerekek ugráltak, barnára sültek, hangosak, rendetlenek, akárcsak ebben a házban. Ak­kor ott is harsány színekkel pompáztak a virágok, s a bukszusbokrok haragos zöldje is más volt, mint most, ami­kor szürke felhők takarják az eget. Jön az ősz, s a gyerekek helyett jön az öreg ember. Le­het könyvelő, vagy tudós is. Itt van a szomszédban, mégis idegen, ök ott állnak egymás mellett, szorosan, testük ösz- szeér, mégis, hánvadszor ér­zik már, hogy idegenek! Et­tek. s hökkenten kapták fel a fejüket: milyen furcsán eszik a másik. Mintha egv idegen ülne valamelyik vasúti resti asztalánál, s közömbösen, gyors mozdulatokkal dobálrá szájába az ételt. Három év alatt megismerték a másikat, s most mégis úav tűnt, ideeen, soha nem látott lett minden mozdulata. Mintha megválto­zott volna, mintha más em­berré lett volna, aki ma. most. ebben a percben iött ide, akit soha nem láttak, akivel soha nem beszéltek. Beszéltek, tompa volt hanajuk. mint tökéletesen szi­getelt hangkamrákban, ahol fonok törvényeit mérik okos és közömbös műszerek. Néha. pil­lanatokra, még beléjük mar­kolt valami, fájó és szép, olyan, mint amit három éve, két éve, talán még egy éve is éreztek. Amiről alig mond va­lamit az, hogy szeretlek, ami­ből alig sejtett meg valamit, hogy kellesz, amiből alig fe­jez ki cseppnyit, hogy hozzám tartozol. Látták az öreg em­bert, látták, hogy egyedül van. Maga megy apró léptekkel a boltba, s hozza azt, ami éppen kell. Mint a nő. Olykor talál­koztak az utcán, nem köszön­tek, de megnézték egymást. Mintha ismerősök lennének, akik csak későn, észbe kapva ismerik fel egymást. Akkor mindig arra gondolt, talán ő is ilyen egyedül lesz. Már hol­nap, vagy legkésőbb holnap­után. Ilyenkor úgy érezte, kép­telen arra, hogy otthagyja a férfit. Mégha az küldené, ak­kor sem menne el. Könyörög­ne, sírna, rimánkodna, kérlel­né: ne, ne küldj el. Ahogy becsukta a kertkaput, végig­ment a keskeny úton, nézte a fonnyadt, sárga leveleket, a csupasz faágakat, s kinyitotta a ház ajtaját, elmúlt minden. Csend lett benne belül is, s furcsán, kellemetlenül érezte magát, miért is gondolt arra, nem tudja elfogadni azt. amit már magában sokszor elfoga­dott: otthagyják egymást. Míg az üzletben járt, a férfi ugyanezt gondolta vé­gig. Ma megmondja: mégis kell, mégis jó, hogy van, hogy egymásnak és egy­másért vannak. Amikor lát­ta, megjön, becsukja a kert­kaput, s szép mozdulatok­kal rakja karcsú lábát a kis­üt betonlapjaira, elmúlt min­den. Már csak annyit mon­dott neki, amikor kinyitotta az ajtót: kaptál mindent?. össze kellene söpörni a leveleket — gondolta. És rögtön utána: minek? Ha összesöpri a leveleket, csak a pázsit lesz tiszta, de a fa­ágak akkor is csupaszok ma­radnak, vádolva, kiáltva, miért vesztették el tegnap még zöld ékességüket!? Az öreg ember sem söpört. Ott is halomban hevertek a le­velek, magukba itták a szi­táló ködöt, a sűrű cseppek- be hulló esőt, összekunko- rodtak, olyanok lettek, mint a bezsírozódott papír, fénye­sek, puhák, tapadósak. Ma­radjanak csak ott a füvön, s várják a tavaszt, s tekint­senek fel az ágakra, hogyan bomlanak szét a levélrügyek, s hogyan tárulnak ki a nap felé kései testvéreik. Azok­nak is az lesz a sorsa, mint neki. Ősszel szél jön, simo­gató, puha, először csak megmozgatja őket, majd erő­sebb, keményebb, s hirtelen mozdulattal elválasztja a ko­csányi az ágtól, s közömbö­sen fütyülve suhan tovább, míg furcsán pörögve a levél földet ér. Délutánonként álltak az ab­laknál, hagyták, beárnyékol­ja őket a kinti sötét, nem gyújtottak villanyt. Nézték az öreg embert, hallgattak. .Abban bíztak, talán a má­sik most rá gondol, s mind­járt mond valamit. De mindketten az öreg ember lépteit számolták. Egy, kettő, nyolc, tizenöt. És akkor visz- szafelé: egy, kettő, nyolc, tizenöt. Oda — vissza, oda — vissza. Nyugodtan, kimérten, s talán éppen ezért elvisel­hetetlenül. Kiáltani ke'lenn, tiltakozni: hát ezért kell az egész? Oda — vissza, oda — vissza? Minek, miért? Egészén sötét lett. Az öreg ember befejezte a sé­tát, bement a házba. Álltak, s a hetedik napon, amikor már hetedszer álltak így szótlanul egymás mellett, törte meg a férfi a csendet: a fák is elaludtak — mond­ta. És arra gondoltak, hogy az alvó fák tavasszal újra levelet hoznak, virávot bon­tanak. de azok már más levelek lesznek, másmilyen virágok. Mészáros Ottó

Next

/
Thumbnails
Contents