Pest Megyei Hirlap, 1964. szeptember (8. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-13 / 215. szám
I. ÉVFOLYAM 4. SZÄM 1964. SZEPTEMBER 13. VASÁRNAP Miért idegenkednek fiataljaink a mezőgazdasági szakközépiskolától? BESZÉLGETÉS AZ ISKOLA IGAZGATÓJÁVAL A termelőszövetkezetek »agy többsége nem vonzza a fiatalokat. Erről és a fiatalok ipari pályákra özönléséről beszélgettünk a nagykátai Damjanich János Mezőgazdasági Szakközépiskola igazgatójával, Pátkay Imrével. Kutatjuk az okot, miért maradnak távol a nagykátai járás tanulni vágyó fiataljai a mezőgazdasági szakközépiskolától? Miért a technikumok iránt nagyobb még mindig az érdeklődés? — A mezőgazdaságot tudományosan megalapozottá kell tenni. Speciális szakképzettségre van szükség. Ipari pályán sem lehet egy ember sokoldalúan képzett. Ez vonatkozik a mezőgazdasági termelésre is. A technikumok ma már középfokon nem tudják ezt a feladatot- hiánytalanul megoldani. Ezért van szükség szakközépiskolákra, ahol a földművelés és állattenyésztés egy-egy ágazatában speciális szakmunkásokat képeznek — mondja Pátkay Imre igazgató. A megye, sőt az ország különböző helyeiről kérik felvételüket a nagykátai szakközépiskolába az általános iskola nyolcadik osztályát végzett fiatalok. Budapestről, Kiskun- lacházáról, Edelényből, Lajos- mizséről és még számos községből és városból jönnek ide. Igen nagy az igény a diákotthonban való elhelyezés iránt is. Nagykátáról és a járásból csak kevesen veszik igénybe a szakközépiskola nyújtotta előnyöket. Nem ismerik még ezt az iskolatípust. Az általános iskolák, tanácsok, szülők tájékozatlanok. — Röviden, íme az iskola célja, feladata — tájékoztat az igazgató. — A nagykátai szakközépiskolában a tanulók minden egyetemre és főiskolai felvételre jogosító érettségit és a mezőgazdasági pálya egy-egy szakára speciális szakmunkásképesítést szereznek. Tehát Érkeznek a diákok Leveleinkből Meddig maradunk ,9fehér folt“ a község térképén? nem lezárt az út. Ha valaki tehetségénél fogva tovább óhajt tanulni, megteheti. — Nálunk a tanulók az első két évben a mezőgazdaság általános ismereteit szerzik meg, a harmadik és negyedik évben pedig speciális szakképzettséget szereznek: baromfi- tenyésztők, szarvasmarha-tenyésztők, vagy a kertészeten belül zöldségtermesztők lehetnek. — Az elméleti anyagot ag- I rármérnökök, a közismereti anyagot középiskolai tanárok . tanítják. A szakmai gyakorlatot hetenként 1—1 napon néhány tsz-ben, állami gazdaságban végzik: a nagykátai Magyar—Koreai Barátság Tsz-ben, a Szent- mártonkátai Állami Gazdaságban, a Tápiószelei Kísérleti Gazdaságban. — Már másodszor érettségiztek az új iskolatípusban tanulmányaikat befejező tanulók. Hová vitt az útjuk? — Erre nehéz röviden válaszolni — feleli az igazgató. — Közvetlenül a termelésben csak kevesen helyezkedtek el. A fiatalok többsége különböző egyetemeken és főiskolákon folytatta tanulmányait. A gödöllői Agráregyetem, az Állatorvosi Főiskola, a Nyíregyházi Pedagogic i Főiskola. a tanítói, óvónői pályák jelzik a továbbhaladás irányát, az itt fel nem sorolt számtalan főiskola mellett. — Nyújtanak-e segítséget a tsz-ek a továbbtanulóiknak? — Különösen jó a kapcsolatunk a nagykátai Magyar— Koreai Barátság Tsz-szel, de a járás számos tsz-e ad ösztöndíjat az itt tanuló fiataloknak. Sőt a szakmai gyakorlat alatt már kiválogatják a nekik legjobban megfelelő szakembereket és szerződést kötnek velük. Az iskolai tanulmányok befejezésével ők a tsz-ben dolgoznak. Rada Aladár VANDALOK A nagykátai vasútállomáson éjszakánként néhány személyvonat-szerelvény tárol, hogy a hajnali órákban útnak induljanak a fővárosba és szállítsák a dolgozók ezreit a gyárakba, üzemekbe. A nagykátai vasutasok figyelme, gondossága ellenére napnap után előfordul, hogy felelőtlen, rosszindulatú egyének megrongálják a személykocsik belsejét, fel- szerelési tárgyakat tulajdonítanak el, felvágják és lefejtik a bőrüléseket, kedvtelésből leverik a villany- körtéket. Nem lehet szó nélkül elmenni ilyen vandalizmus mellett. össze kell fogni minden jóérzésű embernek, hogy ennek a pusztításnak gátat vessünk. A törvény kezére kell adni a népvagyon pusztítóit. — K — luban egyre többfelé cserélik a faoszlopokat, de a a vásártér felé egy sem jut. Reménykedünk, bízunk abban, hogy meghallgatásra talál évezredes kérésünk, és nem leszünk „fehér folt” Tápiószentmárton község térképén. A vásártér környékének lakói Segítsünk a vasutasoknak a kocsifordulók meggyorsításával Mezőgazdasági dolgozóink körültekintő, hasznos munkája nyomán megnövekedett a vasutasok feladata is. A betakarított gabona, a megtermelt gyümölcs- és zöldségáru elszállítása — a csekély gépkocsi fuvarozást leszámítva — az ő feladatuk. Minden export és belföldi szállítási igényt ki kell elégíteni, ez népgazdasági követelmény! Ennek a nagy feladatnak csak úgy tudnak eleget tenni, ha segítenek a termelőszövetkezetek, állami gazdaságok, földművesszövetkezetek, általában a szállítók azzal, hogy törődnek a vasúti kocsik gyors kiürítésével, megrakásávál. Járásunkban, különösen Nagykátán, Tápiószelén, Tá- piógyörgyén, Tápiószecsőn a MÉK, a BELSPED és a földművesszövetkezetek segítségét kérik a vasutasok. Ha ezt a segítséget megkapják, minden bizonnyal ez évben is eredményesen megoldják szállítási feladataikat. (kapis) SPORT Tápiószele itthon, Nagykáta Gyomron játszik ma délután „Bizonyítani szeretne a csapat” — hangzott el a kijelentés a csütörtöki edzésen. A múlt vasárnap Pilisen elszenvedett nagyarányú vereség ellenére ma délután győzni szeretnének a Ceglédi Vasutas II ellen. A csapat összeállításán nem változtatnak a szeleiek. A várható összeállítás: Mizsei, Konc II, Konc I, Dabis, Unyi, Bartók, Kiss, Zsíros, Molnár, Urbán, Kiszel. Nagykáta csapata Gyomron lép pályára. Volák József A szántás, vetés és betakarítás értékelése I. kát.: Mindhárom munkaféleségben teljesítették, túlteljesítették ütemtervüket. Sorrend Tsz neve és székhelye Talajmunka teljesítés százaléka Vetés Betakarítás 1. Tápióság Kossuth 109 120 118 2. Tápiószele Tápiómente 115 115 112 3. Tápiószőllős Petőfi 106 120 114 4. Tápiószentmárton Úttörő 134 100 110 5. Tápiószentmárton Kossuth 116 108 104 6. Farmos Űj Élet 107 118 109 7. Szentlőrinckáta Űj Világ 100 126 109 8. Nagykáta Kossuth 106 114 112 9. Kóka Kossuth 121 105 103 10. Nagykáta Magy.—Koreai B. 103 106 116 11. Tóalmás Lenin 111 105 100 12. Tápióbicske Április 4. 103 106 108 II. kát.: Egy munkaféleségben nem teljesítették ütemtervül 13. Tápiószecső Egyetértés 90 135 117 14. Pánd Egyetértés 95 100 113 15. Tápiószentmárton Rákóczi 96 100 102 16. Szentmártonkáta Kossuth 70 100 119 17. Újszilvás Kossuth 73 110 106 18. Tápiógyörgye Zöld Mező 75 100 101 A fenti értékelés alapján a II. kategóriába tartozó 6 melőszövetkezetnél mutatkozik lemaradás a talajelőkészítési munkákban. Ezért különös gondot kell fordítani a meglevő szabad területeken a talajhasznosítási tervnek megfelelően a vetőszántás és a tavaszi növények alá történő mélyszántás elvégzésére. Azokban a szövetkezetekben, ahol a talajmunka elvégzését a betakarítás akadályozza, a betakarítási munkák jobb megszervezésével, a munkák ütemének gyorsításával kell biztosítani az őszi vetések optimális időben történő elvégzését, a vetőágy elkészítését. Szükségesnek tartjuk a fentieken kívül ezekben a termelőszövetkezetekben a meglevő gépi kapacitás jobb kihasználását. Ennek érdekében jó lenne, ha több szövetkezeti és gépállomási erőgép kettős műszakban üzemelne. Az I. kategóriába tartozó szövetkezeteket — ezen belül különösen a tápiósági Kossuth, a tápiószelei Tápiómente és a tapiószőllősi Petőfi termelőszövetkezeteket — elismerés illeti a teendők ütemterv szerinti, jó minőségben történő végrehajtásáért. Miló Béla, vb. elnökh. járási versenybiz. elnöke Dudok Pál, jár. mezőgazdász járási versenybiz. titkára BÚCSÚ ILONKA NÉNITŐL A Szentmárton- káta-újtelepi szülők már az elmúlt tanévben értesültek arról, hogy Ferber Viktorné tanárnő, elérve a korhatárt, nyugdíjba vonul. Őszinte sajnálattal vették tudomásul a hirt. A búcsúztató ünnepségre szeptember első napjaiban került sor az újtelepi iskolában. Munkatársa, a tanács művelődésügyi osztályvezetője meghitt hangú beszédben kívántak gondtalan életet. Tanítványai virággal köszönték meg fáradozását. Méltán örvendett közszeretetnek Ferberné tanárnő, „Ilonka néni” Szentmár- tonkáta-Üjtele- pen. Nyolc évi ottani működése alatt közismertté vált végtelen türelme, őszinte vonzódása tanítványaihoz, nagy tárgyi tudása. Tanítványait valóban gyermekeiként szerette. Gyümölcsöző kapcsolatot épített ki a szülőkkel. Ma már a gondtalan nyugdíjas életet élvezi. Kívánjuk: egészségben vezze nagyon ká! jó élso— Ezerötszáz általános iskolai tanuló tekintette meg eddig járásunkból a mezőgazdasági kiállítást. A látottakat eredményesen fel tudják használni a mezőgazdasági jellegű gyakorlati foglalkozásokon. — A tápiószccsői KISZ-fia- talok társadalmi munkával, kongresszusi felajánlásként öt mázsa hagymát takarítottak be. — Marxizmus—leninizmus esti középfokú iskola kezdte meg működését szeptember 8-án Nagykátán, a járási pártbizottság épületében. — A TIT járási elnöksége szeptember 10-én ülést tartott. Az 1964—65. évi munka tervet állították össze, HÍREK TÁBORI EMLÉK örömmel olvastuk lapunkban, hogy problémáinkkal bármikor fordulhatunk a Tá- pió mente szerkesztőségéhez. Tápiószentmárton községben egyre több házon látjuk a tv-t jelző antennát. A vásártér környékén a Vöröshadsereg, a Rózsa Ferenc és a Bem utcába még nem jutott el a villany. Szívesen látnánk mi, vásártér környékén lakók, ha a petróleumlámpa gyér fénye helyett villanylámpa mellett olvashatnánk, és hasznáni tudnánk a háztartási gépeket is. Körülbelül 8 évvel ezelőtt már voltak „tervek”, de azok csak tervek maradtak, a megvalósítást hiába vártuk. „Nincsenek oszlopok!” — válaszolták az illetékesek. A fa— Szeptember 10-én ülést tartott a Magyar Szocialista Munkáspárt járási végrehajtó bizottsága. Napirenden szerepelt a végrehajtó bizottság intézkedési terve a pártvezetőségi választások politikai, szervezeti előkészítéséről, a Tápiószelei Állami Gazdaság pártszervezete munkájának értékelése a Központi Bizottság 1964 februári határozata tükrében, és a termelőszövetkezeti beruházások kivitelezésének helyzete. — Szeptember 15-én lesz a műszaki átadása annak a két pedagógus szolgálati lakásnak melyet f’ápiószele község építtetett községfejlesztési alapból szentmártonban rábukkantam egy-egy római építményre. Megvizsgáltuk és az volt a megállapítás, hogy ez egy római mitreum. Elkezdtük az ásatásokat, de a feltörő víz megakadályozta a munkát. Később az ásatásokat leállították. Pedig — és itt meg- csuklik a hangja és nagyot sóhajt —, de szép lett volna megérni azt a napot, amikor Attila városába betehettük volna a lábunkat, mi, a huszadik század embere! Ez volt és ez marad életem leghőbb vágya. Sajnos, már se pénzem, se erőm nincs a további kutatáshoz. Szemével végigsimogatja a számára oly kedves tárgyakat, az egyedülálló pipagyűj- teményt. a francia forradalom egyik vezető alakjának horoszkópját, majd tekintete átsiklik az ősökre. Nehéz ilyenkor már kérdezWWWXXV\VVVVV\VVV\\\VVV\XV\\VV\X\VVNVV\.V\X\ ni, de úgy érzem, szükség van rá. Eddig a múlt. De mi lesz a múzeummal? — Ha mi elhalunk, a magyar népre hagyjuk, őrizze tovább. Biztos vagyok benne, hogy jó kezekbe kerül. Jöjjön, nézze — s már húz is — ide egy négyméteres folyosót építenek, mert már nem férünk. Szemem megakad négy medvebundán. — Ez érdekes, figyeljen csak! Fivérem két lövéssel három medvét lőtt. A negyediket én lőttem. Elbúcsúzom János bácsitól. A lemenőben levő nap bearanyozza hófehér arcát és most is olyan, mint valami régi szép festmény. Valamennyiünk nevében megköszönöm egy emberöltő munkáját, amelyet a közösség érdekében végzett. Ezúttal hívok meg mindenkit János bácsi és a múlt hajlékába. Nem magának, mindannyiunknak szánta életművét! J. I. Őrtüzeknek fénye mellett Kedves emlék ébredez, Őrségváltás, sok-sok téma Mind megannyi élvezet. Néha reszket, néha fél még Sok-sok buksi kis szíve, Pedig csak a szellő sétál, Kedves sátrak tövibe. Elül ez is dudorász'va Szerte néma csend honol, Elaludt a kismadár is Alom csókol valahol. Holna;P délben újra csend lesz Kiürül a táborunk, Kedves tíz nap, szép emléke Mátra-széllel tovafut. ; Búcsúkönny a szemek mélyén ; Kicsi szíved megremeg, Közös sorsunk eggyéformált, Téged, őket, engemet. \ Legyen újra derűs, vidám Minden pajtás kacaja, Egész évben készülj, tanulj Vár az erdők illata. Juhász Imre Járásunk úttörőcsapatainak ajánljuk a szeptember 29-i ünnepélyes tábortüzek műsorához. — Aranyérmet nyert Dömök Sándor tápiógyörgyei tsz-tag „Kati” nevű tehene az Országos Mezőgazdasági Kiállításon. A tehén évi tejhozama: 6498 kg. Tejzsírszázalék: 3,88. — Járásunk területén eddig tizennégy helyen tartották meg a KISZ küldöttválasztó taggyűléseket. Hetvennégy vezetőségi tagot és huszonöt küldöttet választottak. sának szeretetét. Erre fordítottuk egész vagyonúnkat. A feltárás tette ünneppé számunkra a hétköznapokat. A rokonság nagy részének semmi érzéke nem volt a régiségek iránt, tgy fordulhatott elő, hogy egyik nagynénénk egy ékkővel kirakott marsall- botot szintén laikus nagybátyánknak akart eladni az első világháború után. Miután ő nem vette meg, egy régiség- kereskedő birtokába került. A fájó az volt, hogy nagy- néném lomként kezelte és ezért igyekezett megszabadulni ettől a szép tárgytól. — Anyánk szegény lány volt. Mint betegápoló került a Blaskovics családhoz. Apám. Blaskovics Gyula így ismerkedett meg a vele és feleségül vette. Édesanyánk volt a talált tárgyak fő védnöke és őrzője. = Mint fiatalember TápióVWWWWVWVWXWVkWVWVVXVWVVXXVVVX-VXXVX' • \ Ha a tápiószelei vasútállo- l mástól az utas a község szíve \ felé halad, szerény kis táblát í talál, amely jelzi: múzeum. ! Útnak indultam én is a nyíl í irányában. Félévszázados fák l árnyékában, kedves park kö- • zepén, jól ápolt kastély foga- ! dott. Az épület előtt a szfinx la múlt rejtelmeire figyelmez- l tét. i Csengetésemre kedves, mo- Isolygós, ősz hajú, szakállas ! bácsi fogadott, a nyolcvankét j esztendős Blaskovics János. I Áradt belőle a szó. i — Azt hiszem, ezt nem lehet ; megtanulni — magyarázta —, Jezt érezni kell. Egyik ősöm, } Blaskovics Pál generális 1700 't, táján külföldről hazatérve két ',t ajándékot hozott. Egy mar- í sallbotot és egy kedves mo- í solygó hölgyet, Reinstein Zsó- ífiát, a feleségét. 't, Azt hiszem, ettől a hőigy- % tői örökölte nagyapám, apám % és mi is — négy éve elhunyt f György fivéremmel együtt — ^ a gyűjtés szenvedélyét, vala- í mint a letűnt korok kutatáA régiségek szerelmese