Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-06 / 183. szám
PEST megyei kJCÍvIop 1964. AUGUSZTUS 6, CSÜTÖRTÖK Az építőipar mai gondjai Állami építőiparunk hátralékban maradt első félévi tervének teljesítésével. Igaz ugyan, hogy az építésszerelési munkák volumene lényegesen meghaladta az előző év hasonló időszakában elért szintet, a módosított tervhez mért idei féléves teljesítés azonban így is csak 97,7 százalék, vagyis mintegy 120—130 millió forintra rúgó építésszerelési munkával maradt adós az állami építőipar, tetézve ezzel a második félévi gondokat. Az elmaradás okai között sok régóta ható és ismert körülmény — munkaerőhiány, szállítási és anyagellátási gond, stb. — található, a fő tényező azonban — az ÉM vezetői szerint — a termelékenység nem kielégítő lassú emelkedése. Az építés sok-sok ágazat, ipar, országos s úgynevezett helyi szerv összehangolt és együttes tevékenységének lehet az eredménye — a gyakorlatban viszont mégsem kap kellő figyelmet, gondosságot ennek az összhangnak a létrehozása. Pontosabban: az országos tervekben körülhatárolják, hogy mennyi és milyen kelléket, szállítási igényt támaszt az építési program az adott esztendőben, sőt az érintett iparágak, vállalatok — szafenyelven szólva — „vissza is igazolják” az igényeket, csak éppen a szállítási határidők tolódnak el. Márpedig a június végére tervezett lakásokat nem lehet átadni, ha az azokhoz szükséges radiátorok, liftek, kazánok, stb.-stb. augusztus végén állnak az építők rendelkezésére. Az ütemtelenség, a szállítási fegyelem megsértése aztán sok bajnak lesz a forrása, amelyek végiggyűrűznek az építés egész folyamatán. Évek óta hajtogatjuk, hogy jobban kellene koncentrálni az építőipari feladatokat, megállítva építőiparunk erejének szétaprózódását, mégis egyre növekszik az elkezdett építkezések, a munkahelyek szúrna. Az ÉM idei építési feladata — mintegy 56 országos szintű beruházó jóváhagyott igénye alapján — csaknem 7000 tételből tevődik össze, illetve egyidejűleg olyan sok helyen adódik munka, hogy a mintegy 170 000 építőipari munkásból alig IS jut egy építményre. Ez pedig munkaerő-pazarlás, és erősen visszatartja a nagy teljesítményű gépek és berendezések üzemeltetését is. De nem könnyű hétezer felé figyelni, anyagot szállítani és munkát szervezni sem ... A helyzet adott, s ebből kilépni, egyik napról a másikra, valóban nem lehet. Az építőipar erejének nagyobb- mérvű összpontosítása ugyanis legfőbbképpen a beruházások koncentrálásától függ, illetve attól, hogy az egyes tárcák, a területileg illetékes megyei, városi és kerületi tanácsok egyidőben hány helyre osztják szét a rendelkezésre álló beruházási, felújítási (tatarozási) összegeket. Ha az ország minden területe iparága és vállalata, stb. minden évben kap beruházást, egy kis építési lehetőséget — építőiparunk nem tehet mást, SÚJTÓLÉGROBBANÁS A KOMLÓI ZOBÁK-AKNÁBAN A Nehézipari Minisztérium jelenti, hogy augusztus 4-én délután a Mecseki Szénbányászati Tröszt komlói Zo- bák-akna egyik karbantartás alatt levő munkahelyén sújtólégrobbanás történt. Az érintett bányamezőben előkészítést, illetve karbantartást végző dolgozók közül 21 fő megsérült. Közülük nyolc súlyosan. Egy bányász a kórházba szállítás után meghalt. A veszélyeztetett bányamezőnek a bánya többi részétől való elszigetelésére a szükséges intézkedések megtörténtek. A sújtólégrobbanás okának kiderítésére a vizsgálat megindult. <MTI) minthogy elkezd építeni, ahol kijelölik számára a munkát, hiszen azok elvégzése tölti ki tervét. Sok mással együtt ezek azok az úgynevezett külső körülmények, amelyek évek óta zavarják, hátráltatják az építőipar munkáját. De beszélnünk kell a belső, már az építőiparon, annak vezetőin és dolgozóin múló körülményekről is. Minisztériumi és szakszervezeti felmérések igazolják, hogy átlagosan mintegy 15—20 százalékra tehető a veszteségidő, aminek kétharmad részét a szervezetlenség, a munkák előkészítetlensége idézi elő az építkezéseknél. Ugyanakkor azt is kimutatják, hogy a folyamatos építésszervezés csaknem 30 százalék idő- (tehát munkaerő- és költség-) megtakarítást eredményez, mégsem terjed kielégítően ez a módszer. Hasonlóan sokat ígérő módszer az egyösszegű utalványozás rendszere; a munkaidő teljesebb kihasználására ösztönzi az építőket, de egy sor, ma még érvényben levő úgynevezett vállalati ösztönző visszahúz e tekintetben is. Furcsa, de tény, hogy az építőiparban még mindig a munka forintértéke a fő mérce. Vagyis a vállalatoknak — a különféle anyagi és erkölcsi következmények miatt — az az előnyös, ha részben drágábban építenek, hagyományos módon munkaigényesebb technológiát alkalmaznak, illetve ha egyidejűleg több helyen dolgoznak. A negyed-, illetve a félévi és éves tervek teljesítésénél könnyebb az elszámolás, ha sok megkezdett munkahelye van egy vállalatnak, mert a készültségi fokokat így rugalmasabban lehet szabályozni, felkerekíteni. A párt Központi Bizottságának februári határozata következtében az építőipari VáítalatöK-a'-nagyobb beruházásokra, a befejezésre próbáltak koncentrálni már az év első felében is, s lám, kiderült, hogy az év első öt hónapjában az ÉM. negyven építőipari vállalata közül mindössze csak hét teljesítette, illetve teljesítette túl a forintban mért tervét. Nehéz dolog tehát olyasmire kötelezni a vállalatokat, ami erősen rontja az ugyancsak kötelező mutatók teljesítését. Miután a koncentrálás helyességét és szükségességét senki sem vitatja, kézenfekvő, hogy az ellene ható mutatókkal kellene valamit csinálni. Már csak azért is, mert e mutatók teljesítéséhez jelenleg a vállalatok dolgozóinak komoly anyagi érdekei fűződnek. Komoly és súlyos gondokról szóltunk. Ezért, amikor valaki építőiparunk tevékenységét szemléli és bírálja, nem mellőzheti a tárgyilagosságot, a sokrétű összefüggések és tényezők hatásának vizsgálatát. A második félév is igen nehéz lesz az építőipar számára. De ha csak egy kicsit javít minden olyan vállalat és intézmény a munkáján, amelynek valami köze van az építéshez, akkor a nehézségek enyhülnek és hamarosan legyözhető- vé válnak* Fekete Béla Szellő fogta Forró napsugár simogatja a női napozó hableányait. Dél van. Felcsapódik a napozó ajtaja és pogácsát, hideg sori hoznak a „szenvedőknek” Közben sötét felhők gyülekeznek a verőfényes égboltozaA szellő erős széllé változik A beszélgető asszonyok közül az egyik ernyőt formál tenyerével a szeme elé. — Mi repül ott? — mutat a magasba. — Valami papírzacskó — mondja egy másik. — Dehogy . . . egy ruhadarab . . . — Mi lehet az? S a pajkos szél öblösíti, kerekíti a felkapott huncutkát, a tenyérnyi bikinit. A női napozó látogatói nevetve, majd bosszankodva keresgélnek a táskákban. Vajon ki vesztette el a fürdőruháját? Az egyik napozó felsikít: — Jaj ... az enyém volt. Most mi lesz? A repülő fürdőnadrág pedig köröz a levegőben. Vajon merre száll le? Ki tudja hol ér földet. Kopogás az ajtón. A strandolok összerezzennek. — A vízben találtam .., ezt a . .. micsodát. . . szól egy vékonyka hang odakintről. A kreolbőrű tulajdonos magáról megfeledkezve, azonmód ruhátlanul rohan az ajtóhoz, kinyitja és a zavart kamaszfiú kezéből diadalmasan kapja ki a megkerült szellő fogta bikinit... G. J. „Magyarország állatvilága“ Október elején nyílik meg a Természettudományi Múzeum eddigi legnagyobb kiállítása Két hónap múlva nyílik rúeg a Nemzeti Múzeum épületében a „Magyarország állatvilága” című kiállítás. A Természettudományi Múzeumnak több mint 150 éves fennállása óta ez lesz eddigi legnagyobb szabású és a legnagyobb tudományos apparátussal készült állandó kiállítása. A kiállítás rendezése a napokban fontos állomáshoz érkezett: teljes egészében elkészültek a diorámák. Százhúsz folyómétemyi üvegfal mögött, több mint ezer négyzetméternyi festett háttér előtt, tökéletesen élethű környezetben a kitömött állatok már készen állnak „a látogatók fogadására”. A 24 diorámát csaknem 400 kitömött gerinces állattal népesítették be. A nagyemlősök valamennyi hazai faját képviseli legalább egy példány, mégpedig nemcsak a most élőket, hanem a régebben kiBarátkozás haltakat, mint például a jávorszarvast, hódat, bölényt, medvét is. A halaknak, hüllőknek, madaraknak és rágcsálóknak ugyancsak minden típusát bemutatják. A diorámák festett háttere, domborzati kiképzése és növény dekorációja azt a tájat ábrázolja, amelyben az egyes állatfajok a természetben élnek. Ennék a természetes környezetnek a rekonstruálása nehéz technikai feladatot jelentett: a fákat, cserjéket, gyepkockákat és más növényeket botanikusok irányításával válogatták ki. Több mint 60 teherautóval szállították a múzeumba, s speciális eljárásokkal tartósították eredeti formájukban. A diorámák elkészülte után hátra van még a kisebb boxok berendezése, amelyekben a gerinctelen állatokat mutatják be és néhány természettudományi, állatrendszertani alapfogalmat illusztrálnak. A hónap végéig ezt a munkát is befejezik, s szeptember elején megkezdődik a kiállítási termek festése. Hat évi tervezés, építés és előkészítés után október elején, az országos múzeumi hónap keretében megnyílik a kiállítás, amely első ízben ad tudományosan megalapozott, átfogó képet hazánk állatvilágéról. Film készül a „Háry János“ című daljátékból A Magyar Filmgyártó Vállalat műtermeiben Szinetár Miklós rendező Kodály Zoltán „Háry János” című daljátékénak filmrevitelére készül. Az alkotók jelenleg próbafelvételeket készítenek. A film operatőre Tóth János. — Háromtonnás pótkocsis és öttonnás ZIL. tehergépkocsit vásárolt az üllői Kossuth Termelőszövetkezet. LEHAJTOTT fejjel rendben van. Dehát otthon nem nagyon bánják, mennyit keres, nála hagyják az egészet. Ö meg jórészt félreteszi. Minek? Még ezen sem nagyon gondolkozott. Félre rakja. Legyen. Egyszer, csak egyetlen egyszer gondolt arra, hogy ő meg Laci. Együtt mennének, vásárolni, ezt is venni, azt is, ez is kell, az is. Mondják, jövőre kezdik építeni a lakótelepet. Innét nem messze. Hátha ... Tudta, hogy butaság. Hiszen honnét sejtse Laci, hogy ül itt valaki, aki hetek, hóivapok óta bámulja, lesi minden szavát, megjegyzi minden mozdulatát? Es ha tudná? Biztosan nevetne rajta. Pedig csak hat év van köztük. Az nem sok. Anya és apa között kilenc. Mégis milyen jól megvannak. Maga is tudta, hogy buta terveket szövöget. Levelet írna Lacinak. Vagy egész egyszerűen odamenne, s azt mondaná: maga... Mit is mondana? Biztos elsüllyedne a szégyentől, szólni sem tudna. Csak dadogna, vörös lenne, mert ezt a buta vörösödést még soha nem tudta legyűrni. Mindig azt hiszi, belélát- na)k az emberek, azok is tudják, amit ő tud. És elvörösödik. Holott azok semmit nem tudnak. Egy szót sem szolt soha a többieknek Laciról. Úgy tett, mint aki észre sem vette a szép technikust, adta az ártatlant, mint aki csodálkozik azokon, akik odavannak érte. Talán egyszer csak észreveszi Laci. A két-három mondaton túl, amit hivatalosan váltanák, egyszer talán többet is beszélnek. És akkor biztos megérzi, hogy ő... Az sem lesz baj, ha elvörösödik. Laci előtt nem baj ... Ült lehajtott fejjel a szalag mellett, egy mozdulat, egy csavar, két húzás... De lehajtott fejjel is mindig Lacit látta. Mészáros Ottó Lehet, de Laci biztos hallgat. Ő nem olyan, hogy fecsegjen. Látszik rajta: nagyon komoly. Talán túlságosan is az. Viccelődik a többiekkel, de nem hülyéskedik, mint azok. Minden alkalmat megragadnak, hogy idétlen- kedjenek. Egyszer még valami gumiegeret is behoztak, amit pumpálni kellett, s akkor végigszaladt a szalagon. Olyan volt, mint egy igazi. Felugrált az egész szalag, potyogtak a csavarhúzók, a csavarok, olyan keveredés lett, hogy negyedóra is beletelt, mire újra rend lett. Látta, Laci nagyon leszidta őket, akik csinálták. Azok próbáltak vigyorogni, meg magyarázkodni, de Laci csak rázta a fejét, s eltűnt a mindig arcán levő mosoly. Szűkre húzta szemhéját, a kezével gesztikulált, úgy magyarázott. Tovább nem nézte őket, mozdult a szalag, lehajtotta a fejét, s dolgozott tovább. Hiába hajtotta le a fejét, hiába töltötte a nyolc óra nagy részét így, mégis mindig őt látta. Milyen furcsa lehet ez a sok lehajtott fejű lány meg asszony. Fehér vagy kék köpenyben, kinek mi van, szőke, barna, fekete, vörös haj, meg fehér is. Ülnek, a kezük mozog csak, s előttük a szalag. Tulajdonképpen lázongott, amikor az iskola után ide osztották be, minek lett szakmunkás, ha ezt végzi? Ezt két hét alatt mindenki megtanulja. Neki nem ezt ígérték. Igaz, épül az új műhely, ott lesz majd a helye. Addig van csa'k itt. Akkor lázongott csak, most már nem. Szinte kívánta, minél később legyen meg az új műhely, s ne kelljen innét mennie. Hiszen akkor Laci is ... Most már jól érezte magát. Mert vele volt, még akkor is, ha mindig le kellett hajtania a fejét. Miért menne át? Valamivel több lesz a pénze, ta. Milyen arccal megy oda? Hátha másként mosolyog, mint szokott. De mindig egyformán mosolygott. Féltette? Kiktől? A többiek ugyanúgy messze voltak tőle, mint ő. Próbálta már meglesni a gyárkapunál, hátha várja valaki. Soha. Fiúkkal ment együtt, vagy egyedül. Nem járna senkivel? Neki sincs semmi komoly? Lehetetlen. Biztosan van, de minek teregesse a dolgait? Kinek mi köze hozzá? | Történeteket talált ki. Szépeket és keserűeket. Hogy együtt eveznek a Dunán. Laci mosolyog, hogyan kínlódik az evezőkkel. Pedig tud evezni, de ha Laci ránéz, görcsöt kap a keze, s mozdítani is alig tudja. Moziba mennek. És a másféle történetek. Hogy Laci megy moziba, mással. Fogják egymás kezét, s ő pont mögöttük kapott helyet, végig kell néznie, hogyan simulnak össze, hogyan kócolja ösz- sze a másik haját. Ilyenkor mindig lehunyta a szemét, mert pára takarta a látást. Gyorsan pislogott, múljon el a pára, nehogy bárki észrevegye. Ütálta, ha faggatták. Ronda női szokás. Sokszor már majdnem rájuk szólt: nem unjátok mindennap végigkérdezni az egészet? Mit főzöl, a gyerek, a férj sörözni volt, kivel táncoltál szombaton, mentek-e valahová vasárnap? Kérdezni, kérdezni, de megfigyelte, a válaszra már a kérdező sem figyel oda. Nem is érdekli. Csak azért kérdez, hogy járjon a szája, ne legyen csönd az öltözőben, se reggel, se délután. A férfiöltözőben ugyanezt csinálják? Vajon róluk beszélnek-e? És mit? Talán róla is? nikus? Szép? Nem is szép: Egy férfi nem lehet szép. Akkor már nem is férfi. Ha valakinek babaarca van, rögtön lányosképű lesz, s soha nem szerette a lányos képű férfiakat. És hogy technikus? Hát istenem. Lehetne segédmunkás, bármi, mégis ő lenne. Leste, hátha valaki elszólja magát. Hogy jár vele. Vagy volt vele. De nem. Csak a kívánság volt a többieknél is más semmi. Nem állt szóba senkivel. Köszönt mindenkinek, udvarias volt, ha bármit kérdeztek tőle, készségesen magyarázott, ám egy szóval sem többet, mint amennyit kellett. Beszélgetni, viccelődni csak a férfiakkal látták. Az ebédlőben is mindig férfiakkal ült, megvolt a szokott társasága, s senki nem mert odaülni közülük, még Julika sem, pedig ő nem volt szívbajos. Egyszer mamának kezdte mondani. De abba is hagyta. Mama alig figyelt oda, csak hümmögött, s annyit mondott, ha technikus, biztosan szép fizetése van. Rögtön elment a kedve. Hát ennyi az egész? Mama is csak ennyit fog fel az egészből? Más volt ez, mint minden eddig. Benn, a tanműhelyben sokat eljátszottak. Ez tetszik, az is tetszik, minden jóképű férfi tetszett. Olykor a fiúkkal félszeg csókokat váltottak, s utána legszívesebben megtörölték volna a szájukat. Tizennyolc múlt, de semmi komoly. Eddig. És most ő. A szép technikus. Méreg fogta el, legszívesebben nekiment volna a többieknek, miért beszélnek róla így. Laci. Mindig felnézett a szalag mellől, amikor valaki a nevét kiabál\ Hetek, hónapok óta nézte, ! bámulta, csodálta, de szólni ! nem mert hozzá. Megjegyezte í minden mozdulatát, tudta, ar- \ cán hogyan rándulnak meg az j izmok, hogyan szökik magas- ; ra a szemöldöke, hogyan húz- / za össze szemhéját, ha vala- \ kire rátekint, mindent tudott róla, s mégis: semmit. Soha í nem volt szőrös, mint a töb- ä biek, nem hagyta, hogy két- \ háromnapos borosta lepje el J az arcát. Friss volt, tiszta és ; megközelíthetetlen. Feszült ! rajta minden ruha, erős, szé- \ les válla enyhén jobbra-balra { hajlott, amikor ment, s lép- ! te halk volt, szinte surranó, ; soha nem látott mást a lá- \ bán, mint gumitalpú papucs- ; cipőt. \ Otthon, ha leült, s lehunyta ; a szemét, maga elé idézte ; minden mozdulatát. Érezte, j forróság lepi el, s a hátán ! kiüt a verejték. Szerette? ! Nem tudta, de fájt, amikor I gondolt rá. Mindennap lát- 1 ta, s mégis, olyan távol érez- (te tőle magát, mint első nap; \ amikor meglátta. Pedig an- \ nak már majdnem egy éve. \ Tizenegy hónapja s két hete. \ Akkor került a műhelybe, ak- 'í kor ült be a többiek közé a szalag mellé, s tette, amit \ tennie kellett. Egy mozdulat, ; egy csavar, két húzás, újból S egy csavar, megint két húzás l s így, a végtelenségig. Fel- \ felnézett, merre jár. Tudta, ; könnyű lenne a dolga, ha \ egyedül ö lenne oda érte. Az í öltözőben azonban mások is $ róla beszéltek, s nem úgy, \ hogy a Laci, hanem — a szép Í technikus. Ez ellen is lázado- í zott. Mi az, hogy szép tech- í nikus? Mi itt a lényeg? Az, \ hogy szép, vagy hogy tech-