Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-28 / 201. szám

Vili. ÉVFOLYAM, 201. SZÁM 1084. AUGUSZTUS 28, PÉNTEK A HATÁRBAN LÁTTUK' HALLOTTUK ÍRUNK RÓLA VIGYÁZZ, HA JÖN A VONAT Vége az aratásnak. Az állami gazdaság kombájnjai ka­tonás rendben sorakoznak a gépműhely udvarán. Javí­tásra várnak Rigó János jegykiadó őr a fe­ketéi megállónál teljesít szol­gálatot. Szabad idejében, rhun- ka után arra is jut ideje, hogy az állomás környékét csinosítsa^ ápolja a virágokat. (Fehér felv.) ★ ÉVNYITÓK Az Arany János általános iskolában kedden délután 5 órakor lesz az évnyitó. A tan­könyveket csütörtökön reg­gel kilenc órától tizenket­tőig, délután háromtól ötig osztják. Szeptember 1-én, délután 4 órakor lesz a Kos­suth általános iskola tanév­nyitó ünnepsége. A tanköny­veket a diákok az első taní­tási .napon, szerdán vehetik át az iskolában. ★ Az első félévben hetven­ötezer forint értékű tataro- zási, illetve karbantartási munkát végeztek a földműr vesszövetkezet boltjaiba». A A Német Demokratikus Köztársaságba és a Német Szövetségi Köztársaságba ex­portál csemegeszőlőt az ál­lami gazdaság. ★ A MÉH-telepcn kannahiány miatt csak szeptember 5-e és 6-a után veszik át a mé­zet. * Ma és holnap pótbeiratás a Kossuth általános iskolá­ban: ma délelőtt 9—12-ig és délután 2—4 óráig, holnap pedig délelőtt 9—12 óráig. A javítóvizsgákat holnap, au­gusztus 29-én tartják meg az iskolában. ★ Az őszi vetés, műtrágyá­zás ad munkát a Hunyadi Termelőszövetkezet tagságá­nak. A szántást a vetés előtt a gépállomás traktoro­sai végzik. A vetési előre­láthatólag idejében el tudják végezni. ★ Harminchárom új tagot toborzott a földművesszövet- kezet. A kocséri boltok dol­gozói a vállalást túlteljesí­tették, mivel harmincegy fő beszervezését vállalták. •k Befejeződött a burgonya szedése a Dózsa Termelő- szövetkezet 2. brigádjának . területén. A központi tele­pen mintegy ezer mázsa gül- baba krumpli elvermelése megkezdődött. ★ Négyezer forint értékben továbbtenyésztésre alkalmas egyedeket vásárolt a föld­művesszövetkezet nyúlte­nyésztési szakcsoportja. ★ MIT LATUNK MA A MOZIBAN? Lövés a ködben. Szovjet film. Kísérőműsor: Arany város. összesen 3465 holdon végez­ték el a vetőszántást termelő- szövetkezeteink, a mélyszán­tást pedig 1827 holdon, őszi takarmánykeveréket 65, ro­zsot pedig 162 holdon vetettek el eddig. Ezerhúsz holdon készültek el a vetőszántással az Arany János Termelőszövetkezetben, háromszáznegyven holdon mélyszántották a talajt. őszi takarmánykeveréket húsz, rozsot nyolcvan, zöldtrágyának valót 50 holdon vetettek ebben a közös gazdaságban. Ötszáz holdnyi területen el­szórták a mű trágyát. Elké­szültek a pillangósok harma­dik kaszálásával, összesen százhetven holdon. A forgatást ötven, a burgo­nyaszedést 15, az istállótrá­gyázást harminc holdon vé­gezte el a tagság. A Hunyadi Termelőszövet­kezetben a vetőszáníást há- (amszáznyolc, a mélyszántást 162 holdon végezték el, a szántást szabad terület alá pe­dig hetven holdon. öt gépállomás! és hét saját gép dolgozik a termelőszövet­kezetben. A műtrágyaszórást száznegyven, a silózást hu­szonhét, a burgonyaszedést ki­lenc, az istállótrágyázást pe­dig 41 holdon fejezte be a tagság. Huszonnégy gép végzi az őszi munkákat a Dózsa Ter­melőszövetkezetben. Kilencszázötven holdon el­készült a vetőszántás, a mély­szántás pedig négyszázötven holdon. Az őszi takarmány­vetést húsz, a szántást szabad terület alá kétszáz holdon vé­gezték el. Kétszáz holdon végeztek a műtrágyaszórással, har­mincöt holdon az istálló- trágyázással, húsz holdon a silózással és negyvenöt holdon a burgonyaszedés­sel. Megkezdődött a vetés az Arany János Termelőszövet­kezetben. Tizenöt holdnyi takarmány- keveréket vetettek, szántást szabad terület alá pedig har­minc holdon végeztek a ter­melőszövetkezetben. Tíz holdon gyűjtötték össze a lucerna magját a későbbi lucernavetéshez. A műtrágya­szórást 150, a silózúst húsz, a burgonyaszedést 16, az istál­lótrágyázást tizenöt holdon végezték el ebben a gazdaság­ban. Négyszáznyolcvankét holdon készültek el a vetőszántással a Petőfi Termelőszövetkezet­ben, a mélyszántással pedig kétszázhetvenöt holdon. Száz holdat zöldtrágyával, hatszázharminc holdat műtrágyával javítottak a termelőszövetkezetben. A szántást száztíz holdon vé­gezték el szabad terület alá. Negyven holdon forgatást, huszonöt holdon burgonyasze­dést, hetven holdon silózást végeztek a Petőfi Termelő- szövetkezet tagjai. Száznyolcvanöt holdon mű­trágyáztak kenyérgabona alá a Rákóczi Termelőszövetke­zetben. A silózás hétfőn kez­dődik. A vetőszántást kétszáz, _ a mélyszántást ugyancsak két­száz holdon végezték el a gazdaságban. Tíz holdnyi ve­tésük is van már. Huszonkét holdon istállótrá­gyáztak, a burgonyát pedig hatvan holdról szedték fel. A pillangósok harmadik kaszá­lását nyolcvan holdon elvé­gezték, sőt már kazlazták is. V. I. Több mint ezer ember kenyerét biztosítja á Petőfi Termelőszövetkezet megkezdődött a tagság részére a fejadag szállítása Ezerkilencvenhat holdon termelt a Petőfi Termelőszö­vetkezet gabonát. Ebből ki- lencszázhetven holdon termett kenyérgabona, száz hold volt a közös gazdaság ősziárpa-ve- tése és huszonhat holdról ta­karítottak be zabot. Őszi ár­pából ezernégyszázkilencven mázsa, búzából kétezerhét- százhat mázsa, rozsból pedig háromezerhétszázotven mázsa került raktárba. Szorgalmasan folyik a ga­bonaszállítás a terményforgal­mi vállalat raktáraiba. Eddig ezernégyszáz mázsa gabonát vittek be a közös gazdaság járművei géprész címén, mire azonban a gazdaság az állam­mal fennálló minden kötele­zettségének eleget tesz, több, mint háromezer mázsát szál­lít be a terményforgalmi vál­lalathoz. Érdemes megjegyezni, hogy ezenkívül még kétszázhuszon­hét mázsát szabad értékesítés­ben szállít a termelőszövetke­zet az állami felvásárlásnak. Ezerhetven ember — terme­lőszövetkezeti tagok, hozzá­tartozók, nyugdíjasok — szá­mára biztosít a termelőszövet­kezet vezetősége fejadagot. Már meg is kezdődött a szál­lítás és a jövő hónap közepéig minden igényjogosult házához megérkeznek a közös gazdaság fogatai az egész évre szükséges kenyérgabonával. Turista a bankban CSEHSZLOVÁKIAI MOZAIK Józsa Júlia, a városi bíróság tisztviselőnője oldalkocsis mo­torkerékpáron ellátogatott Csehszlovákiába. íme néhány élmény a sok közül. ★ Elképzelhetetlenül sok a magyar turista és érdekes, hogy Szlovákiában minden boltban találtunk olyan ke­reskedelmi dolgozót, aki fo­lyékonyan beszél magyarul. ★ Nem divat ott a nőknél a hosszú nadrág. Akik mégis nadrágot hordanak, egytől egyig magyar túristák. ■k A könyvesboltqkbán igen sok a magyar nyelvű könyv. A könyvesboltok egyik kira­katában magyar nyelvű köny­vek találhatók, a másikban szlovák és cseh nyelvű köny­vek. Losoncon Jókai: Kőszívű ember fiait díszkötésben lát­tuk egy kirakatban magyarul, a másikban szlovákul. És na­gyon olcsón! •k A turisták nagy része sátrat hoz magával. Ahol ráesteledik, a legközelebbi erdőben sátrat vernek. Mire besötétedik,, kész a camping. k És befejezésül egy tréfás eset, amit széltében-liosszában emlegetnek. Az egyik túristá­nak nagyon ízlett a híres pil- seni sör. Szorgalmasan emel­gette a korsókat. Már egy ki­csit pityókás volt, amikor be­fordult Pozsonyban egy nagyon szép palota kapuján. — Piva! Pival — mondotta a feléje siető aranyzsinóros portásnak. Nem volt éppen könnyű do­log megmagyarázni neki, hogy a Szlovák Nemzeti Bank he­lyiségébe tévedt. Silóznak a Dózsa Termelőszövetkezet központi telepén (Fehér és Papp felvételei) Ahol non békém as együttélés Súlyos pénzbüntetésre ítélték, a lakóját becsmérlő háztulajdonost Tizennyolc esztendeje az Udvardy család beköltözött a Kossuth Lajos utca 24-es szá­mú házba, őt esztendőn ke­resztül semmi baj nem volt. A tulajdonossal a legmegértőbb barátságban éltek, de nem volt semmi bajuk a házban lakó társbérlővel sem. Később Karai Ferencék hu­szonhétezer forintért megvá­sárolták a házat, amely a vá­ros igen jó helyén, majdnem a központban áll. A szerencsés vásárlás mel­lett még abban is szerencséje volt a Karai családnak, hogy Udvardyék társbérlője férjhez ment és elköltözött a városból. A háztulajdonos beköltözött és már <jz első napon hangsú­lyozta, hogy neki nem okoz problémát Udvardyékat ki­rakni. Megkezdődött Udvardyék kálváriája. Karaiék minden elképzelhető eszközzel elkese­rítették'az életüket. A kaput lelakatolták, kétszer is bedön- tötték a disznóól falát, lefűré­szelték a padlásajtó lakatját. Télvíz idején csákánnyal le­verték a kéményt és nem átal­lották csákánnyal megfenye­getni Udvardynét sem. Tíz esztendő alatt tizenegy esetben próbálkoztak azzal, hogy per útján kitessékeljék a lakót. Utoljára június elsején jár­tak a pereskedők Budapesten, ahol a megyei bíróság végleg elutasította Karaiék jogtalan igényét. Karai, a háztulajdonos, dü­hében nem bírt magával. Jú­nius 3-án az esti órákban ha­zatért Udvardy — aki száz- százalékos rokkant —, Karai- né órákon át minősíthetetlen hangon becsmérlő szavakkal illette Udvardyékat. Minősít­hetetlen viselkedésének tanúi is voltak, aldk az augusztus 25-i tárgyaláson szavahihetően előadták a történteket. A vá­rosi bíróság ötszáz forint pénzbüntetésre ítélte Karainét és kötelezte az összes költsé­gek megfizetésére. Az ítélet nem jogerős. A hangoskodó asszony háromna­pi haladékot kért, hogy meg­gondolja a fellebbezést. Dicséretben részesültek A SZÖVOSZ dicséretben ré­szesítette a tízéves jubileumát ünneplő földművesszövetkeze­ti Kőrisfa táncegyütiest, amelyről tegnap képekben számoltunk be. Az együttes elismerésének jutalmát a MÉ­SZÖV igazgatóságának képvi­selője, Villányi Lászlóné nyúj­totta át. Bodzsár István, a nagykőrösi együttes vezetője jutalmat kapott az ünnepsé­gen. A jó hírű együttes tánc­bemutatójával ért véget az ünnepség. JÖN A ZEBRA! A Kossuth Lajos utcában festik a gyalogátkelőhelyet - készül a zebra , . (Godány felv.) Ejnye, ejnye, Béla bácsi! TUDJUK na­gyon jól, hogy az ingerült ember sokszor egy ki­csit keményeb­ben, érdeseb­ben válaszol. Az is kétségtelen, hogy a termelő­szövetkezetben mindig akad mód és alkalom vitá­ra. Pláne, ha va­lamelyik termelő­szövetkezeti ve­zető és termelő­szövetkezeti tag néznek egymás­sal farkasszemet. Szóval a terme­lőszövetkezet egyébként mér­hetetlenül türel­mes és mindig jó kedvű főme­zőgazdásza össze­koccant az egyik vállalóval. Bizto­san mindketten elégedetlenek vol­tak, az eredmény­nyel. A VÁLLALÓ haragjában meg­kockáztatta azt a kijelentést, hogy jövőre nem vál­lal. Az alaposan felpaprikázott fő­mezőgazdász eb­ben az esetben teljesen értelmet­lenül válaszolt. — Hát legfel­jebb nem vállal! NEM AKAROM az összekoccanást eltúlozni. Csak éppen annyit jegyzek meg, ez a válasz szo­katlan volt Béla bácsitól. Tőle ed­dig türelmes, si­mogató szavakat hallottunk. Okos, józan meggyőzést arról, hogy türe­lem, emberek, lesz ez még sok­kal jobban is. EBBEN az eset­ben Béla bácsi, — valószínűleg indulatában, — egy kicsit mellé­fogott, de bizto­sak vagyunk ab­ban, hogy azóta már újra megbe­szélték a dolgot, mégpedig olyan hangon, ami­lyent Béla bá­csitól nemcsak megszoktunk, ha­nem el is várunk. A körösi autóbuszon történt lkjait — Kérem induljunk már, mert lekéssük a vonatot! — Nem tesz semmit! Ha jól emlékszem, valaki a per­selybe nem dobta be a forin­tot. Majd ha bedobták, me­gyünk. (Igler karikatúrája) Mi újság a földeken? Jó ütemben végzik a szántást és a burgonyaszedést a közös gazdaságokban

Next

/
Thumbnails
Contents