Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-22 / 196. szám

Szentendre Vili. ÉVFOLYAM, 65. SZÄM 1964. AUGUSZTUS 22, SZOMBAT PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A művelődési otthon jelenti A „Nagy manőver” című filmet vetítjük, a szünidővégi diák előadássorozatban ma 16 órai kezdettel. Kezdő és haladó német nyelvtanfolyam indul szeptem­ber 1-én a művelődési otthon­ban. Jelentkezés szerda kivé­telével mindennap du. 4—7-ig. Boldogtanya - a boldog öregek tanyája A népművelés hírei A vecsési népi együttes augusztus 23-án, délután i órai kezdettel vendégszerepei a Kisoroszi szigetorrban. A nagy érdeklődéssel várt műsorban több táncegyüttes, énekkar és fúvós zenekar mutatkozik be. A község lakossága és a cam- pingezők érdeklődését az is felkelti, hogy este 8 órai kez­dettel nagyszabású tábortüzet rendeznek. A műsorra belépő­díj nincs. ■k A népművelés-főszakos kép­zés negyedik éve folyik az Eötvös Lóránd Tudomány- egyetemen. A hallgatók a nyá­ri időszakban területi gyakor­lati munkán vesznek részt. Az idei évben a szentendrei já­rásban két népművelés szakos hallgató, Gáspár Zsuzsanna és Havas Gábor II. éves hallga­tók végeznek nyári gyakorlati munkát. Az egyhónapos kihe­lyezés alatt megismerkednek a járás népművelésével. A gya­korlat befejeztével a járási sa­játosságokról szakdolgozatot is írnak. Esterházy gróf egykori er­dőterületén áll Szentendre— Leányfalu határában, a hajda­ni vadászkastély és nyári lak, melybe két éve költözött a városi szociális otthon. Bol­dogtanya a terület hivatalos elnevezése, s ha boldog ta­nyája volt egykor grófnak és grófi vendégeknek, boldog tanyáját képezi ma az életben és m,unkában megfáradt öre­geknek. Az otthon huszonnégy la­kója él ott csendes nyuga­lomban. Hét férfi és 17 nő hat szobán osztozik. Ketten, de legtöbbért négyen vannak egy világos, tágas, szép helyi­ségben. A ház legöregebb la­kója a 95 éves mosolygó, csendesen üldögélő Kiss né­ni és a 93 éves Eszter néni. A férfiak között a 87 éves Dehurta János bácsi a legöre­gebb. A Szentendrén évtize­dek óta közismert Heintz Gyuri, sajnálkozva fájlalja a szíyét Életkorát nem tudja megmondani! — Nézze meg bent az irodá­ban, mondja, ott fel van ír­va és gyakrabban látogasson meg! — Ügy örülök, ha jön valaki hozzánk! — e szavak­kal kísér búcsúzáskor a ka­puig is. Végignéztem az ebédjüket, bőségesen és kívánt „repetá”- val kapják a töltött paprikát, utána sárgadinnyét. Heti ét­lapjukat is olvasom az irodá­ban, sertéssült, sertéspörkölt, Olvasónk írja: Mi legyen a Bükkösparttal? Gyakran halljuk, hogy Szent­endrén a városfejlesztési prog­ram keretében mi épül és mi szépül. Csak éppen erről a kedves, hangulatos Bükkös­partról beszélnek keveset. Nem a patak városi szaka­száról, hanem a fehérvízi rész­ről, ahol még megmaradtak a régi erdő fái, kicsit sértődöt­ten, kicsit kuszán, mint azok az emberek, akik úgy érzik, hogy képességeik komolyabb feladatok ellátására is alkal­massá tenné őket. A Bükkös­part még így bájos rendetlen­ségében is szép és kedves ki­rándulóhelye azoknak a kis­gyermekes fiatal házaspárok­nak, akik szeretik a zöldet és a vizet, de hosszú útra éppen a gyerekek miatt nem vállal­kozhatnak. A Duna vize túl friss és veszélyes ezeknek az apróka honpolgároknak, a patak vize hamar átmelegszik, partján puha zöld fű pótolja a strand homokját. Vannak vasárnapok, amikor igazi gyermekstranddá válik a patak partja. A kicsik apró vödrökkel meregetik a patak vizét, a fűben homokozó já­tékok és kártyázó szülők. A bokrokon, mint óriási fehér léggömböket — a kártyázó apukák ingeit — fújja a szel­lő. A család diszkrétebb ruha­darabjai meghúzzák magukat szerényen valamelyik bokor tövében. De nem lehet elfelejtkezni a Bükkös-part őslakóiról, a csalogányokról, a mókusokról s a szorgalmas harkályokról sem. Hangverseny, légtornász- bemutató és munkaverseny. Szép ez a kis patakparti rész, s mindenki élvezhetné termé­szetes szépségében, de egy kis rendezést igényelne. Azért itt kérem a városfejlesztési prog­ram készítőit, ne felejtkezze­nek el a. Bükköspart „fehérví­zi” szakaszáról sem és fejlesz­tését ne helyezzék a távlati tervek legtávolabbi zugába. Ne legyenek békalencsés, szúnyogtenyésztő állóvizek ott, de legyen kitisztított patakme­der a gyerekeknek és sima rendezett sétaút az öreg fák alatt az idősebbek részére. —bm— káposztás'kocka, túróscsusza, vacsorára. A vasárnapi ebéd­hez szigorúan jár vagy egy pohár bor, vagy nyáron sör. Tágas, és korszerű a für­dőszobájuk, s melfStte a tár­salgó. A 300 kötetes könyv­tárnak kevés az olvasója. Öten-ha tan rendszeresen ol­vasnak. de természetesen sók az analfabéta köztük, s a töb­binek is gyengék már a sze­mei. A legnagyobb ajándék számukra a televíziókészülék, amelyet nem győznek cso­dálni és élvezni. A futball­meccseket az öreg nénik ugyanúgy élvezik, mint a férfiak, s mindent végignéz­nek, végighallgatnak, hiszen az egyetlen kapcsolatuk a tá­voli nagyvilággal! Mert ne­kik, ott fenn a hegytetőn, Szentendre és Leányfalu is elérhetetlen távolságban, in­kább csali az emlékeikben él. Minden dicséretet és elis­merést megérdemel Kőhegyi Antalné, az otthon vezetője, aki az irodában percenkint ugrik fel egy-egy hangos szó­ra és siet békebírája lenni egy-egy zsémbes kötekedő­nek. Ugyanezt érdemli Sver- teczkiné, a fiatal adminisztrá­tor és a leányfalui Pappné, a konyha kiváló művésze, de az alkalmazottak mindegyike, akik sok emberi megértéssel és türelemmel igyekeznek lel­kileg is közel jutni az öregek­hez. Hazudnék, ha azt monda­nám, hogy hibák, bajok nin­csenek. A feljáró hegyi szer­pentin csaknem járhatatlan. Az udvar előterében az el­dugult kanális miatt felgyü­lemlett pocsolya semmiesetre sem üdítő és sürgős kijavítása sokáig nem halasztható. Büsz­kén mutatták meg a most ké­szült felső, kövezett támfalat és az esővíz levezető széles betoncsatornát. A múltkori felhőszakadások csúnya ta­pasztalatai után ezt a szom­szédos Április 4-e Tsz-nek kellene folytatni, kiépíttetni, de arról egyelőre szó sincs. Kőhegyiné még megmutatja a szekrényekben őrzött szép pulóvereket és más ruhada­rabokat, mert hiszen ruháról is bőségben gondoskodik álla­munk. Elmondja a vezetőnő, hogy napi 40 forintot for­dítanak egy-egy bentlakó­2 ra, s a 24 közül tizenkilencet % teljesen ingyen gondoznak. £ Mindössze öten vannak, akik ^ ellátási dyat fizetnek, mely- ^ nek havi legmagasabb össze- ^ ge 400 forint. í y Jóleső örömmel távoz-'/ tam, mert ismertem jól egy- ^ kori, kívülről, belülről Ínséges J szegényházainkat és csúnya ^ rongyokban várost végigkol- ^ dúló eltartottjaikat. Közöt- ^ tűk a még fent élő Dehurta ^ bácsit, Gyurit, Rozinkét, akik ^ miaguk is éles különbséget ^ tesznek múlt és jelen között, á Horváth Levente Az átalakított vas- és edénybolt bő választékkal, kor­szerű berendezéssel várja a vásárlókat.-v\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\v\\\\\wy Az aug. 20-án megnyitott szerb egyházművészeti gyűj­temény legszebb darabjaiból ^\\\\\\\\\\\\\\\\\\W A járás ügyeletes állatorvo­sa augusztus 23-án dr. Kollár Pál pilisszentkeres’ztf" Rörál- laforvos. Az ügyeletes orvos augusz­tus 23-án, vasárnap dr. Kato­na Gyula körzeti orvos. Ifjúsági klubestet rendez a Helyőrségi Klub vasárnap 19 órai kezdettel. — A filmszínház műsorán augusztus 22—23-ig a Mont­parnasse 19, augusztus 24—26- ig a Szórakozott professzor című film szerepei. Sorkötelesek figyelem ! A Járási Honvéd Kiegészítő Parancsnokság augusztus 23- án, vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel a városi tanács épü­letének nagytermében „kato­nai fogadónapot” tart, melyen Dávid István alezredes, a ki­egészítő parancsnoka tart is­mertetést a honvédelmi tör­vényről, a katonai szolgálat egyéb kérdéseiről. SPORTHÍREK Vasárnap, augusztus 23-ián lab­darúgó területi bajnokságot ren­deznek a városi sportpályán. 12 órakor a Szentendrei Építők II— Dunabogdány, 14 órakor pedig a Szentendrei Építők—Érdi MEDOSZ felnőtt illetve ifi mérkőzésekre ke­rül sor. A járásban az alábbi mérkőzése­ket játsszák le: Izbégi Mathiász—Kisoroszi, Cso- bánka—Tahitótfalu, Szigetmonos­tor—Pócsmegyer, Pilisszentkereszti Erdészet—Budakalászi Tsz II, Honvéd ÉTI—Pomáz. 1. Honv. ÉTI 13 13 ------- 48:15 26 2 . Pomáz 13 12 — 1 59:24 24 3. Izbégi Tsz. SK '13 8 2 3 32: 9 18 4. Dunab. Ép. 13 8 1 4 33: 9 17 5. Tahitótf. 13 8 1 4 39:20 17 6. Pilisszent­kereszti E. 13 5 1 7 27:36 11 7. Pócsm. 13 5 — 8 32:38 9 8. Csobánka 12 3 2 7 22:35 8 9. Budakalászi Tsz II 13 4 — 9 22:30 8 10. Kisoroszi 12 2 2 8 14:36 6 11. Szentendrei Építők II 13 2 2 9 18:70 6 12. Szigetm. 10 — 1 9 5:43 1 sefcsik ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek: Szabó Miklós, Zádori József, Koubek Sándor Zoltán, Fercsek István, Fábián Gabriella. Antal Róbert és Horváth Ernő. Házasságot kötött: Szentgyörgyi Márton és Mika Gizella, Wimmi Ferenc és Pollák Éva Mária, Ker­ner József és Albert Vilma Mária, Csereklye András és Kiss Katalin. Meghalt: Mészáros Mihályné szentendrei lakos. SZEPTEMBER 13-AN: Nagyszabásű szüreti mulatságot rendez az MHS Az MHS fiatalsága szeptem­ber 13-án nagyszabású szüreti mulatságot rendez. A szüreti mulatságot felvonulás előzi Pest megyei Vegyi és Kézműipari Vállalót, Szentendre, Dózso Gv. ét 36/b munkaügyi csőd. azonnali belépésre keres excentor prés-beáll fi ót. rűdautomata-beá 11 ítóf (Tarnos rendszerű gépekhez), műanyag-szerszámkészítőt, elektroműszerészt, hengerköszörűst, kőműves szakmunkásokat és segédmunkásokat, szerszámszerkesztőt (műanyag- és témszerszámokhozl. gyártástechnológust. ratzkihúzót. jelentkezni lehet a fenti címen. meg, a kultúrotthon udvarán azután népi zenekar, a tánc­helyiségben pedig a kultúr­otthon zenekara szórakoztat­ja a közönséget reggelig. Minden bizonnyal sikere lesz annak az újításnak is, hogy a bálon mustot és mur- cit árusítanak majd, a kultúr­otthon udvarán pedig szőlő­lugast állítanak fel, melyről kedvére „lophat” mindenki. Az alkalmi tolvajt a szüret bírá­ja ítéli el, s a jegyző a meg­érdemelt bírságot a helyszí­nen fogja behajtani. A szüreti mulatságra csikós fiúk és lányok jelentkezését szívesen várja szerdán és szombaton az MHS helyiségé­ben a rendezőség, egyben ez­úton is szeretettel hívja a szeptember 13-i mulatságra a város lakosságát és minden érdeklődőt. Gál Ferenc Szóvá tesszük... ehhez a Patyolat is hozzájá­rul, mert a térítők mosása gyakran 3 hetet is igénybe vesz, s mint az üzletvezetők mondják, ott is csak átgőzö­lik, vasalják, csak éppen nem tisztítják. Úgy gondoljuk, az illetékesek megtalálják a meg­felelő megoldást, mert a kul­túrált vendéglátás mindenek­előtt a tiszta abrosznál kez­dődik; ... hogy a Martinovics utca és az Engels utca környékén nagy mennyiségű útburkolás­ra használt kő hever gazdát­lanul. Mindkét utcát még 1936- ban kövezték. Igaz, a szom­széd utca kövezése csak kö­rülbelül egy hónapja fejező­dött be, mégis megengedhetet­lennek tartjuk e nehezen be­szerezhető anyag széthagyását. Lehet persze, az is, hogy a felelős vezetők nem látták ezt a kőrengeteget, mert időköz­ben egy méteres gaztenger formál takarót fölötte, rejtve a felületes szemlélő elöl. Ma még megtalálható! ... hogy az Orbán-kereszt- nél, a Barackos út és az Ady Endre út torkolatánál levő csatorna iszapfogó aknája szí­nültig van hordalékkal. így természetes, hogy a Barackos útról lezúduló csapadék gát nélkül folyik ki a nagyforgal­mú 11-es műútra. ... hogy az Ady Endre út szépen aszfaltozott járdáit még mindig nem tisztították meg a gaztól. Szavunk csak pusztába kiáltott szó maradt, figyelmeztetésünket nem szív­lelte meg senki, még a Köz­séggazdálkodási Vállalat sem. Ezt bizonyítja, hogy a szépen viruló őszibarackost az út fe­lől, a közműsávban méteres gaz takarja el. A járdák rend- bentartására nemcsak a magá­nosokat, telektulajdonosokat, de a közületi szerveket is kö­telezték; I.. hogy vendéglátó egysé­geinkben — bár megfelelő számú asztalterítővel vannak ellátva — a térítők piszkosan várják a, vendégeket. Igaz, Nenn tetszik... lanul hagyni ezt az üzlethe­lyiséget, — hogy az Ady Endre úton, a Nógrád megyei Tanács üdülője előtti járdaszakaszt másfél éve feldúlva hagyják. Tudomásunk szerint a Petter- féle magánvízvezeték soroza­tos javításánál törték fel az aszfaltot, de elfelejtették helyreállítani. Nem lehetne kötelezni a járda megjavítá­sára az érdekelteket? — hogy Budakalász község­ben az iskola előtt és az is­kola melletti állami tulajdon­ban levő lakóház előtt ember­magasságban áll á gaz. Pél­dát vehetnének a szomszédos házak lakóiról, akik szépen rendben tartják házuk táját. — hogy csigalassúsággal rendezik be a Dumtsa Jenő utcában régen elkészült „Hír­lap” boltot. Bűn egy helyi­séghiánnyal bajlódó városban idestova egy éve kihasználat­Pocsmegyer kicsi, alig 850— 900 lakosú község a Duna partján, a Szentendrei-szige­ten. Nevét a szentendrei já­rás határain túl jóformán alig ismerik, legfeljebb azok, akik nyaranta Leányfalu vagy Visegrád előtt hajókáznak, vagy pedig távoli túrákat kedvelő evezősök, kajakozok... Ez nem is csoda, hiszen nin­csen sem történelmi, sem je- í lenkori nevezetessége. Hogy I most mégis „toll végre” került, I azt elsősorban lányainak kö- : szönheti. i Nem is olyan Régen Pócs- i megyer még úgy szerepelt a i köztudatban, mint az ország \ sporttérképén itt-ott még fel- ; lelhető „fehér foltok” egyike. j Hiába éltek a faluban spor- i tolni vágyó fiatalok, sportsze- 1 rető idősebbek, hiába volt a í községi tanács minden jóindu- : latú segítő készsége, a jó ! szándék, csak szándék ma- ! radt, a sport jó ideig csak mint kedvelt beszédtéma élt • a faluban... j Amikor azután Klibán Ven- i del személyében új elnököt í kapott a sportkör, egyszeri- ! ben megváltozott minden. Jó ! pedagógiai érzékéyel, ügyes ! szervező készségével sikerült maga köré tömöríteni a fia­talokat és idősebbeket egy­aránt, és ennek eredménye­ként ma már három csapatra való játékos rugdalja, kergeti a labdát a homokbánya övez­te helyi „stadion” kopott gye­pén. Az igaz, hogy a labdarú­gás nem minden, de kezdet­nek mindenesetre biztató. De a faluban nemcsak fér­fiak, hanem asszonyok, sport- szerető fiatal lányok is van­nak. Mi legyen velük? Ki gondoskodik az ő sportolási igényűikről? A feleletet, a megoldást kereste és meg is találta a fiatal lányok egyike, a községi KISZ-titkár, Csenki Teréz. Hogy hogyan? Amint mondja, rendkívül „önző” ér­dekek vezették: nagyon sze­ret sportolni. Ezenkívül tud­ja azt, hogy sportszeretetével nem áll egyedül: jó néhány lány akad még a falujában, aki szívesen sportolna, ha lenne hol, ha lennének társ­női. De azt is tudja, hogy a csecsemőkorát élő falusi sportkör vezetőségének elég gondja van a labdarúgókkal, nemhogy még a nők sportolá­sával is foglalkozhatna. így nem maradt más hátra, mint a maga kezébe venni a lá­nyok sportolásának ügyét. Az eredmény: ez év tava-: szán rövid, néhány soros je-: lentés érkezett a Járási TS- í hez: Pócsmegyeren női röp- \ labdaszakosztály alakult, \ amelynek immár csaknem két j csapatra való játékosa van. j És május 1-én, az ünnepi röp-! labdatornán már játszottak \ is. Kik ezek a lányok? Vita-1 los Eszter, Bán Erzsébet, Báni Zsófia, Kristóf Zsuzsa, Szol- \ dán Ilona, Vitálos Mária, j Borzsák Enikő, Cáczi Klára, \ Fésűs Ilona, Öcsai Júlia, Szá- \ szí Magdolna és természete- j sen Csenki Teréz. Van egy \ csapatra való felszerelésük,! háló, labda ... Csak éppen l pálya nincs. Egyelőre a „foci”-: l pályán játszanak. Szerettek volna a járási: spartakiáddöntőn is részt: venni, de a nyári munkák j miatt a lányok zöme sajnos : nem ért rá. Most már alig \ várják, hogy játszhassanak, j Kívánság? Szeretnék végre, \ hogy a sportkör vezetősége j egy kicsit velük is törődne í már. Túlságosan magukra ha-! gyottnak érzik magukat. Pe-! dig ugye milyen nagy szó, j hogy egy ilyen kis faluban a: nők is sportolnak már. j Horányi Sándor A PÓCSMEGYERI LÁNYOK DICSÉRETE

Next

/
Thumbnails
Contents