Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-20 / 195. szám
A raktárba kerül a konzerv A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Vm. ÉVFOLYAM, 195. SZÁM 1964. AUGUSZTUS 20, CSÜTÖRTÖK hallottuk írunk RÓLA A GÉPEK KÉT ORVOSA Míg az újság az asztalunkra kerül... Csizmár István és Illés Ferenc a munkában „kifáradt'’ gépek törött alkatrészeit javítják, hegesztik az állami gazdaságban. (Papp felv.) ★ ALKOTMÁNYUNK ÜNNEPÉN Ma gazdag programmal ünnepli városunk lakossága augusztus 20-át. Az ünnepség délelőtt 10 órakor kezdődik a cifrakerti szabadtéri színpadon. A konzervgyár fúvószenekara térzenét szolgáltat, majd utána Reszeli Soós Ambrus, a városi tanács elnöke mondja a megnyitót, az ünnepség szónoka pedig Palotás Károly, az SZMT megyei vezető titkára lesz. A Hunyadi Termelőszövetkezet küldöttsége új kenyérrel köszönti a város népét. Délután sportesemények, valamint a földművesszüvetkezct divat- bemutatója, tánc- és népdal számai szórakoztatja az ünneplőket. Este 8 órakor aratóbál lesz a művelődési otthonban. ★ A konzervgyáriak alkotmányunk ünnepén, a munkaverseny keretében 26 300 forintot kapnak. ★ A fö'dművesszövetkezet papírboltja felkészült a csúcs- forgalomra. A tanszerek mái’ a raktárban várnak, s hogy a csúcsforgalmon enyhíthessenek, hétfőtől kezdve tovább tart nyitva a bolt. Természetesen az sem ártana, ha a szülők és a diákok nem az utolsó pillanatra halasztanák a bevásárlást ... ★ Kilencszáznyolcvan mázsa uborkát értékesített eddig a Petőfi Termelőszövetkezet. ¥ Ebben az évben az akácvirágzás országszerte egy időben volt, úgy, hogy a városi méhész szakcsoport állományának csak mintegy húsz százaléka ment vidékre. ¥ A városi nőtanács a járási nőtanáccsal közösen hajókirándulást rendez augusztus 29-én a Dunakanyarba,. Ze- begénybe. A kirándulás részvételi díja 45 forint. . ★ Négyszázötven holdon végezték el a mélyszántást a Dózsa Termelőszövetkezetben. •k Nyolcszázkétezer forint bevétele volt eddig a Hunyadi Termelőszövetkezet kertészetének zöldáruból. ' ★ MIT LATUNK MA A MOZIBAN? Sándor Mátyás. Verne regényének színes, olasz—francia—spanyol filmváltozata. Szélesvásznú. Kísárőműsor: Első lépések. Magyar híradó. Az már szinte természetes, hogy kora heggel ott találjuk az újságot, bedugva a postaládában, vagy az utcán az újságárusok 6tandján. Mikor jön az újság? Kik azok, akik nekünk idejében „szállítják” a legfrissebb híreket? Reggel 5 óra 44 perckor fut be a személyvonat Kecskemét felől. A sok várakozó között minden reggel ott áll a posta autója is. Alig, hogy fékez a szerelvény, máris dobálják lefelé az újságokkal teli zsákokat. — Egy pár újság az éjszakai vonattal is .jött, például a Ludas Matyi, de a napilapok főleg ilyenkor érkeznek — mondja Rozsda János gépkocsivezető és Susula Károllyal együtt gyorsan az autóba rakja a zsákokat. — Miért Kecskemét felől jön az újság? — Pestről Lajosmizsén keresztül megy Kecskemétre, onnan pedig azonnal van csatlakozás Kőrösre. Cegléden át később érne ide — magyarázzák. Máris indulnak, hiszen hat órakor kezdődik a szortírozás a postáin, s fél hét—hétkor pedig már indulnak is a kézbesítők. Nyolc órakor ott vagyunk az újságárus bódéja előtt. Pozsgai Dánieltlé három éve árul itt, napi hatvan-hetven darabot ad el a Pest megyei J f' 1 A reggeli vonattal zsákban érkezik az újság. hétszámra, hószámra, év- számra. (Szentpéteri—Pavolek) Szabó István kézbesítő AV'ffi nn>li<> vljjtkvéís 1 Valamikor hagyomány volt, hogy még a legszegényebb gazda is megbecsülte aratóit egy iaskalevessel, egy pohár frissen fejt tejjel, vagy a munka befejezése után az áldomásnak szánt pohár borocskával. Soha nem volt könnyű dolog a betakarítás. Az egyre nagyobb gépesítés emberségesebb feltételeket teremtett' a betakarításban részt vevők részére általában, de azok, akik az arató-cséplő gépeket vezetik, keményen megszolgálják a megérdemelt munkabért. Fáradságot nem kímélve dolgozik a kombájnvezető, hogy mielőbb magtárba kerüljön az ország kenyere. A gépállomás mindent elkövet azért, hogy megköny- nyítse a kombájnvezetők nehéz munkáját. Sajnos néhá- nyan, akiknek érdekében ezek az emberek fáradhatatlanul dolgoznak, nem becsülik meg ezt az áldozatot. Találkoztunk olyan traktorvezetővel a határban, aki a negyvenfokos hőségben majd elepedt a szomjúságtól. , De senkinek nem jutott eszébe, hogy pohár vízzel, behűfött lejjel vagy szódavízzel oltsa a kombájnvezető szomjúságát. Sokszor a közös gazdaságok brigádvezetői is elfelejtkeznek az emberiességről. Értelmetlen huzavonával akadályozzák a kombájnvezető munkáját. Sőt egyik közös gazdaságban arra is volt példa, hogy a brigádvezetö a becsülettel elvégzett munkából úgy próbált lefaragni, hogy négy holdról egyszerűen „el- fefedkezett". A Nemzeti dal költőjének nevét viselő termelőszövetkezethez nem méltó az ilyen eljárás. A kombájnvezetőnek nincs sem ideje, sem módja arra, hogy a mérést ellenőrizze és a terület felmérésével való mesterkedés egyformán kiesést jelent az államnak és a 'kombájnvezetőnek. Vannak azonban megnyugtató példák is. A Dózsa Termelőszövetkezetben és a Hunyadiban megbecsülik a betakarítás hőseit. A készséggel adott üdítő ital, a szívesen felkínált ebéd, a kombájnosok megbecsülését jelenti; / A Frischc-brigád lapkázza a dzsemes üvegeket. A zárás után a raktárba, majd onnan a vagonokba, és különböző országokba kerülnek a konzervgyár termékei (Gödény felv.) MANDULAFA Harmadik osztályos volt a kisfiú, mikor a tanító bácsi családlátogatásra ment hozzájuk. Beszélgettek, minden szóba került rövid ottléte alatt. Szép kertjéről, barack- és mandulafáiról mesélt az ősz hajú, idős pedagógus, miközben a zsebében két szem mandulát talált. — íme, fáim nemes termése — mondta, s a kisfiú kezébe nyomta a két szem mandulát. — Valamikor legalább megemlegeted róla a tanítódat — és búcsúzóul megsímo- gatta a gyermek tejét. Másnap délután már a kert puha földjében szunnyadtak a mándulamagok, a kisfiú pedig mindennap azt nézte, hogy búvik-e már a kedvenc növényke. Kikelt a kis fa. Szorgalmasan locsolgatta a tövét a család minden tagja. Féltették, a gyermek első útja pedig az iskolából hazaérve mindig a kis facsemetéhez vezetett. Ahogy nőtt a fa, úgy nőtt a kisfiú is. A tanító bácsitól pedig évenként újabb és újabb osztályok vettek búcsút. Azóta a kisfiúból felnőtt lett, kirepült a családi fészekből, más vidéken tanul valahol. A tanító bácsi pedig nyugdíjas öreg napjait éli. Most már minden évben virágba borul tavasszal a mandulafa, a kert dísze, ékessége. Szép nagy koronája uralkodik az udvaron. A tanító bácsi tán már el is felejtette kis tanítványának arcát. De a fiú, ha szünidőben hazalátogat, most is megsimogatja a nagyra nőtt fát, s közben visszaemlékezik jó tanítójára. Van kihez mérnie magát. Szentpéteri Zoltán Sorsolással másodikak lettek Fortuna nem szegődött fiaink mellé az országos tűzoltóversenyen. Itthon a gyakorlatozás során majdnem mindig 35 másodperc körül szereltek. Pesten, a legjobbak vetélkedésén pedig meg kellett nekik elégedni a 44 másodperccel. — Leesett az egyik tömlő — mondta Farkas József, a fiatal csapat vezetője, s így értékes másodperceket veszítettek. Velük azonos időt ért el a Sárvári Cukorgyár csapata is, a holtversenyben pedig sorsolással döntenek. így került be a kalapba a két csapat neve. s pár pillanat múlva eldőlt, hogy az ifjúsági 400-asok versenyében a győzelmet a Sárvári Cukorgyár csapata szerezte meg, második helyen pedig a Nagykőrösi Konzervgyár fiataljai végeztek. — Kis szerencsével bizony győztesként kerülhettünk volna ki a hat legjobb csapat vetélkedőjéből — keseregtek a mieink. Búslakodásra nincs okuk, hiszen fgy is nagyon szép a teljesítmény. A járási, megyei és országrészi versenyek győzteseként jogot nyertek arra, hogy Budapesten versenyezzenek az országos bajnoki címért. Becsületesen helytálltak, a jutalmuk sem maradt el. SPORT — A helyszínen megdarálják a pörköltkávét a város legnagyobb önkiszolgáló boltjában, — a Szabadság téren — kávéőrlőgépet kapott a bolt, pénteken. LABDARÚGÁS Területi bajnokság. Gyömrő—Nagykőrösi Kinizsi II 3:0 (3:0). Gyömrő. Vezette: Hanfeld. Kinizsi II: Vadnay — Dan- csa, Kecskés I, Szabó II — Kecskés II, Lugosi — Osváth, Komyik, Herczeg, S. Szabó, Godó. A Kinizsi II álmosan, kedvetlenül, igen gyengén játszott az első félidőben, fordulás után már nagyobb akarással és jobb összjátékkcbl játszottak, de gólt lőni nem tudtak. Egyedül Lugosi játékát lehet dicsérni. Az ificsapatok mérkőzése elmaradt, mert a körösi ificsapat nem állt ki. KÉZILABDA Dunakeszi Vasutas—Nagykőrösi Spartacus 16:15 (10:5). Nagykőrös', 200 néző. Vezette: Mestyán. Spartacus: Szabó—Nagy Z. (9), Siroki (3), Szarka (2), D. Kovács L. (1), D. Kovács F., Papp, Susán, Ez ideig hatodik egygólos vereségét szenvedte el a körösi csapat.. Jó iramú mérkőzésen, 4:4-es állás után a vendégek őtgólos előnyre tettek szert; melyet jó játékkal ugyan a második félidőben ledolgoztak, de nyerni nem tudtak, mert sok gólhelyzetben hibáztak. A csapat erőnléte jó. Szabó első felnőtt szereplése alkalmából jól védett. Nagy Z. gólképessége, D. Kovács' L. védőjátéka tűnt ki, de jól játszott Siroki és Szarka is. Dunakeszi Vasutas ifi—Spartacus ifi 18:10 (10:5). • Nagykőrös. Vezette: Scheu- ring. A tartalékos ificsapat nem bírt a jó képességű vendégekkel. Góldobók: Nagy A. 3, Vörös 2, Takácsi 2, Sz. Tóth 2, Farkas 1. Jók: Takácsi, Sz. Tóth és Németh. P. S. 2 TÖTH JANOS portája ren- 2 dezett, tiszta. A ház előtti ám- 2 bitus szélén köröskörül cseréli pes virágok, a háztetőig f elfut- 2 tatott szőlő. Esténként az il- 2 latárban úszó, tarka virágos- í kerttel együtt az egész ud- 2 vart vastagon fellocsolják, í hadd tisztuljon a levegő_ fris- 2 süljön, kellemes legyen az 2 este. — Idillikus, családi kép. 2 A ház előtt elhelyezett ke- 2 rek, fehérabroszos asztal kö- 2 rül ül a család. Néha szótlanul, 2 máskor vitázva, heveskedve. 2 Ilyenkor a szót az anya viszi. 2 A három gyerek közül vala- £ melyik mindennap sorra kerül. 2 Neveli őket. Helyesen, vagy helytelenül? — majd kide- jrül. 2 A legidősebb gyerek Juli. j Technikumot végzett, de hogy 2 milyet, azt nem tudom. Ez 2 talán nem is érdekes. Szép 2 álmai voltak. Állandóan ter- 2 vezgetett. Almait azonban 2 még magának sem merte be- 2 vallani. Félt tőlük. Túl me- 2 résznek tartotta őket. Ismer- 2 te szüleit és érezte, hogy el- 2 képzelései nem találkoznának 2 tetszésükkel. így volt ez min- .. dig. nem változott azóta sem, < mióta Juli nagykorú lett. f Nincs hozzá akarata, hogy j küzdeni tudjon valamiért, ami j neki jó és amiről később a 2 szülők is beláthatják, hogy jobb hogy úgy történt. A képhez még hozzátartozik, hogy Juli igazán szerelmes volt egy rendesnek mondott, de szépnek vagy csinosnak nem ■ nevezhető húszéves fiúba. Es Laci is őszintén szerette őt. — EGY KELLEMES nyári estén kitört a vihar a Tóth- féle portán. A mérhetetlen kiabálássá járó veszekedés kishijján tettlegességgé fajult. Juli volt a szenvedő alany. Nevelték. — Oda mégy, ahová én mondom! — hangzott süvítve. Kisvártatva pedig: — Azt a tizenkilencéves taknyost, a Lacit pedig többé itt meg ne lássam! Még sok hasznos „nevelő szó” hangzott el azon az estén, mert Julika bevallotta titkos álmait: — Anyuka, én már tizenkilenc éves leszek. Nem szeretném, ha itthon tetszenének tartani. Az ma már nem sok, ha egy lány csak főzni tud. Pestre szeretnék menni, szakmát tanulni. Tovább azonban nem juthatott, mert az anya ismét megállította. — Persze, — rikoltotta — mert ott van az a pojáca is, a Lacikád! Hát vedd tudomásul, hogy nem és nem. Az kéne még. küldhetnénk a pénzt a kisasszonynak! És Julika beletörődött. Bedugták egy irodába, havi ezer- egyszázért. Juli nem sokkal ezután Lacinak is kiadta az útját. Szerette, de mégis. Az anya így akarta. Es az anyai akaratnak fejet hajtva, jár mindennap a hivatalba. Meg lehet elégedve, hiszen a hazaadott fizetéséből minden hónapban visszakap ötven forintot, amivel azt tesz, amit akar. Ehet fagyit, cukorkát, csokoládét. De ne legyünk igazságtalanok, ne bántsuk a mamát! Ha Julikának úgy hóvége felé nem elég a pénz mozira, mert a vonatbérletet is az ötvenesből vette, az első szóra kap mozira valót az anyjától... Juli sorsa megpecsételődött. A szülök mosolyogva újságolják mindenkinek, hogy hivatalban dolgozik a lányuk. Igen, kicsit szokatlan még az új környezet, de meg Hírlapból. Hétköznap ez elég. de kevesli a vasárnapi újságot, amit kap. Vevő érkezik. — Törzsvendég — mondja Pozsgainé. Vida Vilmosné mindig megveszi a keddi és csütörtöki lapot az anyakönyvi hírek és a rádióműsor kedvéért. — A múlt héten mentem férjhez, rövidesen megrendeljük az újságot — mondja, s máris siet haza a friss hírekkel. Röviddel később Szabó István kézbesítővel beszélgetünk a III. kerületben. Egy éve dolgozik bent a városban, azelőtt a külterület úttalan útjait járta. Fejből tudja már, hogy melyik házba kell bedugni a Hírlapot. Egy héten 300 darab lottót is elad. így megy ez mindennap, fogja szokni azt is hamaro-; san. S hogy Julika szívesen esi-: nálja-e az egészet? — ezt^ nem kérdezi senki. Hogy ne- j ki egészen más álmai voltak, \ és talán még tudat alatt most is vannak? — az senkit nem; érdekel. Az akarat megtört.; A szép álmok, az egykor bol- ; dogító tervek elszálltak. Ju- \ lika fásuló szívvel ül az iroda- j ban és gépiesen robotol. A > nap fénypontja az, amikor a \ főnöknek feketét főzhet. Most; csak az van hátra, hogy any- í ja egy megfelelő, hozzáillő fér- \ jet keressen számára. A XX. SZÁZAD második i felében élünk. Fényképező-! rakéták kerülik a holdat.! Megváltoztak az idők, váltó- \ zik a világ. És Tóthéknál? Semmi.'; Mindez cseppet sem zavarja \ a Tóth-család nyugalmát. Es-; ténként kiülnek a ház előtt le-'; vő kerek, — fehérabroszos asz-'; tálhoz, megvacsoráznak és so- ; kát veszekednek, vagy gyűlöl-'; ködve hallgatnak. A két gye-'; rek közül valamelyik min-'; dennap kap egy kis szidást,'; vagy egy-két pofont. y Nevelik a gyerekeket. Egyi-J küket már sikerült megne velniök... { Barta Lajos $ A megpecsételt sors