Pest Megyei Hirlap, 1964. július (8. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-14 / 163. szám

mr «serei zJűHtip 1964. JÚLIUS 14, KEDD Hármas évforduló VÁRAKOZÁS Három nevezetes évfor-* dulóra emlékezik e napon a haladó emberiség. 175 évvel ezelőtt Párizs népe elfoglalta és lerombolta a feudális zsar­nokság egyik gyűlöletes kín- zókamráját, és szimbólumát, a Bastille-t. Ezzel diadalra vitte a nagy francia demokratikus forradalmat, amely hatásában kisugárzott az egész akkori világra, s kétségtelenül igen jelentős állomása az emberi haladásért folyó évezredes küzdelemnek. E nap azóta a francia nép nemzeti ünnepe. A Bastille lerombolásának 100. évfordulóján, 1889. július 14-én, Párizsban megalakulta 11. lnternacionálé. A nemzet­közi munkásmozgalom Engels- vezette vezérkara tudatosan tűzte ki a megalakulás idő­pontját erre a napra. Az I. lnternacionálé már korábban ^betöltötte történelmi szerepét. „Megadta a programot a nem­zetközi munkásosztálynak és felvégezte az első nagy szer­vező feladatot. (Marx halála .után. az európai burzsoázia kegyetlen üldözései elől az 1. lnternacionálé Amerikába i tette át a székhelyét; külön- ‘ féle okok következtében a ‘.nemzetközi munkásszervezet már nem felelt meg a köve- ’ telményeknek, lényegében meg is szűnt.) A II. lnternacionálé meg­szervezésében nagy szerepe • volt Engelsnek. Korát meg- cáfoló lendülettel és akarat­erővel, óriási munkásmoz­galmi tapasztalatainak bir­tokában, lelke volt az új nemzetközi szervezetnek, amely Engels életében és halála után, az 1890-es évek végéig, fő vonásaiban pozi­tív szerepet töltött be. Hatal­mas munkástömegeket moz­gósított és nyert meg a szo­cializmus eszméjének. Erre az időre esik az európai nagy munkás tömegpártok létrejötte. Azonban — külö­nösen Engels halála után — a II. Intemacionáléban egyre inkább felülkerekedtek a német és angol munkás­arisztokraták s a világszer­vezet fokozatosan az oppor­tunizmus mocsarába süllyedt. Az első világháború idején a II. lnternacionálé működése megszűnt. A harmadik nagy eseménye július 14-ének nem kevésbé emlékezetes: o II. lnterna­cionálé első, 1889-es kong­resszusa izén a napon ült össze, hogy fontos határoza­tokat hozzon a 8 órás mun­kanap, a gyermekvédelem, a nőmunkások egyenjogúságá­nak biztosítása, a nők éj- í jeli munkájának eltiltása és j más szociális kérdésekben. Ekkor határozták el, hogy a május elseje a nemzetközi j munkásszolidaritás ünnepe le-! gyen. Örök hála illeti mindazo- j kát az egyszerű férfiakat éss nőket, munkásokat, parasz-! tokát, szellemi foglalkozásúa- j kát, akik a május elsejei í nagy demonstrációkon, a lo- j bogó vörös zászlók alatt, j előharcosai voltak a szó- \ cialista világrend megszüle- j tésének, megerősödésének és j győzelmének. Korunkban a j munkásszolidaritás nagy- ün- i nepe tartalmában hatalma-1 san gazdagodva, minden ed- j diginél átfogóbbá válva, o! szocializmus végső nagy gyö- i zelmét hirdeti. Az örök bé-j ke és az osztályok nélkül éiő j emberiség nagy eszméi lo­bognak zászlóin — egyre j diadalmasabban. (—a —s) j (Fotó: Gábor) Még egyszer a perőcsényi helyzetről Másfél kilométerre az or- szágúttól, a börzsönyi hegyek között, völgyben füstölögnek _A/ csodálatos La L Kedves OTP-s ismerősöm — aki- . hez évente több- ' szőr nagy biza­lommal fordulok f— elkeseredetten 'meséli a követke­ző esetet: —7 Van egy öreg IJiag.ybátyám. Meg-. ’ halt a félesége. Eltemettük, meg- " siratta, aztán pár , hónap múlva azt mondta, menjek el a lakására. Akar valamit mondani. — Egy este el­mentem hozzá. — Elővett egy ka­: lucsnit, kiszedett ■ belőle egy rossz zoknit. Abból ki­vett egy köteg százast, mond­ván, hogy számol­jam meg. Mert én bankember va­gyok, a számolás­hoz jobban értek, ő mindig elté­veszti. — Megszámol­tam, kétszer is. Pont tízezer fo­rint. Az öreg bol­dog, hogy mégsem tévedett és pén­ucsm hogy adjam el a fél hálószoba­bútorát. Az egyik ágyat, az egyik éj­jeliszekrényt, amit a felesége használt. Hogy miért? Mert amit kap, azt., is bé rakja a taka­rékba. De bátyám! — mondtam — kár ezt az egysé­ges bútorzatot így elkótyavetyélni, elcsúfítani. — Nem baj, fiam, csak add el, én viszem a pénzt a takarékba. — Azóta se éj­jelem, se nappa­lom. Értékes hol­mikra és értékte­len kocátokra folyton vevőket keresek. Tárgya­lok, szaladgálok, kocsit szerzek — nem bírom ezt már tovább. Megtörtén bú- csúzkodott és gör- nyedten elván- szorgott. Tiszte­lettel néztem utá­na. Lám, a hiva­tása áldozata. <m. j.) Á VITORLÁS (Fotó; Gábor Perőcsény kéményei. Egyetlen keskeny, rossz, kacskaringós mellékút köti össze a falut a világgal. Ezen az úton leg­inkább gyalog járnak. Leg­alábbis az országúiig, ahol már autóbusz közlekedik. Pe- rőcsénybe még nem jár autó­busz. Évszázados elzártsága a rá­dió, meg televízió ellenére még ma is fennáll és ez sok mindent megmagyaráz abból, amit a napokban a perőcsé- nyi tsz-szel és tagjaival kap­csolatban megírtunk. Lakói­nak száma ezer fő körül van. Tavalyig hatvan, ez idén már nyolcvan lakosa jár dolgozni máshová. Még nincs művelő­dési háza, igaz Viszont, hogy már épül és ha minden jól megy, még ezen a nyáron tető alá kerül. — Tíz esztendeje akar a község művelődési házat épí­teni — beszél erről a problé­máról Gere József vb-elnök —, de csak tavaly ősszel fog­hattunk hozzá. Éveken át erre tartalékol­tuk a községfejlesztési alap nagy részét, s engedélyt szereztünk rá, hogy a 900 ezer forintos épít­kezést házi kezelésben végez­hessük el. Ahhoz ugyanis, hogy építővállalatnak adtuk volna, kevés a pénzünk. Há­rom kőművest és hat segéd­munkást alkalmaztunk, most meg attól kell tartanunk, hogy félbeszakad a munka, nem foglalkoztathatjuk őket. Harmincöt mázsa vashuzal hiányzik az építkezés folyta­tásához és sehogysem tudjuk beszerezni. Rostás József vb-titkár, régi újságkivágást vesz elő, a Pest megyei Hírlapban har­madéve megjelent cikket mu­tat: Csasztuska a tanácsülé­sen — ez a címe. Arról szá­mol be a cikk, hogy a perő- csényi asszonyok bementek a tanácsülésre, ahol aztán ének­szóval adták elő követelésü­ket. így kezdték a nótázást: ..Bitumenét, portalan út Húzódik a határban, A faluban télen-nyáron Térdig járunk a sárban." Az történt ugyanis azon a nyáron, hogy a 12-es ország­utat portalanította a megyei közúti igazgatóság. Ehhez a községtől társadalmi munkát kért azzal az ígérettel, hogy a perőcsénvi bekötőutat is portalanítják, bevonják bitumennel. Száz perőcsényi, összesen 190 munkanapot dolgozott az or­szágúton, a bekötőút portala­nítása ellenben csak ígéret maradt. Hiába kérte, sürgette a tanács azóta is. — Késő ősszel — mondja a vb-titkár — végre a sokéves ígéretet beváltották. Bitument kapott a bekötőút, olyan hi­deg volt azonban akkor, hogy a bitumen nem kötődött meg. Most a napokban újra jön­nek. Azóta ott is jártak már az igazgatóság emberei, megtör­tént a portalanítás. Az ígéret Művelődési /(ás Porialanított út Csassttusliáh szép szó, ha betartják, úgy jó, de persze, ha nem évek múlva váltják, be az adott szót, ak­kor sokkal jobb ... Azon a bizonyos tanácsülé­sen azonban ezt is énekelték az asszonyok: „ígérjék meg most nyomba Buszt, hoznak a faluba, Akkor aztán nagyobb kedvvel, Jobban folyik a közösben a munka." Nos, a buszra az út porta­lanítása után is várni kell még, mert ahhoz fordulót kell építeni. A község pedig most minden pénzét a művelődési ház építésére fordítja, amit szintén az asszonyok is köve­teltek. Természetesen rövide­sen bejön az autóbusz Perő- csénybe, de ha addig nem „jobban folyik a közösben a munka", üresen jár majd, nem lesz pénze a perőcsényi népnek még viteldíjra sem. Erről szerkesszenek ’ idén csasztuskát a perőcsényi tsz- asszonyok! Sz. E. Eladott börtön Capri szigete börtön nélkül maradt. Egy üzletember meg­vásárolta a hatóságoktól azt az épületet, amelyben a bőr-, tön volt, és bírósági döntés útján kitelepítette onnan a foglyokat és az őröket, aki­ket ideiglenesen a bíróság épületének alagsori részében helyeztek eL A rossz nyelvek azt tart­ják, hogy az üzletembert a maffia banditái vásárolták meg.., LECKE Az egész gyár ünnepelte őket, amikor tavaly április negyedikén megkapták a szocialista műhely címet. Megér­demelték a gratulációiét, mert az Ipari Szerelvény- és Gépgyárban, (volt PRÉKO) elsőnek határozták el, hogy versenyt indítanak a szocialista műhely cím viselésé­re jogosító követelmények valóra váltásáért, és elsőnek értek célba a gyárban. Fontos munkát végeznek, ök a gyár „gyógyításra* váró gépeinek generáljavítói. Versenyüknek az egész gyár hasznát látta. Szervezettebb, jobban előkészített munkával korábban adták vissza a műhelyeknek a javított gépeket. Ezenfelül minden „gyógyult” masi­náért háromhónapos garanciát vállaltak. Eközben maguk is változtak. Tanultak, jobban megismerték, segítették egymást. Számos jel bizonyította a versenyszalwsz vé­gén, hogy ez a kis csoport már nem egyszerű műhely­közösség, sokkal több annál. A becsületpénztár, a közös kirándulások, az, hogy szinte valamennyien olvasó, színház- és mozilátogató emberek lettek, hogy érdekel­te valamennyit, mit csinál, hogyan él a másik a gyáron kívül is, mind-mind hmellett szólt — állták a szavu­kat, a szocialista versenymotgalom követésre méltó úttörőinek bizonyultßkx&\üV9>rban, ......... N em pihentek meg a babérokon. Elhatározták, hogy újabb vállalások teljesítésével az idei május else­jén másodszor is elnyerik a szocialista műhely címet. Még rövidebb javítási határidőket, s már három és fél hónapi garanciát vállaltak a javított gépekért. Mire elérkezett az értékelés ideje, minden vállalá- sulsat teljesítették. S mégis, az értékelő, úgynevezett koordinációs bizottság meglepő döntést hozott: a TMK generáljavító-műhelyének kollektívája másodízben nem kaphatja meg a szocialista műhely címet. Indoklás: tel­jesítették ugyan a számszerű vállalásolca-t, de megtör­tént, hogy kijavított gépek rövid használat utáfi ismét leálltak, s kénytelenek voltak pótlólag megszüntetni a hibákat. Lehetséges, hogy a javításra érkezett gép hiba- felvételénél jártak el felületesen, de az is megeshetett, hogy a vállalt határidők betartása érdekében esetenként felületes munkát végeztek. Akárhogy történt, ilyesmit egyetlen műhely kollektívája sem engedhet meg magá­nak, különösen nem, egy szocialista műhely közössége. Nem az elveszett jutalom, inkább az ügy erkölcsi oldala ejtette gondolkodóba a műhely dolgozóit. Az el­marasztaló döntés után, szerencsére, nem hagyták abba a nemes vetélkedést. Elhatározták, hogy kiköszörülik a csorbát, s újabb vállalást tettek. Még rövidebbre szabták a javítási határidőket, s most már hat hónapra vállalnak garanciát a kijavított gépekért. A lecke tehát használt. Olyannyim, hogy — talán ép­pen a szigorú, de igazságos értékelés láttán — a TMK- üsem villanyszerelőműhelye is elhatározta; versenyt in­dít a szocialista műhely címért. f F. I. Asszonysors anyagbeszerző a test­vér vállalatnál. Sokat utazik külföldre. így a külföldi áruk érté­kesítése a feleségre vár. Veronka nagy bevásárlótáskákkal érkezik reggelente a hivatalba. Az árak borsosak. Az osztály ajtaján tábla: hivata­los óra 8—4-ig, félfo­gadás 8—2-ig. A múltkor női fehérne­műt próbálta!c. Tódor kartárs benyitott és... a fejéhez vágtak egy nylon bugyit. Veron­ka különben az áru­forgalmi osztály gép- írónője. LONCI bérelszámo­ló. Tehát számol a lehetőségekkel. Mit ehet a büfében? Mi az olcsóbb? A csoki vagy a puszedli? Mind a kettő finom. Aztán irány a szom­szédos gyógyszertár — gráciáin. A múlt­kor két kilót fogyott­igaz, akkor éppen nem kapott csokit. Ha pilótakeksz van, azzal mindenkit meg­kínál. Egyébként a férje detektív. Per­sze, Lonci is szeret­né elsajátítani ezt a szakmát. E$ nyomoz. Remekül. Figyeli, hogy ki mit mond és hogyan ejti ki a sza­vakat. Nehéz a sok számot fejben tarta­ni. BABA a pecsételő osztály gépírónője. özvegyasszony. Ki­csit eljárt már fö­lötte az idő. De azé rt hiú. Régi szakmabeli. Sokat dolgozik. Jó háziasszony. Reme­kül diktál. Telefo­non. Receptet. Jó kolléga. Besegít a tit­kárnőnek, ha sok igénylő van felcetére. Ó csak egy cukorral issza. Fél, hogy meg­hízik. Az óramutató né­gyet mutat. Ajtócsap­kodás. A négy nő hanyatt-homlok ro­han haza. Nehéz nap volt a mai. Fáradtak. Ma sok munka volt. És otthon? Lilit — Gábor a• konyhában fogadta, mosogatott, hogy kímélje a fele­ségét. Veronka vi­szont vásárolni küld­te férjét, ő ledőlt a rekamiéra pihenni. Lonci élete párját kérte meg, porszí­vózza ki a sző­nyegeket. Baba pe­dig! Felhívta te­lefonon Jani bátyját, gyorsan jöjjön el se­gíteni és útközben vegyen tíz kiló ba­rackot befőzni. És reggel a büfé­ben találkoztak újból az asszonyok. Mind­egyik álmosan és fá­radtan érkezett. És ennek ellenére, hatalmas lendülettel láttak munkához, a vállalatért... Gáspár Judit A Bélyegkiszerelő Vállalatinál rengeteg a munka. Sokan dol­goznak itt. S a vál­lalat négy alappillé­re? LILIKÉ, a vezér tit­kárnője. Fő a feje a sok tennivalótól. Ki — mennyi cukorral issza a feketét. Igen lényeges. Majd elfe­lejtettem — előzőleg kávéfőző volt a Tu­lipán Eszpresszóban, de összeveszett a bor­ravaló miatt Málcsi- kávál, a felszolgáló­val, így aztán gyors­gépírói állást vállalt. A vezér megszerette. Most... na, szóval, most ő a fötitkárnő. Elbeszélget a munka­társakkal. Gyakran jegyezget a noteszé­be. És néha még azt is tudja, mikor jön vissza a főnök „há­zon kívülről“! VERONKA, a szen­de, baba arcú szőke. Amikor ráér, tündér- ujjaivál a gép billen­tyűit üti. De sajnon, sok a gondja. Férje zéstől elteszi a ka- lucsnit. De ben­nem feltámad az OTP-véna. Mon­dom az öregúr­nak, ne itt tartsa a pénzét. Ecsetel­tem előtte a taka­rékoskodás szép­ségeiti Hogy a pénz a betét­könyvben sokkal biztosabb helyen van, ott sokkal jobban megmarad és ráadásul kama­tozik. — Fél éves küz­delem volt. Presz­tízskérdést csinál­tam belőle. De végül mégis nyer­tem. November­ben a nagybátyám behozta a fiókba a pénzét. — Januárban megtudta: a ka­mattal együtt már tízezer-negyven­nyolc forintja van. Ügy látszik, meg­mozdult benne valami, mert is­mét magához hi­vatott. Elmondta, ő már öreg, nem tud szaladgálni, épp ezért kér,

Next

/
Thumbnails
Contents