Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-11 / 108. szám
1964. MÁJUS 10. VASÁRNAP "K^íírlap 5 Az alkohol áldozatai Régészek a folyó két partján Nagyalakú, kék papírba kötött kockás füzet. A piroskere- tes címkén felirat: Budakeszi Községi Tanácsa gyermek- és ifjúságvédelmi állandó bizottsága munkafüzeté. Belül, a lapok mindegyikén egy kis gyermek neve. A legtöbb mellett megjegyzés: „Az iskolával történt megbeszélés és a többszöri helyszíni szemle, valamint a szülők eredménytelen figyelmeztetése után a gyermek állami gondozásba vétele szükséges". Ezen a szeles tavaszi délutánon egymás után hívják be a megidézetteket, hogy a községi tanács vb-n meghallgassák a döntést gyermekük további sorsáról. N. István négy gyermeke .nem ismeri az otthon melegét. A budakeszi konyha, amiben jelenleg hatan laknak — sőt Legtöbbször hetekre vendéget is logadnak — szurtos lyuk. Két csecsemőjüket teljesen eitetvesedve az ősszel vitték el tőlük, állami gondozásba. Egy gyereket rokonokhoz adtak ki és most a még ittlevő kisliú helyzetén kell változtatni. Az anya mindössze huszonhat éves. Elegáns kék kabátban jött el, fején kackiás nylon kendő. Az apa eredetileg traktoros, most segédmunkás. Magatartásuk a bizottság élőt* hol hányaveti, hol meghunyászkodó. — Miért nem megy dolgozni? — kérdi dr. Nagy Béláné, az állandó bizottság titkára a fiatal, kicsattanó egészségű asszonyt. — Mert beteg vagyok, idegösszeroppanásom van. — Honnan jöttek Budakeszire? — Bernecebarátiból. — Ott hol dolgoztak? — Mindketten a termelőszövetkezetben. Eljöttünk, mert majd éhen fordulnak fel az emberek. (A bemecebaráti tsz több mint harmincöt forintot fizetett egy munkaegységre az elmúlt évben. A szerk.) — Tudják-e, hogy tovább nem várunk? Hányszor megbeszéltük már, hogy a kisfiút visszaviszik a nagyanyjához — mondja Göbölös Jár.osné, a tanács munkatársa. — Ehhez értenek — csattan fel az ember. — Elvenni a.,. szülőtől tjf gfjfrmékét^ilene nevelni, mi. meg csak dolgozzunk értük szakadásig és fizessünk! — Sokkal több pénzt vernek el a kocsmában, mint ameny- nyit a nagymamának adnak a gyermekekért. Ha a fröccsök árát a négy gyerekre költenék, ma nem állnfnak itt! — Azt mondta a férjem, nem jön, pedig ráérne, mert ő itt olyat tenne... A férj huszonnégy éves, havi 1700 forintot keres. Az asz- szony is nagyon fiatal. Három gyermekük van, mert a legkisebb az ősszel meghalt. — ö.ten laknak abban a nedves lyukban — beszél a lelkére a járási gyámügyi előadó. — Az állami gazdaságban rendes lakásuk volt. Miért ■nem mennek vissza? Egy gyermekük, már meghalt tüdőgyulladásban! j. — Inkább eltemetem mind, de ,nem adom oda őket! Az én hasam. fájt- értük! Ha ' viszik őket, vihéitnek engem is a ■hullaházba — rikoltozza az asszony. i — Hagyjuk az ilyen -beszédet — intik le. — Ezt az energiát inkább arra fordítaná, hogy gondozná a gyerekeit, ne hagyná őket napszámra éhesein, bezárva a fűtetlen szobában. — Különben Is, elmegyünk innét — vágja ki az asszony a rezet. — Hívják a férjemet az Érdi Gépállomásra. — Lakást is kapnak? — Persze. Még én is dolgozni megyek — válaszolja harciasam. Keze, arca szürke, talán napok óta nem mosdott. — Rendben van. Amint igazolják, hogy bútorozott lakásuk van, visszaadjuk a gyermekeket. Addig azonban jobb soruk lesz nálunk. — Azt elhiszem. Jól- jön ma- .gutetak a pénz,-, amit majd ii- JpB^tünk értük! jós vagyok. Vályogot taposok, mert építeni akarok a telekre. — Mennyiért vette? — Ezerötszáz forintért. — S azt tudta-e, hogy oda a pincesorra nem adnak építési engedélyt? Hallgat, fejét lehajtja. A kérdésre, miért nem törődik jobban két gyerekével, láva- szerűen tör ki belőle a síró kétségbeesés: — Mert az én gyerekeim cigányok. Üldözik őket, Akarattal nyomják bele őket tiszta ruhában a sárba, aztán nevetnek rajtuk. Már félnek szegények kimenni. Gúnyolnak, bántanak olyanok, akik nálunknál is rosszabbak. — Ennek sürgősen utánanézünk — ígéri Nagyné. — Jöjjön be a tanácshoz, rendezzék a telek sorsát, hogy kikerüljenek abból a környezetből. T. József és felesége kék munkaruhában jönnek. Ez az ünneplőjük. Otthonosan foglalnak helyet az asztal előtt. Jól ismerik őket. Hat gyermekükből már csak három van velük, de nem sokat gondolnak rájuk. A tizenhárom éves nagylányt máris rossz, társaságban fogták el. A szülök rendszeresen felömtenek a garatra, különösen az asz- szony része-geskedik. Volt már elvonókúrán is, mégis egész lénye magán viseli a súlyos alkoholizmus ismertetőjegyeit. — T.-né, miért nem hagy fel az ivással? Még három gyereket kell felnevelnie! — Na és? Talán nem jól nevelem őket? A két lányom férjhezment, a nagyliam katona. Kinek fáj, ha néha megiszom egy-két pohár sört? — Főleg a családjának. Annyival kevesebb pénz és törődés jut a gyerekeinek. — Különbem sem igaz, hogy én innék. Csak szeretnek rám pLetykázni a szomszédok. — Ugyan, ne állítson ilyet — mondja Nagyné. — Hányszor találkoztunk már az utcán. Olyan részeg volt, hogy meg sem ismert. Pedig valamennyi gyereke hozzám járt óvodába. — Akármennyit iszom, akkor is tudom, mit csinálok. Nálunk mindig ott. a kenyér az asztalon, ehetnek a gyerekek. Kiontom a belit, aki értük akar jönni! T. csitítja. Sokkal józanabb, de tart az izgága, verekedős asszonytól. Most az emberhez fordulnak az utolsó figyelmeztetéssel: ha egy hónapom belül nem teremtenek rendes körülményeket, a három gyermeket előzetes értesítés nélkül ehiszik tőlük. T.-né oda sem figyel. O J. József né egyedül jött el az idézésire. R. Imréné is egyedül jött. Ijedten néz körül. Pedig vele csak beszélgetni akarnak, érdeklődni, hogy s mint megy a sora. Az ősszel azt kérte, beszéljenek a férjével, ne igyon. — Nerrt iszik már annyira, tessék elhinni — bizonykodik. — Én megyek a fizetéséért, abból adok fröccsrevalót. A többi pénzből telket vettem. Én nem dolgozhatok, vesebaA Korsós-házaspár nyitja be az ajtót. Elől hadvezérként a férj, utána félénk kis veréb a feleség. Hat gyermek anyja, a hetedikkel állapotos. Az ember hol dolgozik, hol nem. Legutoljára mindketten munkát vállaltak a Köztisztasági Hivatalnál. — Rég láttam a Korsósékat rendes ruhában — jegyzi meg valaki halkan. ! — Ejnye, nem szégyenli | magát — íeddi Göbölös Já- ] nosné. — Már megint állapotos ez a vpkony kis asszony. Nem szereti maga a feleségét, ha ennyire nem törődik vele. — Márpedig én szeretem, azért is jön a gyerek. És ha még tíz jön, az is a miénk ■lesz. Igaz-e asszony? A „gondos7’ apa amint meghallja, hogy a szörnyű körülmények miatt viszik a gyerekeket, színpadi jelenetet rendez. Öngyilkosság, halál,--esa- láöfrtás, „mindert szcsfepcjpr, a műscfrőn, —- Nem adom a gyerekeimet. Keresek rájuk, nem fizetek. Az én pénzemből én fogom eltartani őket! Inkább lakást adjanak! — Bizony Korsós, magának építjük az új lakásokat. Aki még a Krisztus koporsóját is elinná. Hová lett a gyerekekről a ruha, amit az iskolában kaptak? Hová lett az a sok segély, amit már adtunk? Hányadszor van rendőri felügyelet alatt? Minden eddiginél nagyobb- szabású régészeti ásatások kezdődnék a nyáron a Dunakanyarban, elsősorban Nagymarostól Szobig, továbbá az Ipoly mentén, Bet kés határában. Nemcsak az archeológusok által a vízparton már eddig ismert, de még teljesen fel nem tárt gazdag lelőhelyeken, hanem a part egyéb részein is. Folytatódik az ásatás Szobbal szemben a Duna túlpartján, ahol a Komárom megyei Basaharcon teljes egészében feltárják a nemrég felfedezett avarkori temetőt. A magyar kutatásokkal egy- időben csehszlovák régészek saját területükön, az Ipoly partján, továbbá a Duna mentén, az Ipoly és a Gáram közén szintén ásatásokba kezdenek. Vagyis párhuzamosan vallatják a két folyó mindkét oldalát a történelmi, sőt történelemelőtti múltról. A két ország régészei egymással összehangolva, az előkerülő leletek adatairól egymást munka közben rendszeresen értesítve végzik feladatukat. Ily módon idén, a ré-. gészeti kutatásoknál a két ország tudósai között itt, a DuMentés a víz elől ■■ Római tábor Települések, 30 ezer évvel ezelőtt nakanyarban alakul ki először szoros kooperáció. A nagy területekre kiterjedt és a partok mindkét felén egyszerre megkezdődő kutatást mielőbb el kell végezni, mielőtt a nagymarosi vízierőmű építése elkezdődik. Ezek a Duna-, illetve Ipoly- parti részek ugyanis, amint megépül a duzzasztógát, víz alá kerülnek és a föld méhé- ben rejlő ősi emlékek végleg elvesznek. Már pedig történeti, főképpen őstörténeti szempontból rendkívül értékes leletek kerültek eddig felszínre ezeken a közvetlen paort- menti területeken és a fiöld alatt még kincsszámba menő sok régiség van. Ha ezeket sürgősen nem tárnák fel, a két ország archeológiái és történettudományát jeléntős károsodás érné. Szobon például középkori temetőt rejt a föld a Duna- parton. Több sírt már régebben feltártak ezen a helyen, és azokból sok érték került JÖHETA NYÁR! A Pest megyei Tanács Vegyi- és Kézműipari Vállalata kistarcsai üzemében mintegy 700 ezer strand-, sport- és piperetáskát készítenek a nyári idényre. Az ízléses kézitáskákból külföldre is sokat szállítanak. Navratil Mihály né szállításhoz készíti a divatos női strandtáskákat (MTI Foto: Bereth Ferenc felv.) napfényre, de az egész temető felásása szükséges ahhoz, hogy teljes képet kapjanak » tudósok a sok-sok évszázaddal ezelőtt itt élt emberek kultúrájáról. Az Ipoly torkolatánál római Castrum romjai kerültek elő, a föld alá süllyedt építmény nagy részét azonban eddig még nem hozták felszínre. Erre szintén ez idén kerül sor. A castrumtól nem messze öskőkorszakbeli (paleolit), 20— 30 ezer esztendős vagy talán még régebbi lakótelep maradványait takarja a föld. Az utóbbi években számos kutatóárkot vontak ezen a helyen és az ősember tudományos szempontból igen értékes emlékeire bukkantak. Most az egész telepet fel kívánják tárni. Másik bizonysága, hogy az ember ősidőktől fogva éi a Duna—Ipoly szögében, a Let- kés határában, közvetlenül az Ipoly partján legalább egy kilométer hosszúságban húzódó különböző történeti korokból származó települések maradványa. Ezek a lakótelepek másmás korszakban, részben egymás fölé, részben egymás mellé épültek az évezredek során. Eddig néhány ponton itt is végeztek már eredményes ásatásokat, most azonban, mielőtt a felduzzasztott víz elborítaná ezt a területet, az ősi telepek feltárását is megkezdik a közeli hetekben. A Duna és az Ipoly csehszlovákiai partjain hasonló ősi emlékeket rejt a föld és a vízmű gátja által megduzzasztott víz ezeket szintén veszélyezteti. Éppen ezért ott is még a nyár folyamán feltárják a már ismert lelőhelyeket és újabb lelőhelyek után is kutatnak a csehszlovák régészek. Csak a magyar partokon több millió forint szükséges az ásatási munkálatokhoz. Az anyagi fedezet biztosításáról most tárgyalnak az ületékes régészeti intézmények. Remélhetőleg kellő időben sikerül a költségeket előteremteni és már júniusban megkezdődhetnek határon innen és túl a párhuzamos ásatások. Ballagás az Agrártudományi Egyetemen Elméleti tanulmányaik befejezése után szombaton tartotta ballagási ünnepélyét a gödöllői Agrártudományi Egyetem mezőgazdaságtudományi karának 198 végzős hallgatója. Az egyetem nevében dr. Pecz- nik János tanszékvezető egyetemi tanár, dékánhelyettes búcsúztatta az ifjú szakembereket, akik féléves üzemi gyakorlat után az év végén államvizsgáznak majd. (MTI) ;\\\\V\\VÄV\\\\\\\\\\\\\V>\\V\\V\\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\^^^ vünk. És hangosan sírunk, hogy milyen rosszul élünk és azt számoljuk, hogy az Egyesült Államokhoz viszonyítva mennyivel kevesebb Ford Taunus és datolya jut egy főre. Nézzük meg ezután az éremnek, illetve a lónak a két oldalát a mai kérdésben. Mert ez a ló is olyan, mint az egyszeri kupec gebéje, amely, ha olyan vevő kereste, akinek ez kellett, akkor vemhes volt, ha nem, akkor nem volt az. Ahogy az azóta klasszikussá vált kupecmondás rögzítette: — Ha akarom vemhes, ha akarom nem vemhes. így voltam én Kredenc Jenővel. Írtam róla egy riportot. Éppen hiány volt a lapnál jó munkásportrékban. Nosza, itt van ez a Kredenc. Keresve sem találna az ember jobbat. És megírtam a riportot. Imigyen: Kredenc Jenő egyszerű, kérges kezű munkásember. Kérges kezével és kérges szemével optimistán néz a perspektívába. Élete az óriási fejlődés dokumentuma. Meghatot- tan állunk meg lakása ajtaszekrény, zsúfolva piciny dísztárgyakkal. A fálakon képek, dokumentálva, hogy ennek a kérges kezű munkásembernek is igénye van a szépre. Ezelőtt harminc évvel ilyen lakása csak egy városi nagypolgárnak lehetett. Gyermekei mind tanulnak. A büszke apa szerint egyikből mérnök, a másikból orvos, a kislányból pedig kozmetikus vagy tv-bemondó lesz. Mert ő már tudja, hogy ma olyan világot élünk, hogy egy munkásember gyerekeiből akármi lehet... Mire a fenti riportot bevittem a szerkesztőségbe, éppen az effajta anyagok lepték el a gondterhelt szerkesztő asztalát. — Valami bíráló anyag kellene — mondta és bizalommal nézett rám. — Rám számíthat — csaptam össze a bokám és egy óra múlva letettem asztalára az alábbi riportot: Kredenc Jenő egyszerű, kérges kezű munkásember — volt, de ma már helytelen perspektívák felé kacsingat. Élete a kispolgári szemlélet veszélyének dokumentuma. Megdöbbenve állunk lakása ajtajában. ő, aki régen huszonötöd- magávál éií egy udvari szójában. ö, aki annak idején huszonötödmagával lakott egy pesti bérház udvari szobájában, ma egy kétszobás cukros dobozban tölti munkás hétköznapjait. Csak a családjának él. Munka után siet haza. Nézi a televízió tudatformáló műsorát, gondozza akváriumát. 1 lakás berendezése csodást latos. Mindehük megvan. Televízió, mosógép, hűtőszekrény, gyönyörű Hvilágíthatós rekamié, hatalmas kombinált bában, most egy kétszobás kispolgári kéjlakot rendezett be magának. Teljesen elszakadt a közösségtől. Munka után rohan haza. Egyfolytában nézi a tv unalmas, gics- cses műsorát és ha nincs adás, bámulja halait. A lakás berendezése is jellemző. Látszik, hogy minden vackot összeszedtek. Vettek tv-t, mosógépet, hűtőszekrényt, a kispolgári kényelem eme undorító szimbólumait. A kombinált szekrényben ízléstelen, porfogó mütyürök, a falakon giccses képek. Ezelőtt harminc évvel ilyen lakásokban laktak a burzsoák. Persze, a gyerekeit is taníttatja. Egyikből mérnököt, a másikból orvost, a lányából természetesen kozmetikust vagy tv-bemondónőt akar nevelni, mert el sem tudja képzelni, hogy ebben az országban egy munkásgyerekből esetleg munkás legyen... t eadtam a szerkesztőmnek í- a riportot. Nem tetszett neki. Erre leadtam az elsőt. Az sem tetszett. Az előbbiekben azt mondtam, hogy az éremnek két oldala van. Lám, úgy látszik, van egy harmadik is. Meg kellene keresni... ősz Ferenc És jöttek még sorban, férfiak, nők. Emberroncsok, akik megmérgezik maguk körül a családi légkört. Szülők, akik rosszabbak a mostohánál. Egyikük-másikuk ellen eljárást kell indítani ifjúság elleni bűntett címén. Az indítóok mindenütt, hol elbújva, hol szembetűnően: az iszákosság, a vele járó testi-lelki eldurvulás. Emiatt kéri a nyolcéves kisfiú összetett kézzel a bizottságot: „tessék engem elvinni valahová, ahol megmosdatnak és ahová az anyukám nem tud utánam jönni”... Komáromi Magda m z éremnek, a köpenynek 's és a lónak két oldala van. Ezeken kívül még sok mindennek van két, három, sőt több oldala, egyesek szerint az igazságnak is, de jelen esetben maradjunk meg csiak a lónál. Egymás között nyugodtan beválthatjuk, hogy mi már megjártuk a ló mindkét oldatát, tehát e kérdésben most a szakember szól a szakemberekhez. Csak a fenti állítás, igazolására idézem: volt idő, amikor hetenként egyszer ettünk húst, volt 1000 forint fizetésünk, 10 000 forint békekölcsönünk, 1 pár cipőnk és két társbérlőnk. Ebben az időben hangosan örültünk, hogy milyen jól élünk és azt számolgattuk, hogy 1938-hoz viszonyítva mennyivel nőtt az egy főre jutó gumipitypang-termelés. Eszel szemben ma van 2000 forint fizetésünk, nincs állam- kölcsönünk, hacsak az OTP- tői kapott személyi hitéit nem számítjuk ide, több pár cipő között válogatunk, de nincs társbérlőnk, viszont van tv-nk és autónyeremény-betétköny-