Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-28 / 123. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜIÖNKIAOÁSA VIII. ÉVFOLYAM, 123. SZÁM 1964. MÁJUS 28, CSÜTÖRTÖK Ünnepi könyvhét, 1964 hallottuk írunk RÓLA ^GRAFIKÁI KIÁLLÍTÁS Átlagkeresete háromezerötszáz forint Mit mondanak a* asszonyok? — Tizennégy óra naponta ■ Portré a sertéstenyésztőről Szombaton és vasárnap Bu­dapesten a Ganz-MÁVAG kultúrházban tartották meg a budapesti KISZ Kupa kötött­fogású serdülő tiszteletdíjas- és vándordíjas, egyéni és csa­patversenyt. Az ország kü­lönböző városaiból huszonöt sportkör képviseltette magát, összesen száznegyvenhárom Versenyzővel. Közöttük az or­szág legnevesebb birkózó szakosztályainak versenyzői vetélkedtek a KISZ Kupa el­nyeréséért. Pest megyét a Csepel Autó, Dunakeszi ITSK, Magykáta és Nagykőrös ser­dülő versenyzői képviselték. 4 A nagykőrösi legifjabb bir­kózók jól megállták a helyü­ket, huszonöt csapat közül az ötödik helyen végeztek. Első a Budapesti Vasas, második a BVSC, harmadik az Egri Dózsa, negyedik a Csepel Vasmű és ötödik a Nagykőrösi Kinizsi csapata lett. Egyénileg a nagykőrösi Ki­nizsi Versenyzői a következő helyezéseket érték el: 48 ki­logramm súlyban tizenhét in­duló közül végig magabiztos birkózással Sárosi Tibor sze­rezte meg a bajnoki címet és a velejáró tiszteletdíjat. Ki­váló helyezését az edzéseken tanúsított szorgalmával érte el. Ugyanebben a súlycso­portban klubtársa, Szigetvári Dénes szerezte meg a harma­dik helyet. Eredményét így is dicséret illeti, mivel tizen­nyolc versenyző közül csak egy vereséget szenvedett, a többi ellenfelét imponáló fö­lénnyel győzte le. 53 kilogramm súlyban Tóth- pál László tizenhat induló kö­zül a negyedik helyen vég­(Foto: Godány) A gépkocsik számának ro­hamos gyarapodásával egy­re több munlíája van a vá­rosi autószerviznek. Kiss De­zső műszakvezetőt kerestük fel, hogy megtudjuk, ho­gyan tudják kielégíteni a gépkocsitulajdonosok egyre nagyobb számban jelentkező igényeit. Még meg sem kezdhettük beszélgetésünket, egymás után három jelentkező is érke­zett. Az egyik, egy Trabant tulajdonosa egyenesen Pestről jött. Ott még későbbi időpontra tud­ták volna elvállalni a kocsi javítását! Az itteni vállalás: a jövő hó­nap 10-e és 20-a között. Az előjegyzések felvétele után Kiss Dezső nekünk szentel néhány percet. — Nagy itt a forgalom! Mindent megteszünk, hogy mindenkit ki tudjunk elé­gíteni. Összesen nyolc szere­lő dolgozik két műszakban és mégsem győzik a szer­vizre és nagyjavításra ér­kező kocsikkal járó munkát. Már most, május közepén van júliusi előjegyzésünk, úgynevezett kettes szemlére, ami a gépjármű teljes át­vizsgálását, a hibás alkat­részek kicserélését jelenti. Ilyen nagyjavítást egy hónapban 4—5 kocsin tudunk eszközölni. Nálunk szezon nincs. A tél folyamán is sok volt a dol­gunk és most is van bő­ven. — Javításokon kívül ga­ranciális szervizmunkát is végzünk szép számmal. — Mi ezekkel kapcsolatban a helyzet? Magyarázatul nyitja a mun­Pillanatfelvétel A csoportvezető Sokan keresik fel ifj. és id. Kácz József vasárnap megnyílt grafikai kiállítását a művelő­dési házban. (Godány felv.) f ( - ★ MA: ÉLENJÁRÓK JUTALMAZÁSA Ma délután 3 órakor a mű­velődési házban a városi ta­nács ünnepséget rendez, ahol átnyújtják a városfejlesztés során kiváló munkát végzett dolgozóknak az arany-, ezüst-, illetve b'rón'zjelVényéket. ★ Ä Szolnoki úti asszo­nyok a nemrég megnyílt fodrászüzletbe manikűrös beállítását kérik. ■k Hatezer forint értékű könyv fogyott el a könyvhét első két napján a könyvsátrakban. A mai írók és költők művei a legkeresettebbek, ★ Kerékpártartó került a sok bírálat eredménye­ként a Rigó Jancsi Büfé és az Aranykalász Étte­rem edé. Örömmel üdvö­zöljük, annál kevésbé azonban azt, hogy az ott levő í kerékpármegőrző az őrzési díj ellenében blok­kot nem ad. Kérdés, ki­nek- a számlájára vigyáz a kerékpárokra? ★ BECSÜLETASZTAL A könyvesbolt előtt becsü- ietasztalt állított fel a föld­mű vessző vetkezet, Á vásáriók az Olcsó Könyvtár kötetei kö­zött válogathatnak és a kivá­lasztott könyvek árát az asz­talon elhelyezett perselybe dobják. k A földművesszövetkezet kölcsönző boltjának vezetője telefonon jelezte, hogy meg­érkeztek a régvárt camping- felszerelések. Azt is megtud­tuk, hogy a motorosokról is gondoskodott a kölcsönző bolt: hamarosan bukósisakot is kölcsönöznek az üzletben. •“’ k tancdalest Ma este a Kőrisfa Cukrász­dában a táncdalesten fellép Végh Katalin és Szegedi Gyu­la. k Kétezer látogatója volt az MHS központi kiállításának. k ÍVŰT LATUNK MA A MOZIBAN? Három testőr. Dumas regé­nyének új, francia filmválto­zata. Szélesvásznú. II. rész: Milady bosszúja. Magyar híradó. Előadás kezdete 6 órakor (felemelt helyárak). Turnusonként kétszáz diák­lány dolgozik az idén tár­sadalmi munkában az álla­mi gazdaság területén. A vendéglátók, az állami gaz­daság dolgozói készülődnek fogadásukra, épül, szépül a tábor. A napokban hoztak Kecskemétről virágtöveket, hogy még otthonosabbá te­gyék a vidéki diáklányok­nak a tábort, amelynek két hétig lesznek lakói. Már csak Június 28-án zászlófelvonás Épül az ifjúsági tábor az állami gazdaságban Ahol már júliusban tartanak Látoaatás a városi autószervizben termelőszövetkezetben, hogy a felesége kevesellette a három­ezer forintot!... Csak egy mosollyal hagyja helyben szavaimat. Aztán folytatja: — Ennyi jószág gondozása egy embernek sok. Karon ki­hordani tizenhét hektoliter moslékot, nem tréfadolog.. Ezért kaptam munkatársat Tatai Bálint személyében, aki a szarvasmarha-tenyésztésből jött át ide április elsején. — No de lesz itt még na­gyobb segítség is. A hizlaldá­ban Sebők Pista már nem ci- pekedik. Az önetetős rend­szer megszabadította a nehéz munkától. Reméljük, ahogyan fejlődik a termelőszövetkezet, nemsokára a sertéstenyésztés­ben is sor kerül az önetetős módszer alkalmazására. — Úgy legyen! — tettem, hozzá búcsúzóul és ebben B. s Tóth Józseffel nagyon egyetér­tettünk. — rossi — — Negyvenöt fehér hússer­tés anyakocát vettem át és az első évben ötszáz malacot ne­veltem. Tavaly hatszáznegy- vennyolcat és az idei terv ke­reken nyolcszáz. — Meglesz? Nem válaszol a kérdésre, hanem tovább folytatja. Lát­szik, hogy nagyon szívesen be­szél mindennapi munkájáról. — Három éve minden reg­gel háromkor kelek és estig ti- .zennégy órát dolgozom. Jelenleg hetvenkét anya­disznót, száz süldőt és há­romszáznegyven malacot gondozunk. Az állomány állandóan megkö­zelíti a hatszáz darabot. Ennyi jószágra takarítunk, keverjük a moslékot, etetünk, itatunk. A munkának meg is van az eredménye, hiszen tavaly is át­lagosan háromezerötszáz fo­rintot kerestem. Volt olyan hónap is, amikor hatezer fo­rintot vettem fel. — Szóval ezért mesélik a Amikor az Arany János Ter­melőszövetkezetben szóba ke­rül, hogy mennyit ke,res B. Tóth József sertéstenyésztő, akkor a huncut asszonyok a következőt mondják: — Tapaly az egyik hónap­ban háromezer forintot vitt haza B. Tóth József, mire a kedves életepárja fanyalogva kérdezte: már ez is pénz? Könnyen lehet, hogy az eset nem történt meg. Ezekután azonban az ember rögtön megkérdezi: — Mennyit keres a sertéste­nyésztő, ha ilyen tréfás men­demonda járja róla a gazda­ságban? A középkorú embert éppen a keverőhelyiségben találom. Mindent gondosan előkészített ahhoz, hogy az állomány pon­tosan négy órakor megkapja a porciót. B. Tóth József ke­vés beszédű ember. Csodálko­zik azon, hogy mit kell felje­gyezni az ő nagyon is szürke életéből. — Ügy léptem be a termelő- szövetkezetbe, mint a kisuj- jam. Nem volt nekem se jószá­gom, se takarmányom, de föl­dem se egy talpalatnyi, sőt még azzal sem büszkélkedhet* tem, hogy a famíliámban lett volna valakinek akár csak egy vékás földje is. — Elöljárójában mindjárt kaptam rendes lakást. Nézzen ki az ajtón, ott, a szép, kis cserepes tanyán lakunk. — A munka? Ott folytattam, ahol abbahagytam, csak ép­pen emberségesebb körülmé­nyek között. Dolgoztam a nö­vénytermesztésben, voltam ra­kodó, amikor egy kicsit fel­jebb kapaszkodtam, akkor se­gédraktár,os lettem. Három esztendeje va­gyok a közös gazdaság sertéstenyésztője. Nem nagy rang, de nekem na­gyon megfelel. a sátrak körüli csinosítás van hátra, hiszen a felszere­lés, a berendezés a múlt évekből megmaradt, a sátrak felállítását pedig a honvéd­ség végzi. Június 28-án, vasárnap ér­kezik az első kétszáz lány. A múlt évekkel szemben most csak egy tábor lesz a gazdaság területén, mert a tapasztalatok azt mutat­ják, hogy a vidéki és pesti diáklányok együtt eredmé­nyesebben dolgoznak. Mivel a gazdaság elég messze van a várostól, így a szórakozási lehetőségektől is, a táborban mozielőadások, művészegyüttesek szórakoz­tatják majd a diáklányokat. Esténként pedig az állami gaidaság kultúrtermében ze­nét hallgathatnak, rádióból, lemezjátszóról. SPORT Nagykőrösi birkózók sikere Budapesten zett. A döntő mérkőzésnél vállsérülést szenvedett, mér­kőzéseit folytatta ugyan, de meg kellett elégednie a ne­gyedik hellyel. Ha sérülése nem következik be, az első három helyezett között vég­zett volna. A tehetséges ver­senyző negyedik helyezése di­cséretet érdemlő, szép telje­sítmény. * Az ifjúsági Alföldi Kupa küzdelmeit Abonyban bonyo­lították le. Sárosi Béla saját súlycsoportjában a harmadik helyen végzett. Bakai János a közelmúltban szenvedett sé­rülése miatt még nem tudta a tőle megszokott formát nyújtani. — szalkay — Dobos Margit csoportve­zető a konzervgyái'ban. Mun­kájáról, terveiről érdeklőd­tünk. — 1959-ben végeztem a Tol­di Miklós Élelmiszeripari Is­kolában. Ekkor szereztem meg a szakmunkás-bizonyítványt. A vizsga után kikerültem dol­gozni a konzerv III-as üzem­részbe, s azóta is itt dolgozom. A műszakvezetőm Csókás Mi­hály volt, akinek nagyon so­kat köszönhetek. Gyakorlati téren a kezdő lépéseket tőle tanultam. — Tavaly nyáron csoport- vezető lettem. Ez a beosztás ?■ nagyobb feladatot kíván, hi- % szén több dolgozó munkáját $ irányítom. Ügyelnem kell ar- ^ ra, hogy a munkát igazságosan ^ osszam szét az asszonyok kö- ^ zött. Nagy a felelősség, de szí- ^ vesen. vállalom, mert öröm- í mel végzem ezt a munkát. y $ — Párttag vagyok. A KISZ­$ szervezetben is jelentős meg- $ bizatásom van, kultúrfelelős £ vagyok. A munkám mellett J tanulok is. A gimnázium első % osztályát esti tagozaton vég- £ zem. Szeretném, ha minél jobb eredménnyel érettségiz- < hetnék. y fj — Szabad időmben elsősor- ^ ban tanulok, könyveket olva- £ sok, s a kecskeméti Katona í József Színházba járok bér- í lettel. y í A fiatal csoportvezető mun- í Icáját jól végzi, beosztottjai is szeretik. Jó munkájáért 1963. augusztus 20-án „Kiváló dol- gozó” jelvényt kapott. Mi a baj? A szakértő Kiss Dezső pillanatok alatt meg­találja a hibát. kanaplót és mutatja példa­ként a május 22-i napróí bejegyzetteket. Ezen a napon hat kocsi garanciális javítását vé­gezték el. Egy-egy szerviz során a. ko­csi teljes átvizsgáláson "esik át. Sok munkát jelent a kocsimosás is, hiszen na­ponta húsz-huszonöt koqsj érkezik ilyen célból a te­lepre. Több munkaerő kellene Beállításuk azonban régóta vajúdó problémákba ütkö­zik. A jelenlegi műhelyek már kicsik és bővítésre len­ne szükség. Mivel tefule-' tűk nincs egyelőre, sajnos meg kell maradni a szűk keretek között. Reméljük, a területi bő­vítés az új ipartelep léte­sítésével megoldódik és a jó hírnévnek örvendő szerviz újabb szerelőcsarnokkal és munkaerővel bővítve, tovább szolgálja a gépkocsihilajdo- nosok növekvő táborát. (Barta—Godány) Abba kellett \ hagynom a labdá- \ zást, mert tejért kellett menni. A : labdát visszatet- í tem a hetyére, i hogy majd kis \ gazdája ott talál- \ ja meg, ahol \ hagyta. \ Kezembe vet- ' tem a tejes edényt s elindultam. ; Utoljára mégegy- j szer visszanéztem. j Már nem bú- ] sült, nem sírt. : Pettyes ruháján: megcsillant a: napfény, s pajko- : san hunyorított • a langyos napsü- \ tésben. — máté — : A labda meg csak ült a fűszálak kö­zött és sóhajto­zott. Szomorú volt, mert amíg pajtásai a jó pu­ha ágyacskáikban alhattak, ö kinn fázott a kertben. Odamentem hoz­zá, megsimogat­tam és felvettem. Letöröltem róla a csillogó harmat- cseppeket, s el­kezdtem játszani vele. Sokáig lab­dáztam, észre sem vettem, hogy köz­ben előbújt a nap. Hirtelen ránéz­tem az órámra. Nem tudom, kié volt az a nagy pettyes labda, amely a fűben he­vert? Vajon ki az a kicsi em­berke, aki gazdá­jának vallhatja magát? Nem le­het tudni, mert a nagy labda árván búsult a selymes zöld fűszálak kö­zött. Kis tulajdo­nosa nem törő­dött vele, kinn hagyta a kert­ben. Mikor kora reg­gel arra jártam, a nap sem bújt még ki az ágyából, s elég hűvös volt. A pettyes labda

Next

/
Thumbnails
Contents