Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-24 / 120. szám
1964. MÁJUS 34, VASÁRNAP NEMZETKÖZI LENIN-BÉKEDÍJASOK Dolores Ibárruri Csaknem hét évtizedes küzdelmes életért, a spanyol nép szabadságáért áldozott évtizedeiért kapta a megtiszteltető kitüntetést. De Ibarruri nemcsak ezért került az elmúlt hetekben az újságok első oldalára — Spanyolországban a munkások, bányászok ismét a Franco-diktatúra alapjait döngetik, s Dolores Ibarruri lelkesítő szavai ma is bátorítják az elnyomottakat. Egy kicsiny baszk bányász- faluban,. Galdartaban született, 1895. december 9-én, Apja bányász volt, s bár őt a színiház vonzotta, mégis a nehezebbet választotta: alig húsz esztendős korában a munkások oldalára áll, 1917-ben belép a somorostrói szocialista pártszervezetbe, amely 1920-ban csatlakozott a Kommunista Intemacionálé- hoz. És Dolores Gomez Ibárruri — ahogyan eredeti nevén, hívják őt — az 1920. áprilisában született Spanyol Kommunista Párt egyik szervezője. Gyújtó hangú beszédei, újságcikkei — számos kommunista újságot szerkesztett abban az időben — nemcsak a munkások és parasztok ro- konszenvét váltják ki, hanem a csendőrség haragját is. Az elkövetkezendő esztendőkben hat alkalommal tartóztatják le s zárják a börtönök nyirkos .kazamatáiba. Először a párt bi&cayai területi bizottságának a tagja, s a nőmozgalmat szervezi, 1930-tól már a központi bizottság, majd 1932-től a Spanyol KP politikai bizottságának tagjává választják. A Mundo Obrero szerkesztője lesz, s különösen nagy szerepet játszik 1935—36-ban az antifasiszta népfront megszervezésében. Ekkor választják a népfront listáján Astúrióban a Cortez (parlament) tagjává. S amikor 1936 júliusában az .áruló tábornokok fegyvert tagadtak a köztársaság ellen, Dolores Ibarruri adta ki a hívó jelszót: „No pasaran !** — „Nem törnek át!” S ő maga is a barikádokra ment, bomba- záporban építette az erődítéseket Madrid határában. Szónoklataival lelkesítette a hazafiakat, s akkor hangzott el híres mondása: „Jobb állva meghalni, mint térdencsúszva élni!” Személyes bátorságával mindannyiszor kivívta a front- 'katonák csodálatát, fáradhatatlanul lelkesítette a katonákat, mindenkihez volt biztató szava, 'kitartásra buzdítva a 'lányokat és asszonyokat is, akik közül sokan ugyancsak fegyvert ragadtak, vagy a sebesülteket ápolták. Amikor a Hitler és a Mussolini által támogatott fasiszta túlerő visszaszorította a köz- ' társaságiakat, emigrációba kényszerült. Ez sem törte meg a bátor asszonyt, aki kijelentette: „Egy legyőzött nemzeti szabadságharc, egy levert népi forradalom nem lehet örökre eltemetett forradalom, hanem későbbre halasztott forradalom, amely fellángol, amint megszületnek hozzá a szükséges feltételek.” S a harc folytatódott, sztrájkokkal, partizánakciókkal, tüntetésekkel. A második világháború alatt arra hívja fel a spanyolokat, hogy akadályozzák meg hazájuk hadba- lépését Hitler oldalán, ö pedig fiát búcsúztatja, aki a szovjet hadsereg egyenruhájában száll hadba a Szovjetunióra törő fasiszták ellen, s életét áldozza ... Dolores Ibarruri, akit a Spanyol Köztársaságért vívott hősi harcok idejéből ma is La Pasionaria — „A szenvedélyes” — néven ismer a haladó emberiség, a háború alatt, majd a hitleri fasizmus veresége után az ösz- szes antifasiszta erők egyesítéséért küzd, a diktatúraellenes spanyolok összefogásáért, a Franco-diktatúra megdöntéséért. A hős Pasionariát 1942-ben, Diaz halála után a Spanyol Kommunista Párt főtitkárává választják, majd később a párt elnökévé. (Sebes) Dolores Ibarruri — La Pasionaria, ,,A szenvedélyes” — a haladásért, a békéért és a szocialista eszmék győzelméért vívott csaknem öt évtizedes munkájáért, harcáért kapta a Nemzetközi Lenin-békedíjat Dolores Ibarruri lövészárkot ás Madrid határában „No pasaran!” — „Nem törnek át!” — lelkesítette Ibarruri jelszava a köztársaságért harcoló spanyolokat, s a segítségükre sietett milliókat 50. sz. feladvány Molnár Árpád Budapest, Magyar Sakkélet, 1959. Betűjelzésben: Világos: Kai. Vd2, Ba3 és él, Hé3 és f5, Fa3 és h8, gy: é5 és g2 (10). Sötét: Kf4, Bcl4 és é4. Hhl, Fd3, gy: d6, g4, go és h4 (9). Matt 2 lépésben. 31. sz. feladvány A. Kramer. D. Schachzeitung 1914. Világos: Kdl, Vb«, Bbl és g7, HÖ6 és Í2, Fbő (7). Sötét: Kc3. Hd4 és éő, gy: b‘4 (4). Matt 2 lépésben. 32. sz. feladvány Riczu Lajos (Parasznya) eredeti feladványa. Világos: Kg3 Bh3, Hg3, gy: h4 (4)-.. . Sötét: Kg4 (1). Matt 3 lépésben. ★ Megoldások 26. sz. J. Colpa feladvány. 1. Hd2—13! * Hatásos, helyet cserélő kulcslépés. 27. sz. Kubbel feladvány 1. Va2—a7! Miniatűr remekmű. Meglepő kulcslépés. Létra versenyünk állása a 27. feladvány után: Laskay J. 45, Bátor F. 44, Pavlov M. 42, Szlovák M. 41, Néhrer J. 36. Marsall M. 32, Trepák S. 30, Pál J. 18, Harsány! I. 13, Ocsenás i M. 11, Mucsinyi M. 10, Király L. 8, I ifj. Baditz P. 6, Szöghy J., Buz D., Sziebig S., Czerman I., Dárdai I., Dávid Margit (Ráckeve), Engel- I brecht I., Nyéki K. 4—i, Domány I M. 2. ★ E heti feladványaink megfejtését kérjük június 7-ig megküldeni rovatvezetőnk, Hoschek László címére (Szentendre, Dumtsa Jenő u. 6). ★ E hó 20-án kezdődött Amszterdamban az év legjelentősebb egyéni versenye. A sakkvilágbajnoki zónaközi döntő. A verseny első hat helyezettje szerez jogosultságot a jövő évi világbajnokjelöltek versenyén való részvételre. Hazánkat Amszterdamban Bilek j István, Portisch Lajos és Lengyel Levente nemzetközi nagymesterek képviselik. Rovatunk hasábjain már bemutattuk régebben Bilek és Portisch nagymesterek kivételes képességeit, egy-egy parádés játszmában. Most Lengyel Leventén a sor . . . Lengyel Levente a XIX. magyar bajnokság küzdelmei során dobogóra került, a harmadik helyet szerezte meg. Nem volt véletlen az enschedei zó na versenyen történt kiváló szereplése sem, mellyel kivívta az amszterdami zónaközi döntőbe való jutást. Honfi mester elleni játszmáját mutatjuk be, melyet a magyar bajnokságon váltottak egymással. XVIII. forduló, 1964. március 20. Honfi—Lengyel. Olasz játék. 1. é4, é5 2. Hf3, HC6 3. Fc4, Hf6! Sötét eltér a szokásos 3.—, Fc5 folytatástól és az é4 pontra irányuló támadással ellen játékra törekszik. 4. d4, éd4: 5. .0—0 A klasszikus változat 5. 0—0 után sötét kétféleképpen folytathatja. 5. —, Hé4: sötétnek valamivel előnyösebb állást biztosít, az 5. —, Fc5 után világos erős támadáshoz jut. 5. —, Hé4: 6. Bél, d5 7. Fd5:, Vd5: 8. Hc3, Va5 Ez a legjobb lépés, amely előkészíti a hosszú sáncolást, emellett a vezér támadja az él bástyát és így közvetve védi a d4 gyalogot. Az állás teljesen leegyszerűsödik és az esélyek kiegyenlítődnek. 9. Hé4:, Fé6 10. Fd2, Vd5 11. Fg5, Fd6 12. c3, 0—0 13. cd:, Fg4, 14. h3, Baé8 15. Hc3, Ff3: 16. Hd5:, Fdl: 17. Budi:, f5 18. Ff4, Ff4: 19. Hf4:, Bél 20. d5, Hdl 21. Hd3, b6 22. Kfl, Bd8 23. f3, Bé—é8 24. Hb4, a5, 25. Bd4:, abl: 26. Badl, Ba8 27. Bb4:, Ba2: 28. d6, Bd8 29. Ké2, Bd6: 30. BdC:, cd: 31. Bb€:, Kf7 32. Ké3, g5 33. g3, Ké6 Világos a szabad b gyalogjában bízva nem ütött. 32. Bd6:, Bb2: után teljesen kiegyenlített állás állt volna elő. 34. hl, f4f 35. gf4:, gh4: 36. Kél, Ba5 Sötétnek veszedelmes h szabad gyalogja támadt. 37. Bb8, h3 38. BéSf, Kf7 39. Be«, Bc5 40. Ba8, Bel Ezt követte a függő lépés: 41. Ba7t És világos további játék nélkül feladta. ★ Mótyvay Tibor legújabb levelezési játszmáját mutatjuk be, melyet a saratowi Nemzetközi Békeverseny alkalmából váltott. Bird megnyitás. Világos: Mótyvay Tibor, Magyar- ország. Sötét: Egon Mädge, Német Demokratikus Köztársaság. 1. f2—f4 d7—d5 i 2. e2—e3 g7—g6 3. Hgl—f3 Hg8—f6 4. d2—d4 Ff8—g7 5. C2—c4 0—0 6. C4xd5 Hf6xd5 7. Hbl—C3 c7—c6 8. Ffl—c4 b7—b6 9. 0—0 Fc8—a6 10. Fc4—e2 Fa6xe2 11. Hc3xe2 e7—e6 12. e3—e4 Hd5—f6 13. Vdl—c2 Vd8—c7 14. h2—h3 Hb8—d7 15. Hé2—c3 c6—c5 16. d4—d5! e6xd5 17. e4—e5! Hf6—e8 18. Hc3xd5 Vc8—b7 19. Vc2—b3! He8—c7? 20. Hd5xe7f Kg 8—h8 21. HÍ3—go! A huszárok döntő támadásra indulnak. az ellenállhatatlan támadás elől a király az öngyilkosságba menekül, Hc7—e€-ra Hg5xf7+! döntő. anyagi és pozíció előnnyel. 21. n—fs?? 22. Vb3—g8fü Bf8xg8 23. Hg5—f7 Fojtott matt. v\\\\\\\\\\\\\\\\v\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\^^^^ 4000 forintos rejtvényverseny Ennek megszüntetéséért, a franeóista rendőrállam összeomlásáért küzd ma a spanyol nép. A képen: őrség a hazafiakkal zsúfolt börtön előtt Mai rejtvényünkkel folytatjuk a négyezer forintos rejtvényversenyt. A verseny során -minden keresztrejtvényben 1 egy-egy kiemelt szó szerepel. Ezek a szavak a megjelenés sor- í rendjében összerakva egy jelmondatot képeznek. Akik ezt a í jelmondatot a négy rejtvény megjelenése után helyesen megfejtik és a megfejtést június 15-ig beküldik a szerkesztőségbe, részt vesznek a 4000 forintos rejtvényverseny nyereményeinek sorsolásában. Azok között, akik az egyes rejtvények megjelölt ! sorainak megfejtését hetente beküldik, a szokásos heti könyv- jutalmat kisorsoljuk. Mai rejtvényünkben a jelmondat harmadik szava szerepel. A rejtvény megfejtése után keressük meg azt a szót, amelynek nincs meghatározása. Ez a szó a jelmondat harmadik szava (kétbetűs szavak nem jönnek számításba). VÍZSZINTES: 1. Az épület és háztartási biztosítás keretében a biztosított és a vele közös háztartásban éiő hoz- • zátartozóinak balesetből bekövetkezett halála esetén ennyit fizet az Állami Biztosító, ll. Andráska. 15. Magasabb színvonalat biztosít. 16. ~ Párlás útján nyert tiszta folyadék. f 18. A biztosítás a lakószobák szá- § mához igazodó azonos díj mellett 2 erre is megköthető. 19. Nyelvét . . ., 2 csúfolódik. 20. Lyuk népiesen. 21. 8 Rovarpusztító énekes madár. 22. a Középkori legenda, amely száza- g dokon át kedvelt irodalmi és mű* 2 vészi téma volt. 24. Szomjúság J csillapító. 25. A biztosítás ilyen ká- ^ rokra is érvényes, ha azt például 4 az esőzést idézi elő. 2«. Későn érő 2 szőlőfajta. 29. Német hévelő. 31. í Magot szór a földbe. 32. Mint az 2 előző sor. 33. Névelők találkozó- ^ ja. 34. Közvetlen közelébe. 35. ^ Hosszú és rövid hangok szabály- g szerű váltakozása. 37. Hízelgéssel 4 magához csalogat. 38. Valahol al- 2 szik. 39. Iskola gyermeknyelven, í 40. Állj! — mondja a Kresz. 41. £ Mindenség — németül. 42. Az épü- ^ let és háztartási biztosítás évi dí- íj ja forintban egy vagy kétszobás £ lakóépület esetén. 45. Etel becézve. A SirAQfiTÍtJ Iratnnai hínVlr J9 Egyforma magánhangzók. 49. Légnemű anyag. 50. Ez már majdnem bojt?!? 51. Fővárosi gyárvá- ros. 53. G. L. T. 54. Grófi mássalhangzók!!! 55. Bátor ember igéje. 57. Csapadék. 58. Postás Spon Egylet. 59. Ott a magasban. 61. Az épület tetőzetében okozott ilyen károkra is érvényes a biztosítás (kivéve az üvegtetőt). 64. Élénk levegőmozgás. 66. Római császár volt. 67. A kelendő áru tulajdonsága. 68. Fémet tartalmazó ásvány. 69. Régimódi falusi bunda. 71. Tengeri tündér az ógörög mitológiában. 72. Híres tengeri fürdő Belgiumban. 73. Kárörvendő. 74. A biztosított és a vele közös háztartásban élő hozzátartozóinak balesetből bekövetkezett állandó rokkantsága esetén ilyen összeget is kifizet az Állami Biztosító. Kétbetűs szavak: ÜT — LT — MO — ÉS — KT — LE. FÜGGŐLEGES: 1. A néma levente írója. 2. Általános rövidítés. 3. Érett — németül. 4. Kidomborodó mellkasú. 5. Angol írónő (Georg 1819—80). 6. .... hajrá!!! 7. Korán kelő. 8. Olgica. 9. Zavaros óra. 10. Magyar származású olasz tábornagy, aki végigharcolta az 1849-i olasz for- ve. 4«. Agresszív katonai blokk. 48. radalmat (István). 12. Feltár 13. A részeset latin rövidítése. 14. Könnyed gyorsasággal futó. 15. Elemi csapások. 22. Jó — Becsben. 23. Lizácska. 26. Kopik. 27. Angol hölgy. 28. A levegőbe felszálló vízpárából alakul. 30. Hely — németül. 32. Ilyen rajz Is előfordul. 34. Valamely folyamat egy szakasza. 36. összekevert lom?!? 37. Az égen mutatkozó. 38. Lakóépület. 39. Van — németül. 40. Napszak — össze-vissza. 42. Párizs híres tornya. 43. Becsuk. 44. Jöttét Szilveszterkor köszöntjük. 45. Csapadékban gazdag. 47. Az alvás állapotában van. 48. Ázsiai ország. 51. Jófajta szalonna. 52. Hazánkban a felszabadulás előtt a községi elöljáróság tagja volt. 55. Egymást követő betűk. 56. Éppen itt az ideje. 57. Tévedés latinul (ERROR). 59. Kenő anyag. 60. A nem dolgozó méh neve fordítva. 61. Kiváló aroma. 62. Ritkás. 63. Zavarosán siet?!? 65. Majdnem léha! 67. Far- mosi Zenei Egyesület. 70. Z. N. O. Kétbetűs szavak: OM — EP •— TT — AN — KM — NA ■— GD — EÉ — RÁ — ST — NF — TN. Beküldendő a vastag betűkkel szedett sorok megfejtése 1964. június 1-ig. A megfejtők között könyvjutalmat sorsolunk ki. Az 1964. május 10-i rejtvény helyes megfejtése: Tűz, villámcsapás, robbanás, földrengés, kő- és földomlás. Tizenötezer. Száznyolcvan* Betöréses lopás. Jutalmazott megfejtők: Márkus István, Bugyi, Arany J. u. 6. — Lénárt Ferenc, Budapest, XIV.; Nagy Lajos kir. u. 80/a. — Nagy Tibor, Dunakeszi, Gyártelep. XV. ép. II. 2. — Hencsei Pál, Alsógöd, Ságvári u. 11. — Járó Mária; Nagykőrös. IV., Arany J. u. 30. — Bartók Ilona, Visegrád, Bányatelep. — Pelyhes László, Vác, Élmunkás u. 6. — Tárkány János, Cegléd. VI., Báthory u. 18. — özv. Kemény Józsefné, Érdliget, Tárná u. 16. — Benkő Ernő, Diósd, Ady Endre u. 4. A könyveket postán küldjük el.