Pest Megyei Hirlap, 1964. február (8. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-06 / 30. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PEST MEGYEI AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁG^ ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA VHI. ÉVFOLYAM, 30. SZÁM ÁRA 50 FILLÉR 1964. FEBRUÁR 6, CSÜTÖRTÖK Kádár János fogadta M. A. Leszecskót Kádár János, a Minisztertanács elnöke szerdán délelőtt a Parlamentben fogadta M. A. Leszecskót; a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettesét, a külföldi gazdasági ügyekkel foglalkozó állami bizottság elnökét A szívélyes, baráti hangú beszélgetésen részt vett Apró Antal, a kormány elnökhelyettese, valamint G. A. Gye- nyiszo-v, a Szovjetunió magyarországi nagykövete. (MTI) Washingtonban és Londonban tanulmányozzák Makariosz válaszát Bomba robbant az amerikai nagykövetség előtt - Továbbra is feszült a helyzet A ciprusi elnök rádióbeszéde Dobi István a nagylétai Aranykalász Termelőszövetkezef zárszámadó közgyűlésén Szerdán délelőtt a községi művelődési otthonban tartotta zárszámadó közgyűlését a nagylétai Aranykalász Termelő- szövetkezet. A gazdaság zárszámadásán részt vett Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke is. A termelő- szövetkezet zárszámadó közgyűlésén több mint nyolcszáz termelőszövetkezeti gazda jelenlétében, Belgyár András tsz-el- nök ismertette az 1963-as év gazdasági eredményeit, majd felszólalt Dobi István is, aki elismerését fejezte ki a jó eredményekért. (MTI) Raktár már van — korszerű üzlet nincs Lapunic január 19-i számában, Jogos igény címmel hírt adtunk az aszódi bútorüzlet túlzsúfoltságáról, raktározási gondjairól. Megírtuk, hogy a több mint félmillió forint értékű bútorkészletet csak a padlótól a mennyezetig egymásra zsúfolva képesek elhelyezni az üzletben és az egyetlen raktárhelyiségben. Cikkünkre az alábbi választ kaptuk Niederman Mártontól, a Pest rhegyéi Tanács vb kereskedelmi osztálya áruforgalmi csoportvezetőiétől: — Áz aszódi és környékbeli lakosság jogos panaszának orvoslására a kereskedelmi osztály vezetői megtették a szükséges lépéseket. A járási és a községi tanács vezetőivel egyetértésben, sikerült egy újabb bútortárolásra alkalmas helyiséget biztosítani. Az új helyiség az eddigi készletnél sokszorta több bútor raktározására alkalmas. — Meg kell azonban mondanom, hogy ezzel csak javultak, de gyökeresen nem oldódtak meg a bútorárusítás feltételei. Ahhoz, hogy a bútorokat korszerű üzlethelyiségben, kulturált elrendezésben mutathassuk be a vásárlóknak. további intézkedésekre volna szükség. A kereskedelmi osztály a legjobb megoldást abban látná, ha a jelenlegi bútorüzletért és a régi raktárért cserébe megkaphatná a Vegyesipari Ktsz cipész- és szabórészlegének helyiségeit. A csere mindkét fél számára előnyös, s a lakosság érdekeit is jól szolgálná. Az említett helyiségekben a Pest megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat járási székhelyhez méltó, minden igényt kielégítő bútorüzletet nyithatna. A javaslat — elhangzott. Várjuk az aszódi Vegyesipari Ktsz válaszát! ny. é. ezeknek azonban a Biztonsági Tanács irányítása alatt kell állniuk. Nyugati diplomáciai körükben még nem döntötték el, I vajon elutasításnak vagy újabb alkudozások kiindulópontjának tekintsék-e a ciprusi választ? Washingtonban azzal vigasztalják magukat, hogy Makariosz „tett ugyan bizonyos ellenvetéseket” de nem utasította el véglegesen az angol—amerikai tervet. Az amerikai kormány újabb tárgyalásokat kíván folytatni a görög, a török és az angol féllel, mielőtt még közeledést keresne ' Makariosz jelé. A ciprusi vezető válaszát hivatalos formában még nem ismertették, a hírügynökségi jelentések szerint azonban az elnök a Biztonsági Tanács ellenőrző szerepének garantálása mellett még a következő követeléseket támasztotta: Kifejtette azt a véle- menyét, hogy a rendfenntartó erőiknek nemcsak a nyugalmat kell biztosítaniuk, hanem támogatniuk kell a kormányt a normális körülmények helyreállításában is és meg kell védeniük Ciprust minden, külső agresz- sziótól; © a nemzetközi erőben nem vehetnek részt görög és török egységek; © Makariosz további felvilágosításokat kért a Na.gy-Britannia, illetve az Egyesült Államok javasolta semleges közvetítő szerepéről, akinek feladata lenne egy végleges politikai rendezés kidolgozása. A Ciprusról érkező jelentések arról számolnak be, hogy az első decemberi összetűzések óta a helyzet és a hangulat még sohasem volt ennyire feszült, mint ezekben a napokban. Nicosiában és a nagyobb városokban az angol csapatok teljes fegyverzetben cirkálnak az utcákon és őrséget állítottak a korábban felállított úttorlaszoknái is. A török és a görög lakosság között több összetűzés volt, kölcsönösen túszokat fogtak el. Az Egyesült Államok ni- cosiai nagykövetségének épületénél kedden este két bomba robbant. I A robbanás megrongálta az ! épületet és az egyik őr köny- I nyebben megsérült. A nagykövet azonnal az elnöki palotába ment és tiltakozott Ma- kariosznál az incidens miatt, Az elnök sajnálkozását fejezte ki, majd később rádióbeszédet mondott, amelyben felszólította Ciprus lakosságát, próbáljon véget vetni az ellenségeskedéseknek. „Az ellentéteket csak békés úton és nem fegyverekkel lehet megoldani” — mondotta. Hozzátette, hogy az angol vagy más csapatok jelenléte a szigeten mit sem ér a béke és a nyugalom helyreállítása szempontjából, ha a görögök és a törökök nem törekszenek erre. Felszólította a lakosságot, hogy lehetőleg kerülje a tüntetéseket, mert azok jelenleg nem hasznosak az ország, szempontjából és provokációkra adhatnak alkalmat. Ami az amerikai követség épülete ellen intézett merényletet illeti, nem derült ki, hogy provokációról, vagy egyszerűen a lakosság érzelmeinek megnyilvánulásáról van-e szó? Az amerikai külügyminisztérium mindenesetre éles hangon tiltakozott az incidens miatt és követelte a mindmáig ismeretlen tettes megbüntetését. Szerdán megkezdődött az amerikai állampolgárok elszállítása a szigetről. Cipru- son körülbelül 1500 amerikai él. Eső előtt köpönyeg! Korai lenne még a tél elmúltáról beszélni, néhány következtetés azonban már most megengedhető: a hideg, a hó, a fagy támasztotta akadályok nem érték termelő és a szolgáltató vállalataink többségét felkészületlenül, ellentétben az egy évvel azelőtti helyzettel. A DCM dolgozott, bár a Naszály oldalában kétszer kellett robbantani minden adag követ, mert a felrobbantott mennyiség is újra lefagyott. Zömében tervszerűen halad a munka a százhalombattai építkezéseken is, bár itt már sok a kívánni való. Kisebb vállalataink sora is időben gondolt a télre, s áll ez mezőgazdasági üzemeinkre is. A leckét megtanultuk a megelőző esztendőben, s a tapasztalatok azt mutatják: kellő szervezettséggel, előrelátással úrrá lehet és kell lenni a nehézségeken. Heteken át rekorderek voltunk, Európa leghidegebb országa volt hazánk, s ha fennakadások voltak is, mégsem bénult meg az élet, mégsem állt meg a munka. Sokszor beszámoltunk a hideg, a tél elleni harc hőseiről, s valóban, nem lehet eleget írni róluk, nem lehet elég tisztelettel beszélni helytállásukról, küzdelmük eredményeiről. Mégis nem ünneprontásként, de hozzá kell tennünk: nem csak az ő helytállásuknak, áldozat- vállalásuknak köszönhető mindez, hanem annak is, hogy az iparvezetés legkülönbözőbb szintjein át- érezték a kellő felkészülés jelentőségét, s többségében meg is tették a szükséges intézkedéseket. A rendkívüli időjárás rendkívüli intézkedéseket kíván, ám hiba tenne a rendkívüli intézkedéseket az alapossággal és a körültekintéssel összetéveszteni! És ez az, amire a tél a legjobban ráirányítja a figyelmet: ne csak a tél kezdete előtt, ne csak a hidegekre, a váratlan akadályokra való felkészüléskor igyekezzünk minden lehetőt megtenni a termelő munka zavartalansága érdekében. Ne csak ilyenkor gondoskodjunk a munkások szállításának és ellátásának maximális lehetőségeiről, hanem — máskor is! Az országgyűlés legutóbbi ülésszakán sok szó esett az ipari átszervezés, s általában az ipari termelő munka tapasztalatairól. Dicsérő és elmarasztaló szavak egyaránt. Jogos a dicséret, de jogos az elmarasztalás is. Hihetetlenül sok még a kihasználatlan lehetőség, a rejtett tartalék, olyan erőforrás, amely ugrásszerűen emeli a termelékenységet, Nem kell megyénkben sem messze menni példákért, elég a Diósdi Csapágygyárra hivatkozni, ahol saját erőből automatizálnak, s létszám- emelés nélkül teljesítik jelentősen felemelt tervüket. Mindenütt igy kellene ennek lennie — de sajnos, sok helyen nincs így! A kényelmesség, az újtól való irtózás olyan kerékkötő, amellyel könyörtelenül le kell számolni. Az objektív nehézség — a tél — jelentős erőfeszítésekre késztetett mindenkit, s az erőfeszítések eredményei nem is maradtak el. Ideje, hogy sor kerüljön a szubjektív nehézségek megszüntetésére, az azokkal szembeni erőfeszítésekre is. Az elmúlt tél megtanított bennünket arra, hogy eső előtt kell felvenni a köpönyeget, s a mostani tél előtt így is formáltuk tetteink sorát. Ez a tél viszont arra kell, hogy megtanítson: mindenkor eső előtt vegyük fel a köpönyeget, időben, alapos szervezettséggel kezdjük feladataink végrehajtását, függetlenül attól, tavasz jön vagy tél. Feladataink nem évszakokhoz, hanem terveinkhez igazodnak. És terveink nem kicsik. Ahhoz méltóaknak kell lennie tetteinknek is! Mészáros Ottó Az utasoknak jelenti a Dunakeszi Járműjavító Az utas, aki naponta vonatra száll, hogy a nagyvárosban, vagy éppen vidéken megkeresse a kenyerét, vagy akit csak olykor-olykor visz a vonat egy kis pihenőre, egyaránt elvárja, hogy útja a vasúton kényelmes legyen. Ez pedig nemcsak kívánságokon múlik. A Dunakeszi Járműjavító száraz statisztikája éppen arról beszél, hogy mennyivel lesz jobb, vagy jobb lesz-e egyáltalán a közlekedés az idén? Mit jelent idei programjáról a dunakeszi üzem? Lássuk a legfontosabbakat: a közkedvelt és jól bevált Bah-forgóalvázas, nyolckerekű személykocsik sora 110 darabbal gyarapodik. Nemrégen még úgy volt, hogy 150 készül, mégis a később megállapított, magasabb számnál állapodtak meg. A 170 kocsi legalább 12 szerelvény! Többek között a váci vonalon utazók tudják, milyen jó lesz, ha csak 2—3 vonatra való kerül erre a szakaszra. Megyénk területén közlekedik, mégis a fővároshoz tartozik, a viszonylag távoli pontokat érintő elővárosi vasút. Nem kell sokat szólni róla, mennyire kiöregedett, jobb sorsra érdemes kocsiparkkal bonyolítják le a nagy utas- forgalmat naponta. A tavaTI/IAK1I UJ SZERELVEXV SZÁZ KOCSIJA VITÁS HAVONTA Szegedre érkezett Kádár János Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a Minisztertanács elnöke szerdán Komócsin Zoltánnakr az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának és Puliai Árpádnak, az MSZMP Központi Bizottsága osztályvezetőjének társaságában többnapos Csongrád megyei- látogatásra Szegedre érkezett. (MTI) L J HE V-VO A ÁTOK lyi év azonban meghozta a jó hírt, s egyben ünnepélyes eseményt: elkészült az M— IX-es elővárosi iker motorvonat. Az első példányt most a Dunakeszi Járműjavítóban szériában előállított újabb szerelvények követik. Húsz motorkocsi és öt, az ikermotorosok közé Illeszthető pótkocsi készül az idén. Aj esztendő végéig, már netnesak érezteti hatásét, de alkalmas lesz arra is, hogy egy-egy vonalon felváltsa, il* leive teljes egészében lecserélje a régi járműveket. A HÉV igazgatóságának a dolga, hogy eldöntse, melyik vonal jöhet leginkább számításba. Talán Szentendre vagy Gödöllő lehetne az első. Bármilyen jelentős mennyiség mutat az újonnan ■ előállítandó kocsik száma, a régi kocsiparkról még jó ideig nen mondhatunk le. Ezért a MÁV személykocsijainak javítása majdnem olyan fontos munkr Dunakeszin, mint a Bah-vagonok gyártása. Az ide' előírás több mint száz kocsi javítása — havonta. Ez hát a program. Végrehajtása azonban korántsem olyan könnyű, mint "papírra veim a várhatót, az elkészül* tervezetet. Mindjárt az esztendő elején megkötötte kezüket a hideg. A kazánok teljesítménye sajnos eléggé szűk- reszdbott, így nem elégítette ki a fűtési, illetve gőzigényeket. A leghidegebb napokba- néhány helyen még a tálak között is alig emelkedett j gazdasági feladatokról, kiilöl a nulla fölé a hőmérő, de már j nős tekintettel a vegyipar fejjó helyzetnek mondható, hogy iesztésére. elérték a 12 fokot. A ross« fűtés lassította, sőt hellyel- közzel megakadályozta a munkát. A festőműhelyben előírás bizonyos hőmérséklet, hiszen anélkül nem érhető el a kívánt minőség, rosszul sikerül a festés. A krónikus szakmunkáshiány sem könnyíti a dolgukat. Több mint félszáz szakember hozzáértése, két keze munkája kellene még. Ez azonban szinte megoldhatatlannak látszik. Az idei nagyobb feladatok programszerű elvégzése csak akkor lehetséges. ha a műszak első emberei a mérnökökkel, a technikusokkal együtt nagymértékű munkamenet-átcsoportosítást, szervezést, automatizálást hajtanak végre. Mindezzel tisztában van a vezető gárda. Azt szeretnék, ha ez évben egy sor új megoldással, korszerű eljárásokkal sikerülne utolérni, vagy elhagyni az időt, amely — úgy látszik — évről évre nagyobb tempóval halad. (t. gy.) Walter Ulfcwcht beszéde Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára az NDK Államtanácsának elnöke a párt központi bizott- j ságának plénumán kedden beszédet mondott az 1964. évi Az Egyesült Államok és Nagy-Britannia tanulmányozza Makariosz ciprusi elnök válaszát, amelynek értelmében. az elnök nem ellenzi rendfenntartó erők küldését, ^\\\\\\VV\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\W > | \ A jövő beti rádió- és televízió műsor \ \ A banditizmust megtorolták! f (ítélet a vecsési gyilkosság ügyében) \ , | Újabb adatok Bormann eltűnéséről I I Két elnök párbaja (Külpolitikád kommentárunk a 2. oldalon) i í í Vita „A kíméletlenek nemzedéké“-ről | \ Testvérek egymásért (Riportunk a 3. oldalon) | Kétezernégyszáz gyermek apukája | A LABDARÚGÓ NB III SORSOLÁSA \ í ?.XXX\X\XXXX\\XXXXXXXVXXX\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.XNXXXXXXVXXXXX\.XXXXXXXX\\XXXXX\\\