Pest Megyei Hirlap, 1964. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-09 / 6. szám
A PEST MEGYEI HÍRIAP KÜIÖNKIA&ÁSA vm. Évfolyam, 6. szám ____________________________________________________________is64. január 9, csütörtök M oszkvától Párizsig, Berlintől Szocsiig tárva az út A* IBUSZ ez évi (crveit ŐI Gyermekbénulás elleni védőoltások A gyermekbénulás elleni oltóanyag második részét ismét nem injekció formájában, hanem mint kanalas gyógyszert, a szájon keresztül juttatják a szervezetbe. NYÚLHÁZ KÉSZÜL A hangácsi iskolában a politechnikai óráik keretében nyúlházakat építenek a diákok (Tamasovszky feLv.) Az oltásokat a szakemberek minden alkalommal az Encsi u. 2. szám alatt levő tanácsadó helyiségben tartják délelőtt 9-től 12 óráig és délután 2-től 4 óráig, január 14- től 17-ig. — Négy tanulócsoporttal működik az Arany János általános iskola napiközije, 160-as létszámmal. Még tél van, de már gondolunk a nyárra Sokan várják a szép időt, a verőfényes napokat a zúzmarás, ködös időben. Most kell már eldönteni, hogy a szabadságot hol töltjük, főleg azoknak, akik külföldre akarnak utazni. Ezrek álma, hogy világot lássanak. • Az IBUSZ programja igen gazdag, állandóan bővül az igényeknek megfelelően. Az 1964-es évben az utazni vágyó emberek sok országot keTermészefes gyógymód A z influenza orrul és al- /t jasan surrant be hozzánk. Azzal kezdődött, hogy a nagymama a derekára panaszkodott. Felváltva masz- szíroztuk a hátát, de ahelyett, hogy a reumának vélt nyavalya csillapodott volna, estére a nagymama már a lábait, mindkét vállát és a fejét fájlalta. Reggel a feleségem nem tudott felkelni. Tizenegy óra felé a nagytata esett ágynak, majd a lányom, délután mindkét fiam. Este nyolckor mind a hatan piros arccal feküdtek a párnán, Mayadták és kedv- telenek jjflmák. A víz nem oltotta 4$jSmrijúságükat. Ta- . náesiatanui dülöngtem egyik ágytól a másikig, a sezlontól a rekamiéig, végül is úgy döntöttenj„ hogy orvosi hívok. Este tíz óra lehetett, amikor a doktor holtfárad- tan betámolygott. — Hallják-e, maguknak igazán kifizetődik orvost hívni. Ennyi beteget egy rakáson még ki látott! S azzal már tapogatta a nagymama pulzusát. Sorban mindnyájukat megvizsgá Ita, aztán leült . az asztalhoz, hogy megírja a receptet. rj át kérem, ez az a diva- 11 tos nátha. A fél város benne van. Nem kell begyulladni, mert ebbe ugyan nem leket belehalni. Felírok egy kis gyógyszert. De ha rám hallgatnak, alclcor egy kis forralt borral kúrálják magukat és holtbizonyos, hogy két-három nap alatt talpra állnak. Kikísértem a doktort, s mire visszajöttem, a családi tanács úgy döntött, hogy inkább választják a doktor természetes kezelését. Szótlanul kézbevettem az ötliteres demizsont és elindultam egy kis jó bor után. A szomszéd utcában jó tizenkét és feles kadarral töltöttem meg az üveget. A forralt borba jócskán eresztettem szegfűszeget, fahéjat, meg szemes borsot is tettem néhányat, cukrot pedig kanállal. A nagymamát először megköh ög tette az ital, a nagytata az első kortyra egy erőset krákogott, de azért rám kacsintott, mintha azt mondta volna, hogy ugyancsak érted fiam, a dolgodat. o orról sorra mindenki megkapta a porciót, s amikor a végére értem., élőiről kezdtem az itatást és újra beledirigáltam minden betegembe egy bögrével. Nem tagadom, a merőkanalat néha én is számhoz emeltem, s az minden esetben ■ó két decit jelentett. Az éjszakát végighúztuk, mint annak a rendje. Reggel korán átkopogtam a másik utcába a demi- zsonnal és mire a hívek felébredtek, akkorra az orvosság már készen párolgóit egy fazékban. Nem is nagyon vártam meg, hogy kérjék az italt, szorgalmasan forgattam a merőkanalat és a háromdecis bögrékkel töltögettem beléjük a bort. Gondolhatják, hogy magamról sem felejtkeztem meg, s az öt liter hamarosan elpárolgott. De nem a jókedvünk. Tizenegy óra .felé állított be a doktor, hogy szemügyre vegye a társaságot. Nagyot nézett. Én a szoba közepén ingadoztam és nagy igyekezettel vezényeltem a kórust. Feleségem meg a lányom szopránt csipogott, a két fiam meg a nagymama, altot énekelt, a nagytata szorgalmasan brummogta hozzá a basszust. Mindannyian valami nagyon dere és hangon, de amúgy magyarán harsogtuk azt, hogy „Csicsónénak három lánya ...” t/ iráztam a kötött üve- get és lett belőle egy kétdecis pohárra való Aszal a doktort tiszteltem meg, aki éppen olyan frissen itta a bort, mint a betegei. Lehet, hogy már volt is benne nyomás, meri a vizit vagyon jókedvűen folyt le, s aszal hagyott minket magunkra, hogy csak folytassuk a kezelést. Este megint meglátogat bennünket úgy nyolc óra táján. A nap során még háromszor fordultam az üveggel, s a harmadik üveg tartalmát úgy forraltam meg, hogy ez éppen nyolc órára lett készen. Egy literre valót a tűzhelyén hagytam a doktornak, a többivel megtöltöttem a betegeket. Káprázatos kedvünk kerekedett. Énekeltünk. A betegek utóbb kiugráltak az ágyból és táncra perdültek. Amikor az orvos belépett, én éppen a nagyikéval- forogtam, a nagy- tata meg a feleségemet sürgette. Frissen öntöttem a doktornak, s mondhatom, nem! volt rest abban, hogy a liter bort előbb eltemesset. Mikor az utolsó decit leigurította, a földhöz vágta a táskáját és ő is beállt a mulatságba. T íz óm felé újra élkalapáltam egy üteg borért és szorgalmasan felforraltam. Reggel háromig tartott a hacacáré. Másnap délelőtt újm a demizsonnal léptem ki a kapun, éppen abban ai pillanatban, amikor a fizom- szed kidugta a fejét ce ablakon. — Jó napot, szomszéd! — szólt rám kíváncsian. — Mi van maguknál? Névnapot vagy születésnapot ültek az. éccaka? — Dehogy is ünnepeltünk — legyintettem. — Beteg Mn a háznál! — Rmsi — reshetnek fel, a népi demokratikus országok mellett kapitalista államokat is. A társasutazás előnyöket iß nyújt. Változatos, hegyes tájakra, tenger mellé viszi el az/ utazókat. Az utasnak nem kell az útlevél, a vizűm megszerzésivel törődni, fáradnia, azonkívül az IBUSZ biztosítja a teljes ellátást, a szállodát, közlekedési eszközöket, étkezést is. Ezek gondtalan, kellemes üdülést nyújtanak az utazóknak. A Szovjetunióba több út vezet. Például Moszkvába hatnapos utazás repülőgéppel körülbelül 1600 forintba kerül. 14 napos üdülés Szocsiban a nyár folyamán körülijeiül 3300 forintba kerül, az utc/zás repülőgéppel történik. Bulgáriába is indul társas- utazás, Várnába és Szófia környékére. A romániai ütik is igen változatosaknak ígérkeznek. 14 napos körutazás Erdélyben autóbusszal 1545 forintba kerül. A Német Demokratikus Köztársaságban az JiBUSZ sok várost. hegyvidékiét és a tengerpartot felkeres. Például jó utazásnak ígérkezik a hatnapos út kincsébe, ahol a hír/es vásáron is részt vesznek az utasok, 985 forintbe kerül előrelát- hfötólag. Lengyelországi utak között is válogathatnak az 1BUSZ- szai utazni kívánók. A nyári üdülés Zakopanéban 11 napig tart és a részvételi díj körülbelül 1665 forint lesz. Csehszlovákiában is sok szép vidéket kereshetnek fel az IBUSZ utasai. Ezek között szerepel a 9 napos üdülés Karlovy Variban, a részvételi díj 1600 forint. A 8 napos téli üdülés a Tátrában 1100 forintba kerül. Az említett TBUSZ-prog- ramokon kívül Csehszlovákiába 2—3 napos tanulmány! kirándulást is rendez városunk IBUSZ irodája. Már több mint húszán jelentkeztek a tavaszi bécsi kirándulásra is, ami előreláthatólag a magyar—osztrák labdarúgómérkőzés idejére esik. Ezeken kívül kellő számú jelentkezés esetén Olaszországba, Franciaországba és Görögországba is lesz társasutazás a nyár folyamán. Akik részt kívánnak venni az IBUSZ valamilyen utazásán, azok már Időben, lehetőleg az út előtt 60 nappal jelentsék be igényeiket városunk IBUSZ-megbízottjának, Patay Károlynak. Az időben való jelentkezés azért nagyon fontos,. mert országosan nagy az érdeklődés az utazások iránt, és mindenkinek kellemetlen lenne, ha az előre tervezett kirándulásból kimaradna. A programon kívül az üzemek, intézmények, termelőszövetkezetek is szervezhetnek belfö’dl és külföldi kirándulásokat az IBUSZ segítségével. A tavalyi tapasztalatok alapján az idén még több lesz a belföldi társasutazás. Akik ezekben kívánnak részt venni, azok ugyancsak időben keressék fel az IBUSZ megbízottját, hogy a kívánt szállást időben biztosítani tudják. — végh — Ma: a városi tanács végrehajtó bizottsága ülésezik A városi tanács végrehajtó bizottsága ma reggel 9 órakor az év első végrehajtó bizottsági ülését tartja. Napirend előtt Szűcs Zoltán vb-elnök a lejárt határidejű határozatok végrehajtásáról ad tájékoztatást. A városi tanács végrehajtó bizottsági ülésének első napirendi pontja a tavalyi szőlő- és gyümölcstelepítési feladatok eredményeiről és az ez évi feladatokról szóló jelentés. A város közművesítése (víz- és csatornamű) érdekében végzett előkészítő munkálatok eddigi eredményéről beszélnek a második napirendi pontban. A második napirendi pont után a pénzügyi osztály ellenőrző tevékenységéről lesz szó. maid egyebeket tárgyalnak. Vége a szünidőnek, ismét hangos a kollégium Jutott idő szórakozásra, pihenésre, tanulásra is Vége a téli szünidőnek. Újra kinyíltak az iskolák kapui. A kollégisták is visz- szatértek második otthonukba. Már vasárnap délelőtt visszaszcMtak az első madarak a leánykollégiumba. Azért jöttek vissza ilyen hamar, . mert elég messze la.knaík, s így legalább több idő jut a rendezkedésre, a visszahozott holmik elpako- lására. No, meg jut egy kis idő a hétfői lecke átnézésére is. Mert ugyebár a szünidő mégsem arra való, hogy tankönyvet forgassunk a kezünkben — mondják azok, akik az érettségi vizsgától még távolabb vannak. — Jól kipihentük magunkat, szórakoztunk, s most már jöhet a félév előtti ; A VESZEDELEM közeled- : tét, ha tudomást szerezhet- i tek idejében, közölték egy- : mással. A hírek közlésére a ; tört'jk is kötelezte őket. A : kurúc-labanc háború idején I Kecskemét értesítette Nagy- ; kőröst a német császár | zséldjában szolgáló rácok rab- ; ló/ szándékáról. A körösiek a I védelemre fel is tudtak ké- isfcülni, mely megtörte a rá- í (.'ok támadó erejét, í Szokás a három város tör- ; Vényszákét is emlegetni. Amidkor még az igazgatás, végrehajtás és bíráskodás hatal- íma a városok kezében volt, a ; bíráskodást is a városok taná- ! csai látták el, úgy a pol- ! gári, mint a büntető ügyek- ;ben. A török hódoltság ide- í jón a földesúri és vármegyei j bíráskodás nem érvényesült, jmert sem a földesurak, sem Ja vármegyei tisztek ide nem í mertek jönni. ! A bíráskodásnak egy kü- (lönös faja fejlődött ki. A j városok tanácsai bíróságtétel (alkalmakor, ha súlyos eseteiket kellett elbírálni, a szetm- !széd városok és falvak két- ;két tanácstagjával egészült ki. íEzek meghívás alapján ültek ! a bíróságban, és a helyi ta- ínács pártatlanságának ellen- !őrzése céljából voltak össze- (híva. Nagy hatalom volt ez ;a bíróság, mert halálos ítéle- í teket is hozott. ítélkezett (örökösödési, vagyoni perek- ; ben. istenkáromlás, paráznál- ; kodás boszorkányság, eskü- ! szegest, élet és vagyon el- íleni ügyekben. A részegeske4. dók, rágalmazók, becsületsértők, a közrendet veszélyeztetők is elvették a méltó büntetésüket. A bűbájosok büntetése nádkévékböl készült máglyán, való elégetés, istenkáromló, parázna, esküszegő büntetése a töröknek való odaadás a hóhér pallosa. A tolvajé az akasztás, a rablógyilkosé a karó, s nyárs, a a rágalmazó, a becsületsértő, a a közrend ellen vétő bottal, pálcával, korbáccsal- kapta a büntetését a Három városban. AZ EGYMÁSHOZ ÍROTT levelek tiszteletet adók voltak, csak ritkán voltak fenyegetők. A levél megszólításában leggyakrabban például, ha Nagykőrösre írtak: Nagykőrös Város Főbírája Tanácsbeli Szomszéd Uraink. Éles szemmel figyelték egymást és a legkisebb sérelmet is azonnal észrevételezték. Nagy változás történt az elmúlt két évszázad alatt. Nem egyedi ura a három város a Duna—Tiszaköznek Pesttől Dorözsmáig, Solttól a Tiszáig, mint ahogy a XVIII. század elején volt. Uj falvak százai keletkeztek az akkor még gazdasági érdekükhöz tartozó területen. A XVIII. század elején Szegedtől Kecskemétig, Kecskeméttől Öcsáig, Ceglédtől Jászberényig lakatlan területen ment a vándor. Gulyák, ménesek legeltek a végeláthatatlan pusztákon, melyek, a három város lakóié voltak. Ezek a puszták ma már szántott hajrá — állapítják meg a lányok. Két első osztályos kislány a következőket mondta: — Igaz, hogy nem sokat tanultunk a szünidőben, de annál többet szórakoztunk. Kijártunk a jégre korcsolyázni majdnem mindennap. Szánkóztunk is, meg moziba is jártunk. Esténként jutott idő azért egy- egy regény elolvasására is. Nem ilyen véieménven vannak az érettségi exött álló kollégista lányok. — Sajnos, nekünk már komolyabb dolgokkal kellett tölteniink a téli szünidőt, amely az utolsó téli szünidő középiskolás korunkban. Néhány hónap, s itt az érettségi, és nekik már erre kell gondolniok. Elsősorban tanultak a szünidőben. Csak ezután jött a szórakozás. Mert azért ebből is kivették a részüket, ha nem is mindennap. Olvastak is, de elsősorban kötelező olvasmányokat. — máté — — Űj angol tűzállótálak érkeztek a műanyag és üveg- szaküzletbe. öt féle méretben kaphatók, 40—95 forint értékben. — Botrányokozás. Mészáros Ferenc (I. Szilfa u. 2.) nyilvános helyen botrányosan viselkedett, amiért a rendőrség szabálysértési hatósága 150 forintra bírságolta. — Kutyáját szabadon tartotta s ezzel veszélyeztette a járókelők testi épségét Ger- gelyfi József (Bántős, Bánom dűlő 16.). 200 forintra bírságolta a városi tanács szabálysértési hatósága. — Hat területi óvoda működik jelenleg a városban, s egy- ogy óvodában körülbelül nyolcvan kisgyermekkel foglalkoznak. — Szaktanfolyam. A város termelőszövetkezeteiben működő ellenőrző bizottsági tagok részére szaktanfolyamot szervez a városi tanács mező- gazdasági osztálya. — Balesetet okozott Sallai Dénes (Szegfű u 3.). Motor- kerékpárjával gyors hajtás következtében nekiütközött egy másik motorkerékpárosnak és ezáltal balesetet idézett elő. A rendőrség szabálysértési hatósága a KRESZ szabályainak be nem tartása miatt 300 forintra bírságolta Sallai Dénesi. ; földeteké, gyümölcsösökké, ) szőlőkké, kertekké változtak. ) A népiek® helyek benépe-; sültek sok-sok kis-, közép- ; és nagybirtok alakult raj-j tűk. Ma már ezeknek a kora; is lejárt. A gépek ezrei ha-J sítjáfk a barázdát a rónasá-í gon. Óriási gyümölcsösöket és) szőlőket telepített, az ember.) A HÁROM VAROS népes-) sége, gazdasági ereje és je-í lentősége is megváltozott. A XVII. és XVIII. században; politikát és gazdasági jelen-; tősége abban állott, hogy aJ hadi népnek élelmet és pi- J henőhelyet, mozgásához sze-! keret és igaerőt adjon. A gazdasági erőforrásokJ tekintetében, ma is számotte-í vő helyek. A verseny még: folyik közöttük, bár más; jellegű az. Régen a föld- \ terület nagyságáért, kivált- j Ságokért küzdöttek. Ma a • küzdelem új létesítményekért,; gyárakért, új utakért, közle-; kedési eszközökért, keres- j kedelmi ellátottságért, isko-j Iákért, kórházakért és egyéb, J népünk életszínvonalát emelő! intézményekért folyik. KECSKEMÉT kinőtte ma-í gát a három város két ki- j sebb városával szemben. Gi-; gantikus méretű fejlődését a; két kisebb , város sóvárogva ( figyeli. Aki azonban nyitott J szemmel jár, észreveszi, hogy; nekik is jut az államunk; nagy háztartásából. Jövőjük í távlati vonalai már kibonta-; koztak, megvan a remény, í hogy azok valóra is válnak. J (Vége) ( Dr. F ilányi Béla : A „három város“ barátsága, viszálykodása