Pest Megyei Hirlap, 1963. november (7. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-13 / 265. szám

Vn ÉVFOLYAM, 86. SZÁM 1963. NOVEMBER 13, SZERDA Kevés a felszerelés, kicsinyek a rendelők A járási NEB egészségügyi vizsgálata Szentendre város és a járás iskoláiban Olvasónk írja: Becsüljük meg... Elkészült Pannóráa-telcp második büszkesége, a BHÉV-állomás váróterme. A korszerű és ízléses váróte­remért ezúton mondok kö­szönetét — a telep lakói ne­vében mindazoknak, akik le­hetővé tették megépítését. Remélem a szép váróter­met mind gyermekeink, mind utazótársaink megbe­csülik. Jő lenne, ha a szü­lők külön figyelmeztetnék gyermekeiket, a rend, illet­ve a tisztaság, betartására, hogy a váróteremre valóban büszkék is lehessünk. L. M.-né MILYEN LESZ AZ ÚJ MŰVELŐDÉSI HÁZ? Még 1960-ban úgy határoztak a város párt- és tanácsve­zetői, hogy a varoshoz méltó művelődési ház építéséhez fognak. A tanulmánytervek el is készültek, sőt az itt be­mutatott makett is elkészült. Akkor a tervezett építkező0 gazdasági okok miatt a napirendről lekerült A megye párt- és tanácsvezetők határozata alapján most ismé folytatódik a tervek készítése és remélhetőleg 1965. tava szán a kivitelezésre is sor kerül. A minden igényt kielégí tő művelődési ház a Paprikabíró utcában kerülne felépí­tésre úgy, hogy az a képen is látható módon a Bükkös- partra könyökölne ki és a másik oldalon érintkezne a fel­tárandó római katonai tábor falával. A színháztermet kb. 500 férőhellyel tervezik és szélesvásznú film vetítésére is alkalmassá teszik. A terveket Szrog György, a Középület- tervező Vállalat kitűnő tervezője készíti TETSZIK, hogy a MÁVAUT minden au­tóbusz-megállónál kifüggesz­tette a téli menetrendet, de NEM TETSZIK, hogy az orbánkaresztS autó­buszvárónál napok alatt le­szerelték azt, összetépve a menetrendet, elgörbítve a vas­keretet. Szemtanúk szerint a tettes két kiskorú volt, re­méljük, büntetésük nein ma­rad el! TANÁCSTAGI FOGADÓÓRÁK ÉS BESZÁMOLÓK Fáik Lajos, a 3. sorsz. vá­lasztókerület tanácstagja folyó hó 14-én du. 5 órakor Görög u. 6. sz. alatti lakásain, Kertész II. István, a 32. sorsz. választókerület tanács­tagja, folyó hó 16-án, du. 4 órakor a Vasúti villasori III. sz. óvoda helyiségében vá­lasztókerülete résizére ta­nácstagi fogadóórát tart Dr. Katona Gyula, a 8. sorsz. választókerület ta­nácstagja folyó hó 14-én da 4 órakor az Építőipari Kísz Vörös Hadsereg úti helyi­ségében, Örlei Elemér, a 72. sorsa választókerület tanácstagja, folyó hó 14-én, du. 4 óra­kor, Málna u. 10. sz. alatti lakásán, Szatura István, a 11. sorsz. választókerület tanácstagja, folyó hó 15-én, du. 4 óra­kor a Szolgáltató Ktsz Vö­rös Hadsereg út 22. sa alatti helyiségében, Porpáczy István, a 25. sorsz. választókerület tanács­tagja, folyó hó 16-án, du. í órakor az állami gimnázium Rómaisámc u. 1. sz. alatti épületében-, Sebest Lajos, a 37. sorsz. választókerület tanácstagja, folyó hó 16-án, da 5 óra­kor Lövész u. 2. Sz. alatti lakásán, Takács Gyula, a 69. sorsz választókerület tanácstagja folyó hó 16-án, du. 5 óra­kor az Alkotmány úti is-' kola épületében választókerü­lete részére fogadóórával egybekötött tanácstagi beszá­molót tart, amelyre az érdemi kelt választókerületek vá­lasztóit ezúton is külön meg­hívja a Városi tanács végrehajtó bizottsága seritik szemetes barátaim; életét, ami kikívánkozik a; tisztességes és szokásos házi- \ szemét közül, mert bizony '< nem odavaló, hanem részint \ egy földbe ásott és diszkre- \ ten letakart gödörbe, ré- S szint egy furfangos porcé- í lánszerkezetbe, ami zeneka- í ri . kísérettel eltünteti az el- iüntetendöket. — Megítélésem szeri,nt bizo- \ nyos állati belsőségek sem} tartoznának ide — melye- j két állítólag béljóslás miatt \ morzsolgatnak a sürgős ke- \ zű háziasszonyok. Attól fé- J lek, a tetőcserép, köbméter \ térfogatú vakolattörmelék és \ virágágy céljaira kiásott kér- ; tiföld szintén nem tartozik \ ide. \ > — Mi indította magát, Bű- $ logh bácsi, hogy ilyen át- j fogó elemzést adott a sze- \ métröl? i — A pipámat kerestem ott- \ hon s végül a Balogh néni $ szemétgyűjteményében leltem \ rá, ahova állítólagos büdös- ■ sége miatt került. Ez adta; az indíttatást szemétkor utam- % ra, miután a pipámat meg- £ találtam, mely szintúgy nem J tartozik a szemétbe, mégha $ tízszer olyan büdös lenne, % mint amilyen. í-ay | bőven akad nálunk szerelem s is, nem beszélve a név- és Tí születésnapok tömkelegéről, e melyeket hagyomány tisztelő t vidéki módon gyakorta ün- &■ nepelnek ízbégtől a Határ- l’- csárdáig. A szemét minemű- r ségéből az is megállapít- fa ható, hogy valamelyik izga­tott estén melyik férjnek n a fején tört darabokra a le- t, vesesiál, avagy a szórakozó- k helyeken hány poharat vág- n dostak földhöz a duhaj ven- z dégek. Feltűnő, hogy a la- U kosság mennyire befolyásol- u ható a propaganda által, v amit egyes nyüzsgő vállala- t tok végeznek, mert vasdara- u bokát és papírhulladékot alig látni a szemétben és kész- . pénz is csak akkor mutat- , kozik, ha a feleség — nem J' tudva az időközi jutalom- v ról és dugprómiumról, amit férje újságpapírba csórna- h golva rejteget — zsebeljen-, s; őrzés alkalmával az OTP r< helyett a pléhvederbe gó- sí rálja a százasokat. Kávés- a. kanál, felmosócsutak, orvos- n ságos pirula szintén ritka fa tünemény — az emberek vi- fa gy áznak a holmijukra és tí ez nagyon dicséretes. Ellen- rr betl: sok olyasmivel is ke­í hogy városunk szemétterme- \ lését vette vizsgálat alá. \ — Vizsgálatnak nagyképű­! ség lenne nevezni azt, hogy \ jártamban-keltemben bele­> pillantok azokba a mégha- ! tározhatatlan műfajú edé­• nyekbe, melyek hetente két- \ szer megjelennek a házak \ kapuja előtt. Ha lenne ben- l nem felfedezői hév, talán ! bele is piszkálnék a csordu- < lésig telt ládákba és bá- ! dog-alkalmatosságokba, így > is elég egy röpke tekintet \ arra, öcsém, hogy nálunk í derekas szeméttermelés fo- i lyik. Olyan derekas, hogy 1 megilletődve gondolok sze- ! metes barátaim derekára: • 'hogy nem törik bele a nagy cipekedésbe, amíg ezeket az : óriási kupacokat feltornáz- ; sák a kocsira. Azon nin- \ csen csudálkozniváló, sőt í örömét duzzaszthatja bárki- \ nek, hogy bőven akad a \ szeméiben csibecsont, hal- : fej, szardiniásdoboz, sajtpa- \ pír — minél több ilyesmit : tapasztalunk, annál jobban \ táplálkozik városunk apra- I ja-nagy ja. — Az elszáradt virágcsok- ; rok arról árulkodnak, hogy Hallom. Balogh bácsi, szetörve találta a köbevé­seit emléket. A sírkő meg­rongálva, a vitrinüveg ösz- sze törve, a szobrocskát el­lopták. Felháborodással hallgatja, az ember a kegyelet ennyire durva megsértését, s nem tudja elképzelni, ki vete­medhetett ilyesmire. Részeg ; ember nem valószínű, talán gyermekek követték el? Lehet azonban gyermeki csínynek ! nevezni a temetőgyalázást, sírrombolást, szoborlopást, egy özvegyszív keserv es meg- taposását? Rendőri feljelentést java­soltam Gerényinének. De ez nemcsak magánügy, hanem közügy is. Olyan közügy, amelyet nem lehet résztvevő vállvonogatássál elintézni. H. L. Könnyes szemű asszony jelentkezett vasárnap reggel. Az emberi gonoszság csalt keserű könnyeket a szemébe. Tragikus körülmények kö­zött vesztette el férjét har­minc éves korában, életerős serdülő fiát tizennyolc éves korában. Gerényi Istvánná férje a világháború áldozata. Az öz­vegy néhány éve férje tete­mét is hazahozatta, az alsó temetőbe. Két esztendeje megrázó tragédia történt: 18 éves fia a Dunába fulladt. Az özvegy elsírta még meg­lévő könnyeit és gyönyörű síremléket, közös pihenőhe­lyet csináltatott elvesztett szeretteinek. Mindezt keser­vesen megtakarított fillérei­ből! S most, az ünnepet kö­vető hajnalon feldúlva, ösz­Durva kegyeletséríés Önkéntes véradónap Pomázon Akik e nemes feladatot vál­lalják, jelentkezzenek a köz­ségi orvosoknál, VÖröskereszt- títkároknéi és aktíváknál. Az egész napos véradás Po­rnó z község mozífaelyiségébem lesz szakorvosok felügyelete mellett. Csobánka, Pilisszántó és Pilisszeníkereszt község­ből a jelentkezőket külön autóbusszal, díjtalanul szállítják a tanácsházá­tól a véradóhelyre. Mindenkit szeretettel hí­vnunk és várunk a véradásra. A Vöröskereszt járási titkára A szentendrei járásban no­vember 14-én kerül sor az önkéntes véradónap ismételt megszervezésére Pomáz, Cso­bánka, Pilisszentkereszt, Pi­lisszántó községekben és a Pomázi Posztógyárban. A vérátömlesztésre szoruló anyák, csecsemők és kis­gyermekek nevében kérjük a községek és üzem dolgozóit: segítsenek, adjanak vért, hogy a rászorulók újra egészségesek lehessenek, újra dolgozhassanak, örül­hessenek az élet szép­ségének, családjuknak és gyermekeiknek. Csobánkán a használaton kíyiil álló községi fürdőt állítsák helyre és azt he­tenként legalább kétszer bocsássák rendelkezésre, mint iskolafürdőt. A számos javaslat közül meg kell még emlékezni arról s, amely az. iskolaorvosok és i testnevelő tanárok közötti szorosabb együttműködést irá­nyozza elő a. tanulók egészsé­ge érdekében. Kató György a leányiskolában nincs rendelő, csupán az állami gimnáziumban lehet a ren­delőt és a felszerelést is szabályszerűnek mondani. Egyáltalán nincs iskolaorvosi rendelő Tahitátfalu községben. Kisorosziban az Egészségügy: Védelmi Szolgálat helyiségé­ben tartják a rendelést. Az iskolafogászati rendelést Pomázon az I. és II. sz. isko­lában, Csobánkán, Budakalá- szon dr. Balogh Imre fogász­szakorvos főfoglalkozásban látja el. Bár tele van ambí­cióval, munkáját nehéz körül­mények között végzi. Nem áll­nak rendelkezésre megfelelő eszközök, például a fogász­széket nem tudja felállítani a pomázi rendelőben, mert az nem fér be egyik sem. A városban és a járás is­koláiban a gyógyító-megelőző munka általában jól folyik. A vizsgálat megállapításai szerint a helyenként előfor­duló hiányosságokat vagy az orvosok gyakori cseréje, vagy túlterheltségük okozza. Bizonyára a túlterheltség okozza az adminisztrációnál megtalálható hiányosságot is. Például Visegrádon az oltá­sok nincsenek szabályszerűen, pontosan jegyezve. Kisoroszi­ban a tanulók törzslapját nem vezetik pontosan, az orvosi napló utolsó bejegyzése 1960. március 1-én kelt. A vizsgálatot végző népi el­lenőrző csoportok javasolták, hogy Pomázon, a megürült volt szerb óvoda helyiségében rendezzék be az egyik szobát iskolaorvosi, a másikat fogor­vosi rendelőnek, az előszobát váróteremnek. Javasolták, hogy mindenütt, ahol arra mód van, vezessék be a WC-be a vizet, ehhez a szükséges költségvetési alapot szerezzék meg. Vizsgálatot tartott a járási népi ellenőrzési bizottság ab­ból a célból, hogy megállapít­sa, biztosítva van-e Szentend­re város és jáVás iskoláiban az egészségügyi ellátás, a gyó­gyító, megelőző tevékenység, végül, elvégzik-e a közegész­ségügyi és járványügyi fel­adatokat az iskolaorvosok? A vizsgálat során megálla­pították, hogy az iskolaorvo­sok és iskola fogorvosok, an­nak ellenére, hogy túl vannak terhelve munkával, egyes hiányosságoktól eltekintve jól végzik feladatukat. A szentendrei fiú- és leány­iskolában,. az izbégi iskolában dr. Göllner Pálné látja el az iskolaorvosi, feladatokat, vala­mint a gimnázium kivételével a fogorvosi teendőket. Felada­tának kifogástalanul eleget tesz, annak ellenére, hogy nincs szakképzett asszisztens­nője. Felszerelése sem kielégítő, nagyrészt saját műszereit kénytelen használni, Pomázon, Csobánkán, Pilis- szentkereszten, Fűrészen tlász- lón és Budakalászon dr. Ditt- ler Hildegard iskolaorvos, Do- mián Éva asszisztensnő segít­ségével évente egyszer tart mindenre kiterjedő vizsgála­tot. Dr. Bretz Gedeon helyette­sítés formájában napi 3 órá­ban végzi a járás északi ré­szében iskolaorvosi munkáját. Ez a rövid idő nem elég ar­ra, hogy feladatát megfelelően el tudja végezni. Az orvosok egészségügyi munkájának ellátása általában nincs- megfelelő helyiséggel és felszereléssel biztosítva. Po­mázon például kicsi a rendelő, rosszul fűthető és nem szellőz­tethető, de .még Szentendrén is az a helyzet, hogy HÍREK A JÁRÁS ÉS A VÁROS ÉLETÉBŐL Felhívjuk az ebtulajdonosok f. figyelmét arra, hogy az oltás | napján adót fizetni már nem ^ lehet. Az oltáson be kéül ^ mutatni az adó befizetését | igazoló csekkszelvényt és azj oltási könyvet. Az oltásból ki- 4 maradt kutyák tulajdonosai £ kétszeres ebadót kötelesek ^ fizetni és hatósági eljárást | indítanak ellenük. £ A városi tanács végrehajtó bizottsága közli, hogy az ebek Veszettség elleni kötelező Védőoltása a következő idő­pontokban lesz: ízbégen november 14-én I—13 óráig. A városi állatorvosi rendelő­ben november 15-én, pénteken ß—14, november 18-án, hétfőn i—12 és 14—17 óráig. Veszettség elleni eboit« — A filmszínház műso­rán november 13-án az Egyiptomi történet, 14-től 17-ig Az utolsó szerelem cí­mű film szerepel. — Az 1963. évi község- fejlesztési terv teljesítésé­ről tárgyalt .múlt .héten az MSZMP városi végrehajtó j bizottsága. A tárgyalás nagy ; súlyt helyezett a város csa-1 tornázásának kérdésére és\ ^művelődési ház tervezésé-: re. A párt-végrehajtóbizott-1 ság elismeréssel nyugtázta \ a munkálatok végzését és \ dicséretben részesítette mind- : azokat, akik a terv sikerei érdekében munkálkodtak. \ — Ma délelőtt ünnepélyes! keretek között adják át a vá- \ •sárlóközönségnek az újjá- í alakított és korszerűsített \ divatáru boltot. Kár, hogy i a korszerűsítéssel egyidőben \ nem oldották meg a szak- í üzlet korszer^ padlóburko-; latát, pedig a nagy fargal-í mű üzlet ezt igényelné. é ____ -- * ................ / — Járasszcrte beindult az 1963. 64-es pártoktatási év. A városi alapszervezetben no­vember 6-án tartották meg az első előadást, melyet a résztvevők, nagy érdeklődés­sel hallgattak meg. — Teaestét rendez no­vember 16-án este 19 órai kezdettel a leányfalui álta­lános iskola szülői munka- közössége. Belépődíj nincs, a tea jegy ára 6 forint. Zené­ről és. a büféről a szülői munkaközösség gondoskodik. Minden érdeklődő szülőt sze­retettel vár a rendezőség. — Hivatalos helyről nyert információ alapján közöl­jük, hogy ebben az évben 87 0Ü0 forint ráfordítással sói kerül a szentendrei szü­lőotthon belső tatarozására. A városi tanács vb hatá- rozatilag kérte a megyei szervek hozzájárulását a ter­vezett munkálatok elvégzé­séhez.

Next

/
Thumbnails
Contents