Pest Megyei Hirlap, 1963. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-19 / 219. szám
Lassan megy a vetőmagcsere A C EG L É D I J ÁRÁS ÉS C EG L ED VÄ R OS R É S Z É RE VII. ÉVFOLYAM, 219. SZÁM 1983. SZEPTEMBER 19, CSÜTÖRTÖK A termelőszövetkezetek szabadpiaci értékesítését vizsgálta a népi ellenőrzési bizottság Két mérkőzés - egy-egy pont azonban termelőszövetkezeteinknek standjaik elszámoltatására nagyobb gondot kell fordítani. Nem egyszer egészségtelen verseny alakul ki a piaci fogyasztási árak terén az fmsz és a tsz között. Helyes volna az árakat a helyi tanáccsal, a MÉX-kel és a föidműves- szövctkczettel közösen kialakítani. összességében megállapította a vizsgálat, hogy ezen a téren is előbbre léptek a termelő- szövetkezetek, de a fennálló problémákat feltétlen ki kell küszöbölni. Vonatkozik ez különösen a szerződéses áru átadásánál mutatkozó rendellenességekre. Ennek érdekében a népi ellenőrzési bizottság a maga részéről megtette a szükséges javaslatokat. (Peresztcgi) SZÜRETELJÜNK BALESETMENTESEN! A gerjei pincészet Irodai előszobájának falán, miniszterhelyettesi utasítást olvasunk: ... „A dolgozók testi épségének megóvása érdekében tegyenek meg minden szükséges óvóintézkedést a balesetmentes szüret lebonyolításáért”. A körlevél úgy hisszük belső használatra készült. Nem is egészen újkeletű, mert még a múlt évi dátum van rajta. Ami azonban a tartalmát illeti, helyénvaló volna, ha a szüretek minden résztvevője, főként a közúti közlekedésben magukévá tennék. Nevezetesen: nem bóbiskolnának hajtás közben a bakon, nem közlekednének járművel sötétben világítás nélkül, nem fogyasztanának hajtás előtt szeszes italt és végül is ... igyekeznének mindent megtenni a baleset- mentes szüret lebonyolításáért. J. Z. Még egyszer, s talán nem utoljára Még élénken emlékszem arra a másfél év előtti tanácstagi beszámolóra, amelyen több kérésre a városi tanács vb-elnöke megígérte, hogy az Újváros is kap autóbuszt. Az ígéret valóra vált, ma már senkinek sem kell sokáig gyalogolni ahhoz, hogy a vasútállomásra kiérjen. Szóval az újvárosiak megkapták, amit kértek. Néhány héttel ezelőtt lapunk hasábjain szóvá tettük, hogy az autóbusz újvárosi fordulója bizony nagyon komisz állapotban van. Ráférne egy kis társadalmi munka. Két- hárotm kocsi salak —, amit a vasútállomás biztosan ingyen és készségesen rendelkezésre bocsátana —, ezt terítenék el az Újváros társadalmi munkásai és ezzel köszönnék meg azt, hogy a városvezetés teljesítette a másfél év előtti kérést. Sajnos, mind a mai napig senki sem jelentkezett. A forduló kátyúi egyre mélyülnek, megnehezítik a kocsik fordulását, pedig ezen milyen köny- nyen segíthetnének azok, akik annak idején olyan indulatosan, tegyük hozzá, jogosan követelték az újvárosi autóbuszközlekedést Minden évben nagy problémát jelent a Terményforgalmi Vállalatnak, hogy a termelő- szövetkezetek vetőmagigényét hogyan elégíthetné ki gyorsabban, könnyebben. A vetőmag ugyan megvan, csak az a baj, hogy a termelőszövetkezetek az utolsó pillanatban — amikor már vetni akarnak — szállítják el. A Terményforgalmi Vállalat ugyan már többször felhívta a tsz-ek figyelmét, hogy a vetőmagot az egyéb termények szállításával egyidőben szállítsák be és így a cserét azonnal le tudnák bonyolítani. Mivel azonban ennek a felhívásnak nem tettek eleget így a vállalat a már raktárra vett terményből kell, hogy kiadja a vetőmagot. Ez raktározás szempontjából is nehézséget jelent és nem utolsósorban többletmunka. A Terményforgalmi Vállalat ezúton is felhívja ismételten a termelő- szövetkezetek figyelmét, hogy a saját érdekükben is és a zökkenőmentes vetőmagcsere lebonyolítása érdekében is, időben szállítsák be a vetőmagcserére kijelölt terményt. — A törteli Arany Kalász Termelősajvetkezet a napokban tartotta küldöttgyűlését, melynek során a villámcsapás okozta károkat fizette ki a tagoknak a ceglédi Állami Biztosító. Kifizetésre került Mihók László kényszervágott tehene után 7360 forint. Takács Ilona sertéselhullás miatt 1000 forint és Határ Pál növendék- marha-kényszervágás miatt 800 forint. — A ceglédi Vörös Csillag Termelőszövetkezet naponta 200 mázsa új kukoricát szállít a Terményforgalmi Vállalatnak, ahol azonnal morzsolják, szárítják és továbbítják a takarmánykeverő üzembe. A múlt héten 150 hízott sertés került átadásra a ceglédi . — Mester Gyula, Cegléd, Kőrisfa utca 17. szám alatti lakos a kenyeret nem a megfelelő higiéniai előírások szerint szállította, ezért a városi tanács szabálysértési hatósága 100 forint pénzbírság megfizetésére kötelezte, — A ceglédi Vörös Csillag Termelőszövetkezet II. üzemegységében 40 holdon befejezték a burgonya szedését, 120 mázsa holdankénti átlag a járásban igen szép eredményt mutat. ___________ H ULIGÁNOK?! A múlt csütörtökön p. Nagy János, Vasút-dülői lakos, éjjel 1 órakor riadtan kereste fel az abonyi rendőrőrsöt, ahol ismeretlen tettesek ellen azért tett feljelentést, mert azok kiöntötték az udvaron tárolt- mintegy 4 hektoliter cefréjét, leakasztották és elvitték a bejárati kapuját. Az ügyeletes rendőr és segédrendőr elvtársak azonnal munkához láttak és másfél óra múlva már az őrsön ültek a tettesek: K. László, V. Dániel, F. István, B. József, Sz. János, T. János és B. Mihály abonyi fiatalok, akik beismerték cselekményüket. Korán reggel rendőri kísérettel már újra a tett színhelyén voltak, ahol éjszakai garázdálkodásuk nyomait tették rendbe. helyreigazították a kiskaput, a cefréből azt, ami még maradt. A feljelentés megtörtént, de úgy véljük, az eset ezzel még nincs befejezve, és szükségesnek tartjuk felhívni a figyelmet egy szorosabb társadalmi összefogásra, amelynek révén meg lehet és meg is kell akadályozni az ilyen és ehhez hasonló esetek előfordulását Bízunk abban, hogy a rendőrség gyors és eredményes munkája hatással lesz azokra a fiatalokra, akik felesleges energiájukat mások megbot- ránkoztatása útján akarják levezetni. —inka VXXXXXXXXXX'XXXXXXXXXXXXXXXXXVOXXWX'ÄXXX'* Vörös Csillag Termelőszövetkezetből. Ebben az évben 2000 sertésre szerződtek, ebből már 1800 sertést leszállítottak, a hátralevő 2000 sertést a közeljövőben adják át a ceglédi Állatforgalmi Vállalatnak. Nagy sebességgel — a halálba Fekete Márton budapesti lakos százhuszonöt köbcentis motorján száguldott a 4-es számú közlekedési úton. Keresztülhaladt Cegléden, majd Abonyon s a község határában folytatta útját Szolnok felé. . Az eddigi megállapítás szerint valószínűleg az eszeveszett rohanás következtében egy pillanatra elvesztette uralmát a gép felett, amely ennek következtében átkerült az úttest ellenkező oldalára. Éppen abban a pillanatban ért oda a szeghalmi 8-as számú AKÖV tehergépkocsija. A jármű vezetője az utolsó pillanatban észrevette a feléje rohanó motorost, félrerántotta jobbfelé a kormányt, az autó első kereke már az árokban volt, az összeütközést azonban nem lehetett elkerülni. Fekete Márton teljes erővel belerohant a gépkocsi hátsó részébe. A legnagyobb • ritkaság- számba megy az a kegyetlen pusztítás, ami az emberek szeme elé tárult. Fekete Márton végtagjai eltörtek, fejsérülése olyan súlyos volt, hogy másnapra, anélkül, hogy eszméletét visszanyerte volna, a kórházban meghalt. Fekete Márton szomorú sorsának egyetlen értelmes tanulsága, sohasem lehet egy gépjárművezetőnek olyan fontos, sürgős és halaszthatatlan útja, amiért érdemes lenne az életét kockára tenni. Járásunk sportéletéből: Abonyi TSZ SK BERLIN. Az első észrevétel a német fővárosban: rendkívül gyors a közlekedés. A két gyorsvasúttal (U-Bahn és S- Bahn) percek alatt eljut az ember a város legtávolibb pontjára is. Itt is érvényesül a német erény: pontos a vasút, fegyelmezettek az utasok. Nem csoda hát, hogy kevés a baleset, gyors, kényelmes az utazás. Berlin népszerű város — hiányzik a világvárosi jelleg. Pusztított a háború, nehéz a helyreállítás. Sokat áldoz a német állam. Nagy iramban folynak az építkezések, a város egyre szebb lesz. A Stalin-attee modern épületsorai már az új élet hirdetői. Hangulatos út — az Unter den Linden — vezet a híres ÉSZAKTÓL DÉLIG KÖRUTAZÁS AZ NDK-BAN VII. A berlini Müggel torony Brandenburgi kapuhoz. Berlin legforgalmasabb része ez, elsősorban a külföldiek keresik fel. Jobbra a német ifjúsági szervezet, az FDJ központja, szemben a másik oldalon a szovjet nagykövetség impozáns épülete. Nem tudtam kimenni a Brandenburgi kapuhoz. Előtte száz méterrel sorompó zárja le az utat, fegyveres katonák állnak ott — ez már a határ. Hosszú sorokban állnak itt az emberek. — Amott, az a ház már Nyugat — mondja mögöttem valaki. Senki sem felel. Némán állnak az emberek. Talán ők is azt gondolják: furcsa, érthetetlen ez a helyzet. Megyek tovább — Szűk utcába érek. önkéntelenül is szinte szaladok előre. Két oldalt lakóházak, az egyik kapu alatt gyerekek játszanak. Néhány méter még és megkell állnom. Fekete tábla figyelmeztet: állj meg, itt a határ! Mögötte, keresztben az utcán, a két méter magas kőfal áll. Éppen az egyik ház végén, a szomszédja már Nyugat-Berlin. Odamegyek a falhoz, megérintem. A német katona rám szól, menjek hátrább, ez tilos. A túlsó oldalon már felém irányítja távcsövét a nyugati katona is... — Furcsa — érthetetlen helyzet — jutnak eszembe az előbbi gondolatok. Megerősödött a hit: mindent meg kell tenni, hogy a békeszeretö német nép elnyerje igazát. Megértem a békét akaró világ aggodalmát. Az épülő, erősödő Német Demokratikus Köztársaság szívében fertőzött kórfészek ez a, hely, ott a falon túl. De a népek egyet akarása erősebb! POTSDAM—SANSSOUCI Hangulatos város Potsdam, kedvelt kirándulóhely, sok külföldi látogató keresi fel. Szép maga a város is, nagy, gondozott parkjaival, csinos villasoraival. A hely fő érdekessége és értéke azonban Sanssouci, az egykori királyi palota. Hosszú, árnyas fasor vezet a bejárathoz. Mintha a gyermekkori mesék világába érnénk, olyan varázslat kapott a karjaiba, amikor beléptem! Ez a volt királyi birodalom igazi mesekép. Nehéz elmondani e csodálatos szépséget. Százados fák között vezet az út a főpalotához, ahol a királyi trón volt. Két oldalt, az antik mondavilág figuráinak szobrai. Középen szölcőkút, a tavon rózsák nyílnak. Mindenütt végig virág, a föld legszebbjeit hozták ide. Rózsalugas vezet a folyóhoz, vizében hattyúik úsznak. A fák között őzikék riadnak fel. Sanssouci a XVIII. század legjelentősebb művészi teljesítménye. A kor legnagyobb építészei, szobrászai, festői fogtak itt össze. Munkájuk ma a német nép nagy kultúr- örökségét jelenti. A stíluselemek különbözősége ellenére a természet és a művészet páratlan harmóniáját képezi ez a létesítmény. 1745 áprilisában kezdték el építeni a kastélyt II. Frigyes parancsára. 200 év múlva, 1945-ben, angol—amerikai repülőgépek bombázták Pots- damot. 7000 halott volt és a világhírű történelmi építmények pótolhatatlan károkat szenvedtek. Ez és a drezdai Zwinger lebombázása mutatja, hogy a nyugati szövetségesek nem kímélték a németség kultúremlékeit. Potsdam a második világháborúban ismét történelmi esemény színhelye lett. Itt irta alá a három győztes nagyhatalom a potsdami szerződést, amely a háború végét jelentette. Megkezdődött a város újjáépítése. Az NDK kormánya évi kétmillió márkát fordít a nagy nemzeti kultúr- emlék gondozására. 1965-re 7000 új lakás épül. Itt van a híres DEFA filmstúdió, ahol játékfilmeket és tudományos kisfilmeket forgatnak. Potsdam őrzi a múlt emlékeit, de fejlődésével a jövő hirdetője is. Kohlmayer Adám (Folytatjuk) teljesítésénél. Kevesebb termésre kötöttek szerződést zöldségféléből azzal a szándékkal, hogy több jusson a szabadpiacra, azonban ezen a téren az öntözés és esőzés következtében keletkezett bő termés áruhalmozódást váltott ki, nem megy az értékesítés. Szállítóeszközök hiánya is akadályozza a szállítást. Mindebből következik, hogy a jövőben termelőszövetkezeteinknek helyesen kell felmérni a területet, hogy egyes cikkek túltermelését megakadályozzák. A lakosság helyi ellátása érdekében fontos szerepet játszik a termelőszövetkezetek standon történő árusítása, A városi-járási népi ellenőrzési bizottság a napokban tartotta szeptember havi ülését, amelyen Balogh Ferenc vizsgálatvezető a • termelőszövetkezetek szabadpiaci értékesítésének helyzetét tárta a bizottság elé. A lefolytatott vizsgálat során megállapítást nyert, hogy a termelőszövetkezetek általában reálisan kötötték meg értékesítési szerződéseiket, szem előtt tartva az elárusító helyeken és szabadpiacon értékesítendő árukat. A hideg tél, illetve a kedvezőtlen időjárás miatt ennek ellenére lényeges kiesés várható a gyümöicsszerződések A megyei labdarúgó-bajnokság 5. fordulójában a Ceglédi Építők csapata otthonában mérkőzött az Albert- irsai VSC együttesével. Két jól rajtolt megyei csapat találkozóját láthatta a sok irsai és a kevés ceglédi közönség. A találkozó a várakozáson jóval alul maradt. Sem az Építők, sem pedig a vendégcsapat „nem erőltette meg magát”, különösen az első 45 percben. Almos, lanyha iramú első félidő után, amikor az irsaiak vezettek 2:0-ra, a fordulás után valamelyest javult a játék. Az egyenlítés a 7’0. percben sikerült a hazaiaknak, s ettől kezdve nagy nyomás nehezedett a vendégek kapujára. Az egyenlítő gólt Máté I-nek sikerült belőni. A játék képe alapján a döntetlen mindkét félre nézve hízelgő. Végeredmény: Albertirsad VSC—Ceglédi Építők 2:2 (2:0). Góilövők: Máté II, Máté I. Az NB III Északívözép csoportjában szereplő Ceglédi VSE csapata a 4. fordulóban Sárisápra látogatott. Eléggé fáradságos utazás után érkeztek meg a ceglédiek a mérkőzés színhelyére, de úgy látszik, ez sem befolyásolta teljesítményüket. Betartva az edző taktikáját, az első félidőben valósággal „kihúzták a hazai csatársor méregfog át*A Liptaival megerősített ceglédi védelem ebben a részben sziklaszilárdnak bizonyult. A második félidőben is ügyesen védekeztek a Vasutasok, egy megingástól kivéve. A második 45 perc közepe felé ugyanis csak egy „hajszál” mentette mag a vendégcsapatot a góltól; . .Gyikó I, a középhátvéd hazagurítását elcsípték a hazaiak, s a balösszekötő elől Hamza kapus százszázalékos helyzetben szerezte meg a labdát. (Dicsérendő kapusteljesítmény volt.) A továbbiakban sikerült megőrizni a ceglédieknek kapujukat, így a mérkőzés gól nélküli döntetlennel végződött. Sikerült tehát az első pontot elhozni idegenből, így a CVSE eddigi 50 százalékos teljesítményével a bajnoki táblázat közepén foglal helyet. — Fehérvári J. — Iáink a megyei bajnokságokon vesznek részt. A szakosztályok vezetői önfeláldozó, lelkes sportemberek, a legjobb segítőtársaim. Elsősorban Skultéthy Sándor birkózóedzőt kell megemlítenem, Tar- jáni János szakosztályvezetővel. Mayer Gyula a sportkör elnökhelyettese egyike a leglelkesebb sportvezetőknek. Megemlítem még ifj. Drávái Józsefet az atlétikától. Retkes Gyulát az asztaliteniszezőktől, Fabula Andrást, Magyar Sándort és Czmorek • Károlyt a kézilabdázóktól, Horváth Zoltánt, Bálint Sándort és Elekes József edzőt a labdarúgók részéről. Diószegi Lászlót a tornászok részéről, T répák Sándort a sakkozók közül. Gön- czöl Józsefet az úszók és Nagy Imrét a röplabdázók részéről. Csak köszönetét tudok nekik mondani önzetlen és fáradságos munkájukért. Meg kell említenem Szobonya Miklóst, a Kossuth Tsz könyvelőjét, aki igen sokat tesz a sportkörért. Nagy segítségünkre van a pártbizottság és a községi tanács vb is. Szeretnénk, ha sokkal jobb sportsikereket érnénk el. Ehhez a nehéz sportmunkához, fáradsághoz és a tagság sportszeretetéhez, munkájához azonban feltétlenül szükséges, hogy felsőbb szerveink nagyobb anyagi támogatásban részesítsék az igen szép eredményeket elérő sportkörünket. Az Abonyi Tsz Sport Kör a ceglédi járás egyik legerősebb és legjobban működő sportköre. A sportkör igen lelkes, odaadó és sportszerető elnöke Tarkó Sándor vezetett a sportirodába. Az irodában azonnal megállapítjuk, hogy itt szeretik á sportot és a sportolókat. Egy vitrinben 7 db oklevél, 2 db serleg és 2 igen szép virágváza van, amiket a versenyeken nyertek. Körbe a falakon 14 db zászlót láttunk ilyen felírásokkal: Tömegsportban éléit kiváló munkáért, A legjobb munkát végző sportkörnek, Sportpályaépítésben győztes sportkörnek és így tovább. Ezenkívül sok fényképet láttunk. melyeken a sportkörök sportolóinak életét örökítik meg. Abony büszkeségét is itt látjuk: Varga János birkózó világbajnokunkat. Több fényképet láttunk a pályaépítés társadalmi munkájáról és különböző szakosztályok versenyeiről és a spartákiádon való részvételről. Érdeklődésünkre Tarkó Sándor így nyilatkozott sportéletükről: — Kilenc szakosztállyal működik a sportkör — mondja *— nem könnyű falusi viszonylatban ilyen nagy létszámú egyesületet fenntartani. Sok az anyagi gond, bevételi tervünk meglehetősen feszített, de mindent elkövetünk, hogy különböző támogatásokkal, rendezvényekkel áthidaljuk a fennálló nehézségeket. Csapa-