Pest Megyei Hirlap, 1963. augusztus (7. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-09 / 185. szám
VÁCI UAPLfl " *** - ii~ — — — |r-W||||,f^|| -in,,—..... ..............................au».| ....... M,|„wn ......... ..... m~- ii —■ .... _________________A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA_________________ V II. ÉVFOLYAM, 61. SZÁM 1963. AUGUSZTUS 9, PÉNTEK A váci városi és járási tűzrendészed alosztályparancsnokság, mint elsőfokú tűzrendészet! hatóság a lakóházak, vállalatok és mezőgazdasági üzemek ellenőrzése során megállapította, hogy a lakóházak padlástereiben, egyéb mellékhelyiségeiben, valamint a vállalatoknál nagy mennyiségű, olyan tűzveszélyes és egyéb anyag van (papír, ócskavas, rongy stb.), ami az esetleges tűz tovaterjedését nagymértékben fokozná. az oltási munkálatokat nehezítené. Ezért városunkban is augusztus 31 -i határidővel bezárólag elrendelték valamennyi lakóház lomtalanítását. A helyi alosztályparancsnokság egyben felhívja az érdekelt vállalatok vezetőinek figyelmét, hogy a vezetésük alatt álló létesítményekben a fenti anyagokat gyűjtéssé ösz- sze. Egyben felhívják a lakosságot, hogy az így összegyűjtött, részükre értéktelen anyagokat a lomtalanítás ideje alatt, de legkésőbb szeptember 10-ig adják át a MÉH Vállalat helyi kirendeltségének, mert ezáltal az ipar nyersanyaggal való ellátottságát nagymértékben elősegítik, fokozták az otthon s a szocialista létesítmények tűzbiztonságát s nem utolsósorban a beszállított anyagért pénzt is kapnak. A lomtalanítás elvégzését, a határidő letelte után a hatóság ellenőrizteti. Országos hírű a váci solymászklub — A solymászatnak, mint sportnak ősrégi hagyományai vannak hazánkban — mondja Dékány Péter, a Váci Herman Ottó Solymászklub helyettes vezetője. — A jelenleg 24 tagú váci szaikkör 1982 tavaszán alakult azzal a céllal, hogy az ősrégi magyar sportsolymá- szatot, a fegyvernélküli vadászat hagyományait felelevenítsük és ápoljuk. A sólymok jelentősége a dúvadak (karvaly, szürke varjú, szarka, üregi nyúl) irtásában rejlik. Hasznossága kettős: egyrészt a mezőgazdaságban pusztítja a ragadozókat; másrészt — mint sport — nagyon érdekes és látványos. A sólymok részére edzést alkalmazunk, hogy a vad madarak teljesítőképességét az idomított állatok utolérjék, izmaikat kifejlesszék, teljesítőiképességüket fokozzák. A tren írozás napi 3—1 óra, ami ké- zenhordásból, vágtatásból és repítésből áll. Ezáltal ügyességük is növekszik. — Hallottuk, hogy a váci * '• •/ • '• '' ' solymászklub programja nagyon gazdag. — Néhány héttel ezelőtt a nagyvázsonyi Kinizsi-várban, a „Kinizsi Pál napok” alkalmával az Országos Idegenforgalmi Hivatal rendezésében solymászbemutatót tartottunk, eredeti öltözékben. Sikerünket a jelenlevő tizenegyezer főnyi közönség tapsa igazolta. Ottani műsorunkban szerepelt a fegyelmező gyakorlatok bemutatása, bábúzás lóról és var- júfogatás. A bemutató egy részét a tv-híradó is megörökítette. — További terveik? — Szeretnénk növelni a klubtagok számát s mint sportágban, elérni a külföldi szintet. Idén októberben Ausztriában rendezik a nemzetközi solymászfesztivált, melyre minket is meghívtak. A következő két hónapban lesz mit gyakorolnunk, mert az őszi viadalon, a várható erős mezőnyben is szeretnénk sikeresen helytállni. D. S. Mi újság a Bélésszövőgyárban? A Váci Bélésszövőgyár féléves tervét négyzetméterben 101,5 százalékra; értéktervét 100.1 százalékra; vetéstervét 99,9 százalékra teljesítette. A kiszállítási kötelezettségeknek HP százalékos tervszerűséggel tettek eleget. A brigádversenyben 1. Szína István, 2. Kohlmann Gyula, 3. Gólba János brigádja. A szakmányok közötti munkaversenyben új értékelési módszert vezettek be. melynek alapján a műszakok vezetőit ténylegesen elért eredményeik alapján értékelik. Eddig ugyanis az egyes szakmányok művezetői által elért pontszámok összeadása útján történt az értékelés. Rádi úti üzemünkben is jelentékeny társadalmi munkát végeztek az üzem dolgozói és a KISZ-szervezet tagjai, a kazánház és a bölcsödé közötti távvezeték létesítésének alapmunkálatainál. Egy délelőtt TILTOTT HATAItATLÉ- PÉS kísérletének bűntettével vádolva állt a Váci Járásbíróság büntetőtanácsa előtt a 23 éves Bolgár János. Csehszlovákiában élő rokonait tervezte meglátogatni, azonban nem a hivatalos útlevéligényléssel kezdte, hanem illegálisan akarta átlépni a határt. Elutazott Szobra és a csehszlovák terület közelében teheneit legeltető Klinyec István- nétél érdeklődött: hol a határ. Ezután mintegy 50 méterre megközelítette a zónát, de erre már a határőrök érdeklődtek nála. hogy mi járatban van arrafelé? Előállították a parancsnokságra, ahol bevallotta szándékát. A büntetőtanács figyelembe vette az enya bíróságon hítő körülményeket is és Bolgár Jánost jogerősen háromhavi javító-nevelőmunkára ítélték, 15 százalékos bércsökkentés mellett. LŐFEGYVERREL VALÓ VISSZAÉLÉS volt abban a vádiratban, amit Dávid Imre i 22 éves fóti lakos ellen adott ki az ügyészség. A vádlott megtudta, hogy barátjának, M. Andrásnak a házában házi készítésű fegyver van. Nevezett tudta nélkül elemelte a lószerszámot s azzal a fóti Gyermekváros éjjeli őrét ijesztgette. Két lövést is leadott. s amikor a rendőrség őrizetbe vette, nemcsak a fegyvert, de 32 töltényt is talált nála. Az ítélet: egyévi javító-nevelőmunka 10 százalékos bércsökkentés mellett. Ragaszkodás Na, Mancika, akkor én elmegyek egy hónap szabadságra! A képen Dékány Pétert látjuk, miközben sólymával gyakoroltatja a „kézre repítést” 20 íőslB4000 forint Jól „bevágott” a lottó a kosdi Nagy szálhegy aljai Tsz brigádjának. Nemcsak a munkában dolgoznak együtt; közösen próbálkoztak a szerencsével is. A múlt héten egyszerre két szelvényen értek el négyes találatot. Kétszer 67 228,— forintot fizet ki részükre jövő csütörtökön a váci lottóiroda s a 134 000 forintot igazságosan elosztják majd — húszféle. Váciak az eszperantisták világkongresszusán A nemzetközi nyelv, az eszperantó hívei ez évi világkongresszusukat Szófiában, a bolgár fővárosban tartják. A héten lezajló kongresszusra mintegy íélszáz országból sok ezer eszperantista jelentkezett és Magyarországból is 300 főnyi csoport indult Bulgáriába. Köztük volt a váci művelődési ház eszperantó szakkörének két tagja is. MEGYÜNK nyaralni — halljuk szinte naponta, barátainktól, ismerőseinktől. S mivel időnként szükséges egy kis kikapcsolódás, úgyszólván mindenki megkeresi az egyéniségéhez mért legmegfelelőbb lehetőségét. Vannak, akik a szakszervezeti beutaló keretében a magyar tenger örömeit élvezik szívesen, mig mások a gyógyfürdőket, a Dunakanyart vagy éppen a hegyvidékeket látogatják. S még a közlekedési eszközök sem egyformák. Vannak, akik a vonattal való utazást találják legmegfelelőbbnek, vannak, akik a hajó kényelme mellett döntenek, míg mások, az IBUSZ jóvoltából, busszal indulnak különböző tájak felé. A boldog autótulajdonosok, motorosok pedig saját járművükön robognak pihenésük színhelyére. KLIMA JÓZSEF — vagy ahogy munkatársai nevezik, Józsi bácsi — a Forte-gyár pa- pírkiszerelőjének 54 éves dolgozója is felhasználta a nyár adta lehetőségeket, s a pihenésre szánt két hetet különös formában töltötte. Kerékpárjával (melyet nem régen vásárolt), különböző túrákra indult. Mint mondotta, jót tesz neki egy kis országjárás. — Mi késztette, hogy biciklin töltse nyári szabadságát? —, kérdeztük, midőn napbarnított arccal visszatért. — A dolog egyszerű — válaszolja. — Én azért választottam ezt a kötetlen formát, mert szeretem a szabadságot. Azonfelül mint magányos ember, nem köt a család sem. — Vásároltam egy autótérképet, s csupán ahhoz kellett igazodnom. Időben és térben függetlenül, ott időztem tovább, ahol akartam. Egy-egy szép táj megtekintéséért sok esetben letértem a kijelölt útról, illetve kisebb- nagyobb kitérőkkel haladtam. — MELYIK volt a leg- élménydúsabb útja? — érdeklődünk. Józsi bácsi elmosolyodik, s szemüvege mögül élérik tekintet villan elő. — A legérdekesebb és egyben leghosszabb utam a háromnapos kirándulás volt. Körülbelül 250 kilométer utat tettem meg. Egy kis elemózsiát f elpakolva, Aszód felé indultam, Hatvan, Csám- ba, Jászárokszúllás, majd Gyöngyöshalászi felé kari- káztam. Gyöngyösön egy kis városnézést is tartottam. Aztán a Mátra! Idegen szemmel a szép még szebbé válik, s én még sohasem jártam ezen a tájon. Igaz, a gyakori emelkedők megnehezítették az utat, ám a természetbarát számára, s így számomra is, minden fáradságot kárpótolt a vidék szépsége. — DEFEKT vagy egyéb kellemetlen körülmény nem rontotta az élményeket? — — Zavaróan csupán az időjárás hatott. Szerettem volna még Egerbe karikázni, de az égbolt erősen borult, s jobbnak láttam hazafelé fordítani a kormányt. Gyöngyös és Hatvan között mégis alaposan megáztam. — Nem kellett legalább fürdőbe mennie — jegyzi meg valaki a hallgatók közül, amit általános derültség követ. A munkatársak nagy érdeklődéssel hallgatják Józsi bácsit, aki benzin, útiköltség s minden különösebb kiadás nélkül, kellemesen töltötte szabadságát az üdülő nyugágya helyett — kerékpáron. Móritz Valéria Augusztusi dinnyevásár (Néninger Géza felvétele) Pád — Bemutató terem létesítését tervezi Rá ez Sándor telepvezető, a Rádi úti TÜZÉP- telepen, ahol tájékoztatnák az építeni szándékozó közönséget az esetenként kapható építőanyag-féleségekről. — A siketnémák természet- I járó'mozgalma idén ünnepli J 50 éves jubileumát. Ez al- ; kálómmal tíznapos terepjáró | versenyt rendeznek a Balatonnál, melyen váci siketnémák is indulnak. — Szorgalmasan gyakorol a váci munkásőrség fúvószenekara. Tíz nap múlva, az alkotmány ünnepén mutat- ; koznak be a nagyközönségnek, amikor is zenés ébresztővel járják be a város útvonalait. — A csütörtöki párt vb- ülés napirendi pontjai között szerepelt a váci lakáselosztás új formájának javaslata. Megvitatták a PTO jelentését a városi pártcsoportok munkájáról. — A váci KIOSZ kezdeményezésére a 18—60 éves helyi kisiparosok részére is lehetővé teszik, hogy igénybe vehessék a nyugdíj kiegészítő szociális biztosítást. — A 76 éves Váci Kötöttárugyár egyik legkorszerűtlenebb üzemrésze a festőműhely. A második ötéves terv időszakában sor kerül annak teljes átépítésére és modernizálására. — Huszonkilenc boldog utassal indult el az autóbusz az IBUSZ Széchenyi utcai irodája elől Csehszlovákiába. A Vácról induló és hét nap múlva ide visszaérkező turisták megismerkednek északi szomszédunk legszebb területeivel, városaival. Mit látunk a mozikban? Művelődési ház. 9-----n: Bálv ány. (Ui magyar filmdráma. Kísérő: Szobrokról, kénekről.! — 12-én: Julius Caesar. (Shakes- Deare drámáia amerikai filmen.) — 13-án: Házasodni akarunk. (Olasz filmkomédia.) — 14-én: Napfény a .légen. (Színes magyar revüíilm.l — 11-én. matiné: A parancsnok. Építők mozija. 10—n: Az elmaradt találkozó. (Szovjet film. Kísérő: 30. bz. magyar híradó.) — 15-én: Kulcs a szerelemhez. (Csehszlovák film. Kísérő: Műalkotás.) A Váci Vendéglátóipari V. (Vác, Csányi út 1.) vendéglátóipari és kereskedelmi szakmában gyakorlott nzem«zervezőt azonnali belépésre felvesz. Fizetés kollektív szerződés szerint. Értesítés! Üzletemet 1963. augusztus 16-tól szeptember 1-ig szabadságok miatt zárva tartom Ezen idő alatt minden ruhaátvétel és -kiadás szünete). Nagy János ruhafestő, vegytisztító mester, Vác, Szent János u. 5. — Állvány-erdő veszi kórül a piaristák templomát. Az Országos Műemlék Bizottság közel egymillió forintos költséggel tatarozza a kétszáz évvel ezelőtt épített kéttor- nyos barokk templomot. — Motorkerékpár-szerencsétlenség történt a váci országúton. Rerám István technikus KA 72—82 rendszámú motorkerékpárjával nem kellő figyelemmel közlekedett, és elütötte az ötéves Egervári Tibort, akit súlyos sérüléssel szállítottak kórházba. — A Zalka Máté Könyvesbolt újdonságai: 24 izgalmas novella, Berényi: A szenvedély kötelező, Cendrars; Húsvét New Yorkban, Kosztolányi Dezső; Édes Anna, Sztyelmah: Kenyér és só, Kuprin: A gránátköves karperec, Germanus: A félhold fakó fényében, Solo- hov: Feltört ugar, Szabó Pál: Anyaföld, Horváth: Tér és rajz, Szkrjagin: S. O. S, Szűcs: Száguldó gépek, Magyarország autótérképe. ANYAKÖNYVI HÍREK szerelő ős Túrán Ildikó cémázó: Katalin. Bácsi Lajos honvédtiszt Varga Rozália: Zsuzsanna. Hayer Ferenc segédmunkás és Szegner Kunigunda erdei munkás: Anna. Kokovai János földműves és Dávid Mária: László. Kovács Sándor kőműves és Gyónt Mária: Tibor. PaDD Sándor géplakatos és Csepregi Julianna: Ágnes. Fülöp Sándor tsz-tag és Deák Antónia: István. VLadár Sándor segédmunkás és Dobrocsi Pirosica hivatalsegéd: Sándor. Sctuenk György kőműves és End- rész Borbála segédmunkás: György, Kása Kálmán segédmunkás és Balogh Erzsébet: Éva. Brehlik Sándor géplakatos és Pápai Mária: Györgyi. Herczeg József gyári munkás és Bahor Ilona: Margit Klucsik József segédmunkás és Srám Rozália tsz- tag: Rozália. Kuskó László leméz- lakatos és Gaiántai Ilona gyári munkás: Agnes, Bahor János gyári munkás és Müller Magdolna szülésznő: Antónia. Czifra István előadó és Kapossy Mária tanítónő: Csaba. Fehér Ferenc segédmunkás és Benei Szeréna: Éva. Molnár József gyári munkás és Szita Irma: Erika nevű gyér- mekeik. Házasságkötések: Bandur György géplakatos és Öllé Anna. Hazafy Géza raktárkezelő és Kögler Mária gyári munkás, Kol- hász Károly rajzoló és Flamich Mária gyári munkás. Kresser Károly lakatos és Tóth Julianna orsózó. Meghaltak: Simon Béláné szül. Bunder Gizella »4 éves. Varsányi Pálné szül. Tárnoki Gizella 53 éves. dr. Rassovszky Kálmán »9 éves. Novák Béláné szül. Pintér Etelka 3« éves, és PethőGyörgy- né szül Aczél Julianna 85 éves. A Budapesti Közúti üzemi Vállalat (Budapest V., Veres Pálné u. 17.) vidéki munkahelyeire építésvezetőt, munkavezetőket, vizsgázott könny űgépkezelőket, baggerkezelőket, és doni pervezetőket keres Jelentkezési hely: Budapest V, Veres Pálné utca 17. Munkaügyi csop. Józsi bácsi nyaralása Elrendelték a lomtalanítást