Pest Megyei Hirlap, 1963. július (7. évfolyam, 152-177. szám)

1963-07-11 / 160. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA VII. ÉVFOLYAM, 160. SZÁM 1963. JULIUS 11, CSÜTÖRTÖK Látogatás a GEV-telepen fciiuBió s&erve&ettség9 átlagon felüli forgalom Minden évben kérdéses a szezon idején lesz-e elég gön­gyöleg a MÉK és a gazdasá­gok számára. Tudvalevő dolog az is, hogy éppen az idejében le nem szállított és nem igé­nyelt göngyöleg, a ládahiány okozott komoly kárt. Most, amikor megindult a szezon, kíváncsian látogatunk el az ország egyik legnagyobb GEV-telepére. Hírt adtunk már róla, mi­lyen nagy munkával készültek erre a nyárra. A göngyölegellátó szövetke­zeti vállalat nagykőrösi telepe dolgozóinak létszáma alig hat- van-hetven fő. Az ő jó munká­juk nyomán komoly feladatok megoldása észlelhető. A telepről bizony alaposan eltünedeztek a máglyák. Finta Miklós, a telep nagy gyakorlattal rendelkező veze­tője így vélekedik. — Ki tudja elégíteni az igényeket. Üzletfeleink disz­pozícióira időben elszállítot­tuk az igényelt ládamennyisé­get. Folyamatos a MÉK és a termelőszövetkezetek szá­mára a szállítás, az or­szág minden részébe és a megyébe. Ugyanis megvan a körfogás. A forgalom olyan nagy, hogy minden eddigi évi átlagot felül­múl. — Ebben a szezonban — folytatja a telepvezető — min­den darab ládának legalább ötször kell megfordulni a te­lepen. (Ez a szám milliókat jelent!) A szállítás éjjel-nap­pal folyik. Húszezer ládát a telepről el­tüntetni nem sok időbe ke­rül. Bizony a kapuellenőrzést végző Dely Károlynak nem­igen van ideje a fülkében hű- sölni. Egyik autó a másikat követi. Karos’, Abony, Cegléd állami gazdaságai és termelő- den: szövetkezetei szállítanak. Kitűnő szervezettséggel mű­ködik a „rakodó brigád”. Az idei napi csúcs számukra 40 vagon láda berakása volt. A tehergépkocsikon való ki- és beszállításért, illetve a ládák minősítéséért (sérült, szennyes vagy töltőképes) Utasy Béla, a rakodók bri­gádvezetője felelős. Ez csak egyik munkaköre. De a telepen lebonyolodó „ide­genforgalom” irányítása és a türelmetlen ügyfelek kielé­gítése sem kis feladat. A tele­pen a nagy forgalom ellenére rend Van. A motorzúgást a kalapácsok pattogó ütemű zöreje szár­nyalja túl. A szegezésről Finta Miklós így tájékoztat. — Ez a negyedév biztosít­va van. Folyamatos az anyagellátás a láda- és faipari vállalatok részé­ről. Láda lesz és ez a terv teljesítését is jelenti. Mint mondottam, a láda- készletet az új gyártás és a körforgás biztosítani fogja. Számos nő szegez a telepen, színek és sátrak alatt. Mert a szegező már kicsinek bizo­nyult ehhez a létszámhoz. De hamarosan megoldódik min­kielégítő ütemben fo­lyik az építkezés. Épül az ebédlő, a fürdő és a szegezők számára is lesz megfelelő he­lyiség. A 10 000 forintos beruhá­zási munkálatokat remél­hetőleg idejében befejezi a ktsz — fejezte be nyilatkozatát Finta Miklós. Azzal az érzéssel távozunk, hogy ebben a gépezetben egye­lőre minden csavar jól mű­ködik. — Bíró — A SZEGEDI SZABADTÉRI JÁTÉKOK augusztus 11—i Cigánybáró elő­adására autóbusz különjárat indul. A napi program: város­nézés, (ebéd) sétahajózás, este a Cigánybáró előadásának megtekintése. Július 15-ig lehet jelentkezni a művelődési ház irodájában. Kill ön vonat Balatonalmádiba Július 28-án különvonat in­dul Nagykőrösről Balatonal­mádiba. Részvételi díj 59.10 forint. Jelentkezni lehet a részvé­teli díj lefizetése mellett a művelődési ház előcsarnoká­ban, Kisvárdayéknái. Az első vagon sárgabarack és paradicsom elindult az NDK-ba és Ausztriába Jó termés ígérkezik dinnyéből is — Kilencedikén, indítottuk útnak az első vagon sárga­barackot az NDK-ba és az első vagon paradicsomot Ausztriába — mondotta Bánki Kálmán, a MÉK telepvezetője. — A zöldpaprika exportja már régeibb«i folyik. Hat va­gonnal vett át eddig Cseh­szlovákia. Az NDK érdek­lődik nagyon, az édes (csíp- mentes) paprika iránit. A belső kínálat nagy — foly­SPORT BIRKÓZÁS Szentesen országos IX—III. osztályú kötöttfogású birkózó­verseny volt vasárnap. A Nagykőrösi Kinizsi spor­tolói közül Ronkó és Papp László második, Harczi Kál­mán harmadik helyezést ért eh AMI NINCS, PEDIG KELLENE! — Szifonpatron van! A mai napig még minden igényt ki tudtunk elégíteni — mon dották a háztartási boltban. Ellenben hetek óta nem tudnak spirituszt adni a vá­sárlóknak. A májusi meg- rendelésre még a mai na- ff pig sem érkezett spiritusz a ff háztartási boltba. A bécsi fehér festék pedig ff országosan is hiánycikk. Úgy ^ hírlik azonban, hogy a szál- f, Iítása megkezdődik, és ha- ff marosan megjelenik a nagy- ^ körösi háztartási boltban is. ff ! Mi a legnagyobb hiánycikk?^ A víz! Hol? A strandon. Hogy a meleg tus csak| néha csurran-cseppen, az még 'f hagyján. De ha az egyik ^ asztmás kút motorja fulla-| dozni kezd, még hideg víz (f a problémai deig kell várni a probléma megoldására?! ATLÉTIKA Az országos serdülőbajnok­ságot vasárnap a Népstadion­ban rendezték meg. A főváro­si és vidéki fiatalok sereg­szemléjén részt vettek Cegléd, Gödöllő, Vác és Nagykőrös versenyzői is. Nagykőröst 100 méteres síkfutásban Podhorsz- ky Róza, a 250. sz. ITSK ver­senyzője képviselte, aki 28 in­duló közül 13.2 másodperces idővel a 7. helyen végzett (II. osztályú eredmény. Az 1. he­lyezett Halmi (BVSC) ideje 12.8). tatta Bánki Kálmán —i a termés is gazdagnak ígérke­zik. Nagy exportlehetőség kí­nálkozik az • édes zöld­paprikából. — A barackról meg kell je­gyezni: az utolsó két nagyobb vihar és jég megtépázta, megritkította. A várt meny- nyiségű exportot a MÉK nem tudja teljesíteni A sár­gadinnye szedése a napok­ban megkezdődik. Az első vagon sárgadinnyét Abony indította útnak az NDK-ba. Ezen a héten — a hét végén — már a nagykő­rösi sárgadinnye is elindul külföldi hóditó útjára. A sárgadinnyét a határban, a földeken is megszemlélte a MÉK vezetősége és meggyő­ződtek róla, hogy igen ko­moly termésre lehet számí­tani. Félő, hogy szállítóeszköz (láda) hiánya miatt zök­kenő lesz a szállításban. A vállalat mindent elkövet, hogy a megfelelő gépkocsi- park rendelkezésre álljon. — fehér — MUNKA UTÁN A BAGI ILONA TÁBORBAN Hazafelé a munkából Jólesik egy kis frissítő mosás is a teendők közé tartozik. Hogyan is áll a brigádverseny? ~1 Szórakozni is kell! Levél haza. (Godány felv.) — A Dózsa Termelőszö­vetkezet 1050 holdon termelt rozsot ebben a gazdasági év­ben. még sem folyik. És nem mai keletű! Vajon még hány észtén-^ Kisiparosok a lakosság szolgálatában Ne dolgoztasson kontárral, a kisiparos gyorsan és olcsón dolgozik. Ha bármilyen javítási, szol­gáltatási munkára van szüksége, vegye igénybe a helyi kisiparosok munkáját. A kért szakiparost Önhöz küldi a KIOSZ helyi cso­port munkaszervezési bi­zottsága. Nagykőrös VI., Póka u. 7. Telefon: 62. nagykőrösi ember viseletét. I. Ferenc József királynak és nejének, Erzsébetnek a fo­gadására gyülekező körösie­ket ábrázolja. Az akkori né­pi, úri és mesterember vi­seletből látható több válto­zat. A képet Voigt Ede mérnök festette. Ennek a képnek a révén a férfinép­viselet elképzelése nem ne­héz, annál nehezebb a női viseleté. Gálgóczy Károly „Nagykő­rös város monográphiája" című munkájában azt írta, hogy a nagykőrösi nők vi­seletét már ötven esztendő­vel ezelőtt sem ismerték. A monográfia 1896-ban jelent meg, a nagykőrösi nő tehát a népi viseletét már több mint száz éve elhagyta. Győrből fiatal újságírók jöttek 1877-ben Nagy­körösre, hogy tanulmányoz­zák az itteni nép ruhavisele­tét, táncait, mulatozásait. Ügy képzelték, hogy ebben a magyar városban töretle­nül él a népi hagyomány. Megdöbbenve tapasztalták, hogy az úri fiatalság a pári­zsi divat szerint öltözködik, dalaiban, táncaiban a felső réteget utánozza. Semmilyen magyar vonatkozás nem volt fellelhető. A köznépi réteg­ről említést sem tettek az újságukban, a Győri Újság­ban. A férfinép konzervatívabb volt a módos paraszti réteg­ben is, mint a nő. A nő igye­kezett utánozni a polgári és a felsőbb réteget, ha meg­volt a módja. Vasárnap — ha templomba ment a csa­lád — az idegennek furcsa látvány tárult a szemébe. Népi öltözetben ballagó fér­fi mellett párizsi divat sze­rint öltözött dáma, a feleség haladt. A XIX. század második felétől már elég sok fénykép maradt, ezekről mind a nő, mind a férfi öltözködése ta­nulmányozható. A férfi vi­selet utolsó darabjai sze­münk előtt tűntek el fokoza­tosan, bár már erősen mó­dosultak a formák. „Cifrába” nem minden nap öltöztek a nagykőrösi nők sem, csak ünnepnapon, va­sárnap délutánokon. Ilyen­kor a fiatalok kisétáltak a Cifrakertbe. Nyári időben még a javakorúak is a kis „Rundó”-ban levő söröző­ben megittak egykét pohár sört. A köznép viselete az első — 149,3 százalékra teljesí­tette június havi tejfelvá­sárlási tervét a tejüzem. — Az Állami Biztosító he­lyi fiókja mintegy 4700 élet- és balesetbiztosítást tart nyil­ván jelenleg. — Drága káposzta. A napi hivatalos árnál magasabb áron árusította a fejes ká­posztát Tóth Sándorné (Kos­suth u. 43.) földművesszövet­kezeti boltvezető, akit a sza­bálysértési hatóság 100 fo­rintra bírságolt. — A Hunyadi Termelő- szövetkezet részére 1 AS 1.8 silókombájn megvásárlását biztosította a Pest megyei Ta­nács ebben az évben, amely­nek értéke 87 800 forint. — 115 százalékra teljesí­tette második negyedéves tervét a KERAVILL-üzlet. — Balesete következtében 400 forint kártérítést kapott özv. Puskás Antalné az Ál­lami Biztosító helyi fiókjá­tól épületháztartási biztosí­tására. — A Hunyadi Termelő- szövetkezetben a 600 holdas gabonatáblán 75 százalékban már elvégezték az aratást. Mivel a cséplés az aratással egy időben halad, a hét vé­gére befejezik az aratást és a cséplést is. Köszönetünket fejezzük ki mind­azon kedves rokonoknak, szom­szédoknak. ismerősöknek, akik fe­lejthetetlen jó feleségem, drága édesanyánk Boros Dánielné teme­tésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek, fájdalmunkat részvé­tükkel enyhíteni igyekeztek. Boros-Verbó család j nagykörösieknek is volt 2 /x sajátos ruhaviseletük, 2 amelyet népviseletnek ne- 2 vez a néprajztudomány. 2 Ezeknek a népi ruhadara- 2 bóknak a fajtáit már a XVII. 2 század első feléről ismerjük. 2 Alakjukról, díszítésmódjuk- 2 Tói annál kevesebbet tudunk. 2 Képes ábrázolás nem maradt 2 fönn, eredeti ruhadarab an- 2 nál kevésbé. A ruhaanyag, í legyen az textil, vagy bőr, 2 hoszabb, rövidebb idő alatt 2 elpusztul. A használatban el- 2 szakad, a posztót megeszi a 2 moly a szőrmével együtt, ha 2 goúdosan nem vigyáznak rá. 2 Az első képes ábrázolást 2 Bállá Gergely: Nagykőrösi 2 Krónika című kéziratos má- 2 solatban fennmaradt mun- 2 kája címlapján láthatjuk a 2 nagykőrösi népviseletről. Ez 2 a munka 1753-ban készült 2 el, csak egy XIX. század el- 2 ső feléből való másolatban 2 őrzi a város levéltára. A 2 címlap eredetijét Bállá Ger- 2 gely rajzolta, amelyen kő- 2 rösi férfiak vannak népi 2 viseletben. A város tisztika- 2 rát és az eskümintákat tar- 2 talmazó, úgynevezett „Arany 2 Könyv” címlapján is van 2 képes ábrázolás, amely ere- 2 deti Bállá Gergely rajz. A 2 főbírót ábrázolja, amint a 2 jegyzőnek diktál. Ezen a ké- 2 pen is a férfi ruhaviseletet 2 láthatjuk, de nem a népit, 2 hanem a nemes ember vise- 2 letét. 2 A múzeum gyűjteményé- 2 ben van egy 1857-ből való * kép, amely hűen tükrözi a ' - t | világháborúig még nagyjából\ a régi volt. Fehér ruhából és; felsőruhából állott. Az évi nagy részében fehér ruhát; hordtak. Ez a ruha más volt; a hétköznapi és más volt un-; neplő formájában. A bő ujjú; inget és a bő gatyát hordták\ ősztől tavaszig. Amíg a pász-i torvilág létezett, a pásztorok í még télen sem viseltek nad- \ rágot, hanem a gatyaszárat; kötötték el az elkötőszijjal; térden alul, hogy a hideg ne\ mehessen fel a testükre. A; nők is fehér ruhát hordtak,; amelyre még egy évszázad-; dal előbb a hideg idő beáll-; tavai vettek fel fedőruhát, i A fehér ruha viselet nem! a XVII. és a XVIII. századi', viselethez tartozott népünk-1 nél. Az 1950 októberében: Feketén talált egyik honfog-; laláskori sírból kikerült csat; nyelvét rögzítő vasdrót oxid-; ja igen finomszövésű fehér; textildarabocskát őrzött; meg. Ez a textildarabka a\ halott fehér ruhájából valói volt. * Barátszilosban I960; /I szeptemberében ásatá-; sok folytán feltárt XI. száza-; di gyermeksírból is kikerült\ egy textildarabocska, éspe-í dig fehér ruha maradványa,: a gyermek ingecskéjéből. 1 Nem túlzunk, ha a magyar: nép fehér ruha viseletét ésj eredetét a délorosz sztyeppé- \ ken keressük. A kenderből: készült fehér ruha viselet ott: is fellelhető volt még nem; régen. (Folytatjuk.) i A nagykőrösi nép öltözködése a XVII-XVIII. században

Next

/
Thumbnails
Contents