Pest Megyei Hirlap, 1963. július (7. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-25 / 172. szám
»centi 1963. JÚLIUS 25. CSÜTÖRTÖK TIKKADT FALD A HEGYEK KOZOTT VIDÉKI KIADÁSAINK JELENTIK Pttenő (Koppány felv.) — Érdekes ásatások folynak Leányfalun. A Történeti Múzeum egyik kutatócsoportja a napokban kezdte meg a falu közelében egy római őrtorony feltárását. A régészek szerint ez az őrtorony a kétezer év előtti Du- na-parti római erődrendszer egyik láncszeme volt. Épp ilyen nagy volna a falu gondja, ha a hőmérő nem mutatna is 32 Celsius fokot árnyékban. A hegyek koszorúz- ta Csobánka méltán ragadja el szépségével az odavetődő turistát, s ha az nem időz hosszasabban falai közt, talán irigyléssel gondol lakosaira. Ám, ha bejárja a kis falut, kivált.’ha szomját enyhítő hűs kutat keres, szomorúan ütközik bele a szigorú tilalmi táblákba. NEM IHATÓ! — olvashatja 16 közkút közül tizennégyen. Nem iható itt a víz. mert colli-bacillussal fertőzött, Nem iható továbbá azért sem. mert jónáhányuk elapadt, elszökött alóluk a forrás, még az ötvenhatos földrengéskor. Ilyen csapást szenvedett el a kis falu sok magánkútja is. Nem véletlen, hogy a tanácsházára betérve e téma kellős közepébe kerültünk. Juhász István vb-titkár és Szabó Mihály, a Szentendrei Járási Tanács főelőadója buzgó figyelemmel tanulmányozza az ÁFTH által készített előzetes tervet, amely a valamikor létesítendő törpe vízmű próbafúrásainak műszaki és gazdasági adatait tartalmazza. — Ma jöttem vissza iskoláról — közli a titkár —, de mindennél jobban érdekel, hogyan. miképpen oldhatjuk meg sok éves problémánkat. — A jó terv, első lépés a feladat megvalósításához — fogalmazom meg a közhelyszerű igazságot. Juhász István helybenha- gyólag bólint, s mosolyog. Inkább udvariasságból, mint meggyőződéssel. Az előzetes terv szerint: a próbafúrások ötszáz méter mélységig kutatják majd a vizet. amely, egészen bizonyosra vehető, bőségesen elegendő ; volna Csobánkának. A terv-1 mást tehetünk, amikor megtaláltuk a tetszetős és alkalmas gombot, már csak a ruhát kel] hozzápasszítahi, rávarrni ! — Honnan várnak konkrét segítséget? — térek vissza az alaptémára. _ 997 — Mégis .. . — Súlyos költségekről van szó. Felső szerveink nem dúsvb-titkár és a járási főelőadó a törpe vízmű előzetes tervét tanulmányozza \w0 Napirenden: a szolgáltatások A ceglédi járás tanácsülése j nemrég megvitatta a szolgál- ! tatások helyzetét. A referátu- j mot Halasi János áb-elnök tartotta meg. A többi között elmondta, hogy sok a minőségi j kifogás a járási építőipari ktsz-szel szemben. Felhívták a ktsz elnökségének figyelmét: mielőbb gondoskodjanak megfelelő képesítéssel rendelkező műszaki, vezetők alkalmazásáról. Megállapította a tanácsülés, hogy egyes ktsz-ek örvendetesen bővítik a szolgál, tatások körét. így például Abonyban az idén harisnya- szemfelszedő és átkötő részleget létesítettek. Mikebudán férfi és női fodrászüzletet nyitottak, valamint cipőjavító felvevő szolgálatot hívtak létre. A földművesszövetkezetek is sokat fáradoznak azon, hogy a lakosság szolgáltatásokkal I kapcsolatos igényeit zavarta- i tanul kielégíthessék. Jelentős könnyítések a tudományegyetemek levelező (esti) tagozatán tanuló hallgatóknak Lényeges könnyítés, hogy a pedagógiai-pszichológia szakcsoporton az általános iskolai tanári képesítést, továbbá óvónőképző intézetben felsőfokú végzettséget szerzett pedagógusok pedig négy féléves tanulmányi idórövidítésbem részesülnek. A kiegészítő szak elvégzését ugyancsak megkönnyítik. A rendelkezés értelmében egyetemet végzett szakemberek a bölcsészettudományi és a természettudományi karokon — ha ezt munkakörük indokolja — képesítésüket hároméves esti vagy levelező képzés útján újabb szakkal egészíthetik ki. Az a viszonylagos korlátozottság, ami ezzel kapcsolatoan eddig fennállott — megszűnik. Az 1963—64-es tanévtől egy élő idegen nyelv kötelező oktatásáról gondoskodni kell az esti és a levelező tagozatokon is. Azok helyzetének könnyítésére, akik nem az egyetem székhelyéin Iáknak, konzultációs központokat szerveznek. Az olyan hallgatók, akik az egyetem székhelyén laknak, eddig csak esti tagozaton tanulhattak. A most megjelent rendelkezés módot nyújt arra, hogy a tudományegyetemek esti tagozatán, az első évfolyamot kitűnő, vagy jeles átlag- eredménnyel végzettek a dékán engedélye alapján tanulmányaikat levelező tagozaton folytathassák. (MTI) A művelődésügyi miniszter .host kiadott rendeletével részben módosította, illetve kiegészítette azt a korábbi rendelkezést, amely a tudomány- egyetemeken a leveiezö (esti) oktatást szabályozza. A módosítás. illetőleg kiegészítés az eddigi gyakorlathoz képest jelentős könnyítésekre ad lehetőséget. Az, aki kitűnő vagy jeles tanulmányi eredményi ért el, két félév kezvezményt kaphatott. A jövőben ezeknek a hallgatóknak a tanulmányi idejét a dékán öt félévvel rövidii- heti. A tanárképző főiskolát végzettek egy szakon is folytathatják tanulmányaikat az egyetemen. Könnyebbséget jelent az is, hogy az általános iskolai tanári képesítéssel bíró pedagógusok, s azok, akik az idegen nyelvek főiskoláján szereztek szakképesítést, a végzettségüknek megfelelő szakcsoporton. illetőleg szakon — előző tanulmányaik beszámítása és a dékán által előírt Különbözeti vizsga sikeres letétele esetén — felvehetők a II., a III. vagy a IV. évfolyamra. Eddig azoktól, akik tanárképző főiskolát végeztek és egyetemre mentek, a különbözeti vizsgán a teljes anyagot számon kérték. Ezentúl a vizsga anyagát az egyetemi és a főiskolai tan tervek és programok figyelembevételével a dékán állapítja meg. nek azonban van egy súlyos hátránya is. Nem egy ilyen kis lélekszámú község pénztárcájához szabták a kivitelezési költségeket. — Maga a terv' nyolcezerötszáz forintért készült — mondja a vb-titkár —. a próbafúrások viszont másfélmillióba kerülnek. A törpe vízmű pedig kereken hatmillióba. Nem kell matematikusnak lenni ahhoz, hogy ez az ösz- szeg jónéhány emberöltő alatt sem teremthető elő saját költkálnak a milliókban . . . Igaz, j képviselőnk. Pá!a Károlyné ! Ígérte, hogy eljár ügyünk- j ben . .. Lehet, hogy később a j megye is tud segíteni. Egészen bizonyos, hogy így ' lesz. Kell itt a víz. a mostani- j nál bőségesebb jó víz. de a ■ „hogyan”-ra az előttünk levő 1 gondos terv sem adhat választ. | Pedig ez nem is a majdani alvóváros igényére szabott, csupán a kis Csobánkáéhoz mért. S talán nem bántom meg a merész — egyszer bizonyára megvalósutéxesek a Fő tér helyett másutt keresnének megfelelőbb, szellősebb helyet a benzinkúí- nak. Becsületből: kitűnő Mozsár Istvánná (Vecsés, Vasvári u. 91.) becsületből kitűnőre vizsgázott a minap. A személyvonaton egy gazdátlan aktatáskát talált. Mozsámé nem habozott, hanem a végállomáson nyomban leadta a táskát a MÁV-tisztviselőknek. Az irattáska . tulajdonosa ezúton is köszöni a vecsési asz-, szony kedvességét. TÁBOROZNI JÓ! Sopronfalvánv alig néhány, kilométerre az osztrák—magyar határtól, festői környezetben verték fel a sátrakat a gyömrői Zalka Máté KISZ- szervezet tagjai. Sorrendben ez már a hetedik tábor. Ami az ellátást illeti, kifogástalan. A programról szólva pedig meg kell állapítani: igazán j minden igényt kielégít. Például tábori olimpiászt is ren- ! deztek. Figyelemmel kísérik. I azt is, melyik a legtisztább sá- J tor. Minden második nap, a lémája Ceglédbercelnek. mint 1 táborszemlén értékelik és az első helyezett sátor két napig egy fehér szalagot visel. Van römibajnokság és labdarúgómérkőzés, kirándulás és tábortűz. Aligha túlzunk, ha azt írjuk: a hetedik tábor — akárcsak az előzőek — felejthetetlen élményeket nyújt lakóinak. Ceglédberceli vasárnap Aligha akad nagyobb probMaczek Janos', a Galgama- csa és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet elnöke fényképeket tesz elénk: fehér köpenyes boltos postaládát ürít ki, a láda fölött felirat: Előreren- delés. — A mezőkön dolgozó tsz- asszonyok beszerzési gondján akarunk könnyíteni — mondja Maczek János. — A körzetünkhöz tartozó kilenc községiben, az élelmiszerboltok falára helyeztük el ezeket a ládákat. hogy munkába menet bedobhassák megrendelésüket és este, a mezőről visszatérőben várakozás nélkül hazavi- hessék a szükséges élelmiszer- cikkeket. Az első napokban nagy derültséget keltett az egyik megrendelő levél, amelyet egy idős bácsi írt alá. címét is közölve: 18 éves kis^ lányt kérek részemre rezerválni. Komolyra fordítva a szót, megtudtuk, hogy az élelmiszerboltokba rendszertelen időben érkezik a kenyér, a háziasszonyok sok időt elvesztegettek a boltajtók előtt a várakozással, így most nyugoda művelődési otthon építkezése. A falu lakossága régóta hiányolja a kultúrházat. Annál inkább bosszantja őket, hogy az építkezés elég vontatottan halad. Ha már az építők nem sietnek, legalább a céglédber- celieik igyekeznek — ki-ki ahogy teheti — segíteni. Vasárnap már kora hajnalban igen sokan ásót. lapátot ragadtak. Fél négykor például három vasutas: Szántó Mihály, Ébel György és Domány István már a vízvezeték ásásán foglalatoskodott. Mások Holló György épületgépész technikus irányításával a leendő vízve7 zetékcsövek árkát, mélyítették. Vasárnap több mint százan dolgoztak csak ennek az ároknak a kiásásén. A sportolók sem hiányoztak az önkéntes társadalmi munkások közül. glDNPR^VIDfigg „SZAGOSKÚT" Monoron a Fő téri benzinkutat tréfásan szagoskútnak becézik. A benzinszag ugyanis nemcsak a Fő téren, hanem még a mellékutcákban is elviselhetetlen. Különösen melegben, rekkenő kánikulában okoz bosszúságot a monoriak- nak a szagoskút. Arról nem is szólva, hogy a benzinre váró gépjárművek lassan elfoglalják az úttestet és komoly mértékben akadályozzák a forgalmat. Helyes lenne, ha az illeíréin ff llr/sinlii ! Nagykőrösről megkezdték a dinnye exportját. Az első tetei: 60 mázsa görögdinnye Ferihegyről repülőgépen indult útnak Helsinkibe. A helyi termelőszövetkezetek közűi a Szabadság Tsz tizennyolc, az Arany János Tsz tíz. a Petőfi Tsz tíz, a Rákóczi Tsz tizenkettő, a Dózsa Tsz pedig tizennégy vagon dinnye szállítására kötelezte el magát. Szedik már a paradicsomot is. Egyelőre napi négy vagon indul útnak az állomásról. A paprika ugyancsak keresett cikk külföldön. Ha a vevő úgy kívánja, háncsból készült „Budapest” kosárban szállítják cí* mére. Asszonytalálkozó Augusztus 4-én Nagykörösön nagyszabású asszonytalálkozót rendeznek. Délelőtt nagygyűlés lesz, délután pedig különböző műsoré!: szórakoztatják a résztvevőket. óráig vázolta előttem, hogy ő mi mindent veszített el. Azután közölte velem, hogy szórakozottság ellen eredményes védekezés céljából újabban mindent magához láncol. Megmutatta csavaros ceruzáját, amelyet vékony lánc kötött örök időkre órájának ligy- nevezett tisztiláncához. A tisztilánc viszont nadrágzsebéhez volt erősítve. Esernyőjét csuklójához béklyózta, tehát nem veszítheti el. Igaz, hogy az ernyő olyan szorosan volt hozzákötve, hogy nem tudja megmarkolni és ha ki akarja nyitni, valakit meg kell kérnie, hogy segítsen, de a védekezés mégis csak bevált. Azt tanácsolta, kövessem ezt a módszert. Második számú vikXx^^v^v^VXV>>XXXXXXXXX>XXXXVVXXX\XXXX\X\>XXXNXXVvXXXXXV* állva. A megtakarítás negyedévenként százhatvan forint. Így nemcsak megtérül az esernyő ára, hanem egy csomó pénzt u keresel azon, hogy elvesztetted. Ez a beszélgetés egy József körúti eszpresszóban zajlott le. Utána végigsétáltunk a Körúton. A Nyugatinál vette észre, hogy a kalapját az eszpress-'ban hagyta. Vissza akart rohanni, de lebeszéltem. — Ügysem lesz már ott. — De tegnap vettem — siránkozott, — Gyönyörű nyúlszőr kalap volt! — Éppen ezért vitték el. De vigasztalódj! Ha húsz évig csak levest és főzeléket ebédelsz, akkor nemcsak a kalap ára térül meg. hanem vehetsz magadnak a megtakarított pénzen akár egy Wartburgot gasztalóm elmondotta, hogy hallott egy esetet, amelynek szenvedő hőse a villamosmegállónál belebotlott ernyőjébe és a kerekek alá került. Legyek tehát boldog, hogy nincs már esernyőm. A harmadik vigasztaló, papírt és ceruzát vett elő, azután megkérdezte: — Mennyibe került az esernyő? — Száztizenhét forintba — válaszoltam. — Mennyit költesz hetenként totóra, lottóra? — 13 forint 20 fillér. Két totó, kél lottó. — Egyet elhagyni. Ez heti 3,30, negyedévi 39 forint 60 fillér. Mennyi feketét iszol naponta? — Három szimplát. De ülve... — Ezentúl minden nap csak kettőt iszol Palásti László ! Tudom, hogy már \ sokan elvesztették í esernyőjüket, de ta- \ Ián kevesen vannak ; olyanok, mint én, aki I tizenkét órakor vásá- I roltam bambuszután- \ zatú nyéllel ellátott í esernyőmet és ne- tgyedegykor már nem \ is volt birtokomban, í Újonnan beszer- \ zett tulajdonomat a g postán, az egyik ab- g lak előtt felejtettem. Amikor két perccel \ később visszasiettem, } már bottal üthettem I volna az esernyő g nyomát. De nem iit- g hettem, mert meggy- í fabotomat. amelyet '{ akkor vettem, amikor a lábam fájt, alig \ egyhetes használat 'f után vesztettem el. g Az esernyő elvesz- g tését még valahogy í kihevertem volna, de '{ ami azután jött, azt í már nem. Ugyanis \ elkövettem azt a sza- f márságot. hogy elpa- g naszoltam embert ár- f saimnak az ernyő- í esetet. í Az első, akinek el- í mondtam, másfél ségvetésükből. Azt mondja ugyanis, hogy — éves szinten — jelenleg '24 ezer forint jövedelmük van községfejlesztési hozzájárulásból. Ebből a szerényke összegből már évek óta építik a nagyon szükséges ravatalozót, ez a pénzügyi fedezete a Dera-patak beton-, hídépítési költségének. — Hat igen — summázza ta- g nácstalanul —, házikezelésben g lesz hidunk, ravatalozónk. A g vízhez hozzá sem kezdhe- g tünk... Vidámabb témára térünk g át. A jövőről beszélünk, amelyg nem kétséges, jobb életet te-g remt itt a Nagykevély lábá-g nál. Erőt s kitartást adó va-g rázsszó, köznapi nyelven: „táv-} lati terv”. Leírt szövegből ésg színes térkép jeleiből ismer-g kedem a káprázatos tervvel.j Nem is a községét (ki volna\ ilyen vakmerő vezető Csobán-j kán a jelen gondjai közepet- j te!), hanem a fővárosét, amely\ a falut majdan tízezres alvó-; városnak szemelte ki. HÉV-g vonal a községig, napfényes g lakótelep, szívbeteg-szanató- g rium, erdésziskola, KISZ-ve-j zetőképző-iskola s persze sokg egyéb mellett strandfürdő ... j Strandfürdő... — hagyjukg ringatni magunkat az álom; vizein, de a józan s nyugtalan« lelkiismeret közbeszól, partra-g vet. g — A strandhoz rengeteg víz; kell!... í Szinte egyszerre mondjuk! ki a földhözragadt követkéz-! tetést s nevetünk fanyar kép-i pel a fanyar viccen. Igen, mii ló — álmok formába öntőit, ha ; — inkább' hangosan gondolkodva — kimondom: Ama közmondásbeli „holnapi túzokéhoz jobb étvágyat csinálna egy akármilyen kicsiny, de „mai veréb”. András Endre Kánikulai forgalom a tanácsháza előtti kútnál ( tan kimehetnek a mezőre, j mert estére összeállítják a boltban az élelmiszeres csomagot. Az üzletek nyitvatartási I idejét is ennek megfelelően módosították, hogy a kora esti órákig vásárolhassanak a munkából hazatérők. Ácsán, a 25. sz. bolt előtt levő ládának volt eddig a legnagyobb sikere: naponta 70— \ 80 kg kenyeret rendelnek előre a messzi mezőkön dolgozó családok. — A földmű vessző vetkezet napközben is gondoskodik az ellátásukról — folytatja tájékoztatóját Maczek János el- j nők — Ácsán és Ikladon bü- , fékocsi járja a határt, cukor- I kát, trafikárut' és jegelt üdí- ! tőitalt vásárolhatnak a dolgozók. A legutóbbi forgalmi kimutatás szerint az acsai büfékocsi a következő cikkeket adta el reggeltől estig: 150 liter sör. 30 liter almuska, 6 kg cukorka. 90 csokoládés szelet. 30 csomag cigaretta. 1 liter málnaszörp. 10 liter szódavíz. Általában napi 1300—1600 forint között van a mozgóbüfék forgalma. Előrerendelés, mozgóárusítás VIGASZ ESERNYŐÜGYBEN