Pest Megyei Hirlap, 1963. június (7. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-05 / 129. szám

Hír M ECtSf 1983. JÚNIUS 5, SZERDA Jelentős tervek Dunakeszin A gyárban a főmérnök, Hlatky Béla kalauzol. Nem kell sok magyarázat, egy- egy kézmozdulat, rövidke fi­gyelmeztetés elegendő, és a látogató, aki már korábban is járt itt, vagy hallott a Dunakeszi Konzervgyárról, meglepetten tekint körül. A dunafeesziek legnagyobb gondja hosszú évek óta a helyszűke. Az egyre növek­vő igényeknek nehezein tud­tak eleget tenni a kisipari termeléshez méretezett, kor­szerűtlen üzemben. Szívós munkával, ésszerűsítésekkel, okos üzemszervezéssel, jő tervezéssel segítettek magukon. És nemcsak az üzem megváltozott képe, ha­nem a számok is mellettük tanúskodnak. A komzierviparbain, a távla­ti tervek figyelembevételével, most hangolják össze a gyá­rak munkáját. Felmerült — helyesein — az is, hogy meg­szüntetik a jelenlegi álla­potokat éspedig azt, hogy minden gyár, mindenféle terméket konzervál. A profi- lírozás útján a Dunakeszi Konzervgyár most tette meg az első lépést. Megiszüntet- ték korszerűtlen, rossz be­nyomást keltő savanyító üze­müket. A korhadt faépületet lebontották, és helyére szel- Jős, a célt jól szolgáló nyers- áru raktárai, gyümölcs; tárolót építenek. Ez az intézkedés már a jö­vőt szolgálja. Azt tervezik ugyanis, hogy fő termékükké a befőttet teszik, ezer vagont termelő befőtt gyárat létesí­tenek. A befőtt termelése már most emelkedik. A ta­valyi tényszámoknál jóval na­gyobb befőttgyártást vállal­tak, és ennek megfelelően ál­lapították meg tervüket is. A savanyító üzem megszün­tetésével nem csupán a gyár külső képe javult, hanem a terület mellett munkaerő is felszabadult, amit másutt ki­tűnően tudnak hasznosítani, így például a korábban a Savanyító üzemben dolgozók legnagyobb része a Szent­endre felől érkező egres fel­dolgozásán fáradozik. Ebből a gyümölcsből 15 vagonnal konzerválnak, nagyrészt ex­portra, de a jövőben itt is emelkedik tervük, ugyanúgy, mint más gyümölcsöknél, ahol szintén megsokszorozó­Eaer vaf/onos befóttgyár — Jól dóké” szítéit b o rs ti re ntt I ■ Mior szerit üzem­mennyi­szereezes dik a konzerválandó ség. A befőttgyártás mellett to­vább készítik néhány jól bevált terméküket. így a távlati terveikben is szerepel a baromfikonzerv, a zakuszka és a zöldborsó gyártása. ígéretet kaptak ar­ra, hogy tésztaüzemüket meg- Sizüntetilk, és ezzel újabb terü­letet nyernek terveik jobb megvalósításához. A gyárral szemben levő mintegy 400 négyszögöles tel­ken borsószemnyerő- és para­dicsomlé-nyerő állomást léte­sítettek. Két hídmérleget szereltek fel, amelyek a be­érkezés és a távozás alkal­mával mérik le a kocsikat. A korszerű, higiénikus és fő­ként olcsó épületben helyez­ték el azokat a gépeket, ame­lyek a szalagon beérkező bor­sót fogadják. A szalagról a hüvelyes borsó a fejtőgépbe kerül. Ugyanitt, rögtön a be­járat után helyezték el a paradicsomot fogadó zúzót, passzírozót, léelőmelegítőt és a továbbitó szivattyút. A beérkezett borsót úsztató csatornákon, vízórámmal to­vábbítják a fejtőgépből. A huladékként kezelt hüvelyt, mivel értékes takarmány, nem dobják ki. Először valósították meg Dunakeszin nagy távolságra a csővezetéken történő vizes szállítást. A fejtőgépből ki­került borsószemek ugyanis víznyomós segítségével kerül­nek az utca fölött húzódó vezetékben a gyártelepre. Megoldották azt is, — a jó vízgazdálkodás érdekében —, hogy másik csövön a víz visz- szakerül az előkészítő állo­másra és a körforgás segít­ségével minimálisra csökken­tették a vízveszteséget. Az előkészítő telepen egyébként műszakonként mindössze ti­zenkét fő dolgozik. A csővezetéken érkező bor­só a belső telep padlásán gyűjtőtartályokba kerül. In­nen osztályozógépek szelek­tálják, majd a már kiválo­gatott borsót újabb szivaty- tyú emeli a két előfőző gép­be, ahonnan négytől tizenöt perces főzés után szállítják to­vább. Ügyes szerkezettel oldot­ták meg a napi száz, százhúszezer üveg mosását. Négy mosógép fogadja a sza­lagon érkező üvegeket, majd tisztán szállítja át apró nyí­lásokon a tölfőterembe. Ide a borsó három vonalban ér­kezik. A három vonal vé­gén várja a fontos terméke­ket egy zárógép. A korszerű, sok újítást, ész- szerűsítést tartalmazó borsó­vonal kiállta a próbát és ké­szen várja a beérkező nagy mennyiségű árut. Az egyre korszerűbbé váló gyár a borsó-előkészítés jó megszervezésével újabb bi- bonyítékát adta annak, hogy a nehéz körülmények ellenére is, ügyes szervezéssel megold­ják a problémákat. T. T. A célszerűséget kell biztosítani Elképzelések a gimnáziumi gyakorlati oktatás újabb módszereinek bevezetésére, az 5 plusz 1-es rendszer részbeni megváltoztatására Közeledvén az oktatási év ! latai csak úgy, mint a most záruló tanévé, azt bizonyít­vége, az MTI munkatársa a gimnáziumi gyakorlati foglal­kozások legújabb tapaszta­latairól s a további tervekről kért tájékoztatást a Művelő­désügyi Minisztérium szak- oktatási főosztályán. Vendégh Sándor főosztály­vezető elmondotta: a gim­nazisták munkára nevelésé­nek legelterjedtebb formája a heti 1 termelési nap ■— az úgynevezett öt plusz egyes oktatási rendszer. Az idei tan­évben már az összes gimná­ziumi tanulók 84 százaléka vesz ebben részt, az első osz­tályosoknak pedig csaknem teljes egésze: 93 százaléka — együttesen több mint 100 ezer diák. A munkára nevelést azon­ban nem csupán a heti egy­napos tanműhelyi vagy üze­mi gyakorlatnak kell szol­gálnia, hanem az egész is­kolai oktató-nevelő munkának. — Az elmúlt évek tapaszta­Letétben az öttalálatos lottószelvény A legutóbbi telitalálaton lot­tószelvényem tulajdonosként ifjú Papp Lajos berented bá­nyaüzemi géplakatos neve volt feltüntetve. A nagyér­tékű szelvényt már letétbe helyezték a kazincbarcikai OTP-fiókbam. Kiderült, hogy az ötös találatot háromtagú lottózó csoport érte éL Ifjú Papp Lajossal Köntös Gyula 39 éves kétgyermekes bánya­üzemi gépmester és ifjú Sza­lánczy Gyula 27 éves há­romgyerekes bányaüzemi tech­nikus osztozik a főnyeremé­nyen. A szerencsés lottózók elmondották, hogy a rájuk jutó összegből házat és gép­kocsit vásárolnak, a pénz nagy részét pedig takarékba teszik. A több mint 1,8 millió forintos főnyereményt június 12-én Kazincbarcikán nyilvá­nosan fizetik ki. (MTI) Műszaki újdonság: a huzat nélküli ventillátor A szépülő Fehér Galambban Sok panasz és sok dicséret érte már a váci Fehér Galamb Éttermet. A felújítási terv keretében az étterem első he­lyiségét rendbehozták, új be­rendezéssel látták el. A belső étterem és a hozzátartozó he­lyiségek tatarozása a harma­dik .negyedév végére fejeződik be. Addigra új köntösben fo­gadja vendégeit a háromszáz főt befogadó vendéglő. — Alig várjuk már azt a napot — mondja Mihályi László, az üzlet vezetője. — A Dunakanyar látogatói nálunk is megfordulnak és rendszerint néhány percre, vagy akár 'ebédre, vacsorára megpihen­nek asztalaink mellett. Az át­menő forgalom biztosítja a Fe­hér Galamb vendégeinek nagy részét. Sok gondot okozott, mint arról az üzletvezető be­számol, a város nagy építkezé­se. a DCM — Persze, ezek a gondok egyre csökkennek. Az építke­zésre érkező „honfoglalók” az ország minden tájáról verőd­tek össze. Sokan voltak köz­tük, akik nem vették tudomá­sul,, hogy nyilvános szórakozó­helyen kulturáltan illik visel­kedni és rossz néven vec+ék, ha ezt megköveteltük tőlük. Számítunk még további javu­lásra is, de már az eddigivel Is elégedettek lehetünk. Sokat foglalkoztak azzal, ho­gyan kerülhetnék el a különö­sen szombaton és vasárnap előforduló hangoskodásokat, botrányokat. — Ezt úgy oldottuk meg — mondja az üzletvezető —, hogy szombaton és vasárnap este amikor a helyek nagy része már foglalt, a főbejáratot le- 'zárjuk és az alsó bejáratnál . Meleg nyári napokon a fül­ledt szobának, irodának immár nélkülözhetetlen tartozéka az asztali ventillátor, amely a légmozgás élénkítésével elvi­selhetőbbé teszi a hőséget. Hagyományos hűtőkészüléke­inket azonban joggal éri bírá­lat mohó és túlzottan koncent­rált fúvókészségük miatt. Amíg a ventillátor előtt he­lyet foglaló érzékenyebb reumája percek alatt kiújul a nagy huzattól, a szoba oldalsó szektoraiban már érezni sem lehet a készülék hűtő hatását. E probléma hosszabb idő óta foglalkoztatta Reich Ernő nyugdíjas gépészmérnököt i9, aki a ventillátor forgólapát- káinak átalakításában látta a megoldást. A közismerten csa­varos kiképzésű lapátkákat kisimította, megkeskenyítette, szélükre kisebb, majd na­gyobb peremeket hajlított, míg végül kezében volt a ke­resett ideális készülék. A Reich-féle új ventillátor már nemcsak az előtte levő, vi­szonylag keskeny légöszlopot, hanem 45 fokos szögben a szoba nagy részének levegőjét megmozgatja, s a készülék jó­tékony fuvallatának hatását szinte mindenki élvezheti a szobában. Ily módon a lég­áram egyenletesebben oszlik el, s megszűnik a kellemetlen léghuzat. A huzatnélküli ven­tillátort nemrég szabadalmaz­ták, a gyártás megkezdése most már az iparon és a bel­kereskedelem igényein múlik. Rózsacsokor bélyegen A posta június 5-én, az 5. rózsalkiáíllítás alkalmából 2 forint névértékű emlékbélye­get hoz forgalomba. A rózsa- csekrot ábrázoló új bélyeg 1964. december 31-ig használ­ható postai küldemények bér- mentesítésére. (MTI) — Pénteken tárgyalja meg a MÉSZÖV választmánya a felvásárlás helyzetét, vala­mint a téli, tavaszi növény- védelmi munkák eredményét, ják, hogy amit a fiatalok ■gyakorlati képzésére vonat­kozólag oktatási törvényünk­ben megfogalmaztunk, helyes, reális cél. A munkára neve­lés kétségtelenül leghatékonyabb formája a 14—18 éves fiatalok köré­ben a termelő munkával összekötött szakmai elő­képzés. — Nőtt a tanulókban a fi­zikai munka szeretete, meg­becsülése, érzik az alkotás örömét, életszemléletük, pá­lyaválasztásuk reálisabb. Az üzemi ifjúmunkások és a diákifjúság között jó kapcso­latok alakulnak ki. Az álla­mi, párt- és társadalmi szer­vek már eddig is sokat tet­tek, hogy minél több isko­lában biztosítsák a gyakor­lati képzés feltételeit — gondjaink azonban ennek el­lenére még bőven vannak. — 1959 és 1962 között fél- milliárd forint értékű társa­dalmi műnka segítette a gya­korlati oktatáshoz szükséges tantermek, tanműhelyek lét­rehozását. Mintegy százötven- millió forintnyi anyaggal, szerszámmal, géppel járultak hozzá üzemeink, gyáraink, in­tézményeink a szükséges tár­gyi eszközök biztosításához. Számokban nem is mérhető az a támogatás, amit a tanulók üzemi foglalkoztatásához nyúj­tottak és nyújtanak a munká­sok, műszakiak, — a dolgo­zók ezrei országszerte. — Az öt plusz egyes rend­szer a munkára nevelés­nek nem egyedül lehetsé­ges, nem általános érvé­nyű formája. Az alapvető célokat több irányból, egyéb szervezeti for­mákban és módszerekkel is jól meg lehet közelíteni. Ez a fel­ismerés indított bennünket ar­ra, hogy a gimnáziumi szak­mai előképzés eddigi rend­szerén bizonyos változtatáso­kat eszközöljünk. Különösen indokolt ez azért, mert az „öt plusz egyre” számos olyan is­kolában is rátértek, ahol a fel­tételek csak részben vagy egy­általán nem voltak meg. Emiatt azután — a negatív ta­pasztalatokra hivatkozva — egyesek alapvetően helytelen, szélsőséges álláspontra jutot­tad, s úgy vélték, jó lenne a gyakorlati képzéssel „felhagy­ni”, s felszabaduló idővel im« kább a különböző hagyomá­nyos tantárgyak óraszámát nö­velni. Ezt a koncepciót mi a leghatározottabban elvetjük, s változatlanul az a vélemé­nyünk, hogy a szakmai elő­képzés a munkával munkára nevelés egyik legértékesebh formája. — Már kialakultak új el­gondolásaink, amelyek azt a célt szolgálják, hogy minél gyorsabban megoldjuk a nem egy helyen még zökkenőket idéző problémákat. — Elképzelésünk az, hogy az öt plusz egyes formát fenntartjuk mindenütt, ahol a megvalósítás fel­tételei megvannak. Azokon a területeken, ahol a munka időszaki jellegű — például a mezőgazdaságban, az építőiparban, az élelmiszer- iparban — a szakmai előkép­zés eredménye érdekében az öt plusz egy felcserélhető más, célszerűbb formákkal. így például heti két órában ok­tathatnak termelési. ismerete­ket, s a gyakorlati képzést megoldhatják ősszel és tavasz- szal kétszer kéthetes, vagy más ciklusos gyakorlatokkal, — Olyan helyeken, ahol a szakmai előképzés szervezett üzemi feltételei nem biztosít­hatók — átmeneíileg — csök­kentett időtartamú, heti két­órás gyakorlatot is szervezhet­nek. Ebben az esetben a Szak­mai előképzés igényét ugyan nem támaszthatjuk (már csak a gyakorlati oktatásra fordí­tott idő rövidsége miatt sem), de előtérbe állíthatják a ter­mészettudományos tantárgyak üzemi vonatkozásait, a kész­ségfejlesztő laboratóriumi; szertári és műhelygyakorlato­kat, a gyakorlókerti munkát* üzemlátogatások, gépkocsi- és traktorvezetési — esetleg sze­relési — gyakorlatok szervezé­sét. — Szükségesnek tartjuk a tanműhelyi foglalkoztatás ki­bővítését is. A létesítendő ke­rületi, városi, központi tan­műhelyekben .— úgy véljük — be lehet vezetni a kétmű- szakos foglalkoztatást. Mivel a leánytanulóknak az iparban kevesebb lehetőségük kínálkozik, szélesíteni kíván­juk a képzési kereteket a ke­reskedelemben, a közétkezte­tés, az egészségügy területén — fejezte be nyilatkozatát Vendégh Sándor. Új nyári kozmetikai szerek gyártását kezdték meg Az Illatszer- és Kozmetikai Vállalat minden évben több új készítménnyel lepi meg a vásárlókat. Az idei nyáron is jelentősen bővül a kozmetikai cikkek választéka. Máris meg­kezdődött több készítmény üzemi gyártása. Az érzékeny bőrűeknek olyan napvédő krémet gyárta­nak, amely a napozásnál elő­nyös, a testről könnyen le­mosható, de mosás nélkül sem zsírosodik a fehérnemű. Új­donság a speciális bőrnyugta­tó krém is, amely kamilla- . virágkivonatot tartalmaz, s ez j tudvalévőén nyugtató hatású, 1 megszünteti a napozás utáni i égő, viszkető érzést. Egy to- | vábbi készítmény a szeplő el- | leni fényvédő krém. Rendsze- i rés használata elhalványítja a i meglevő szeplőket, újak kiüt- | közését pedig megakadályozza. I A divatnak megfelelően hat- i fajta világosszínű rúzst és i ezekhez alkalmazkodó köröm- ! lakkokat is készítenek. Mivel | még .mindig divat a szemtájék : hangsúlyozott kikészítése, új, | tartós szempillafestéken kí- í vül a szemtájék ámyékolá- i sához máris árusítanak zöld ! és keli színező krémet. (MTI) • ■' mi"——— { » * í — Az angliai Garstowban ! Hugh Franklin tnegállapí- : tóttá, hogy a zöld levelek- ! bői tejet lehet kivonni. Sze- ! rinte csaknem minden zöld ; növényből lehet tejet előál- ! lítani. ! — Mikor történik a ieg­\ több autóbaleset? As \ autóvezetők számára a leg- í veszélyesebb időpont délután i 4 órától — este 8-ig: Az : amerikai statisztikák szerint ebben a négy órában törté­nik az összes halálos balese* : tek 25 százaléka az Egyesült i Államokban? A KÜLDÖTT •nehéz nekem. Hogy rövid le­gyek, meg minden benne le­gyen szépen, kereken, ahogy történt! — Látja, ma is előbb jöt­tem be, három helyett egyre, hogy elkészüljek. Már csak kevés sietős láb húz el előttünk. Háromra jár az idő. — Nem tartóztatom tovább, kezdenie kell. így is jó sokat beszélgettünk. A naplóírásból sem lett semmi. — Nem nagy baj, bepóto­lom. Szóltam a művezetőm­nek, hogy kijöttem. Ugratnak majd a férfiak, egyszeribe mi­lyen híresség lettem. Az üze­mi lapban is megemlékeztek rólam. A kislányom még az iskolába is bevitte, dicsekedni Megszidtam érte, mondtam neki, mit siet? Majd inkábl azt mesélje el minden gyerek­nek, amit a békekongresszu­son hallottakról mondok... A keze párnás, puha nő kéz. Olyan, mint az egész lé­nye. Csak a körmök mentén a szürke vaspor és az olaj árulja el: férfimunkát végez. Békeküldött ő a zakatoló motorgyári hatos üzemben is, gépe fölé hajolva. Komáromi Magda zősként kezdtem. Évek múltán egyszer megkérdezték tőlem, vállalnám-e a beállító mun­kát? Nem akartam, féltem, hogy felsülök. De a műveze­tőm nagyon bátorított. Megint a félős derű az ar­cán. ahogy egy mondattal köz- . U, tavasszal kiváló dolgozó jelvényt kapott. Megtárgyaljuk a kétszobás családiház-építkezést, meg milyen pályára készül gim­nazista lánya, azután ismét a munkára kanyarodik vissza a szó. — Hatan vagyunk a Zójá- ban. Elnyertük a szocialista brigád címet. Mondhatom, nem volt könnyű. Nekünk nőknek a sokféle háztartási munka, a gyerek is a gon­dunk. Kevesebb az időnk, .mint a férfiaknak. Ha az em­bernek tele a feje asszonyi dolgokkal, a tanulás se kis­kutya. Még a munka, az hagyján. Jól összedolgozunk, bár most egy kicsit nehezeb­ben megy. Nem valami jó az anvagunk. Hanem a brigád­napló vezetése, az az igazán ha téged javasolnánk békekül­döttnek? — Javasolhattok — mondtam —, de lesz ott más is rajtam kívül, akit szíveseb­ben küldenének. Akkor, ami­kor odakerült a sor, alig akar­tam hinni a szememnek. Min­denki feltartotta a kezét és a nevemet is kiabálták. Nagyon jó érzés volt... Rögtön elha­tároztam, ezt a megtisztelte­tést azzal viszonzom, hogy nagyon-nagyon odafigyelek és itthon mindenkinek elmon­dom-, mit halottam. V égre, egészen felenged. Most már mindeht el akar mondani egy’szuszra. Lelkesen meséli, hogy életében először a megyei pártértekezleten is részt vett legutóbb,, pedig pártonkívüli. Késő este ért haza, mégis az egész család fenn várta. Még a kisebbik, a hétéves lánya is. Kinn ülünk a műhely előtt, a napos pádon. Műszak kezde­te előtt óriási a forgalom. Sokan ideköszönnek. — Igen, sokan ismernek. Tizenhárom éve dolgozom a , gyárban. Esztergályos átkép­• \ Pontosan olyan a külseje, \ mint a regényekben a gyári \ munkásnői: kék köpeny, ken- • dő a fején. Csakhogy Ácsai \ Miklósnén egy kis plusz is i van. Apróság, mégis sokat í mond. A sötétkék munkakö­ri penyen makulátlan fehérségű i gallérka villog, fején kacag a i pirospettyes kendő. Nagy szür- \ ke szeme most egy kis zavar- ! ral néz rám. 'i — Jaj, csak ne írjanak ró- £ lám. Nem szeretek téma lenni, i Ne f ár assza magát velem, $ nincs miért írnia rólam, nem i vagyok híres semmiről. \ — Jól mondta. Csak arról \ érdemes írni, akiről van mit. í Magáról meg kétszeresen van. \ Vezetője a motorgyári Zó ja % szocialista asszonybrigádnak í és amiért felkerestük: maga i képviseli majd az országos $ békekongresszuson a Csepel ^ Autógyárat. í Az érvek súlya alatt „meg- % törik”. Még mindig szégyen- lösen, de boldogan beszél £ megbízatásáról, munkájáról í gyerekeiről. y j, — Igen, a művelődési ház- £ ban volt a nagygyűlés. Szóltál % a nőbizottságban előre — mer £ ott vezetőségi tag vagyok — í hogy te, Acsainé, mit szólnál engedjük be a vendégeket ud­varias, de figyelmes szűrés után. A magunk részéről ez­zel kívánjuk elősegíteni a kul­túrált szórakozást, pihenést, étkezést. így lehetőségünk van I arra, hogy megakadályozzuk I az ittas emberek helyfogialá- I sát.

Next

/
Thumbnails
Contents