Pest Megyei Hirlap, 1963. június (7. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-26 / 147. szám

"“^MírSao 1983. JÚNIUS 26, SZERDA A valkói szocialista brigád A valkói Üj Élet Tsz-ben Tóth János sertésgondozó bri fád ja kiváló munkájáért elsőként nyerte el a szocialista bri gád címet. 1962-ben 125 százalékos szaporulatot értek el a ser­téseknél, a hizlalást tervet pedig 110 százalékra teljesítették. A négytagú brigád felelős a tsz egész sertésállományúért. Je­lenleg 80 anyakocát, két törzsikant, 340 süldőt és 180 hízót ne­velnek. Egy gondozó havi jövedelme mintegy 2500—3000 fo­rint. Eredményeikre büszke az egész szövetkezet, példájukat rövidesen követik a növénytermelési brigádok is. Egryfirtt a négytagú szocialista brigád. Pintér József (jobb­ról) nemrég csatlakozott a brigádhoz. A képen még: Tóth János brigádvezető, Tokaji Sándor és Balogh János (MTI Foto: Bereth Ferenc felv.) Saját kombájnokkal aratnak a dánszentmiklosi Micsurin Tsz-ben Befejezés előtt a közös gazdaság teljes gépesítése Három évvel ezelőtt még kétmillió forintra rúgott a gépállomásoknak kifizetett számla összege a dánszentmik- lósí Micsurin Tsz-ben. Az el- , múlt évek alatt azonban fo­kozatosan oly nagy mértékben nőtt a négyezer holdas közös ( gazdaság saját gépparkja, hogy 5 idén már a telepítéseket elő­készítő földforgatás kivételé- .vel az összes talajmunkát a két műszakban dolgozó szö­vetkezeti traktorok végezték el. Idén tavasszal tovább nőtt a Micsurin Tsz gépállománya, a közelmúltban beszerzett két D—4 K típusú középnehéz traktorral. Ha ezekhez a je­lenleg nem kapható forgató ekéket is kiutalják, az ősszel már a telepítésre kerülő újabb száz hold nagyüzemi szőlő talajelőkészítését is el tudják végezni. A termelőszö­vetkezet jelenleg már 14 trak­torral, 3 járvasilozó, 5 moto­ros permetezőgéppel és hideg­levegős szénaszárító berende­zéssel rendelkezik. Saját, hat munkással dolgozó szerelőmű­helyében a motorcserés főja­vítások kivételével, minden javítást elvégeznek. A dán- szentmiklósi közös gazdaság­ba az elmúlt napokban érke­zett meg két új típusú EMAG B—62-es kombájn, amelyeket darabonként 220 ezer forin­tért vásároltak. Ezeken a gé­peken kívül még idén két szuperzetort igényeltek, ame­lyek ha megérkeznek, befeje­ződik a termelőszövetkezet tel­jes gépesítése. A gépjavítómű­hely dolgozói a szükséges gé­pek időbeni kijavításával már felkészültek az aratás, a ga­bonabetakarítás nagy munká­jára: ennek nagy többségét idén már a szalmát is bálázó, saját új kombájnjaikkal vég­zik el. Válóperek nyomában Több a válás, mini tavaly — Miért eredménytelen a bekítés Az italozás : a házasélet megroniója — A megyei bíróság kollégiumának érdekes megállapításai Érdekes adatokat tárt fel az a vizsgálat, amelyet a válópe­rek körében szeptembertől márciusig folytatott a megyei bíróság. A szerzett tapasztala­tokat a közelmúltban a bíró­ság kollégiuma elemezte. A kollégium ülése elé ter­jesztett jelentés megállapítja, hogy a tavalyi év második fe­lében megyénkben több házas­ság bomlott fel, mint egy év­vel korábban. 1961-ben az em­lített időszakban 616 válóper­ben mondtak ítéletet Pest me­gyében a bíróságok. Ez a szám 1962. második felében 727-re emelkedett. Szembetűnő, hogy a válást csak 650 esetben mondották ki, míg 77 perben a házasságot nem bontották fel. Sokat mondó adat a kö­vetkező: a legtöbb házasság — számszerűit 233 — azoknál fu­tott zátonyra, akik már több mint tiz éve éltek együtt. Az 5—10 éves házasságban élők közül 175-en. a 2—5 éves házasságokból 163-an, az egy­két éve házasokból pedig mindössze 79-en akartak el­válni. Viszont a válófélben levő férfiak és nők közül 330- nak nagyon sürgős lehetett a dolog, mert még egy éve sem éltek külön, amikor beadták a válópert. A bíróság egyébként megle­hetősen gyorsan ítélkezett e családi ügyekben: három hó­napnál rövidebb idő alatt vá­lasztottak el 421 házaspárt, negyed-fél év alatt 224-et, 6— 12 hónapon belül 77-et, s csu­pán 5 válóper tartott egy év­nél tovább. A számok és a vizsgálat többi adatainak tükrében a bí­róság kollégiuma rendkívül érdekes következtetéseket vont le a válások hátteréről. Megállapították; a mi me­gyénkben a sok válóperre rá­nyomja bélyegét az a tény, hogy Pest megye a főváros peremén fekszik, a lakosság nagy része napi mozgásban, hullámzásban van. s így na­gyobb a lehetősége a házas­sági kötelék meglazulásának, mint akár a budapestieknél, akár a távolabbi vidékek egy helyben lakó és dolgozó lako­sainál. Ez azonban csakis a főváros vonzkörében élő közsé­gekre áll így. Mert a mező- gazdaságban lekötött és fog­lalkoztatott férfiak és nők kö­zött a távolabbi falvakban, sokkal kevesebb a megromlott házasság. Rámutatott a kollégium ülé­se arra, hogy a társadalom és annak szervei kötelességszerű- en védik a házasság intézmé­nyét, így a bíróságok is ezt teszik. De a különféle társa­dalmi tényezők közül a legne­hezebb helyzetben a bíróságok vannak, mert oda már csak a tönkrement, felborult házassá­gok kerülnek. Éppen ezért na­gyon jelentősnek mondható a megyében néhány járásbíró­ság lelkiismeretes békítő tevékenységer amelynek eredményeként sok mellékvágányra futott házas­ságot is meg lehetett még menteni. Ami a tanúkat illeti, azok­ról a vizsgálat sok esetben megállapította, hogy az esetek nagy részénél „a két tanú úgy áll a két fél mellett, mint két szertartási gyertya a temetési szertartásnál. Az egyszerűbb temetéseiméi egy gyertya (egy tanú) van, szomorúbb esetben négy-öt, ez azonban nem vál­toztat azon, hogy a temetés megtörténik.” Szinte úgy fest a dolog: a két tanú úgy vi­selkedik, mintha ügyleti tanú lenne annak igazolására, hogy a falu, a többi ember, a szom­szédok előtt igazolják a válás kimondását. A tanúk egyébként a váló­perek során szóról szóra, lec- keszerűen „felmondják” vallo­másuk kötelező tartalmát. Az egymás távollétében kihallgat tott tanúk nemegyszer még kifejezésekben, szóhasznála­tokban is pontosan egyező vallomást tesznek. S persze az ilyen „betanított”' tanúk kétarcú lények. Az egyik fél irányában bárány, a másik fél irányában farkas képében lépnek fel. Tényként mondható ki, hogy az ilyen —i nem ritkán hamis — tanúzás káros hatással van az általá­nos állampolgári igazmondási kötelességre .nézve is! Ezen a gyakorlaton helyes lenne te-< hát mielőbb változtatni. Másfelől az ügyvédek egy része marasztalható el. Azon ügyvédekről van itt szó, akik anyagi érdekből nem töreked­nek arra, hogy a házastársak; kibéküljenek. Nagykőrösön például megtörtént egy alka­lommal, hogy az ügyvéd szin­te akadályozni igyekezett a felek kibékítését. Jellemző erre az egyik váci válóper esete is, ahol a házastársak 11 évi együttélés után tavaly júliusban szakították meg az életközösséget, az egyik fél ügyvédje már augusztusban beadta a válóperi keresetet, s a házaspár már az első tár­gyaláson kibékült egymással. S bizony találkozik a bíróság olyan esetekkel is, amikor az ügyvéd által megfogalmazott keresetlevél eltorzítja a való tényállást, s így vesd elejét a válófélben levő házastársak kibékítésének. Az említett zavaró körül­mények ellenére nagyon jó eredményekről számolhatott be a vizsgálat a monori já­rásbíróságról, ahol fél év alatt 29 válóperes férfit és nőt tud­tak kibékíteni, továbbá a ceg­lédi járásbíróságról, ahol 36 válóper közül hétben a békí- tés után a felek úgy döntöt­tek: nem válnak el. Nagyon, nagyon elgondol­koztató az, amit a kollégium elé tárt jelentés a családok felbomlásának okairól álla­pított meg. A négy leggyako­ribb ok: az italozásr a hűtlenségr a tartós különélés és a fiatal fővel, meggondolatlanul kötött házasság. A hűtlenség dolgában rend­kívül érdekes a bíráknak az a megállapítása, amely sze­rint az esetek legnagyobb ré­szében az egyik házastárs ak­kor „lép félre”, amikor élet­párja és ő közötte már jelent­keztek az ellentétek. Más a helyzet persze akkor, amikor a felek már eleve rossz, pél­dául érdekházasságot kötöt­tek. Ennél sokkal mélyebb prob­lémát okoz az iszákosság. Meglepő, hogy a bor, sör, pá­linka mennyi házasságot dúl fél és tesz tönkre. A dabasi járásbíróság elnöke úgy véli, hogy minden tíz felbomlott és helyrehozhatatlan házasság közül négyet az alkohol vitt a romlás útjára! Az italozást majd minden esetben gorom­baság, durvaság, tettlegesség kíséri, nem is szólva a legele­mibb emberi és élettársi kö­telességek elhanyagolásáról.’ Természetes, hogy az ilyen házasságból a szenvedő alany menekülni igyekszik. De itt tehetne legtöbbet a társada­lom a házasságok védelmé­ben. Végül a megyei bíróság kol­légiumának jelentése a váló­perekről komoly intést tartalmaz a házaspárok részére, amikor rámutat: „A házasságok meg­romlása jórészt ott kezdődik, amikor a házasságra lépők nem tartják be egymással szemben a társadalmi együtt­élés szabályait, az erkölcsi és illemnormákat, továbbá ami­kor a fiatalon házasulok nin­csenek tisztában magával a házasság intézményével, a férji, vagy asszonyi kötelessé­gekkel sem, s amikor nem ala­pozzák meg házasságukat egy­más megismerésével, s az el­engedhetetlen anyagi előfel­tételek biztosításával”. Firon András Nyúlpecsenye-kóstoló Budakeszin A Budakeszi Földműves- szövetkezet házinyúltenyésztő társulása és a környékbeli tenyésztők nagyszabású há- zinyúl-kiáálításra készülőd­nek. A kiállításon bemutat­ják majd a leggazdaságo­sabb hús- és prémnyúl faj­tákat, ismertetik a legjob­ban bevált tenyésztési és tartási módszereket. Külön érdekessége lesz a kiállítás­nak, hogy a közönség ré­szére ötféle recept szerint pompás nyúlpecsenyéket süt­nek. A kóstoló bizonyítja majd, hogy a rendkívül ma­gas Ikalóriatartalmú és dié- tikus házinyúlhús méltán lett számos ország lakos­ságának kedvelt csemegéje. Fuvarkedvezmény a céltakarmányok szállítására Az Élelmezésügyi Miniszté­rium az Országos Árhivatallal egyetértésben július 1-i ha­tállyal szabályozta a céltakar­mányok és az azok ellenében átadott szemestakarmányok szállítási költségeit. Ha a cél­takarmányt beszerző termelő telephelye 10 kilométernél na­gyobb távolságra van a keve­rőüzemtől — és a termelő ma­ga szállítja a takarmányt a keverőüzembe —, a 10 kilo­métert meghaladó útszakasz­ra métermázsánként és kilo­méterenként 35 fillér fuvardíj­térítést fizet a vásárlónak. Ugyanennyi fuvartérítés jár a keverőüzembe szállított cse­retermény után is. Amennyiben — a termelő kívánságára — a keverőüzem fuvarozza a céltakarmányokat, a szállítás távolságától függet­lenül 3,50 forint fuvardíjat számíthat fel. Megkétszereződött az idén Pest megye öntözött mezőgazdasági területe Pest megye nagy kiterjedé­sű homok vidékein, ahol az évi csapadék mennyisége nem éri el az országos átlágot, a terméshozamok növelését szol­gáló erőfeszítések sikere jó­részt az öntözésen múlik. En­nek fejlesztésére a közös gaz­daságok az idén minden eddi­ginél nagyobb beruházási programot valósítanak meg. Az öntözött terület megkétsze­reződik: 56 millió forintos költséggel 11 900 holdat von­nak be a mesterséges csapa­dékellátásba, majdnem ak­kora területet, mint amennyit eddig öntöztek. Ebből 8000 holdon még az első félév­ben bekapcsolják az új ön­töző rendszereket, az év vé­géig pedig összesen csaknem 25 000 holdon folytatnak öntö­zéses gazdálkodást a megye termelőszövetkezetei. Míg eddig elsősorban a kertészetekbe juttatták el a vizet, az újonnan épülő be­rendezéseket nagyobb részt már a szántóföldi termelés szolgálatába állítják és szá­mos helyen a takarmányt is öntözik. Üdvözletek a világ minden tájáról Folytatja munkáját a nők világkonyrcssausa Szólt arról, hogy a Szovjet­unióban és a többi szocialista országban világrekordot értek el a gyermekhalandóság csök­kentésében, az írástudatlanság felszámolásában. Megállapí­totta, hogy a szocialista országok ok­tatási rendszere elismer­ten a legfejlettebb a vilá­gon. A beszámoló részletesen foglalkozott a tőkésvilág és az újonnan függetlenné vált or­szágok ifjúságának helyzeté­vel, szólt azokról a feladatok­ról, amelyek a nemzetközi mozgalomra hárulnak a gyer­mekek és az ifjúság érdekei­nek védelmében. A beszámoló elhangzása után a ceyloni nőküldöttség vezetője felolvasta Bandara- naike asszony, ceyloni mi­niszterelnök üdvözletét. Ban- daranaike asszony méltatta Valentyina Tyereskova űrre­pülését és megállapította: ettől a naptól fogva a vi­lágon senki sem kételked- hetik a nők teljes egyen­jogúságában. Ugyancsak üdvözölte a kong­resszust Erzsébet belga anya­királynő és Sukarno, az Indo­néz Köztársaság elnöke. A Béke-világtanács nevében John Bernal ügyvezető titkár küldött üdvözlő táviratot a kongresszusnak. A táviratot a jelenlevők nagy lelkesedéssel fogadták. Ezután megkezdődött a be­számoló feletti vita. A vitá­ban a ciprusi, a marokkói és a kameruni nők képviselője szólalt fel. A vita folyik. Kedden a nő- kongresszus három plenáris ülést tartott. A délelőtti teljes ülés magyar idő szerint 11 órakor véget ért. A délutáni ülés egy órától öt óráig, az esti ülés héttől kilenc óráig tartott. Sugár András, az MTI moszkvai tudósítója jelenti: A nők világkongresszusának keddi ülését magyar idő sze­rint reggel hét órakor^ a Kreml kongresszusi palotájá­ban Urai Sarjono, az indonéz nőszövetség képviselője nyi­totta meg. Az ülésen meleg ünneplésben részesítették Isa­belle Blume asszonyt, a belga és a nemzetközi nőmozgalom ismert személyiségét, aki el­foglalta helyét az elnökség­ben. Az elnök ezután bejelen­tette, hogy a kongresszus ne­gyedik korreferátumát, amely­nek címe: A gyermekek és az ifjúság egészsége és oktatása, a gyengélkedő Vilma Espin de Castro helyett a kubai nő­küldöttség másik tagja, Car­men del Busto, a kubai nő­szövetség titkára tartja meg. Carmen del Busto részletesen beszélt a gyer­mekek és az ifjúság hely­zetéről a világ különböző országaiban. Apollón fogta a lantját és indult az erkély felé. — Próbáljunk szót érteni ezzel a lánnyal, míg nem ké­ső. Kiálltak az aranypalota er­kélyére és integetni kezdtek. Egy kör, három kör, öt kör... a lány észre sem vette őket... A hatodiknál mintha köze­lebb jött volna az Olympos- hoz és távcsövével felfedezte az ágáló alaikokat. Mit akar­nak ezek odalent? Kicsodák? Hegyi szállodában szórakozó amerikai milliomosok? A tizedik körnél úgy látta, hogy ezek ókori ruhában áll­dogálnak — nyilván valame­lyik görög színház játszik a hegytetőn. Visszaintegetett és ez nagyon jólesett az istenek­nek. Zeus kidüllesztette a mel­lét, Apollón lantjához kapott. Hátha... És egyre integettek. A lány kis köröket rajzolt az ablak­ra, próbált mutogatni vala­merre kelet felé, hogy ott van a rádióállomás, azon kérész-\ tül lehet vele beszélni. De hát nem értették. Honnan tudhatták volna, ] hogy míg odfent lakomáztak,] idelent az emberek felfedez-' ték a rádiózást is? Lógó orral: vonultak vissza a palotába. I Nem tudják megértetni magú-] kát a lánnyal — itt a vég, nincs tovább. \ — Fejünkre nőttek az em-\ berek — szólalt meg Zeus —; nem kellünk már a lányok-: nak sem. És odafordult a villogó sze-\ mű Hérához: — Te asszony, mit gondolsz.] mennyi nyugdíjat kaphatok ennyi istenkedés után? Marthy Barna i hiába küldöm utána legjobb villámaimat. fittyet hány rá­juk. Mert ebben a csillagban még villámot is visz magával, mit érek az enyémmel. Egy­szóval: ha nem fogunk össze, befellegzik az Olymposnak és akkor megnézhetjük magun­kat. — Tisztelt istenek tanácsa — folytatta Zeus, majd hirte­len javított: Istenek tisztelt tanácsa! Ez az ember nem is­ten, csak ember volt apja, anyja. Mit tehetünk ellene? És hogyan védjük meg a tekinté­lyünket? A többiek még hozzá sem szólhattak a napirendi pont­hoz, mikor ismét jött a sas és hozta a déli lapokat. Zeus be­lenézett az egyikbe és szakál- lát tépdesve felordított: — Vigyázzatok, istenek! Most meg egy nő jön ... egy egyszerű nő, kinek se anyja, se apja nem isten... Nem tűr­hetjük, hogy egy emberi nő fölénk kerülhessen! — Már ott van — morogta Héra. de Zeus leintette. — Asszonyt beszéd. Ti, fél­istenek, mit szóltok? Poseidon, aki eddig csak csáklyáját simogatta, felütötte a fejét. — Egyetlen megoldás van, hogy az isten is megmaradjon és az ember is jóllakjék: fel kell venni istennőnek és kész. Akkor legalább elmondhatjuk, hogy közülünk is tett valaki valamit a tudományért. Zeusnak egy hang sem jött ki a torkán. Többen, a hala­dóbbak, helyeseltek,. Nagy kó­pé ez a Poseidon — vagy csak rájött arra, hogy a kon­zervatív pártnak nincs jövője. Az Olympos gőgösen fúrta fejét az égbe; Helios, a Vapisten válogatott sugarait küldte oda, nehogy istentársai panaszra menjenek Zeushoz, iki mostanában elég morcosán fárt-kelt összes termeiben. Ezen a napon megint bal- !ábbal kelt fel a főnök és rög­ön kérte a reggeli lapokat. Sgy sasmadár hozta sebes izárnyakkal a köteget és Zeus mindjárt belemélyedt az új­ságokba. Azazhogy ... csak sgy pillantást vetett az első íldalakra és felhördült: — Mér megint!... Ebéd itán istentanácsot tartunk! Aznap néma csendben lako- náztak az Olymposon, hallga- ott Apollon lantja és a mú­zsák ajka, még a moirák is el- 'eledkeztek a sors fonalának mgdosásáról, miáltal odalent rosszabb lett az átlagos élet- cor. Zeus dühödten nyeldeste íz ambróziát és sűrűn töltte- ett a nektárból, úgyhogy Hé- •a már aggódva nézegetett rá. — Idesüss — fordult a Nap- sten felé. — Láttad ezt? Egy tmber megint belépett a biro- lalmunkba és te szó nélkül sütsz odafent, mikor el kelle­re borulnod a dühtől. Mond- iátok. meddig tűrjük ezt? Démétér, a föld istene be- íúzta a nyakát — tudta, hogy nőst ő következik, mert az smber, aki felszállt az űrbe, a földön született. Hát tehet ő róla? De mielőtt Zeus feléje fordíthatta volna arcát, zúgás iallatszott, s egy fényes csil­lag húzott el, magasan az Olympos felett. Zeus kiteke- redett nyakkal figyelte. Aph­rodité tapsolni akart, de Zeus szemöldöke visszatartotta. — Ott megy, látjátok? És 1W\VVVV\VV\VW\.\V\\XV\VVWVYV\\\\V\VVX\\WVVWVXV\VV\\VW\VVVVVV\\WVXVXVV\VVV%VV\V«xxxv»»vxxvv»«vv««vxvxx«xvv Istenek - alkony előtt

Next

/
Thumbnails
Contents