Pest Megyei Hirlap, 1963. június (7. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-18 / 140. szám

BŰCSÜ A TELEFON- PÓZNÁKTÓL Számtalan szép, színes szó, öröm­teli üzenet su­hant végig eze­ken a muzsikáló telefonhuzalokon, itt a vasúti sí- m nek mentén. Em­beremlékezet óta silbakolnak itt a vezetéket tartó póznák, s a köz­tük nyújtózkodó drótokon nyáron pergő nyelvű verebek sora­koztak, ősszel pedig bú­csúzó fecskék ... Most azon­ban eltűnnek a telefonpóz­nák! A MÁV szerelőcsoport­ja már — Manor felé halad­va — Üllőn dolgozik, a töl­tés szélén ássák az árkot; arrébb már ennek mélyén kígyózik az ólombőrű kábel... Ezután már itt, a föld alatt fut akadálytalanul a hang. Nem tépi, cibálja a vezeté­ket a szaladó szél, s a határ­ban kószáló csintalan gyere­kek keze sem emel követ, hogy leüsse a csillogó por­celánt ... — Uj hidat építenek Momo- ron az Ady Endre úti vas­úti átjárónál. Nagyobb eső­zéseknél és olvadás idején a meglevő vasúti híd áteresze szűknek bizonyult. Ezért vált szükségessé az új híd meg­építése. Az új hidat, tervek szerint még ez évben meg­építik körülbelül másfél mil­lió forintos költséggel. — Ne velőszül ő-ankétot ren­deznek június 19-én, délután 2 órakor a járási tanács kultúrtermében. — Idénynapközit létesít Üllőn a községi tanács, ahol a nagy nyári munkák idején a határban dolgozó szülők elhelyezhetik 3—6 éves korú gyermekeiket. — Táncdalparádé lesz 22-én este 7 órakor a monori művelődési házban. Fellép: Breitner János, Kovács Er­zsi, Pozsonyi Emmi, Ke- méndi András, Róna Egon és a Knaute-trió. — Naponta 70 mázsa ku­M0N0B*VlDfn Három tsz — három kép Saláta — káposzta — paprika A >E Sít MEG Y E r H.I.R LAP K M l Q V. ÉVFOLYAM, 140. SZÁM 1963. JÜNIUS 18, KEDD A miről a monori utca beszel: Egy nő kering a világ A cukrászda előtt levő pá­don egy szemüveges ember mélyen az újságolvasásba merül. Mellé ülök — s mi­után megtudom, hogy Csaba Józsefnek hívják és vecsési la­kos — arra kérem, hogy nyi­latkozzon Tyereskova űrrepü­lésével kapcsolatban, össze­hajtja az újságot és így be­szél: — Nagy örömöt váltott ki bennem ez a nagyhorderejű, bámulatos teljesítmény. Tye- res'kovának hatalmas munkát kellett végezni ahhoz, hogy ilyen feladattal megbízzák. ★ A „Fészek” vendéglőben egy korsó sör mellett idős bá­csit látunk. Dobrodinszky Já­nosnak hívják, pilisi lakos és nyugdíjas. — Mit szól Tyereskovához? — tettük fel a kérdést a ba­juszos bácsinak, aki így nyi­latkozott: — A rádióban hallottam, hogy fellőttek a szovjetek egy nőt a levegőbe. Ezen nem is nagyon csodálkozom, mert né­melyik nő kitartósabb. mint egy férfi. A háborúban ta­pasztaltam, hogy az orosz nők mennyire bátrak és hogy meg­állják a helyüket. Amikor fe­jük fölött süvítettek a golyók, akkor is nyugodtak, rendíthe­tetlenek voltak ... Amit akkor láttam, az nagyon szép és hő­sies volt. Ezért bízom Tyeres- kovában is, hogy sikerülni fog neki. — Csak azt nem értem, ho­gyan tud nyugodtan enni és aludni, sőt még tornászni is, amikor forog körülötte és vele az egész világ?! ★ Az utcán két bámészkodó gyerek az újságos bódé előtt Tyereskova képét nézegeti. Az egyik: — Jó neki az űrben, van klassz ruhája, jó felszerelése. Szeretnék én is ott lenni! Ugye Sanyi, te is jönnél ve­lem? — Az biztos! Itt félbeszakítom a beszélge­tésüket, a nevük iránt érdek­lődöm: — Magdics Jánosnak hív­nak, 12 éves vagyok. — Én pedig Dodók Sanyika 7 éves. ■k A 61-es önkdszolgál óbolt előtt levő újságárus bódéból Kellner Ferencné így nyilat­kozott a szenzációval kapcso­latban: — Mindenki kíváncsi, ho- gyon is fog sikerülni Tyeres- kovánaik az űrrepülés. Szur­kolok azért, hogy sikeresen visszajöjjön! Végül hozzáteszi, hogy na­gyon sokan viszik most az új­ságot, mindenki a rendkívüli ki­adást keresi! ★ A fodrász szövetkezet két fiatal női dolgozóját, Sárközi Hildát és Bulla Erzsit a kí­váncsiság gyötri. — Már reggel 6 óra óta itt vagyok, várom az újságot — mondja Hilda —, kíváncsi va­gyok Tyeresikoyára, hogy mi­lyen csinos? — Erzsi is kíváncsi: — Mondja a rádió, hogy ké­nyelmesen megreggelizett, jól aludt. Vajon mit ehetett és milyen volt az első űrálma. Valahogy meglepődtünk, hogy nőt küldték fel az űrbe, de az­tán rájöttünk, hogy az egyenjogúságot itt is szem előtt tartják. — Reméljük, hogy sikerül­ni fog Tyereskovának, csak­úgy, mint Gagarinnak, vagy még jobban! — hangzik végül kettőjük válasza. Hrutka János Nyári gépszemle a gépállomáson (Tudósítónktól.) A Monori Gépállomáson hétfőn bonyolították le a ben­ti gépszemlét, míg a brigádok­nál a szemlét ma tartják meg. A szemlén megjelent Jakab Sándor elvtárs, a járási párt- bizottság osztályvezetője; gép­állomások megyei igazgató­Négy tanácsülés lesz ezen a héten. Csévharasz- ton a csütörtöki tanácsülésen az adókivetésekről és az adó­bevételi tervek teljesítéséről szóló beszámoló, valamint a község tűzrendészeti helyze­tét ismertető jelentés szere­pel napirenden. Bényén a pénteki tanácsülésen a község­fejlesztési terv teljesítéséről tárgyalnak. Gombán is pén­teken lesz tanácsülés. Napi­rendjén a községfejlesztési terv; a közrend és közbizton­ság helyzete, valamint a köz­ség kulturális helyzetének megtárgyalása szerepel. Szin­tén pénteken ülésezik a pi­lisi tanács is. Itt a mezőgazda- sági munkák állását, az ara- tás-cséplésrc való felkészülést tűzték napirendre. Száz hold őszibarackot telepítenek Üllőn A rossz rozstermő homo­kokra Üllőn a Hoszúberki dű­lőben már az idei őszön őszi- barackíákat ■ telepítenek. Száz hold. összefüggő őszibarackos lesz ezen a területen, ahol a talajvizsgálat során megálla­pították a szakemberek, hogy a talaj igen alkalmas az egyéb­ként kényes fák telepítésére. Üllőn még nincsenek hagyo­mányai az értékes gyümölcs- termesztésnek, azonban Göbö­lyös Mihály, Horváth György, Jámbor János és Seprős Béla — akik már régebben foglal­koznak termesztésével — ta­pasztalataik azt bizonyítják, hogy az itt termett gyümölcs méltó versenytársa lesz a Bu­da vidéki őszibaracknak. ságától Farkas István főagro- nómus és Ladó Sándor mér­nök. A tsz-ek közül csak Var­ga Pál, az üllői Kossuth Tsz elnöke és a pilisi Hunyadi Tsz főmezőgazdásza jelent meg. A gépállomás vezetői elvárták volna, hogy minden tsz jelenjen meg ezen a fon­tos aktuson. Délelőtt fél 10- kor kezdődött el a gépszemle. A két. megyei. ..küldőit, árgus szemekkel" vizsgálhatta egyes gépek működését. A gépállo­más vezetői is megvizsgálták a 30 kombájnt, a 17 aratógépet, a 26 kazalozót, a 30 cséplőgé­pet, a 15 pótkocsit és ezeknek a tűzvédelmi felszereléseit is alkalmasnak találták a beta­karítási munkák végzésére. Az erőgépek javítását még nem tudták teljesen befejez­ni, de a hátralevő időben ezt is el fogják végezni. Kiss József elvtárs, a gép­állomás igazgatója, szombat­vasárnap meglátogatta a bri­gádokat és ott mindent rend­ben talált. Különösen a gyom­rok a gombai, a pilisi és az üllői brigád készült fel pél­dásan az aratási munkákra. A főmérnök, Mihályi Sándor tanulmányi szabadságon volt, így helyette Kajli Sándor vé­gezte a főmérnöki teendőket — köztük a gépek előkészíté­sét is —, tegyük hozzá nagy megelégedésre. Dicséretet ér­demel Magyar Mihály mű­helyvezető is. A tervben szereplő 80 000 fej salátából eddig 46 220 fejet ertekesített, 20 010 forintos értékben folyamato­san a monori Kossuth Tsz. Képünkön a szállításra kerülő salátát szedik a kertészeti brigád tagjai 0rf ■ ÜLLŐ: Mintegy 50 holdnyi olyan téli káposztája van az üllői Kossuth Tsz-nek, ahol a palánták a szárazság miatt eléggé megritkultak, ezeket időben pótolni kell. Képünkön Csorba Benő asszonybrigádja a kiszáradt káposztapalán­ták helyére újat ültet VECSÉS: Paprikát kapálnak az Mező Tsz-ben asszonyok Zöld (Foto: Hrutka) Pedagógus kirándulás a Dunakanyarba A monori járás ötszáz pedagógusa vett részt a szakszerve­zet által megrendezett visegrádi hajókiránduláson. Reggel sza­kadó esőben indult el a MAHART Kőrös nevű hajója a Bem rakpartról. A 650 személyes, kissé már kiöregedett hajó szű­kösen méretezett, fedett részein húzódott meg a kiránduló tár­saság amíg elállt az eső és fel lehetett menni a tetőzetre. A he­gyeik ugyan felhőbe és ködbe burkolóztak, de a Dunakanyar szépségei így is pompás élvezetes látványt nyújtottak. Visegrádon a Vár étteremben elköltött közös ebéd idején \a kirándulókat meglátogatta Szíjjártó Lajos országgyűlési kép­iviselő a járási tanács vb-elnöke is, akit a szakszervezet ré- \ széről Székely Ödön megyei szakszervezeti titkár, Rétvári Gyu- \ la, a járási tanács művelődési osztályvezetője és Haness László 1 járási tanulmányi felügyelő fogadtak. A gyönyörű napsütéses ! délutáni időben a kirándulók csoportosan látogatták meg az ásatásokat, a múzeumot, népes csoport vállalkozott a fellegvár : és a Salamon torony megtekintésére is ... ’■ Fáradtan, de egy szép kirándulás emlékeivel tért haza \ késő este a kiránduló társaság, megállapítva, hogy a szakszer. \ vezet kezdeményezése helyes és eredményes volt. : (—ty) ; .____________ _________________ m unkák sohasem kerülnek £ a megvalósulásra. j Könnyen megjárhat a jám-í bor látogató, ha belép a < kis kerti kapun az udvar- { ba, ugyanis ha nem vigyáz, ^ a töredezett betonjárdán el- % haraphatja a nyelvét. Az $ udvar közepén a nagy göm-$ bölyű virágoskert és az or- ^ gonabokrok üdítőleg hatnak. $ Azonban á rozsdás kút a % düledező disznóól és a tán- ^ torgó kerítés, egyszeriben el- $ rontják a hatást. Ha pedig $ megnézzük a szomszéd ház- ^ ra néző tűzfalat, azonnal % megállapíthatjuk, hogy nem % kis mértékben eltért az ere- % deti irányból. Egy szép na- £ pon a téglafal megindul és ^ ki tudja, hol áll meg ... ^ Húsz éve építették ezt az £ épületet, de azóta egyszer £ sem tatarozták. p 4 ház oldalán díszlik a $ és szép jelszó: „Tiszta ud-$ var — rendes ház”. Hát ami % azt illeti, az udvar való- ^ ban tiszta. A virágágy kö- % zepén még szökőkút is lát- $ ható. A lakók is rendes, í, jóravaló emberek. De hogy % a ház is rendes lenne, azt % már a legjobb jóindulattal 1 sem merném állítani. $ Krátky László általában rendesek és ud­variasak. Nagyon meghatott kedves figyelmességük, ami­kor nevem napján telefonon keresztül egyre-másra gra­tuláltak, sőt volt olyan is, aki virágot küldött... Ekkor a távbeszélő készü­lék berregni kezdett, mire Erzsiké azonnal faképnél ha­gyott. a z utca felőli részen a zí szép virágágyak kelle­mes benyomást keltenek a járókelő emberekben. Azon­ban, ha közelebb lépünk az ablakhoz, kiderül hogy a zsa- lugáter már alapos festésre szorul. A hivatalos helyisé­gekben mindenhol virág dísz­ük. Mondjuk meg őszintén, csupán ez teszi elviselhető­vé az ott-tartózkodást, mert bizony mindenütt csúnyán hullik a vakolat. Kérdé­semre azt felelték, hogy nyolc éve nem láttak me- szelőt ezek a falak. Az igaz, hogy minden évben beter­vezik a tatarozási költsége­ket, azonban — nem tudni mi okból —, a helyreállítási í £ törzsikéről, a távbeszélő £ ±-j központ kezelőjéről, igen J sok szépet és jót hallottam. £ Kellemes, behízelgő hangja í már nem egy kemény szívű í ember arcára mosolyt derí- £ tett. Pontos, gyors kapcso- í lása eddig a legnagyobb t elismerést váltotta ki. E sok % jó hír hallatára munkahe- $ lyén kerestem fel azzal a % szándékkal, hogy egy kicsit $ majd elbeszélgetek vele. $ Azonban jó negyedóráig csak $ lesni tudtam. Ugyanis a leg- nagyobb forgalom közepette $ látogattam el hozzá. Erzsiké $ keze mint a villám, úgy % járt a kapcsolótáblán. A hí- $ vő felek kívánságait pilla- % natok alatt teljesítette. A ^ szeme sarkából néha rám $ pislantott és kedves mo- ^ sollyal nyugalomra intett. ^ Azután a hirtelen támadt £ csendben gyorsan kielégítet- í te kíváncsiságomat: y á — Kiss Sándorné a nevem y j — csicseregte. — De Er- £ zsikének hív mindenki. Tó- ^ almásról járok ide naponta. ^ Ha néha egy-két ingerült ^ hang szól hozzám a tele- ^ fonba, igyekszem az illetőt 'j türelmes hangon megbékí­ti teni. Előfizetőink azonban Leveleinkből: A vecsési központi általános iskola zenei életéről Az elmúlt tanév folyamán hetenként váltott, öt-táblás ze­nei faliújság szórakoztatott és nevelt bennünket. Kezdeményezésünkre ősz­szel a községben 14—20 év közötti leányokból énekkar alakult. Az 50 tagú kórusnak eddig 7 sikeres fellépése volt. A tavaszi kulturális szemlén 120 énekes-hangszeres pajtás muzsikált. Részt vettünk a já­rási és megyei bemutatón. Szorgalmasan olvassuk és igen megszerettük az Ifjú Ze­nebarát című folyóiratot. Az áprilisi számból 290 tanuló vett Értesültünk, hogy or­szágos viszonylatban a legna­gyobb példányszám a mi is­kolánkban fogy. Évközben 18 pajtás rend­szeresen látogatta a fővárosi ifjúsági hangversenyeket. Töb­bek között részt vettünk egy Kodály-hangversenyen is, me­lyen a Mester is megjelent. Felejthetetlen élmény volt. Az évi munka után — mi ifjú zenebarátok —, egy szent­endrei hajókirándulást szer­veztünk, mely kitűnően sike­rült. 32-en megyünk a nyári bu­dapesti szabadtéri ifjúsági hangversenyekre. Iskolánk zenei életének lel­kes mozgatója és irányítója Valentsik István tanár bácsi. ö szeretteti meg velünk a muzsikét. Köszönjük a sok órát, amit velünk és értünk tölt el. Perger Katalin és Len- key F. Gyula VIII. osz­tályos tanulók MAI MŰSOR Mozik . Gyömrő: A hét dada. Maciód Makszimka. Monor: Csodálatéi vagy. Júlia (széles). Pilis: Ke nyér. szerelem. Andalúzia. Tá piósüly: Nyomorultak I—n. Ül lő: Feltámadás I—n. (szovjet). Ve esés: Amíg az utolsó vendég el megy. A SÜLYI POSTÁN is az ócsaiak támadtak erőtelje­sebben. Látszott rajtuk. hogy sokkal jobb erőben vannak, mint a gyömrőiek. Az 55. percben Fi­tos a kimozduló kapus mellett újabb sóit ért el. 3:2. Megcsil­lant a gyömrőiek előtt a kiegyen­lítés- reménye. Sajnos, ez a €5. “ercben végleg meghiúsult. Az ócsai balszélső beadását ugyanis a hálóba fejelték (4:2). Egyre jobban eldurvult a meccs. A gyömrői csapatból Varga há­rom gólban is ludas. A védelem­ben Baracskayt többször átlát­szották.- Fóris volt ismét a véde­lem oszlopa. Rádi többször bi­zonytalankodott. A fedezetben ta­láljuk a csapat legjobb emberét: Fehér Lászlót. Végig hasznosan; sallangmentesen játszott. ünyi jóval gyengébb teljesítményt nyújtott, mint az előző hetekben. Gyömrői Ifi—Ocsa Ifi 1:0 (1:0) Vezette: Kőhalmi. If istáink új­ból jó teljesítményt nyújtottak. Fejlődésük a jövő szempontjából biztató. Góllövő: Szemők. (gér) ocsa—Gyomro 5:2 (3:1) Öcsa. Vezette: Felszner. Már az első percben gólhelyzet íyílt a gyömrői Tóth I. előtt. Abdája azonban, ha centiméte­rekkel is. de elkerülte a kaput, üzután feljött Ocsa és néhány >ercen belül 3 gólt ért el. A 11. >ercben a balszélső lövésszerű >eadását Varga a lába között en- íedte be. 1:0. (Nagy kapushiba mit!) Néhány perc múlva újabb jóit ért el a hazai csapat. A kö- :épcsatár gyenge lövését nem udta védeni Varga. 2:0. A 25. percben szabadrúgáshoz jutott az )csai csapat, a kaputól mintegy 50 méterre. A szabadrúgást a kö­zéphátvéd végezte el. Labdája a écről levágódott, a gyömrői vé­lelem nem szabadított fel és a >erohanó jobbösszekötő a jobb sarokba rúgta a labdát. 3:0. Ez­zel az első félidőben el is lőtték puskaporukat az ócsaiak. mert azután a félidő végéig enyhe »yömrői fölény alakult ki. A 30. percben Fitos szépített 3:1. A második félidőben továbbra SPORT

Next

/
Thumbnails
Contents