Pest Megyei Hirlap, 1963. április (7. évfolyam, 77-99. szám)

1963-04-06 / 80. szám

Nem bánom. hog}7 beugrottam Elmondom, milyen érdekes módon szedett rá április else­jén engem a tápiósülyi posta­mester. A Virágzó Tsz részéről meg­bízást kaptam, hogy a posta- hivatalból, az alkalmazottak fizetésének kiegyenlítése cél­jából ötezer forintot vegyek fel. A postamester átvette a betétkönyvet, és munkája vég­zése közben beszédbe elegye­dett velem. — Nézd Laci, — mondotta — én mindig jót akartam ne­ked. Most is a javadat aka­rom. Tegyél le ide a pultra négy forintot... nem fogod megbánni! Csodálkozva néztem Nándi barátomra. Vajon mit akar­hat ? — tűnődtem magamban. Ekkor csikorgóit az ajtó és újabb vendég érkezett. Egy igen helyes fiatal asszony, csekklappal a kezében mel­lém telepedett, és én úgy vél­tem, hogy nagyot pislantott rám. Ezt bátorításnak vettem és igy szóltam a cimborám­hoz: — Na, egye fene! Megreszkí­rozom azt a négy forintot! Ezzel előkotortam a zsebem mélyéről a pénzt és odapende­rítettem a postamester orra elé a kis asztalkára. Eközben az ajtó újból nyílt és két fia­tal lány lépett be. Csakhamar még többen lettünk, és mivel én álltam az érdeklődés fcö- zéppontjában, a megszaporo­dott nézők valamennyien kö­rülvettek engem. Magam is kíváncsian les­tem Nándi barátomra és kí­váncsian vártam, hogy vajon mi fog történni. A postamester mindenek­előtt biztonságba helyezte a pénzt, majd odament egy tá­volabbi asztalhoz, és onnan egy csomó kártyaszerű kar­tonlapot hozott magával. A kártyalapokat legyezöszerűen szétnyitotta, a képes felével maga felé fordította és rövi­den így szólt: — Válassz egyet belőle! Vi- gyázz, mert most tartod a sze­rencsédet a kezedben! ... És én választottam. Kí­váncsian néztem meg, hogy vajon mit is húztam ki. Kép­zeljék kedves olvasóim, egy olimpiai sorsjegy voltig...... — Húzás 1963. augusztus 20- án a Kisstadionban — olva­som fennhangon csodálkoz­va. Körülöttem mindenki ka­cagott. őszintén mondom, én is tiszta szívből nevettem. Hát így csapott be engem április elsején az én régi ba­rátom. Sietek megjegyezni: egy cseppet sem bánom, hogy beugrottam. Módszerét ötle­tesnek és talpraesettnek talá­lom. Űgyannyira, hogy az egyetemes sportszerető kö­zönség nevében e kedves, fur­fangos cselekedetéért öreg cimborám előtt ime ezennel mélyen meghajtom az elisme­rés zászlaját! Krátky László A Monor—Nagykáta összevont járási bajnokság tavaszi sorsolása IV. 7: Uii—Nyáregyháza, Kóka— Farmos, Tápdósáp—Pánd, Mende— Tápiószentmárlon, Monor n.—Té­pi ósül y, Tápióeá.g—Káva. IV. 14: Káva—Mende. Monor—Tá- piósáp. Úri—Kóka, Nyáregyháza— Tápióság, Tápdós üly—Farmos, Tá- piószentniáríon—Pánd. IV. 21: Farmos—Nyáregyháza, Tápióság—Úri, Monor—Kóka, Tá- piósáp—Mende, Pánd—Tó.piósüly, Tápiószen tanárion—Káva. IV. 28: Káva—Tápiósáp, Mende- Köka, Monor H.—Tápióság Úri— Farme«, Nyáregyháza—Pánd, Tá­piósüly—Tá piószentmártom. V. 5: Tápdósáp—Tápióság, Men­de—Farmos, Monor H.—Pánd, Úri—Tápiószen trnártoin, Tápió- Büly—Nyáregyháza, Kóka—Káva. V. 12: Tápiószenitmárton—Nyár­egyháza, Pánd—Úri, Farmos—Mo- rtor II.. Tápióság—Mende Kóka— Tápiósáp, Tápiósüly—Káva. V. 36: Káva—Nyáregyháza. Tá­piósüly—Úri, Tápiószent marton— Monor II., Pánd—Mende, Farmos— Tápiósáp. Tápióság—Kóka. VI. 2: Káva—Úri: Nyáregyháza— Monor H., Tápiósüly—Mende Tá­piósáp—Tápiószentmárton, pánd— Kőka, Farmos—Tápióság. VI. 9: Mende—Nyáregyháza, Mo­nor II.—Úri, Tápióság—Pánd. Tá- pdőszemtmárton—Kóka. Tápiósáp— Tápiósüly, Farmos—Káva. VI. 1€: Káva—Monor n. Úri— Mende, Nyáregyháza—Tápiósáp, Kóka—Tápdósüiy, Tápiószentmár- ton—Tápióság, Pánd—Farmos. VI. 23: Kóka—Nyáregyháza. Tá­pdósáp—Úri, Mende—Monor II., Farmos—Tápiószentmárton, Tá­piósóg—'Tápiósüly. Pánd'—Káva. — A román hősök em­lékművét is megkoszorúzták szerdán délután a felszaba­dulási emlékünnepségek ke­retében a tápiósülyi temető­ben. pest még YE! hírlap különkiadása. V. ÉVFOLYAM, 80. SZÁM 1963. ÁPRILIS 6, SZOMBAT Ezer parcellán száz fajta borsó Ebben a télies tavaszban a Pap lapos-dűlőn levő Üjfalusi- tanyán szorgalmas asszonyke­zek készítik az apró kísérleti parcellákat a különböző bor­sófajták számára. Klement Mihályné, Ordasi Károlyné, Potocki Istvánná, Monori Ká­rolyné, Rakusz Anna és László Istvánná munkája nyo­mán egyre szaporodnak a kis ágyások. — A múlt évi 800-zal szem­ben idén közel 1000 kísérleti parcellába 100 fajta borsót ül­tetünk — kapjuk a felvilágo­sítást Vladár Miklóstól, az OVEF kísérleti gazdaságának telepvezetőjétől. Angol, német, francia, olasz, holland, dán meg­rendelőink megelégedését jelenti, hogy a borsóveté­sünket évről évre növelni kell. Ez nemcsak elismerés szá­munkra, hanem népgazdasá­gunknak egyre több valutát is jelent. Az út másik oldalán Albert Balázsné, Czira Teréz, Csolya Mária, Fekete Jánosné, Nagy Sándorné zöldség-, sárgarépa- és hagymamagokat vetnek a kis táblácskákkal megjelölt ágyúsokba. A máskor mindig jókedélyű csapat most szótlanul dolgozik. A kendőt, a pulóvert bizony jól össze kell húzni, mert az a goromba északi szél megborzongatja az embert. Szépen zödellő őszi vetések mellett visz tovább az útunk. — Az őszi vetésű búza, rozs, somkóró minták jól teleltek — magyarázza kísérőnk — az őszi árpában viszont fagykár mutatkozik. — A búzafajtáknál a tavalyi késérietek milyen eredmény­nyel jártak? — Az olasz, francia, szovjet és magyar búzafajták eredmé­nye azt mutatta, hogy a mi klimatikus viszo­nyainknak a szovjet Be- zosztója II. igen jól meg­felel. Gondos földelőkészítés, elég sűrű vetés és jó fejtrágyázás mellett holdankint 20 mázsán felül terem. Három holdról tavaly több mint 60 mázsa ve­tőmagot adtunk át a Termény­forgalminak. Idén tovább ta­nulmányozzuk a lucerna leg­gazdaságosabb vetési módjait, — 'Hallottuk, hogy idén to­vábbi burgonyakísérletek is folynak majd? — Igen. Erre a célra 12 hold szomszédos területet vet­tünk bérbe a monori Kossuth Tsz-től, így ez idén 72 holdon gazdálkodunk. A vetésforgó biztosítása érdekében volt szükség a teriiletnagyobbítás- ra, csupán így vált lehetővé, hogy 26 holdon végezzünk 40 —50 fajta burgonyakísérletek Az ősz folyamán Inportált német és lengyel burgo­nya vetőmintáival együtt több ezer kísérleti par­cellát ültetünk be. Terveink szerint holdanként 60 mázsás termést számítva, a kísérleti anyag levonásával 1500 mázsa kitűnő minőségű burgonyát tervezünk átadni. Dr. Hnszty Károly Már elvetették 50 holdon a borsót 14 holdon a zabosbükkönyt a gyömrői Petőfi Tsz-ben VÁGYAK ÉS TERVEK a fejtrágyázást pedig telje­sen befejeztük. Az utóbbi he­tekben 6 ezer csomó retket érté­kesítettünk. 50 hóidon a borsó, 14 hol­don pedig már a zabosbük- kömy is el van vetve. Para­dicsomból 35 hold, papriká­ból pedig 6 hold van be­ütemezve. Lucernából 40 holdat akarunk elvetni. (Ta­valy a lucematermelés jól bevált.) 144 ezer paprika-, 125 ezer paradicsom-, 50 ezer káposzta-, 35 ezer saláta- palánta vár kiültetésre. Az állatállományról szólva; 122 mázsa baromfi leadására kö­töttünk szerződést. A szarvas­marha-állományt az év vé­giére 63-ról 95-re kívánjuk növelni. A munkavállalások is csaknem befejeződtek. A tagok a területnek mintegy 90 százalékát vállalták el művelésre. — Terveink? Hűsvétra 16 ezer fej sa­látát adunk piacra. Különösen a primőráruk ter­melésére fordítunk gondot. A legnagyobb probléma egy komplett öntözőberendezés beszerzése. Az AGROKER megígérte, de nem biztos, hogy meg tudja adni. Pedig erre már május közepére szükség lenne! — fejezte be beszédét a főkönyvelő. Gér József Ezer ördög és egy fémbódé Maglódon a Somogyi Béla út végén esténként mennydörgéshez hasonló dörrené­sek riasztják fel a lakókat. Mi le­het az? Ezer ördög szabadult-e el, vagy a ta­valy megjósolt világvége köze­leg? Nem kell megijedni, jám­bor olvasóm, sem az egyik, sem a másik. Decemberben a Fővárosi Elektro­mos Művek, előt­tem ismeretlen szándékkal, egy fém transzformá­torházat állított az utca végére, pontosan Vigli bácsiék háza mögé, attól 2—3 méterre. A kör­nyék gyermekei — elég sok van belőlük — először tisztelettel néz­ték, körülállták, de nem mertek közel menni hoz­zá, mert több helyen áll rajta a felirat: „Magas­feszültség! Élet- veszélyest’ Szó­rtál, volt respek- tusa a gyerekhad előtt. Egy alkalommal azonban a bát­rabb jóiból egy legényke óvato­san hozzáért, a többiek megret­tenve várták a szikrát, a dörre­nést, s társuk azonnali kimúlá­sát. Mikor azon­ban nem történt semmi baj, a si- serehad felbá­torodott. Rájöt­tek, hogy az aj­tók nincsenek le­zárva, s azóta rászabadult a pokiol szegény, jobb sorsra ér­demes Bacsó Bé­la úti lakókra. Mintha máshol nem is lehetne játszani (pedig elég sok üres telek van még azon a környé­ken!). Nappal nem tu­dom, hol ' vannak csemetéink, de amikor „behuny­ja két szemét az ég”, megjelennek a jövő reménysé­gei, s kezdődik a pokoli zaj. Fo- göcskázás. Egyik ajtón be, mási­kon ki, közben, hogy a fogó utol ne érje az egeret. becsapja az ajtót, amely­nek dörrenését visszhangozzák a környékbeli há­zak, s a csendes lakásokon belül folyik a „szent- ségimádás”. Nagy­szerűen lehet ezenkívül „négy- sarkost” és „ipi- apacsot” játsza­ni a bódé kö­rül. Hogy a kü­lönféle rajzmű­vészeti tevékeny­ség kifejtésére ki­váló alkalom a fémbódé négy oldala, arról P. Nagy Györgyné tudna többet me­sélni, aki ez ideig „csak” há­rom ízben tette tisztába a jobb sorsra érdemes transzformátor­házat. Nem lenne jobb, ha a Fővárosi Elektromos Mű­vek sürgősen el- szállittatná a. bó­dét, s rendelte­tésének adná át, valahol, ahol er- j) re szükség van? S akkor a Marx Károly út és a Bacsó Béla utca lakói is békésen pihennének! — esjó —• EMBEREK, gépek, FOGATOK szorgalmasan dol- -nf/i goznak miii­jJkT, denütt termelő­szövetkezeteink­ben annak ér- dekében, hogy a n* tavasz késése ál­tal okozott elma­radást behozzák. Erről tanúsked- _ nak alábbi ké­MS peink is: Vida Lajos és ifjú Gu­lyás Mihály ve­tőgépet javít a mendei Lenin Tsz udvarán. (Kép jobbra.) — Tóth Béla és Veisz József né bor­sót vet a Péteri Rákóczi Tsz földjén. (Kép középen) — bak József né és Tabányi ' Tsz kertészetében. (Kép Jent.) Jánosné paradicsomot pi- (Kalotay Gábor felvételei) % ___ ts HIDEG — MELEG Megírtuk már többször: modern és szép a monon Hangulat Eszpresszó, kel­lemes benne elfogyaszta­ni egy felcetét, vagy egy- egy cukrászsüteményt. Nos, magam is ezt tet­tem csütörtökön. Közben jöttek-mentek a vendé­gek, többnyire fiatalok, párosán, mert így szép az élet. Hivatalosan tavasz van ugyan, de igen kedves elő­zékenységgel azért be fű­tötték a helyiséget. Jól­esett a meleg! Furcsán ellentétesnek tűnt, hogy közben kint az előtérben már árulták a fagylaltot! Igen, igen, méghozzá na­gyon finom ízű, kániku­lai meleget felidéző fa­gyit ... Csakhogy még csalókás, borzongatóan hűvös az idő. És nagyon sok gye­reket láttam, akik — gon­dolom — szülői engedély nélkül nyalogatták az egy­forintos fagylaltot. Sok manapság a torokfájás, meghűléses megbetegedés — és az ebből visszama­radó szövődmény. Nem túl korai ez a fagylalt­árusítás?! (. fi" ó) — Tizenkét szovjet ka­tona is részt vett Vecsésen a felszabadulási emlékünnep­ségeken, a nagygyűlésen és a koszorúzáson. — Kozák Sándorné elv­társnő, a járási pártbizottság osztályvezetője, a párt és a tömegek kapcsolata címmel holnap délelőtt 9 órakor elő­adást tart a gyömrői párt­klubban. — Garam völgyi Károly elvtárs, pénzügyminiszterhe- lyettes, pénteken .Monoron járt. Részt vett azon a meg­beszélésen, amelyet az ál­lami gazdaságok földnyil­vántartásával kapcsolatosan folytattak. — Jól siker “lt jelmezbált tartott szerdán este a mo­nori 482-es r-ámú úttörő- csapat, — Barátságos mérkőzést játszott csütörtökön a mag- Iódi labdarúgó-csapat ottho­nában a szomszédos gyöm­rői csapattal. A vendégek hálóját 9 góllal terhelték, ők viszonzásul 3 gólt kap­tak. — Ünnepi hangversenyt ad ma este 7 órakor Vecsésen a József Attila Művelődési Otthonban az önkéntes tűz­oltótestület fúvószenekara. Utána reggelig tartó bál lesz, ennek keretében, este ti órai kezdettel társasági táncver­senyt rendeznek. — A mosóporok használa­táról bemutatót tartanak áp­rilis 10-én Monoron a ház­tartási boltban. — Palotai József kőmű­vesmester és munkatársai a felszabadulási évforduló al­kalmából társadalmi mun­kában rendbehozták a szov­jet hősök gyömrői emlék­művét. Köszönet és elis­merés illeti őket. . — Harminckét nyolcadikos úttörőt vettek fel április 4-én a gyömrői Zalka Máté KISZ- szervezetbe. Az új KISZ-ta- gok letették a fogadalmat és megkapták tagsági könyvüket. — Felszabadulási amatőr sakkverseny kezdődik hol­nap 9 órakor a vecsési mű­velődési otthonban a szak­maközi bizottság rendezésé­ben.- Az első három helye­zettet díjazzák. A nevezési díj 5 forint. Holnap dél­után 4 órától ifjúsági klub­napot rendeznek az otthon­ban. MAI MŰSOR Mozik Ecser: Serdülő lányom. Gom­ba: Válás olasz módra. Ifjúsági előadásra: öcsi, Peti és a többi­ek. Gyömrő: ördögcsapda. Mag­lód: Aki szelet vet (széles). Men­de: Legenda a vonaton. Monor: Oldás és kötés (széles). Nyáregy­háza: Kétszoba összkomfort. Pi­lis: Hófehérke és a hét törpe. Tápiósáp: Téves kapcsolás. Tá­piósüly: Candide. Úri: Válás olasz módra. Ifjúsági előadásra: Néma romok. Üllő: Malachiás csodája. Vasad: A torpedó vissza lő,. Ve- csés: ördögcsapda. Hrutka Zsuzsa techni­kumiba megy. vegyész sze­retne lenni. Mivel félévben 5 egész volt az átlaga és a kémiát is érti, bízhatunk ab­ban, hogy van esélye vágya teljesüléséhez. A többiek iparj pályám — fémmintásnak, géplakatos­nak, szerszámkészítőnek, he­gesztőnek készülnek — vagy a mezőgazdaságban; szeretné­nek boldogulni. Hrutka János Az idei tanévben huszon­három diák vizsgázik a Pé­teri általános iskola legfel­sőbb osztályában. A tanulók közel kétharmada lány, s csak egyharmada fiú. Mi lesz velük? Hogyan to­vább? — ezek a kérdések fog­lalkoztatják most a diáko­kat, a szülőket és az iskola tanárait egyaránt. Heten döntöttek úgy — mondja Nagy Károly igazga­tó —. hogy tovább tanulnak; ketten gimnáziumban, öten pedig technikumokban. Ha figyelembe vesszük azt, hogy az elmúlt tanévben hu­szonháromból csak öten tanultak tovább, akkor meg­állapíthatjuk, hogy ez a szám fokozódik. — Tavaly májusban vet­tem át az osztályt — foly­tatja Bozóki Jánosné, a nyol­cadikosok osztályfőnöke —, akikből, ha nagy erőfeszitá- sek árán is, de sikerült ösz- saekovácsolni egy jónak mondható osztályközösséget. Diákjaink közelebb kerül­tek az élethez, és sokkal inkább a realitásoknak meg­felelően tervezik további éle­tüket. Többségük megfontol­tan, a rátermettséget és a lehetőséget figyelembe vé­ve döntött. Bizonyítják ezt Krekács Zoli szavai is; — Édesapám gyalus, az iparban dolgozik. Sokat be­szél a gépekről, szerszámok­ról, a különféle szakmák szépségeiről és nemegyszer vitt el a gyárba, ahol annyi mindent láttam. Innen az elhatározás: szer­számkészítő szeretnék lenni. Sikerül majd Krekács Zoli felvételije? Gondolom, igen. Félévben 4,2 volt a tanulmá­nyi átlaga. Miklós Erzsi gyermekkori vágya, hogy tanárnő legyen. Miért? — Nagyon szeretem a gyere­keket. Minden vágyam az, hogy tanítójuk, nevelőjük le­gyek. Szüleim örülnek el­határozásomnak, hogy gim­náziumba megyek. Biztat­nak, tanuljak, készüljek mindig szorgalmasan. Re­mélem, tervem sikerülni fog. Félévben 5 egész volt a ta­nulmányi átlagom. Minden gyömrői tsz-tag bi­zakodva tekint a kertészet felé. A tsz üvegkárában Klein István virágkertész a ciklámenek sorait igazgatja. Arrébb Koluhely Sándor tő- kertész a paraclicsompalán- tákat nézegeti, majd büsz­kén megjegyzi; Ebből már május közepére piros para­dicsom lesz! György Ká­roly, a termelőszövetkezet főkönyvelője is itt van, és kérdéseimre a következőket válaszolja: — A határban jelenleg öt gép dolgozik. Traktorosaink jó munkát végeznek, mert 650 holdból mór csak 120 hold vár a szántásra. 320 hol­don már a pétisót is elszórtuk,

Next

/
Thumbnails
Contents